HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 10538
[別針] biézhēn pin
safety pin
clip
brooch
CL:枚[méi]

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Bié/bié/biè, [別]/[彆], surname Bie, to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify/other/ano...
        biéren, [別人], other people/others/other person
        tèbié, [特別], especially/special/particular/unusual
        biéde, [別的], else/other
        qūbié, [區別], difference/to distinguish/to discriminate/to make a distinction/CL:個|个[gè]
        biéwúxuǎnzé, [別無選擇], to have no other choice
        
        gàobié, [告別], to leave/to bid farewell to/to say good-bye to
        jíbié, [級別], (military) rank/level/grade
        fēnbié, [分別], to part or leave each other/to distinguish/difference/in different ways/differen...
        biéshù, [別墅], villa/CL:幢[zhuàng],座[zuò]
        shíbié, [識別], to distinguish/to discern
        dàobié, [道別], leave-taking/to say goodbye
        biéchù, [別處], elsewhere
        chābié, [差別], difference/distinction/disparity
        xìngbié, [性別], gender/sex
        yǒngbié, [永別], to part forever/eternal parting (i.e. death)
        bièniu, [彆扭], awkward/difficult/uncomfortable/not agreeing/at loggerheads/gauche
        gèbié, [個別], individual/specific/respective/just one or two
        biézhēn, [別針], pin/safety pin/clip/brooch/CL:枚[méi]
        biànbié, [辨別], to differentiate/to distinguish/to discriminate
        jiànbié, [鑑別], to differentiate/to distinguish
        líbié, [離別], to leave (on a long journey)/to part from sb
        biézhì, [別緻]/[別致], unusual/unique, variant of 別緻|别致[bié zhì]
        pàibié, [派別], denomination/group/school/faction/school of thought
        
        biémíng, [別名], alias/alternative name
        bùcíérbié, [不辭而別], to leave without saying good-bye
        Wūzībiékèsītǎn, [烏茲別克斯坦], Uzbekistan
        sòngbié, [送別], farewell
        lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
        lèibié, [類別], classification/category
        
        Zhuóbiélín, [卓別林], Charlie Chaplin (1899-1977), English movie actor and director
        línbié, [臨別], on parting/facing separation
        Biékè, [別克], Buick
        
        biéchēng, [別稱], another name/alternative name
        biélí, [別離], to take leave of/to leave/separation
        nàobièniu, [鬧彆扭], to be difficult with sb/to provoke disagreement/at loggerheads/to fall out with
        huàbié, [話別], to say good-bye/to bid sb farewell
        tiānrǎngzhībié, [天壤之別], lit. as different as sky and earth (idiom)/fig. night and day difference/opposit...
        
        biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom)
        shíbiémǎ, [識別碼], identifier
        
        yǒubié, [有別], different/distinct/unequal/variable
        juébié, [訣別], to bid farewell/to part (usually with little hope of meeting again)
        biéyàng, [別樣], different kind of/another sort of/special/unusual
        biéjùyīgé, [別具一格], having a unique or distinctive style
        biédòngduì, [別動隊], special detachment/commando/an armed secret agent squad
        shēnglísǐbié, [生離死別], separated in life and death/to part for ever
        
        
        fēnménbiélèi, [分門別類], to organize by categories/to classify
        
        
        cuòbiézì, [錯別字], incorrectly written or mispronounced characters
        pànbié, [判別], to differentiate/to discriminate
        qūbiézhēn, [曲別針], paper clip
        biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
        kuòbié, [闊別], separated for a long time
        
        zhēnbié, [甄別], to screen/to discriminate/to reexamine a case/screening (of applicants etc)
        gèbié, [各別], distinct/characteristic/in different ways/different
        
        
·         
        biéhào, [別號], alias
        
        
        
        Wūzībiékèrén, [烏茲別克人], Uzbek (person)
        jiǔbié, [久別], a long period of separation
        
        
        
        
        Bābiétǎ, [巴別塔], Tower of Babel, in Genesis 11:-foll.
        
        
        biézì, [別字], mispronounced or wrongly written character
        
        
        
        
        jiànbié, [餞別], to give a farewell dinner
        qiānchāwànbié, [千差萬別], manifold diversity
        
