HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[桃腮粉臉] táosāifěnliǎn rosy-cheeked (idiom)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        táo, peach
        yīngtáo, [櫻桃], cherry
        táozi, peach
        hétao, walnut/CL:個|个[gè],棵[kē]
        hútáo, walnut
        biǎntáotǐ, [扁桃體], tonsil
        hēitáo, spade ♠ (in card games)
        mìtáo, honey peach/juicy peach
        táosè, pink/peach color/illicit love/sexual
        shìwàitáoyuán, see 桃花源[táo huā yuán]
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        táohuā, peach blossom/(fig.) love affair
        míhóutáo, [獼猴桃], kiwi fruit/Chinese gooseberry
        táoshù, [桃樹], peach tree/CL:株[zhū]
        shānhétao, hickory
        hóngtáo, [紅桃], heart ♥ (in card games)
        shuǐmìtáo, honey peach/juicy peach
        táohóng, [桃紅], pink
        tóutáobàolǐ, [投桃報李], toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor/to exchange gifts/Scrat...
        jiāzhútáo, [夾竹桃], oleander (Nerium indicum)/Taiwan pr. [jià zhú táo]
        biǎntáoxiàn, tonsil
        Táoyuán/táoyuán, Taoyuan county in Changde 常德[Cháng dé], Hunan/Taoyuan township in Kaohsiung coun...
        Táoyuán, [桃園], Taoyuan city and county in Taiwan
        
        
        hétaorén, walnut kernel
        
        
        
        
        Xiāntáo/xiāntáo, Xiantao sub-prefecture level city in Hubei, the peaches of immortality of Goddes...
        táorén, peach kernel, used in Chinese medicine
        
        pántáo, flat peach (aka Saturn peach or donut peach)/the peaches of immortality kept by ...
        yángtáo, [楊桃], carambola/star fruit
        
        táohuāyuán, the Peach Blossom Spring, a hidden land of peace and prosperity/utopia
        
        

        sāi, [顋], cheek, variant of 腮[sāi]
        sāixiànyán, mumps
        luòsāihúzi, [絡腮鬍子], full beard
        sāibāngzi, [腮幫子], cheek
        sāixiàn, parotid gland/saliva gland in cheek

        fěnsī, [粉絲], bean vermicelli/mung bean starch noodles/Chinese vermicelli/cellophane noodles/C...
        fěn, powder/cosmetic face powder/food prepared from starch/noodles or pasta made from...
        fěnhóng, [粉紅], pink
        fěnsè, pink/white/erotic/beautiful woman/powdered (with make-up)
        fěnsuì, to crush/to smash/to shatter
        fěnhóngsè, [粉紅色], pink
        fěnsuìjī, [粉碎機], pulverizer/grinder
        tōngxīnfěn, macaroni
        fěnmò, fine powder/dust
        fěnshuā, to paint/to whitewash/emulsion/plaster
        miànfěn, [麵粉], flour
        báifěn, face powder/chalk powder/heroin
        fěnbǐ, [粉筆], chalk/CL:支[zhī],段[duàn]
        huāfěn, pollen
        hújiāofěn, ground pepper (i.e. powder)
        fěnshēnsuìgǔ, lit. torn body and crushed bones (idiom)/fig. to die horribly/to sacrifice one's...
        yùmǐfěn, cornflour/corn starch
        nǎifěn, powdered milk
        diànfěn, [澱粉], starch/amylum C6H0O
        fěnshì, [粉飾], to paint/to whitewash/to decorate/plaster/fig. to gloss over/to cover up
        fěncì, pimple/comedo/blackhead/acne
        xǐyīfěn, laundry detergent/washing powder
        shuǎngshēnfěn, baby powder/talcum powder
        
        fěnchén, [粉塵], dust/airborne powder/solid particulate matter
        shòufěn, pollination
        
        xiǎofěn, (wheat) starch/amylum
        
        
        
        
        mǐfěn, rice flour/rice-flour noodles/(Internet slang) Xiaomi fan
        
        hóngfěn, [紅粉], rouge and powder/(fig.) the fair sex
        
        
        gǔfěn, bone meal
        sūdáfěn, [蘇打粉], baking soda
        
        fěnmòdēngchǎng, [粉墨登場], to make up and go on stage (idiom); to embark on a career (esp. in politics or c...
        gālífěn, curry powder
        
        diànfěnméi, [澱粉酶], amylase
        
        yúfěn, [魚粉], fish meal
        
        
        zhīfěn, cosmetics
        
        
        xiāngfěn, face powder/talcum powder
        
        túzhīmǒfěn, [塗脂抹粉], to put on makeup/to prettify
        
        fěnpū, [粉撲], powder puff (cosmetics)
        
