销 ⇒
销售 xiāoshòu, [銷售], to sell/to market/sales (representative, agreement etc)
撤销 chèxiāo, [撤銷], to repeal/to revoke/(computing) to undo
推销 tuīxiāo, [推銷], to market/to sell
销毁 xiāohuǐ, [銷毀], to destroy (by melting or burning)/to obliterate
推销员 tuīxiāoyuán, [推銷員], sales representative/salesperson
销量 xiāoliàng, [銷量], sales volume
销售员 开销 kāixiāo, [開銷], to pay (expenses)/expenses/(old) to dismiss (an employee)
吊销 diàoxiāo, [吊銷], to suspend (an agreement)/to revoke
畅销 chàngxiāo, [暢銷], to sell well/best seller/chart-topping
营销 yíngxiāo, [營銷], marketing
促销 cùxiāo, [促銷], to promote sales
报销 bàoxiāo, [報銷], to submit an expense account/to apply for reimbursement/to write off/to wipe out
畅销书 chàngxiāoshū, [暢銷書], best-seller/best-selling book/blockbuster
经销商 jīngxiāoshāng, [經銷商], dealer/seller/distributor/broker/agency/franchise (i.e. company)/retail outlet
销 xiāo, [銷], to melt (metal)/to cancel or annul/to sell/to spend/to fasten with a bolt/bolt o...
一笔勾销 yībǐgōuxiāo, [一筆勾銷], to write off at one stroke
注销 zhùxiāo, [註銷], to cancel/to write off
销声匿迹 xiāoshēngnìjì, [銷聲匿跡], to vanish without trace (idiom)/to lie low
花销 huāxiāo, [花銷], to spend (money)/expenses
销售额 xiāoshòué, [銷售額], sales figure/total income from sales/turnover
销魂 xiāohún, [銷魂], ecstasy/rapture/to feel overwhelming joy or sorrow
分销 fēnxiāo, [分銷], distribution/retail store
插销 chāxiāo, [插銷], bolt (for locking a window, cabinet etc)/(electrical) plug
销售商 销售量 销赃 xiāozāng, [銷贓], to dispose of stolen goods
传销 chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
销路 xiāolù, [銷路], sale/market/state of the market/sales event
行销 xíngxiāo, [行銷], to sell/marketing
直销 zhíxiāo, [直銷], to sell directly/direct sale (by a factory)/direct marketing
倾销 qīngxiāo, [傾銷], to dump (goods, products)
热销 rèxiāo, [熱銷], to sell well/hot-selling
销售一空 经销 jīngxiāo, [經銷], to sell/to sell on commission/to distribute
脱销 tuōxiāo, [脫銷], to sell out/to run out (of supplies)/deficient/lack of supplies
销售点 xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
展销会 zhǎnxiāohuì, [展銷會], trade fair/sales exhibition
勾销 gōuxiāo, [勾銷], to write off/to cancel
展销 zhǎnxiāo, [展銷], to display and sell (e.g. at a fair)/sales exhibition
赊销 shēxiāo, [賒銷], credit transaction/to sell on account
销货 推销商 销子 xiāozi, [銷子], a peg/a pin/dowel
购销 销售网 外销 wàixiāo, [外銷], to export/to sell abroad
经销权 滞销 zhìxiāo, [滯銷], to sell poorly/unmarketable/slow-moving (product, inventory etc)
销售税 经销处 滞销货 自产自销 适销 shìxiāo, [適銷], marketable/saleable/appropriate to the market
假 ⇒
假 gēi/jiǎ/jià, [叚], see 假掰[gēi bāi], fake/false/artificial/to borrow/if/suppose, vacation, variant o...
假装 jiǎzhuāng, [假裝], to feign/to pretend
假设 jiǎshè, [假設], to suppose/to presume/to assume/supposing that .../if/hypothesis/conjecture
假如 jiǎrú, if
度假 dùjià, to go on holidays/to spend one's vacation
假期 jiàqī, vacation
假释 jiǎshì, [假釋], parole
假发 jiǎfà, [假髮], wig
休假 xiūjià, to take a vacation/to go on holiday
暑假 shǔjià, summer vacation/CL:個|个[gè]
放假 fàngjià, to have a holiday or vacation
假定 jiǎdìng, to assume/to suppose/supposed/so-called/assumption/hypothesis
假日 jiàrì, holiday/non-working day
假扮 jiǎbàn, to impersonate/to act the part of sb/to disguise oneself as sb else
请假 qǐngjià, [請假], to request leave of absence
病假 bìngjià, sick leave
虚假 xūjiǎ, [虛假], false/phony/pretense
假象 jiǎxiàng, false appearance/facade
假牙 jiǎyá, false teeth/dentures
春假 chūnjià, spring break
假冒 jiǎmào, to impersonate/to pose as (someone else)/to counterfeit/to palm off (a fake as a...