        
        
        wòbié, [握別], to shake hands
        cíbié, [辭別], to take leave
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiǔbiéchóngféng, [久別重逢], to meet again after a long period of separation
        
        
        xībié, [惜別], reluctant to part
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Wūzībiékè, [烏茲別克], Uzbek/abbr. for Uzbekistan
        biékāishēngmiàn, [別開生面], to start sth new or original (idiom); to break a new path/to break fresh ground
        
        
        
        bàibié, [拜別], to take leave
        
·         
        
        
        
        biéyǒudòngtiān, [別有洞天], place of charm and beauty/scenery of exceptional charm/completely different worl...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        

        zhēnduì, [針對], to target/to focus on/to be aimed at or against/in response to
        zhēn, [針]/[鍼], needle/pin/injection/stitch/CL:根[gēn],支[zhī], variant of 針|针[zhēn], needle
        dǎzhēn, [打針], to give or have an injection
        
        biézhēn, [別針], pin/safety pin/clip/brooch/CL:枚[méi]
        zhǐnánzhēn, [指南針], compass
        zhēnjiǔ, [針灸], acupuncture and moxibustion/to give or have acupuncture and moxibustion
        dàhǎilāozhēn, [大海撈針], lit. to fish a needle from the sea/to find a needle in a haystack (idiom)
        fāngzhēn, [方針], policy/guidelines/CL:個|个[gè]
        zhēnkǒng, [針孔], pinhole
        zhēnfēngxiāngduì, [針鋒相對], to oppose each other with equal harshness (idiom); tit for tat/measure for measu...
        shízhēn, [時針], hand of a clock/hour hand
        zhǐzhēn, [指針], pointer on a gauge/clock hand/cursor/(computing) pointer
        yùfángzhēn, [預防針], immunization injection/fig. forewarning/heads-up/preventive measure
        tànzhēn, [探針], probe
        yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
        zhuàngzhēn, [撞針], firing pin
        zhēnzhī, [針織], knitting/knitted garment
        rúzuòzhēnzhān, [如坐針氈], lit. as if sitting on pins and needles/fig. to be in an uncomfortable situation
        zhēnyǎn/zhēnyan, [針眼], eye of a needle/pinprick/pinhole, (medicine) sty
        zhāzhēn, [扎針], to give or have an acupuncture treatment
        zhēnjì, [針劑], fluid loaded into a syringe for a hypodermic injection
        huíxíngzhēn, [回形針], paper clip
线         zhēnxiàn, [針線], needle and thread/needlework
线         zhēnxiànhuó, [針線活], needlework/sewing
        
        bìléizhēn, [避雷針], lightning rod
        zhēnduìxìng, [針對性], focus/direction/purpose/relevance
        dǐngzhēn, [頂針], thimble
        nìshízhēn, [逆時針], anticlockwise/counterclockwise
        
        
穿线         chuānzhēnyǐnxiàn, [穿針引線], lit. to thread a needle (idiom); fig. to act as a go-between
        
        
        miǎozhēn, [秒針], second hand (of a clock)
        
        fēnzhēn, [分針], minute hand (of a clock)
        dìngshūzhēn, [訂書針], staple
        qūbiézhēn, [曲別針], paper clip
        féngyīzhēn, [縫衣針], sewing needle
        
线         
线         zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
        
        
        
        gǔzhēn, [骨針], spicule (in biology)/bone needle (in archaeology)
        qiángxīnzhēn, [強心針], heart-strengthening shot/fig. a shot in the arm
        chàngzhēn, [唱針], stylus (gramophone needle)
        
        zhēnzhīpǐn, [針織品], knitwear
        yínzhēn, [銀針], silver needle (fine needle used in acupuncture)
        zhēnyèshù, [針葉樹], conifer
线         máoxiànzhēn, [毛線針], knitting needle
        jiànfèngchāzhēn, [見縫插針], lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every secon...
        
线         
        miánlǐcángzhēn, [綿裡藏針], lit. a needle concealed in silk floss (idiom)/fig. ruthless character behind a g...
        
        zhēnyèlín, [針葉林], needle-leaved forest
        zhēnbiān, [針砭], to critique/to voice concerns about/ancient form of acupuncture using sharp ston...
        zhēnyè, [針葉], needle-leaved (tree)
        dǎdiàozhēn, [打吊針], to put sb on an intravenous drip
        zhēnyǎn, [針鼴], echidna
        biǎozhēn, [錶針], hand of a clock
        ěrzhēn, [耳針], auriculotherapy (ear acupuncture)

Look up 别针 in other dictionaries

Page generated in 0.023862 seconds

If you find this site useful, let me know!