HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 11390
[小題大做] xiǎotídàzuò to make a big fuss over a minor issue (idiom)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xiǎo, small/tiny/few/young
        xiǎoshí, [小時], hour/CL:個|个[gè]
        xiǎojie, young lady/miss/(slang) prostitute/CL:個|个[gè],位[wèi]
        xiǎoxīn, to be careful/to take care
        xiǎozǐ/xiǎozi, (literary) youngster/(old) young fellow (term of address used by the older gener...
        xiǎohái, child/CL:個|个[gè]
        xiǎohuǒzi, young man/young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè]
        xiǎozǔ, [小組], group
        xiǎoshíhou, [小時候], in one's childhood
        
        xiǎochǒu, clown
        xiǎoshuō, [小說], novel/fiction/CL:本[běn],部[bù]
        
        
        
        xiǎoháizi, child
        
        xiǎotōu, thief
        xiǎoshì, trifle/trivial matter/CL:點|点[diǎn]
        dǎnxiǎoguǐ, [膽小鬼], coward
        
        xiǎopéngyǒu, child/CL:個|个[gè]
        xiǎowū, cabin/lodge/cottage/chalet/hut/shed
        xiǎoshēng, [小聲], in a low voice/(speak) in whispers
        xiǎofèi, [小費], tip
        xiǎoxiǎo, very small/very few/very minor
        dàxiǎo, dimension/magnitude/size/measurement/large and small/at any rate/adults and chil...
        xiǎoguǐ, little demon (term of endearment for a child)/mischievous child/imp
        cóngxiǎo, [從小], from childhood/as a child
        xiǎoxué, [小學], elementary school/primary school/CL:個|个[gè]
        suōxiǎo, [縮小], to reduce/to decrease/to shrink
        xiǎoxíng, small scale/small size
        
        xiǎohuǒ, young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè]
        xiǎopǐn, short, simple literary or artistic creation/essay/skit
        xiǎodì, little brother/I, your little brother (humble)
        dàjīngxiǎoguài, [大驚小怪], much fuss about nothing
        dǎnxiǎo, [膽小], cowardice/timid
便         xiǎobiàn, to urinate/to pass water/urine
        xiǎotíqín, fiddle/violin
        xiǎoxiàng, alley
        xiǎorén, person of low social status (old)/I, me (used to refer humbly to oneself)/nasty ...
        xiǎolù, lane
        
        
        xiǎocài, appetizer/small side dish/easy job/piece of cake/see also 小菜一碟[xiǎo cài yī dié]
        ruòxiǎo, small and weak/puny/a child
        
        xiǎoqì, [小氣], stingy/petty/miserly/narrow-minded
        xiǎojī, [小雞], chick
        xiǎoxī, brook/streamlet
        miǎoxiǎo, minute/tiny/negligible/insignificant
        wēixiǎo, minute (i.e. extremely small)/infinitesimal
        xiǎocèzi, [小冊子], booklet/pamphlet/leaflet/information sheet/menu/CL:本[běn]
        
        xiǎotídàzuò, [小題大做], to make a big fuss over a minor issue (idiom)
        xiǎokàn, to look down on/to underestimate
        xiǎoxīnyìyì, cautious and solemn (idiom); very carefully/prudent/gently and cautiously
        xiǎomài, [小麥], wheat/CL:粒[lì]
        xiǎodāo, knife/CL:把[bǎ]
        xiǎochī, snack/refreshments/CL:家[jiā]
        xiǎoqū, [小區], neighborhood/district
        xiǎoyìsi, small token/mere trifle (used of one's gifts)
        Xiǎoshuōjiā/xiǎoshuōjiā, [小說家], School of Minor-talks, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū zǐ bǎ...
        
        xiǎochuán, boat
        wúmíngxiǎozú, [無名小卒], lit. nameless soldier (idiom); an unknown/nonentity
        xiǎobào, [小報], tabloid newspaper
        
        xiǎochē, [小車], small model car/mini-car/small horse-cart/barrow/wheelbarrow/type of folk dance
        xiǎocōngming, [小聰明], clever-clever/clever in trivial matters/sharp but petty-minded
        xiǎotáoqì, [小淘氣], rascal
        xiǎoérkē, [小兒科], pediatrics/pediatric (department)/(slang) childish
        xiǎodào, bypath/trail/bribery as a means of achieving a goal/minor arts (Confucian refere...
        xiǎoxīnjǐnshèn, [小心謹慎], cautious and timid (idiom); prudent/careful
        xìxiǎo, [細小], tiny/fine/minute
        xiǎohào, [小號], trumpet/small size (clothes etc)/(coll.) number one/to urinate
        
        jiāoxiǎo, [嬌小], petite/delicate/dainty
        
        xiǎofàn, [小販], peddler/hawker
        
        xiǎoqiǎo, small and exquisite/delicate/fine (features)/compact/nifty
        xiǎoyàng, [小樣], galley proof (printing)/unimpressive/(coll.) little guy (mild insult also used a...
        
