HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
便
[吐便當] tǔbiàndāng (slang) (of a character) to reappear in a story line after having been supposedly killed off
cf. 領盒飯
>领盒饭[lǐng hé fàn]

Character Composition

便

Character Compounds

便

Word Compounds


        tǔ/tù, to spit/to put/to say, to vomit/to throw up
        ǒutù, [嘔吐], to vomit
        tǔlù, to tell/to disclose/to reveal
        
        tántǔ, [談吐], style of conversation
        qīngtǔ, [傾吐], to pour out (emotions)/to unburden oneself (of strong feelings)/to vomit compreh...
        tūntūntǔtǔ, to hum and haw (idiom); to mumble as if hiding sth/to speak and break off, then ...
·         Mǎkè·Tǔwēn, [馬克·吐溫], Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humoris...
        tùmo, saliva/spittle
        
        yītǔwéikuài, [一吐為快], to get sth off one's chest
        tūnyúntǔwù, [吞雲吐霧], to swallow clouds and blow out fog (idiom)/to blow cigarette or opium smoke
        tǔzì, diction/enunciation/to pronounce the words correctly (in opera)
        
        tǔgēn, ipecac
        
        tǔsī, [吐絲], (of spiders, caterpillars, silkworms etc) to extrude silk
        
        
        yùntù, morning sickness (during pregnancy)
        tūntǔ, to take in and send out (in large quantities)
        
        tǔsù, [吐訴], to pour forth (one's opinions)
        tǔgùnàxīn, [吐故納新], lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fi...
·         
        
        
        Tǔlǔfān, [吐魯番], Turpan City in Xinjiang (Chinese: Tulufan)
        cuītùjì, [催吐劑], an emetic
·         
便
便         suíbiàn, [隨便], as one wishes/as one pleases/at random/negligent/casual/wanton
便         biàn/pián, plain/informal/suitable/convenient/opportune/to urinate or defecate/equivalent t...
便         shùnbiàn, [順便], conveniently/in passing/without much extra effort
便         fāngbiàn, convenient/suitable/to facilitate/to make things easy/having money to spare/(eup...
便         biànyí/piányi, convenient, cheap/inexpensive/small advantages/to let sb off lightly
便         jíbiàn, even if/even though/right away/immediately
便         dàbiàn, to defecate/excrement/feces
便         yǐbiàn, so that/so as to/in order to
便         qǐngbiàn, [請便], Please do as you wish!/You are welcome to do whatever you like!/Please make your...
便         biànlì, convenient/easy/to facilitate
便         xiǎobiàn, to urinate/to pass water/urine
便         biànchē, [便車], to hitchhike
便         biànshì, (loanword) pence/penny
便         bùbiàn, inconvenient/inappropriate/unsuitable/short of cash
便         zìbiàn, to do as one pleases/to not inconvenience oneself
便         fènbiàn, [糞便], excrement/feces/night soil
便         biàntiáo, [便條], (informal) note/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
便         biànshì, (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)/precisely/exactly/even/i...
便         biànyī, civilian clothes/plain clothes/plainclothesman
便         biàndāng, [便當], convenient/handy/easy/bento (a meal in a partitioned box)/lunchbox
便         biànmì, constipation/Taiwan pr. [biàn bì]
便便         
便         piányihuò, [便宜貨], a bargain/cheap goods
便         jiāchángbiànfàn, [家常便飯], simple home-style meal/common occurrence/nothing out of the ordinary
便         zhànpiányi, [佔便宜], advantageous/favorable/to benefit at others' expense/to take unfair advantage
便         dàxiǎobiàn, using the toilet/urination and defecation
便         biànyú, [便於], easy to/convenient for
便         fāngbiànmiàn, [方便麵], instant noodles
便         biànxiéshì, [便攜式], portable
便         biànjié, convenient and fast
便         biànzhuāng, [便裝], casual dress
便         qīngbiàn, [輕便], lightweight and portable/light and convenient
便         biànpén, bed pan
便         biànfú, everyday clothes/informal dress/civilian clothes
便         biànchí, urinal
便         biànfàn, [便飯], an ordinary meal/simple home cooking
便         jiǎnbiàn, [簡便], simple and convenient/handy
便         biàndào, pavement/sidewalk/shortcut/makeshift road
便         biànhú, [便壺], bed urinal/chamber pot
便         
便         
便         biànjiān, [便箋], notepaper/memo/memo pad
便便         dàfùpiánpián, big-bellied (idiom)/paunchy
便         biànxié, cloth shoes/slippers
便         
便         biànmào, cap
便         
便         
便         
便         
便         
便         
便         biàntǒng, chamber pot
便         
便         

