HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[射影幾何] shèyǐngjǐhé projective geometry

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        shè, [䠶], old variant of 射[shè], to shoot/to launch/to allude to/radio- (chemistry)
        zhùshè, injection/to inject
        fāshè, [發射], to shoot (a projectile)/to fire (a rocket)/to launch/to emit (a particle)/to dis...
        shèjī, [射擊], to shoot/to fire (a gun)
        fúshè, [輻射], radiation
线         shèxiàn, [射線], ray
        shèmén, [射門], (soccer, handball etc) to kick or shoot the ball towards the goal
        fāshèqì, [發射器], radio transmitter
        fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
        fàngshè, to radiate/radioactive
        fàngshèxìng, radioactive
        zhùshèqì, syringe
        shèchéng, range/reach/firing range
        pēnshè, [噴射], to spurt/to spray/to jet/spurt/spray/jet
        shèshǒu, archer/shooter/marksman/(football etc) striker
        zhàoshè, to shine on/to light up/to irradiate
        sǎoshè, [掃射], to rake with machine gunfire/to strafe/to machine-gun down
        tánshè, [彈射], to catapult/to launch/to eject (from a plane)/to shoot
        yǐngshè, to refer obliquely to/to insinuate/innuendo
        
        
        shèjiàn, archery/to shoot an arrow
        tóushè, to throw (a projectile)/to cast (light)
        tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
        
        
        gāoshèpào, anti-aircraft gun
        zhéshè, to refract/refraction/to reflect (in the figurative sense: to show the nature of...
        héfúshè, [核輻射], nuclear radiation
        
        shèyǐng, projection (geometry)/projective
        yìngshè, to shine on/(math., linguistics etc) mapping
线         fàngshèxiàn, [放射線], radiation/rays of radiation
        
        
线         gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
        fāshèjī, [發射機], transmitter
        
        diǎnshè, [點射], to fire in bursts/shooting intermittently
        shìshè, [試射], to test-fire/to conduct a missile test
        
        
        
        
        sǎnshè, scattering
        
        fāshèchǎng, [發射場], launchpad/launching site
        fúshènéng, [輻射能], radiation energy (e.g. solar)
        
        shèdiàn, [射電], radio wave (astronomy)
        shèliú, jet (math.)
        fàngshèyuán, radiation source
        tòushè, to transmit/transmission (of radiation through a medium)/passage
        fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
        fǎnshèmiàn, reflecting surface
        fǎnshèhú, reflex arc
        
        
线         yǔzhòushèxiàn, [宇宙射線], cosmic ray
        
        
        sùshè, rapid-fire
        rèfúshè, [熱輻射], thermal radiation
        yǎnshè, diffraction
        
        fúshèjì, [輻射計], radiometer
        
        
        
        zhéshèlǜ, index of refraction
        
        fúshèyí, [輻射儀], radiation meter
        guāngfúshè, [光輻射], light radiation
        shèjīngguǎn, ejaculatory duct

        diànyǐng, [電影], movie/film/CL:部[bù],片[piàn],幕[mù],場|场[chǎng]
        yǐngxiǎng, [影響], influence/effect/to influence/to affect (usually adversely)/to disturb/CL:股[gǔ]
        yǐng, picture/image/film/movie/photograph/reflection/shadow/trace
        shèyǐngshī, [攝影師], photographer/cameraman
        shèyǐng, [攝影], to take a photograph/photography/to shoot (a movie)
        yīnyǐng, [陰影], (lit. and fig.) shadow
        yǐngpiàn, film/movie/CL:部[bù]
        yǐngxiàng, image
        yǐngzi, shadow/reflection/(fig.) hint/indication/influence/CL:個|个[gè]
        shèyǐngjī, [攝影機], camera/movie camera
        diànyǐngyuàn, [電影院], cinema/movie theater/CL:家[jiā],座[zuò]
        yǐngxiǎnglì, [影響力], influence/impact
        yǐngxīng, film star
        huànyǐng, phantom/mirage
        shèyǐngpéng, [攝影棚], film studio/television studio
        yǐngmí, film enthusiast/movie fan/CL:個|个[gè]
        yǐngyuàn, cinema/movie theater
        héyǐng, to take a joint photo/group photo
        shēnyǐng, silhouette/figure
        zōngyǐng, [蹤影], trace/vestige/presence
        diànyǐngjié, [電影節], film festival/CL:屆|届[jiè]
        wúyǐngwúzōng, [無影無蹤], to disappear without trace (idiom)
        xíngyǐngbùlí, [形影不離], inseparable (as form and shadow)
        
        dàoyǐng, inverted image/reversed image (e.g. upside down)
        ànyǐng, shadow/umbra
        yǐngshè, to refer obliquely to/to insinuate/innuendo
        yǐngyìn, photographic reproduction/photocopying/photo-offset
        yǐngshì, [影視], movies and television
        yǐngdié, DVD/CL:片[piàn],張|张[zhāng]
        yǐngjí, photo album/CL:本[běn]/(TV) series
        pàoyǐng, lit. froth and shadows/fig. illusion/mirage
        diànyǐngpiào, [電影票], cinema ticket
        bèiyǐng, rear view/figure seen from behind/view of the back (of a person or object)
        rúyǐngsuíxíng, [如影隨形], as the shadow follows the body (idiom)/closely associated with each other/to fol...
        yǐngpíng, [影評], film review
        suōyǐng, [縮影], miniature version of sth/microcosm/epitome/(Tw) to microfilm
        lùyǐng, [錄影], to videotape/to videorecord
        diànyǐngjiè, [電影界], moviedom/the world of movies/film circles
        hēiyǐng, shadow/darkness/twilight
        