假话 jiǎhuà, [假話], a lie/untrue statement/misstatement
假货 jiǎhuò, [假貨], counterfeit article/fake/dummy/simulacrum
假想 jiǎxiǎng, imaginary/virtual/to imagine/hypothesis
假名 jiǎmíng, false name/pseudonym/alias/pen name/the Japanese kana scripts/hiragana 平假名[píng ...
假惺惺 jiǎxīngxīng, hypocritical/unctuous/insincerely courteous/to shed crocodile tears
假钞 jiǎchāo, [假鈔], counterfeit money/forged note
度假村 长假 chángjià, [長假], long vacation/refers to one week national holiday in PRC starting 1st May and 1s...
假肢 jiǎzhī, artificial limb/prosthetic
假币 例假 lìjià, legal holiday/(euphemism) menstrual leave/menstrual period
造假 zàojiǎ, to counterfeit/to pass off a fake as genuine
产假 chǎnjià, [產假], maternity leave
假死 jiǎsǐ, suspended animation/feigned death/to play dead
真假 zhēnjiǎ, genuine or fake/true or false
作假 zuòjiǎ, to counterfeit/to falsify/to cheat/to defraud/fraudulent/to behave affectedly
假造 jiǎzào, to forge/fake/to fabricate (a story)
假证 jiǎzhèng, [假證], false testimony
虚情假意 xūqíngjiǎyì, [虛情假意], false friendship/hypocritical show of affection
节假日 jiéjiàrì, [節假日], public holiday
假释犯 假条 jiàtiáo, [假條], leave of absence request (from work or school)/excuse note/CL:張|张[zhāng]
假面舞 以假乱真 假相 假意 jiǎyì, hypocrisy/insincerity
假戏真做 寒假 hánjià, winter vacation
不假思索 bùjiǎsīsuǒ, to act without taking time to think (idiom); to react instantly/to fire from the...
装假 假手 jiǎshǒu, to use sb for one's own ends
假药 jiǎyào, [假藥], fake drugs
年假 niánjià, annual leave/New Year holidays
事假 shìjià, leave of absence for a personal matter
假若 jiǎruò, if/supposing/in case
造假者 弄虚作假 nòngxūzuòjiǎ, [弄虛作假], to practice fraud (idiom); by trickery
卖假 狐假虎威 hújiǎhǔwēi, lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connection...
打假 dǎjiǎ, to fight counterfeiting/to expose as false/to denounce sb's lies
假面具 jiǎmiànjù, mask/fig. false façade/deceptive front
假使 jiǎshǐ, if/in case/suppose/given ...
病假条 bìngjiàtiáo, [病假條], sick note/medical certificate for sick leave
假山 jiǎshān, rock garden/rockery
假想敌 假借 jiǎjiè, to make use of/to use sth as pretext/under false pretenses/under the guise of/ma...
假道学 假性 jiǎxìng, pseudo-
假公济私 jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
真真假假 掺假 chānjiǎ, [摻假], to mix in fake material/to adulterate
假案 jiǎàn, fabricated legal case/frame-up
假说 jiǎshuō, [假說], hypothesis
假冒伪劣 jiǎmàowěiliè, [假冒偽劣], cheap quality counterfeit (goods)/low-quality commodities
公假 gōngjià, official leave from work (e.g. maternity leave, sick leave or leave to attend to...
假充 jiǎchōng, to pose as sb/to act a part/imposture
告假 婚假 以假充真 续假 xùjià, [續假], extended leave/prolonged absence
平假名 píngjiǎmíng, hiragana (Japanese script)
丧假 sāngjià, [喪假], funeral leave
准假 超假 制假 zhìjiǎ, [製假], to counterfeit/to manufacture counterfeit goods