        dāng/dàng, [噹]/[當], (onom.) dong/ding dong (bell), to be/to act as/manage/withstand/when/during/ough...
        dāngrán, [當然], only natural/as it should be/certainly/of course/without doubt
        dāngshí/dàngshí, [當時], then/at that time/while, at once/right away
        xiāngdāng, [相當], equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite
        dàngzuò, [當作], to treat as/to regard as
        dàngchéng, [當成], to consider as/to take to be
        dāngdì, [當地], local
        dāngzhōng, [當中], among/in the middle/in the center
        dāngshìrén, [當事人], persons involved or implicated/party (to an affair)
        dāngchū, [當初], at that time/originally
        dāngxīn, [當心], to take care/to look out
        Yàdāng, [亞當], Adam
        dāngwǎn/dàngwǎn, [當晚], on that evening, the same evening
        dāngnián/dàngnián, [當年], in those days/then/in those years/during that time, that very same year
        zhèngdāng/zhèngdàng, [正當], timely/just (when needed), honest/reasonable/fair/sensible
        měidāng, [每當], whenever/every time/on every
        shìdàng, [適當], suitable/appropriate
        dàngzhēn, [當真], to take seriously/serious/No joking, really!
        yīngdāng, [應當], should/ought to
        dāngtiān/dàngtiān, [當天], on that day, the same day
        qiàdàng, [恰當], appropriate/suitable
        dāngchǎng, [當場], at the scene/on the spot
        dāngmiàn, [當面], to sb's face/in sb's presence
        dāngjú, [當局], authorities
        dāngxuǎn, [當選], to be elected/to be selected
        lǐsuǒdāngrán, [理所當然], as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of cour...
        dàngzuò, [當做], to treat as/to regard as/to look upon as
        gòudàng, [勾當], shady business
        dāngqián, [當前], current/today's/modern/present/to be facing (us)
        shàngdàng, [上當], taken in (by sb's deceit)/to be fooled/to be duped
        tuǒdang, [妥當], appropriate/proper/ready
        dāngbīng, [當兵], to serve in the army/to be a soldier
        dāngjīn, [當今], current/present/now/nowadays
        
        bùdàng, [不當], unsuitable/improper/inappropriate
        Màidāngláo, [麥當勞], MacDonald or McDonald (name)/McDonald's (fast food company)
        dāngbān, [當班], to work one's shift
        dāngzhòng, [當眾], in public/in front of everybody
        dāngzhe, [當著], in front of/in the presence of
        chōngdāng, [充當], to serve as/to act as/to play the role of
        dīngdāng, [叮噹], (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        zhèngdàngfángwèi, [正當防衛], reasonable self-defense/legitimate defense
        dāngdài, [當代], the present age/the contemporary era
        hángdang, [行當], profession/role (acting)
        dāndāng, [擔當], to take upon oneself/to assume
        dāngxià, [當下], immediately/at once/at that moment/at the moment
        zhíjiéliǎodàng, [直截了當], direct and plainspoken (idiom); blunt/straightforward
便         biàndāng, [便當], convenient/handy/easy/bento (a meal in a partitioned box)/lunchbox
        dàngpù, [當舖], pawn shop/CL:家[jiā],間|间[jiān]
        dédàng, [得當], appropriate/suitable
        jiādàng, [家當], familial property/belongings
        diǎndàng, [典當], to pawn/pawnshop
        dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
        dāngzhīwúkuì, [當之無愧], fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, ...
        Yàdāngsī, [亞當斯], Adams
        Màidāngnà, [麥當娜], Madonna (1958-), US pop singer
        dāngtóu/dàngtou, [當頭], coming right into one's face/imminent/to put first, (coll.) pledge/surety
        