        
        xiǎoxuéshēng, [小學生], primary school student/schoolchild/CL:個|个[gè],名[míng]
        xiǎotuǐ, calf (of the leg)
        xiǎoér, [小兒], son
        ǎixiǎo, short and small/low and small/undersized
        LǐXiǎolóng, [李小龍], Bruce Lee (1940-1973), Hong Kong actor and martial arts expert
        xiǎodiào, [小調], minor key (in music)
        xiǎonǚ, my daughter (humble)
        
        xiáxiǎo, [狹小], narrow
        
        shòuxiǎo, slightly-built/petite
        
        xiǎomǎ, [小馬], colt/pony
        
        xiǎoqìguǐ, [小氣鬼], miser/penny-pincher
        xiǎojié, [小節], a minor matter/trivia/bar (music)
        xiǎohé, brook
        
        xiǎoxíngxīng, asteroid/minor planet
        xiǎoniú, calf
        xiǎogǒu, pup/puppy
        
        xiǎomèi, little sister/girl
        
        xiǎojìng, [小徑], alley
        
        
        Xiǎoxuě, Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th...
        
便         dàxiǎobiàn, using the toilet/urination and defecation
        xiǎomàibù, [小賣部], kiosk/snack counter/retail department or section inside a larger business
        
        xiǎodǎxiǎonào, [小打小鬧], small-scale
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoyú, [小於], less than, <
        Xiǎoquán, Koizumi (name)/KOIZUMI Jun'ichirō, Japanese LDP politician, prime minister 2001-...
        
        
        xiǎoxīnyǎn, narrow-minded/petty
        xiǎojiùzi, (coll.) wife's younger brother
        dàjiēxiǎoxiàng, great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city
        
        
        xiǎojīnglíng, [小精靈], elf
        xiǎocháng, [小腸], small intestine
        xiǎoqì, to rest for a bit/to take a breather
        dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
        duǎnpiānxiǎoshuō, [短篇小說], narrative/short story
        xiǎotíqínshǒu, violinist/fiddler
        xiǎotān, [小攤], vendor's stall
        xiǎohuǒr, [小伙兒], erhua variant of 小伙[xiǎo huǒ]
        xiǎofù, underbelly/lower abdomen
        xiǎoqìchē, [小汽車], compact car
        
        xuèxiǎobǎn, blood platelet
        XiǎoXūn, Xiao Xun (1989-), Taiwan actress
        kāixiǎochāi, [開小差], to be absent-minded/to desert/to abscond from the army/absent without leave (AWO...
        xiǎowūjiàndàwū, [小巫見大巫], lit. minor magician in the presence of a great one (idiom)/fig. to pale into ins...
        
        
        xiǎoqīngnián, young person/youngster
        xiǎojiǎo, [小腳], bound feet (traditional)
        
        yīxiǎocuō, handful (of)
        fēitóngxiǎokě, extremely important/no small matter
        xiǎoliǎngkǒu, [小兩口], (coll.) young married couple
耀         
        
        jiǎnxiǎo, [減小], to reduce/to decrease/to diminish
        xiǎozhǐ, little finger
        Xiǎolín, Kobayashi (name)
        
        
        xiǎoyǔ, light rain/drizzle
        
        xiǎoyèqǔ, serenade
        xiǎosuànpán, [小算盤], lit. small abacus/fig. selfish calculations/bean-counting
        
        kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess
        xiǎochīdiàn, snack bar/lunch room/CL:家[jiā]
        
        
        
        
        diāochóngxiǎojì, [雕蟲小技], insignificant talent/skill of no high order/minor accomplishment
        
        xiǎozú, foot soldier/minor figure/a nobody/(chess) pawn
        
        xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
        xiǎonǎo, [小腦], cerebellum (part of the brain)
        
        
        
        
        
        
        dàtóngxiǎoyì, [大同小異], virtually the same/differing only on small points
        
        
        
        xiǎomǐ, millet
        xiǎofěn, (wheat) starch/amylum
        
        
        
        
        dàdàxiǎoxiǎo, large and small/of all sizes
鹿         
        
        xiǎodǎo, [小島], isle
        
        
        
        xiǎomǔzhǐ, little finger/pinkie
        yánqíngxiǎoshuō, [言情小說], romantic fiction
        xiǎodòu, see 紅豆|红豆[hóng dòu]
        xiǎoyǎ, one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经
        
        
        
        
        
轿         
        xiǎojiě, to urinate/to empty one's bladder
        xiǎoshì, [小視], to belittle/to look down upon/to despise
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoxióngmāo, [小熊貓], lesser panda/red panda/firefox
        xiǎoliàng, a small quantity
        
        
        xiǎomíng, pet name for a child/childhood name
        
        
        
        
        
        
        
便         
        xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
        xiǎolǎopó, concubine/junior wife/mistress
        