        tóuyǐng, to project/a projection
        
        xíngdānyǐngzhī, [形單影隻], lonely soul/solitary
        bǔfēngzhuōyǐng, [捕風捉影], lit. chasing the wind and clutching at shadows (idiom); fig. groundless accusati...
        shèyǐng, projection (geometry)/projective
        tóuyǐngyí, [投影儀], projector
        
        shèyǐngjiā, [攝影家], photographer
        
        
        jiǎnyǐng, paper-cut silhouette/outline/sketch
        guāngyǐng, light and shadow/sunlight and shade
        yǐngyīn, recorded media (CD and DVD)/sound and movies
        
        cèyǐng, [側影], profile/silhouette
        liúyǐng, to take a photo as a souvenir/a souvenir photo
        yǐngtán, [影壇], moviedom/the world of movies/film circles
        yǐngyè, [影業], film industry
        
        
        
        
        
        chóngyǐng, overlapping images/double exposure of photo (e.g. due to fault or motion of came...
        
竿         lìgānjiànyǐng, [立竿見影], lit. set up a pole and see the shadow (idiom); fig. instant effect/quick results
        
        
        qiànyǐng, beautiful image of a woman
        
        
        
        xiǎnyǐng, [顯影], (photographic processing) to develop
        
        
        
        
        
        yǐngdiéjī, [影碟機], DVD player
        yǐngzhǎn, film festival/photography exhibition
        yǐngyìnběn, a photocopy
        
        
        
        
        
        
        fúguānglüèyǐng, flickering light and passing shadows (idiom)/blurred scenery/cursory/superficial
        
        
        
        
        
        dìngyǐng, to fix a photographic image
        
        
        dāoguāngxuèyǐng, massacre
        
        píyǐngxì, [皮影戲], shadow play
        
        
        
        

        jī/jǐ, [幾], small table, almost, how much/how many/several/a few
        jīhū, [幾乎], almost/nearly/practically
        hǎojǐ, [好幾], several/quite a few
        
        jǐqiān, [幾千], several thousand
        jīlǜ, [幾率], probability/odds
        
        shíjǐ, [十幾], more than ten/a dozen or more
        
        jǐhé, [幾何], geometry/(literary) how much
        jǐshí, [幾時], what time?/when?
亿         
        
        
        suǒshèngwújǐ, [所剩無幾], there is not much left
        céngjǐhéshí, [曾幾何時], just a while before/not so long ago/everyone can remember when..
        jǐhéxué, [幾何學], geometry
        chájī, small side table/coffee table/teapoy (ornamental tripod with caddies for tea)
亿         
        Jīnèiyà, [幾內亞], Guinea
        jījìn, [幾近], to be on the brink of/to be on the verge of
        liáoliáowújǐ, [寥寥無幾], just a very few (idiom); tiny number/not many at all/You count them on your fing...
        
        
        jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
        
        
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
        jǐduō, [幾多], (dialect) how much/how many/how (smart etc)/such ...
        
        
亿         
        
亿         
        
        
亿         
        
        
        ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
        
        
亿         
        
亿         
        jǐxǔ, [幾許], (literary) how many/quite a few
        
        
        

        rènhé, any/whatever/whichever/whatsoever
        rúhé, how/what way/what
        
        wèihé, [為何], why
        Hé/hé, surname He, what/how/why/which/carry
        wúlùnrúhé, [無論如何], whatever the case/in any event/no matter what/by all possible means
        héshí, [何時], when
        hébù, why not?/why not do (sth)?
        héchù, [何處], whence/where
        hékuàng, [何況], let alone/to say nothing of/besides/what's more
        hébì, there is no need/why should
        héfāng, where?
        hézài, where?/what place?
        jǐhé, [幾何], geometry/(literary) how much
        
        
        hégù, what for?/what's the reason?
        héděng, what kind?/how, what/somewhat
        
        héqùhécóng, [何去何從], what course to follow/what path to take
        
        céngjǐhéshí, [曾幾何時], just a while before/not so long ago/everyone can remember when..
        héyǐ, (literary) why/how
        hézhǐ, far more than/not just
        nàihé, to do something to sb/to deal with/to cope/how?/to no avail
        hérén, who
        héfáng, what harm is there in (doing sth)
        jǐhéxué, [幾何學], geometry
        
        hékǔ, why bother?/is it worth the trouble?
        wúkěnàihé, [無可奈何], have no way out/have no alternative/abbr. to 無奈|无奈[wú nài]
        hécháng, [何嘗], (rhetorical question) when?/how?/it's not that...
        héwèi, [何謂], (literary) what is?/what is the meaning of?
        Ékèlāhémǎ, [俄克拉何馬], Oklahoma, US state
        hégān, what business?
        hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
        
        
        
        
        hérì, when?
        
        
        jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
        hérú, how about/what kind of
        yuánhé, [緣何], why?/for what reason?
        
        Ékèlāhémǎzhōu, [俄克拉何馬州], Oklahoma, US state
        héxū, [何須], there is no need/why should
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
齿         
        
        
        
        
        
        héxǔrén, [何許人], (literary) what kind of person
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        tánhéróngyì, [談何容易], easier said than done (idiom)
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        

Look up 射影几何 in other dictionaries

Page generated in 0.085457 seconds

If you find this site useful, let me know!