        xiǎngdāngrán, [想當然], to take sth for granted
        
        lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
        dāngjiā, [當家], to manage the household/to be the one in charge of the family/to call the shots/...
        dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
        dāngdāng/Dāngdāng/dàngdàng, [噹噹]/[當當], (onom.) ding dong, Dangdang (online retailer), to pawn
        xiāngdāngyú, [相當於], equivalent to
        
        
        qígǔxiāngdāng, [旗鼓相當], lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched/r...
        dāngquán, [當權], to hold power
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
·         
        kòngdāng, [空當], gap/interval
        wěndang, [穩當], reliable/secure/stable/firm
·         
        dīngdīngdāngdāng, [叮叮噹噹], (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        shǒudāngqíchōng, [首當其衝], to bear the brunt
        shīdàng, [失當], inappropriate/improper
        bùgǎndāng, [不敢當], lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise/you flatter...
        xiǎngdāngdāng, [響噹噹], resounding/loud/well known/famous
        
        dāngjí, [當即], at once/on the spot
        dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
        
        dāngshì/dàngshì, [當事], to be in charge/to be confronted (with a matter)/involved (in some matter), to c...
        dāngdào, [當道], in the middle of the road/to be in the way/to hold power/(fig.) to predominate/t...
        lǐdāng, [理當], should/ought
        
        
        
        
        dāngzhèng, [當政], to come to power/to hold power/in office
        dāngr, [當兒], the very moment/just then/during (that brief interval)
        dāngliàng, [當量], equivalent/yield
        lǎodāngyìzhuàng, [老當益壯], old but vigorous (idiom); hale and hearty despite the years
        
        dāngyuè/dàngyuè, [當月], on that month, the same month
        
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
        
        bùjiǎndāngnián, [不減當年], (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit/to be as (good,...
        
        guāngdāng, [咣當], crash/bang
        
        dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
        
        
        
        
        dāngyè/dàngyè, [當夜], on that night, that very night/the same night
        huǐbùdāngchū, [悔不當初], to regret one's past deeds (idiom)
·         
·西         
·         
·         
        dāngshìzhě, [當事者], the person involved/the people holding power
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        dàdídāngqián, [大敵當前], facing a powerful enemy (idiom); fig. confronting grave difficulties/Enemy at th...
        mǎndāngdāng, [滿當當], brim full/completely packed
·         
        
西·         
        Dāngxióng, [當雄], Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[Lā sà], Tibet
        
        ruìbùkědāng, [銳不可當], unstoppable/hard to hold back
        mǎnmǎndāngdāng, [滿滿當當], brim full/completely packed
        zhèngdāngzhōng, [正當中], right in the midpoint/a bull's eye/to hit the nail on the head
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dāngquánpài, [當權派], persons or faction in authority
·         
·         
·         
·         
        
·         
        dāngguī, [當歸], Angelica sinensis
·         
        
        
        
·         
        shìbùkědāng, [勢不可當], impossible to resist (idiom); an irresistible force
·         
        
        dāngrénbùràng, [當仁不讓], to be unwilling to pass on one's responsibilities to others
        tíngdàng, [停當], settled/accomplished/ready
        
        
·         
        
        
        
        zhèngdāngnián, [正當年], to be in the prime of life
        
        
        
        shùndang, [順當], smoothly

Look up 吐便当 in other dictionaries

Page generated in 0.032450 seconds

If you find this site useful, let me know!