        
        
        
        xiǎoqù, [小覷], to despise/to have contempt for
        
        
        
        
        
        
        duǎnxiǎojīnghàn, small but robust (idiom); concise and forceful
        
        
        
        
        
        xiǎoxiě, [小寫], lowercase
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎohuáng, [小黃], (coll.) taxicab (Tw)
        xiǎogū, husband's younger sister/sister-in-law
        
        
        
        
        
        
        xiǎoshù, [小數], small figure/small amount/the part of a number to the right of the decimal point...
        bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎobiàn, [小辮], pigtail
        Xiǎojīn, Xiaojin county (Tibetan: btsan lha rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous...
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎochǎn, [小產], to miscarry/a miscarriage/an abortion
        xiǎobāo, packet
        xiǎochéng, small town
        xiǎokāng, comparatively good living standard/a period of peace and prosperity
        xiǎoshù, [小樹], shrub/small tree/sapling/CL:棵[kē]
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoqiǎolínglóng, [小巧玲瓏], dainty and delicate/exquisite
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
穿         chuānxiǎoxié, lit. to make sb wear tight shoes (idiom)/to make life difficult for sb
        
        
        chángpiānxiǎoshuō, [長篇小說], long novel
        
        
        xiǎoshāngfàn, [小商販], small trader/peddler
        
        Xiǎoxióngzuò, Ursa Minor (constellation)
        
        yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli...
        kāixiǎozào, [開小灶], lit. to turn on a private oven/to get special attention
        
        
        
        xiǎoshé, uvula
        
        
        
        
        
        
        xiǎojīnkù, [小金庫], supplementary cash reserve/private fund/private hoard/slush fund
        xiǎolixiǎoqì, [小裡小氣], stingy/petty
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        XiǎoQiáng, [小強], cockroach (slang)
        
        
        
        
        xiǎochūn, 10th month of the lunar calendar/Indian summer/crops sown in late autumn
        
        
        xiǎomín, ordinary people/commoner/civilian
        
        
        xiǎoqiú, sports such as ping-pong and badminton that use small balls/see also 大球[dà qiú]
        
        
        
        
        yīnxiǎoshīdà, to save a little only to lose a lot (idiom)
        
        zhōngpiānxiǎoshuō, [中篇小說], novella
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎoyáng, lamb
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        Xiǎobèi, [小貝], "Becks", nickname of British footballer David Beckham (see 貝克漢姆|贝克汉姆[Bèi kè hàn ...
        
        
        
        
        
        
        DèngXiǎopíng, [鄧小平], Deng Xiaoping (1904-1997), Chinese communist leader, de facto leader of PRC 1978...
        
        
        
        xiǎoguà, close-fitting (Chinese-style) upper garment
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wúqióngxiǎo, [無窮小], infinitesimal (in calculus)/infinitely small
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎozhuàn, [小傳], sketch biography/profile
        
        xiǎoqiū, hill/knoll
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xiǎojié, [小結], summary/short/brief/wrap-up
        
        xiānxiǎo, [纖小], fine/delicate
        
        xiǎojítuán, [小集團], faction/clique
        
        
        
西         
        
        
        
        xiǎobā, minibus
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Xiǎoyàxìyà, [小亞細亞], Asia minor/Anatolia
        
        
        
西         
        
        
        xiǎobiāotí, [小標題], subheading
        
        dàxiǎoxiě, [大小寫], capitals and lower case letters
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        xiǎohuíxiāng, fennel/fennel seed
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        xiǎobáicài, bok choy/Chinese cabbage/Brassica chinensis/CL:棵[kē]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        Xiǎotiāné/xiǎotiāné, [小天鵝], Little Swan (PRC appliance brand), tundra swan
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        wèntí, [問題], question/problem/issue/topic/CL:個|个[gè]
        huàtí, [話題], subject (of a talk or conversation)/topic
        zhǔtí, [主題], theme/subject
        Tí/tí, [題], surname Ti, topic/problem for discussion/exam question/subject/to inscribe/to me...
        nántí, [難題], difficult problem
        tímù, [題目], subject/title/topic/CL:個|个[gè]
        biāotí, [標題], title/heading/headline/caption/subject
        
        
        xiǎotídàzuò, [小題大做], to make a big fuss over a minor issue (idiom)
        tícái, [題材], subject matter
        
        kètí, [課題], task/problem/issue
        pǎotí, [跑題], to digress/to stray from the topic
        zhuāntí, [專題], special topic
        yìtí, [議題], topic of discussion/topic/subject/issue (under discussion)/CL:項|项[xiàng]
        shìtí, [試題], exam question/test topic
        mìngtí, [命題], proposition (logic, math.)/to assign an essay topic
        lítí, [離題], to digress/to stray from the subject
        
