留 ⇒
留 liú, [㽞]/[畱], old variant of 留[liú], to leave (a message etc)/to retain/to stay/to remain/to k...
留下 liúxià, to leave behind/to stay behind/to remain/to keep/not to let (sb) go
留言 liúyán, to leave a message/to leave one's comments/message
留下来 留给 liúgěi, [留給], to set aside for
保留 bǎoliú, to keep/to retain/to have reservations (about sth)/to hold back (from saying sth...
留意 liúyì, to be mindful/to pay attention to/to take note of
拘留 jūliú, to detain (a prisoner)/to keep sb in custody
停留 tíngliú, to stay somewhere temporarily/to stop over
残留 cánliú, [殘留], to remain/left over/surplus/remnant
留住 liúzhù, to ask sb to stay/to keep sb for the night/to await (classical)
留心 liúxīn, to be careful/to pay attention to
收留 shōuliú, to offer shelter/to have sb in one's care
拘留所 jūliúsuǒ, detention center/prison
逗留 dòuliú, to stay at/to stop over
留情 liúqíng, to relent (to spare sb's feelings)/to show mercy or forgiveness/to forbear/lenie...
扣留 kòuliú, to detain/to arrest/to hold/to confiscate
残留物 cánliúwù, [殘留物], remnant/residue/material left over
留神 liúshén, to take care/to be careful
遗留 yíliú, [遺留], to leave behind/to hand down
留恋 liúliàn, [留戀], reluctant to leave/to hate to have to go/to recall fondly
去留 qùliú, going or staying
毫不留情 háobùliúqíng, to show no quarter/ruthless/relentless
滞留 zhìliú, [滯留], to detain/retention
居留 jūliú, residence/to reside
留守 liúshǒu, to stay behind to take care of things
留宿 liúsù, to put up a guest/to stay overnight
久留 jiǔliú, to stay for a long time
预留 yùliú, [預留], to set aside/to reserve
留存 liúcún, to keep/to preserve/extant/to remain (from the past)
留级 liújí, [留級], to repeat a year in school
挽留 wǎnliú, to urge to stay/to detain
留名 留步 liúbù, (said by departing guest) no need to see me out
留学 liúxué, [留學], to study abroad
留念 liúniàn, to keep as a souvenir/to recall fondly
弥留 míliú, [彌留], seriously ill and about to die
留校 liúxiào, to join the faculty of one's alma mater upon graduation/to remain at school duri...
留声机 liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph
留任 liúrèn, to remain in office/to hold on to one's job
居留权 jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
留用 liúyòng, to keep for use/to retain sth/to keep sb in his job
留职 liúzhí, [留職], to keep an official position/to hold on to one's job
名留青史 留影 liúyǐng, to take a photo as a souvenir/a souvenir photo
留话 liúhuà, [留話], to leave word/to leave a message
驻留 zhùliú, [駐留], to stay/to remain/to linger/(computing) to reside/resident (program etc)
留学生 liúxuéshēng, [留學生], student studying abroad/(foreign) exchange student/CL:個|个[gè],位[wèi]
留堂 liútáng, to stay behind (after class)/to be given detention/detention
留吉 留言簿 liúyánbù, visitor's book/CL:本[běn]
羁留 jīliú, [羈留], to stay/to detain
留一手 liúyīshǒu, to hold back a trick/not to divulge all one's trade secrets
留待 liúdài, to leave sth for later/to postpone (work, a decision etc)
停薪留职 tíngxīnliúzhí, [停薪留職], leave of absence without pay
留言条 留底 liúdǐ, to keep a copy/copy kept for archiving/to put aside a portion (of a money sum)
留连 liúlián, [留連], variant of 流連|流连[liú lián]
留后路 liúhòulù, [留後路], to leave oneself a way out
截留 欧瓦留 留足 阿留申群岛 ĀliúshēnQúndǎo, [阿留申群島], Aleutian Islands (trailing 2250 km southwest of Alaska almost down to Kamtchatka...
黎塞留 居留证 jūliúzhèng, [居留證], residence permit
留连忘返 留有余地 liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
留驻 liúzhù, [留駐], to keep stationed (of troops)/to remain as a garrison
马留 比格留 留瑞娃·泰姆 留史 金子留 梅利留 自留地 zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
阴毛留成 包里克留 留柱 艾尔留 丹尼尔留 若留 留吉戴 泰瑞沙留 特拉维斯留 利奥纳多留 蒂托留 索尼埃留 索雅留 留伊娃 特丽莎留 杰克留 鲍勃留 马里那切留 泰德留 凯文留 拘留证 约翰会留 布玛留 夏洛特留 让萨曼莎留 克留奇科夫 加菲留 朱莉安娜留 珍留 吉米留肖恩 留言栏 厄尔文留 詹妮佛留 康尼留斯 肯尼娅留 刘易斯留
题 ⇒
问题 wèntí, [問題], question/problem/issue/topic/CL:個|个[gè]
话题 huàtí, [話題], subject (of a talk or conversation)/topic
主题 zhǔtí, [主題], theme/subject
题 Tí/tí, [題], surname Ti, topic/problem for discussion/exam question/subject/to inscribe/to me...
难题 nántí, [難題], difficult problem
题目 tímù, [題目], subject/title/topic/CL:個|个[gè]
标题 biāotí, [標題], title/heading/headline/caption/subject
正题 成问题 小题大做 xiǎotídàzuò, [小題大做], to make a big fuss over a minor issue (idiom)
题材 tícái, [題材], subject matter
主题曲 课题 kètí, [課題], task/problem/issue
跑题 pǎotí, [跑題], to digress/to stray from the topic
专题 zhuāntí, [專題], specific topic (addressed by a book, lecture, TV program etc)/article, report or...
议题 yìtí, [議題], topic of discussion/topic/subject/issue (under discussion)/CL:項|项[xiàng]
试题 shìtí, [試題], exam question/test topic
命题 mìngtí, [命題], proposition (logic, math.)/to assign an essay topic
离题 lítí, [離題], to digress/to stray from the subject
主题歌 论题 lùntí, [論題], topic
出难题 chūnántí, [出難題], to raise a tough question
选择题 xuǎnzétí, [選擇題], multiple-choice question
题词 tící, [題詞], inscription/dedication
切题 qiètí, [切題], to keep to the subject
出题 chūtí, [出題], to draw up the theme (for discussion)
是非题 选题 题名 tímíng, [題名], autograph/to sign one's name
题解 tíjiě, [題解], notes/key (to exercises)
副标题 fùbiāotí, [副標題], subheading/subtitle
考试题 题字 tízì, [題字], inscription/autograph
偏题 piāntí, [偏題], obscure question/trick exam question/catch question/CL:道[dào]
解题 jiětí, [解題], to solve problems/to explicate
习题 xítí, [習題], (schoolwork) exercise/problem/question
金榜题名 jīnbǎngtímíng, [金榜題名], to win top marks in the imperial examinations
课题组 借题发挥 jiètífāhuī, [借題發揮], to use the current topic to put over one's own ideas/to use sth as a pretext to ...
考题 kǎotí, [考題], exam question
专题片 zhuāntípiàn, [專題片], special report (shown on TV etc)
无题 wútí, [無題], untitled
问答题 题为 题写 tíxiě, [題寫], to create a work of calligraphy for display in a prominent place (typically, a s...
点题 diǎntí, [點題], to bring out the main theme/to make the point/to bring out the substance concise...
题意 tíyì, [題意], meaning of a title/implication/theme
小标题 xiǎobiāotí, [小標題], subheading
本题 běntí, [本題], the subject under discussion/the point at issue