        
        
        gānfěn, [乾粉], dry powder
        zhīfěnqì, [脂粉氣], feminine quality/effeminate
        fěntiáo, [粉條], vermicelli made from mung bean starch etc
        
        
        
        
线         
        
        
        
        
        
        

        liǎn, [臉], face/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
        
        diūliǎn, [丟臉], to lose face/humiliation
        liǎnsè, [臉色], complexion/look
        liǎnbù, [臉部], face
        liǎndàn, [臉蛋], cheek/face
        xiàoliǎn, [笑臉], smiling face/smiley :) ☺/CL:副[fù]
        liǎnhóng, [臉紅], to blush/to redden (with shame, indignation etc)
        bùyàoliǎn, [不要臉], to have no sense of shame/shameless
        liǎnjiá, [臉頰], cheek
        liǎnpáng, [臉龐], face
        guǐliǎn, [鬼臉], wry face/to grimace/to pull a face/comic face/face mask/devil mask
        liǎnkǒng, [臉孔], face
        
        liǎnpí, [臉皮], face/cheek
        shǎngliǎn, [賞臉], (polite) do me the honor
        zuǐliǎn, [嘴臉], features, face (esp. derogatorily)/look/appearance/countenance
        fānliǎn, [翻臉], to fall out with sb/to become hostile
        lòuliǎn, [露臉], to show one's face/to make one's good name/to become successful and well known/t...
        liǎnmiàn, [臉面], face
        
        
        mǎnliǎn, [滿臉], across one's whole face
        hòuliǎnpí, [厚臉皮], brazen/shameless/impudent/cheek/thick-skinned
        guāliǎn, [刮臉], to shave one's face
        hóngliǎn, [紅臉], to blush/to turn red
        bíqīngliǎnzhǒng, [鼻青臉腫], a bloody nose and a swollen face/badly battered
        liǎnxíng, [臉型], shape of face/physiognomy
        chànghóngliǎn, [唱紅臉], to play the role of the hero (idiom)/to play the good cop
        kūsangzheliǎn, [哭喪著臉], sullen/to scowl miserably
        biànliǎn, [變臉], to turn hostile suddenly/face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic ch...
        
        lǎoliǎn, [老臉], self-respect of old person/face/thick-skinned (i.e. impervious to criticism)/bra...
        xīpíxiàoliǎn, [嬉皮笑臉], all smiles/smiling mischievously or ingratiatingly
        
        pītóugàiliǎn, [劈頭蓋臉], lit. splitting the head and covering the face (idiom); fig. pelting (with rain e...
        méiliǎn, [沒臉], ashamed/embarrassed/not having the face (to meet people)/not daring (out of sham...
        liǎnxíng, [臉形], variant of 臉型|脸型, shape of face/physiognomy
        
        Liǎnpǔ/liǎnpǔ, [臉譜], Facebook, types of facial makeup in operas
        
        liǎnpén, [臉盆], washbowl/basin for washing hands and face/CL:個|个[gè]
        xiàoliǎnxiāngyíng, [笑臉相迎], to welcome sb with a smiling face (idiom)
        
        máliǎn, [麻臉], pockmarked face
        ménliǎn, [門臉], shop front/facade
        liǎnpíbáo, [臉皮薄], thin-skinned/sensitive
        zhuǎnliǎn, [轉臉], to turn one's head/in no time/in the twinkling of an eye
        
        liǎnxiàng, [臉相], complexion/looks/appearance of one's face
        
        
        
        

Look up 桃腮粉脸 in other dictionaries

Page generated in 0.015239 seconds

If you find this site useful, let me know!