        lùntí, [論題], topic
        chūnántí, [出難題], to raise a tough question
        xuǎnzétí, [選擇題], multiple-choice question
        tící, [題詞], inscription/dedication
        qiètí, [切題], to keep to the subject
        chūtí, [出題], to draw up the theme (for discussion)
        
        
        tímíng, [題名], autograph/to sign one's name
        tíjiě, [題解], notes/key (to exercises)
        fùbiāotí, [副標題], subheading/subtitle
        
        tízì, [題字], inscription/autograph
        piāntí, [偏題], obscure question/trick exam question/catch question/CL:道[dào]
        jiětí, [解題], to solve problems/to explicate
        xítí, [習題], school work exercises
        jīnbǎngtímíng, [金榜題名], to win top marks in the imperial examinations
        
        jiètífāhuī, [借題發揮], to use the current topic to put over one's own ideas/to use sth as a pretext to ...
        kǎotí, [考題], exam question
        
        wútí, [無題], untitled
        
        
        tíxiě, [題寫], to create a work of calligraphy for display in a prominent place (typically, a s...
        diǎntí, [點題], to bring out the main theme/to make the point/to bring out the substance concise...
        tíyì, [題意], meaning of a title/implication/theme
        xiǎobiāotí, [小標題], subheading
        běntí, [本題], the subject under discussion/the point at issue

        dà/dài, big/huge/large/major/great/wide/deep/older (than)/oldest/eldest/greatly/very muc...
        dàjiā, everyone/influential family/great expert
        dàgài, roughly/probably/rough/approximate/about/general idea
        Dàxué/dàxué, [大學], the Great Learning, one of the Four Books 四書|四书[Sì shū] in Confucianism, univers...
        dàren, adult/grownup/title of respect toward superiors
        wěidà, [偉大], great/mighty/large
        Yìdàlì, Italy/Italian
        zhǎngdà, [長大], to grow up
        dàjiē, street/main street/CL:條|条[tiáo]
        dànǎo, [大腦], brain/cerebrum
        dàduōshù, [大多數], (great) majority
        dàbùfen, in large part/the greater part/the majority
        dàyuē, [大約], approximately/probably
        jùdà, huge/immense/very large/tremendous/gigantic/enormous
        qiángdà, [強大], large/formidable/powerful/strong
        dàlóu, [大樓], building (a relatively large, multi-storey one)/CL:幢[zhuàng],座[zuò]
        dàmá, hemp (Cannabis sativa)/cannabis/marijuana
        Dàwèi, [大衛], David (name)/Jacques-Louis David (1748-1825), French neoclassical painter
        zhòngdà, great/important/major/significant
        Jiānádà, Canada/Canadian
        dàshì, major event/major political event (war or change of regime)/major social event (...
        dàliàng, great amount/large quantity/bulk/numerous/generous/magnanimous
        
        dàgē, eldest brother
        dàtīng, [大廳], hall/lounge
        dàshēng, [大聲], loud voice/in a loud voice/loudly
        dàbùliǎo, at worst/if worst comes to worst/serious/alarming
        lǎodà, old age/very/eldest child in a family/leader of a group/boss/captain of a boat/l...
        dàdào, main street/avenue
        dàfū/dàifu, senior official (in imperial China), doctor/physician
        dàhuì, [大會], general assembly/general meeting/convention/CL:個|个[gè],屆|届[jiè]
        dàshī, [大師], great master/master
        dàmén, [大門], entrance/door/gate/large and influential family
        dàhuǒ, everybody/everyone/we all
        dàhǎi, sea/ocean
        Dàzhòng/dàzhòng, [大眾], Volkswagen (automobile manufacturer), the masses/the great bulk of the populatio...
        dàxíng, large/large-scale
        dàxiàng, elephant/CL:隻|只[zhī]
        
        dàdǎn, [大膽], brazen/audacious/outrageous/bold/daring/fearless
        dàshà, [大廈], large building/edifice/mansion/CL:座[zuò]
        dàxiǎo, dimension/magnitude/size/measurement/large and small/at any rate/adults and chil...
使         dàshǐ, ambassador/envoy/CL:名[míng],位[wèi]
        dàhuǒ, conflagration/large fire/CL:場|场[cháng]
        dàdà, greatly/enormously/uncle
        dàshū, eldest of father's younger brothers/uncle (term used to address a man about the ...
        dàzhàn, [大戰], great war
便         dàbiàn, to defecate/excrement/feces
        fàngdà, to enlarge/to magnify
        dàyī, overcoat/topcoat/cloak/CL:件[jiàn]
        Dàlù/dàlù, [大陸], mainland China (reference to the PRC), continent/mainland/CL:個|个[gè],塊|块[kuài]
        dàkuàitóu, [大塊頭], heavy man/fat man/lunkhead/lummox/lug
        dàtuǐ, thigh
        dàchīyījīng, [大吃一驚], to have a surprise (idiom); shocked or startled/gobsmacked
        Àodàlìyà, [澳大利亞], Australia
        kuòdà, [擴大], to expand/to enlarge/to broaden one's scope
        dàhǎndàjiào, shouting and screaming (idiom); to scream loudly/to rant/to kick up a racket/to ...
        dàhuǒr, [大伙兒], erhua variant of 大伙[dà huǒ]
        shèngdà, grand/majestic/magnificent/Shanda Entertainment (PRC computer game company)
        dàdì, earth/mother earth
        Yàlìshāndà, [亞歷山大], Alexander (name)/Alexandria (town name)
        dàxuéshēng, [大學生], university student/college student
        jídà, [極大], maximum/enormous
        Yàtèlándà, [亞特蘭大], Atlanta
        dàcān, great meal/banquet
        dàqián, [大錢], high denomination of banknotes or coins/lots of money/a big sum (e.g. a bribe)
        dàjīngxiǎoguài, [大驚小怪], much fuss about nothing
        zìdà, arrogant
        dàduō, for the most part/many/most/the greater part/mostly
        dàguīmó, [大規模], large scale/extensive/wide scale/broad scale
使         dàshǐguǎn, [大使館], embassy/CL:座[zuò],個|个[gè]
        bùdà, not very/not too/not often
        dàtúshā, [大屠殺], massacre/Holocaust
        wǔjiǎodàlóu, [五角大樓], the Pentagon
        
        dàzìrán, nature (the natural world)
        
        dàpào, [大砲], big gun/cannon/artillery/one who talks big/trad. form 大炮 also used/CL:門|门[mén],尊...
        jiādà, to increase (e.g. one's effort)
        
        pángdà, [龐大], huge/enormous/tremendous
        yīdàzǎo, at dawn/at first light/first thing in the morning
西         Dàxīyáng, Atlantic Ocean
        
        dàfāng/dàfang, expert/scholar/mother earth/a type of green tea, generous/magnanimous/stylish/in...
        Dàmíng/dàmíng, Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei, great name/your distinguished nam...
        DàQiáo, [大橋], Da Qiao, one of the Two Qiaos, according to Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三...
        gāodà, tall/lofty
        dàjiǎo, [大腳], bigfoot (mythological animal popular in the US)
        dàhào, [大號], tuba/large size (clothes, print etc)/(polite) (your) name/(coll.) number two/to ...
        dàjiě, big sister/elder sister/older sister (also polite term of address for a girl or ...
        
        dàlì, energetically/vigorously
        
        shìjièdàzhàn, [世界大戰], world war
        Yóudà, [猶大], Judas/Judah (son of Jacob)
        dàjiǎng, [大獎], prize/award
        dàqì, [大氣], atmosphere/heavy breathing/magnanimity
        dàzhì, more or less/roughly/approximately
        dàwáng/dàiwang, king/magnate/person having expert skill in something, robber baron (in opera, ol...
        juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
        dàchén, chancellor (of a monarchy)/cabinet minister
        dàjú, general situation/present conditions
        dàbàn, more than half/greater part/most/probably/most likely
        dàxīngxing, gorilla
        Dàmuzhǐ/dàmuzhǐ, Tom Thumb (small person in folk tales), thumb
        dàyé/dàye, [大爺], arrogant idler/self-centred show-off, (coll.) father's older brother/uncle/term ...
        
        dàsuàn, garlic
        
        dàhēng, big shot/top gun/superstar/VIP
        xiǎotídàzuò, [小題大做], to make a big fuss over a minor issue (idiom)
        dàsì, wantonly/without restraint (of enemy or malefactor)/unbridled
        dàdūhuì, [大都會], metropolitan
        
        dàxuǎn, [大選], general election
        dàtíqín, cello/violoncello/CL:把[bǎ]
        dàmǐ, rice
        dàqìcéng, [大氣層], atmosphere
        dàlǐshí, marble
        
        dàyǔ, heavy rain/CL:場|场[cháng]
        kuādà, [誇大], to exaggerate
        dàxiá, [大俠], knight/swordsman/noble warrior
        dàbā, a big coach/tourist bus
        dàjūn, [大軍], army/main forces
        
        dàyì/dàyi, general idea/main idea, careless
        dàyáng, oceans/silver yuan
        guāngmíngzhèngdà, just and honorable/open and aboveboard/without tricks (idiom)
        dàmā, [大媽], father's elder brother's wife/aunt (affectionate term for an elderly woman)
        dàpiàn, wide expanse/large area/vast stretch/extending widely/blockbuster movie
        dàquán, [大權], power/authority
        dàbáitiān, broad daylight
        
        dàtáng, lobby
        
        dàzhǔjiào, archbishop/primate (of a church)/metropolitan
        Dàbǎn, Ōsaka, a city and prefecture in Japan
        zēngdà, to enlarge/to amplify/to magnify
        Sīdàlín, Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
        
        Dàshù, [大樹], Tashu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan
        
        dàlù, avenue/CL:條|条[tiáo]
        
        zhēnxiàngdàbái, the whole truth is revealed (idiom); everything becomes clear
        kuāndà, [寬大], spacious/wide/lenient
        yuǎndà, [遠大], far-reaching/broad/ambitious/promising
        dàzuò, your work (book, musical composition etc) (honorific)/to erupt/to begin abruptly
        dàfāléitíng, [大發雷霆], to be furious/to fly into a terrible rage
        dàběnyíng, [大本營], headquarters/base camp
        dàyú, [大於], greater than/bigger than/more than, >
        zìdàikuáng, megalomania/egomania/delusions of grandeur
        
广         dàtíngguǎngzhòng, [大庭廣眾], public place with numerous people
        mòdà, greatest/most important
        
        
        
        dàbà, [大壩], dam
        Méngdàná, Montana, US state
        dàdòu, soybean
        juédàbùfen, [絕大部分], overwhelming majority
        dàxǐ, exultation
        dàbù, most of/the majority of sth
        dàfēng, [大風], gale/CL:場|场[cháng]
        Jiēdàhuānxǐ/jiēdàhuānxǐ, [皆大歡喜], As You Like It, comedy by Shakespeare, to everyone's delight and satisfaction
        
        dàduì, [大隊], group/a large body of/production brigade/military group
        
        
        dàhóng, [大紅], crimson
        dàxiū, overhaul
        
        dàchǎodànào, [大吵大鬧], to shout and scream (idiom); to kick up a fuss/to make a scene
        dàfǎguān, grand justice/high court justice/supreme court justice
        tiāndà, gargantuan/as big as the sky/enormous
        dàxiào, to laugh heartily/a belly laugh
        Dàxuě, Daxue or Great Snow, 21st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st December
        
        dàmángrén, busy bee/very busy person
        dàkuǎn, very wealthy person
        DàBùlièdiān, [大不列顛], Great Britain
        dàhǎilāozhēn, [大海撈針], lit. to fish a needle from the sea/to find a needle in a haystack (idiom)
        zhuàngdà, [壯大], to expand/to strengthen
        
        dàwéi, [大為], very/greatly
        dàwàn, star/big shot/celebrity/leading actor/authority (slang)
        Dàdū/dàdōu/dàdū, Dadu, capital of China during the Yuan Dynasty (1280-1368), modern day Beijing, ...
        
        dàfú, a big margin/substantially
        lǎodàgē, big brother
        Dàyǎ/dàyǎ, Taya township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tái zhōng xiàn], Taiwan, one of the thr...
广         guǎngdà, [廣大], (of an area) vast or extensive/large-scale/widespread/(of people) numerous
        dàhuò, [大禍], disaster/calamity
        dàtǐshàng, [大體上], overall/in general terms
        dàmíngdǐngdǐng, grand reputation/renowned/famous
        dàxiě, [大寫], capital letters/uppercase letters/block letters/banker's anti-fraud numerals
        Dàshān, Dashan, stage name of Canadian Mark Henry Rowswell (1965-), actor and well-known...
        dàdūshì, metropolis/large city/megacity
        
        kuādàqící, [誇大其詞], to exaggerate
        dàqīngzǎo, early in the morning
        dàgōnggàochéng, successfully accomplished (project or goal)/to be highly successful
        dàgèr, [大個兒], tall person
        dàdùzi, pregnant
        mótiāndàlóu, [摩天大樓], skyscraper/CL:座[zuò]
        dàxiāngjìngtíng, [大相徑庭], as different as can be (idiom)/poles apart
        
        shuòdà, [碩大], big/huge/massive
        dàpī, large quantities of
        dàlìshì, strong man/brute force/Hercules
        guānméndàjí, [關門大吉], to close down a business for good and put the best face on it (idiom)
        dàdù, magnanimous/generous (in spirit)
        
        dàcháng, [大腸], the large intestine
        
        
怀         
        fàngdàjìng, [放大鏡], magnifying glass
便         dàxiǎobiàn, using the toilet/urination and defecation
        
        dàdiào, [大調], major key (in music)
        dàzáhuì, [大雜燴], mix-up/mish-mash/pot-pourri
西         
        dàfàngyìcǎi, [大放異彩], to shine (of talents, skills, accomplishment)/to demonstrate extraordinary talen...
        Méngdànázhōu, Montana, US state
        
        dàshè, amnesty/general pardon
        
        Dàmǎshìgé, [大馬士革], Damascus, capital of Syria
        dàtǐ, [大體], in general/more or less/in rough terms/basically/on the whole
        
        
        
        féidà, loose fitting clothes/fat/stout/swelling (of internal organ)/hypertrophy
        zhèngdàguāngmíng, just and honorable
        
        dàlìshén, Titan
        
        dàhǎn, to shout
        dàzōng, large amount/staple/influential family of long standing
        
        dàdòngmài, [大動脈], main artery (blood vessel)/fig. main highway/arterial road
        Dàwěi, [大偉], David (name)
        dàjì, [大計], large scale program of lasting importance/project of paramount importance/to thi...
        
        qīngpéndàyǔ, [傾盆大雨], a downpour/rain bucketing down/fig. to be overwhelmed (with work or things to st...
        
        Dàlín, Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan
        kuángwàngzìdà, arrogant and conceited
        dàsǎo, older brother's wife/sister-in-law/elder sister (respectful appellation for an o...
        
        cūxīndàyì, negligent/careless/inadvertent
        hóngdà, great/grand/massive
        wànshìdàjí, [萬事大吉], everything is fine (idiom); all is well with the world
        dǎndà, [膽大], daring/bold/audacious
        zuìdàèjí, [罪大惡極], lit. crime is great, evil extreme (idiom)
        dàgāng, [大綱], main point/leading principles/synopsis/syllabus
·         
        dàjiēxiǎoxiàng, great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city
        Bōgēdà, Bogota, capital of Colombia
        dàhuīláng, big bad wolf
        dàròu, pork
        
        Bǎimùdà, Bermuda
        dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
        
        pángrándàwù, [龐然大物], huge monster/colossus
        
        dàwúwèi, [大無畏], utterly fearless
        dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
        dàquán, all-inclusive/complete/comprehensive collection
        
        suídàliú, [隨大流], to follow the crowd/going with the tide
        dàhóngdàzǐ, [大紅大紫], to hit the big time
        BěiDà, Beijing University (abbr. for 北京大學|北京大学)
        dàhànlínlí, dripping with sweat
        dàmài, [大麥], barley
        dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
        
        Sīdàlíngélè, Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961)
        Dàyīng, Daying county in Suining 遂寧|遂宁[Suì níng], Sichuan/Great British
        dàyuàn, courtyard (surrounded by many buildings)/compound/great institution
        xiǎowūjiàndàwū, [小巫見大巫], lit. minor magician in the presence of a great one (idiom)/fig. to pale into ins...
        
        dàxiǎnshēnshǒu, [大顯身手], (idiom) fully displaying one's capabilities
        
        
        dàhé, large river (esp the Yellow River)
        dàyān, [大煙], opium
        dàfèn, [大糞], human excrement/night soil (human manure traditionally used as agricultural fert...
        dàzhāngqígǔ, [大張旗鼓], with great fanfare
        dànànbùsǐ, [大難不死], to just escape from calamity
        dàpéngchē, [大篷車], schooner
        Dàyángzhōu, Oceania
        
        
        tèdàhào, [特大號], jumbo/king-sized
        Kǎndàhā, Kandahar (town in Southern Afghanistan)
        qíchǐdàrǔ, [奇恥大辱], extraordinary shame and humiliation (idiom)
        zhǒngdà, [腫大], swelling/enlargement/hypertrophy
        xīndàlù, [新大陸], the New World/the Americas as opposed to the Old World 舊大陸|旧大陆[jiù dà lù] or Eur...
        Réndà, (Chinese) National People's Congress/abbr. for 全國人民代表大會|全国人民代表大会[Quán guó Rén mí...
        Dàhú, Dahu or Tahu township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miáo lì xiàn], northwest Taiwan
        pòkǒudàmà, [破口大罵], to abuse roundly
        
        dàyuánshuài, [大元帥], generalissimo
        dàxiězìmǔ, [大寫字母], capital letters/uppercase letters
        
        
        
        dàguó, [大國], a power (i.e. a dominant country)
        dàbài, [大敗], to defeat/to inflict a defeat on sb
        yuāndàtóu, [冤大頭], spendthrift and foolish/sb with more money than sense
        
        dàbàng, big-stick
广         shéntōngguǎngdà, [神通廣大], to possess great magical power/to possess remarkable abilities
        dàgēdà, mobile phone/cell phone (old usage)
        pěngfùdàxiào, uproarious/hilarious/to split one's sides laughing/lit. to hold one's belly with...
        dàdāo, broadsword/large knife/machete
        dàjiàng, [大將], a general or admiral
        
        dàbù, large strides
        dàfù, substantially/by a big amount
        
        dàfúdù, by a wide margin/substantial
        dàdònggāngē, [大動干戈], to go to war (idiom)/to make a big fuss over sth
        dàchīdàhē, to eat and drink as much as one likes/to make a pig of oneself
        fāyángguāngdà, [發揚光大], to develop and promote/to carry forward/to bring to great height of development
        dǎndàbāotiān, [膽大包天], reckless/extremely daring
        zuìdàhuà, to maximize
        dàlìhuā, [大麗花], dahlia
        chāojídàguó, [超級大國], superpower
        gāolóudàshà, [高樓大廈], tall buildings and large mansions/high-rise apartment building
        
        dàhéchàng, cantata/chorus
        dàwèi, captain (army rank)/senior captain
        
        dàcháo, tidal bore/tidal wave
        
        dànóngchǎng, [大農場], ranch
        dàwù, [大霧], thick fog
        Dàmǎ, [大馬], Malaysia
        huǎngrándàwù, to suddenly realize/to suddenly see the light
        dàlǎocū, uncooth fellow/rustic
        
        
        dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
        dàtóngxiǎoyì, [大同小異], virtually the same/differing only on small points
        
        
        Dàhé, Yamato (possibly 3rd century AD), Japanese state before written records began in...
        
        dàshétou, [大舌頭], (coll.) lisp/one who lisps
        dàxióngmāo, [大熊貓], giant panda (Ailuropoda melanoleuca)
        dàzhònghuà, [大眾化], mass-oriented/to cater for the masses/popularized
        
        
        dàdàxiǎoxiǎo, large and small/of all sizes
        
        dàzhuān, [大專], three-year college/junior college/professional training college
        dàbó, husband's older brother/brother-in-law
        wàngzìzūndà, ridiculous self-importance (idiom); arrogance
        dàniáng, (coll.) father's older brother's wife/aunt (polite address)
寿         
        dàhàn, [大漢], big person/the great Han dynasty
        
        Dàtián, Datian county in Sanming 三明[Sān míng], Fujian/Daejeon Metropolitan City, capital...
        
        
        dàyǒurénzài, there are plenty of such people
        dàlíng, [大齡], older (than average in a group, at school, for marriage etc)
        Yìdàlìrén, Italian person
        hāhādàxiào, to laugh heartily/to burst into loud laughter
        
        dàyǒukěwéi, [大有可為], with great prospects for the future (idiom); well worth doing
        yèdà, [業大], part-time college (abbr. for 業余大學|业余大学)
        
        dàbǎoyǎnfú, [大飽眼福], to feast one's eyes
        mǎntóudàhàn, [滿頭大汗], brow beaded with sweat/perspiring freely
        
        dàjǔ, [大舉], (do sth) on a large scale
        dàyè, [大業], great cause/great undertaking
        dàyánbùcán, [大言不慚], to boast shamelessly/to talk big
        dàjí, very auspicious/extremely lucky
殿         dàdiàn, main hall of a Buddhist temple
        dàchánggǎnjūn, [大腸桿菌], Escherichia coli (E. coli)
        
        piáopōdàyǔ, [瓢潑大雨], downpour (idiom)
        dàguò, [大過], serious mistake/major demerit
        
        
        
        Fēiguódà, [非國大], African National Congress, ANC/abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fēi zhōu rén guó mín dà...
        
        shūhudàyì, oversight/negligence/careless/negligent/not concentrating on the main point
        dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known
        
        dàgémìng, great revolution
        dàzhàngfu, a manly man/a man of character
        jiǔwéndàmíng, [久聞大名], your name has been known to me for a long time (polite)
        
        dàtàbù, in big strides/(fig.) in giant steps
        
        
        dàshuǐ, flood
        
        xuānrándàbō, [軒然大波], tempest
        fàngdàqì, amplifier
        
        dàqǐdàluò, (of market prices etc) to rapidly fluctuate (idiom)/volatile/significant ups and...
        mótiāndàshà, [摩天大廈], skyscraper/CL:座[zuò]
·         
        
        
        dàyǒuzuòwéi, [大有作為], the prospects are very good/sth well worth doing
·         
        dàshǒudàjiǎo, [大手大腳], extravagant (idiom); to throw away money by the handful/wasteful
        tiǎodàliáng, to play a leading role/to bear a heavy responsibility
·         
        sìdà, the four elements: earth, water, fire, and wind (Buddhism)/the four freedoms: sp...
        
        
        Dàyǔ, Daewoo (Korean conglomerate)
        
        
        cūdà, thick/bulky/loud
        
        dàjídàlì, great luck, great profit (idiom); everything is thriving
        
        dàzhì, high aims
        hàodà, vast/great/large amount
        
便便         dàfùpiánpián, big-bellied (idiom)/paunchy
        
        dàhòutiān, [大後天], three days from now/day after day after tomorrow
        dàjiāngjūn, [大將軍], important general/generalissimo
        dàxíngqídào, rampant/very popular
        
        
        dàzáyuàn, [大雜院], compound with many families living together
        dàjiàn, large/bulky
        
        
        yīdà, [醫大], abbr. for 醫科大學|医科大学[yī kē dà xué], university of medicine
        dàbǐng, [大餅], large flat bread
        bódà, enormous/broad/extensive
        dàqìyā, [大氣壓], atmospheric pressure
        
        
        ruòdà, so big/such a big
        
        dǎndàwàngwéi, [膽大妄為], daring/presumptuous/daredevil
        biāoxíngdàhàn, [彪形大漢], burly chap/husky fellow
        shīdà, [師大], abbr. for 師範大學|师范大学[shī fàn dà xué], normal university/teacher-training college
        kuòdàhuà, [擴大化], to extend the scope/to exaggerate