HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 16131
[形容詞] xíngróngcí adjective

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xíngxiàng, image/form/figure/CL:個|个[gè]/visualization/vivid
        xíng, to appear/to look/form/shape
        xíngróng, to describe/description/appearance/look
        xíngshì, outer appearance/form/shape/formality/CL:個|个[gè]
        qíngxing, circumstances/situation/CL:個|个[gè]
        xíngchéng, to form/to take shape
        xíngzhuàng, [形狀], form/shape/CL:個|个[gè]
        yǐnxíng, [隱形], invisible
        xíngshì, [形勢], circumstances/situation/terrain/CL:個|个[gè]
        zhěngxíng, shaping/reshaping/plastic surgery or orthopedics (abbr. of 整形外科[zhěng xíng wài k...
        biànxíng, [變形], deformation/to become deformed/to change shape/to morph
        jīxíng, deformity/abnormality
        wàixíng, figure/shape/external form/contour
        dìxíng, topography/terrain/landform
        yuánxíng, [圓形], round/circular
        xíngtài, [形態], shape/form/pattern/morphology
        tǐxíng, [體形], figure/bodily form
        duìxíng, [隊形], formation
        wúxíng, [無形], incorporeal/virtual/formless/invisible (assets)/intangible
        rénxíng, human shape/in human form/of human appearance/doll/puppet
        yuánxíng, archetype/original shape/true colors
        yǐnxíngyǎnjìng, [隱形眼鏡], contact lens/CL:隻|只[zhī],副[fù]
        xíngyǐngbùlí, [形影不離], inseparable (as form and shadow)
        sānjiǎoxíng, triangle
        xíngróngcí, [形容詞], adjective
        shēnxíng, figure (esp. a woman's)
        zhèngfāngxíng, square
        xiàngxíngwénzì, pictogram/hieroglyph
        fāngxíng, square/square-shaped
        túxíng, [圖形], picture/figure/diagram/graph/depiction/graphical
        xíngtǐ, [形體], figure/physique/form and structure
        yǒuxíng, material/tangible/visible/shapely
        rúyǐngsuíxíng, [如影隨形], as the shadow follows the body (idiom)/closely associated with each other/to fol...
        xiànxíng, [現形], to become visible/to appear/to manifest one's true nature
        huánxíng, [環形], ring-shaped
        xíngxíngsèsè, all kinds of/all sorts of/every (different) kind of
        zìxíng, form of a Chinese character/variant of 字型[zì xíng]
        língxíng, rhombus
        
        xíngdānyǐngzhī, [形單影隻], lonely soul/solitary
        yìshíxíngtài, [意識形態], ideology
        huíxíngzhēn, [回形針], paper clip
        tiáoxíngmǎ, [條形碼], barcode
        tuǒyuánxíng, [橢圓形], oval
        gōngxíng, circular segment
        xiǎnxíng, [顯形], to show one's true nature (derog.)/to betray oneself
        qiúxíng, spherical/ball-shaped
        chúxíng, [雛形], embryonic form/fledgling stage/prototype
        jiǎoxíng, [矯形], orthopedic (e.g. surgery)
        shéxíng, S-shaped/serpentine/coiled like a snake
        xiāngxíngjiànchù, [相形見絀], pale by comparison (idiom)
        qíxíngguàizhuàng, [奇形怪狀], fantastic oddities of every description (idiom); grotesquely shaped
        zhuīxíng, [錐形], conical
        dìxíngtú, [地形圖], topographic map
        gǒngxíng, arch
        biànxíngchóng, [變形蟲], amoeba
        shànxíng, circular sector
        jǔxíng, rectangle
        chángfāngxíng, [長方形], rectangle
        
        biāoxíngdàhàn, [彪形大漢], burly chap/husky fellow
        xíngbiàn, [形變], deformation/bending
        jīxíngér, [畸形兒], deformed child/child with birth defect
        bōxíng, wave form
        fànglàngxínghái, to abandon all restraint (idiom)
线         
        liǎnxíng, [臉形], variant of 臉型|脸型, shape of face/physiognomy
        húxíng, arch
        xíngshìzhǔyì, [形式主義], Formalism (art)
        xíngérshàngxué, [形而上學], metaphysics
        xiàngxíng, pictogram/one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters/Chinese cha...
        xíngtóngxūshè, [形同虛設], to exist in name only/empty shell/useless (idiom)
        tīxíng, trapezoid
        xíngjì, [形跡], manner/bearing/trace/mark/trail/etiquette
        
        
        
        xíngtàixué, [形態學], morphology (in biology or linguistics)
        
        zǒuxíngshì, to go through the formalities
        xǐxíngyúsè, [喜形於色], face light up with delight (idiom); to beam with joy
        sìbiānxíng, [四邊形], quadrilateral
        xiàngxíngzì, pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)/Chinese c...
        wúxíngzhōng, [無形中], imperceptibly/virtually
        duōbiānxíng, [多邊形], polygon
        
        wǔbiānxíng, [五邊形], pentagon
        liùbiānxíng, [六邊形], hexagon
        
        
        
        
        xíngmào, appearance
        xínghái, the human body/skeleton
        xíngshìhuà, formalization/formalized
        
        
        
        
        
        
        yuèyáxíng, crescent
        
        
        cíxíng, [詞形], form of words (e.g. inflection, conjugation)/morphology (linguistics)
        wǔjiǎoxíng, pentagon
        mǎtíxíng, [馬蹄形], horseshoe shape
        bànyuánxíng, [半圓形], semi-circular
        tiáoxíng, [條形], a bar/a strip
        

        róngyì, easy/likely/liable (to)
        nèiróng, [內容], content/substance/details/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        xíngróng, to describe/description/appearance/look
        Róng/róng, surname Rong, to hold/to contain/to allow/to tolerate/appearance/look/countenanc...
        xiàoróng, smile/smiling expression/CL:副[fù]
        róngrěn, to put up with/to tolerate
        róngqì, receptacle/vessel
        zhěngróng, plastic surgery
        kuānróng, [寬容], lenient/tolerant/indulgent/charitable/to forgive
        hǎobùróngyì, with great difficulty/very difficult
        měiróng, to improve one's appearance (using cosmetics or cosmetic surgery)/to make onesel...
        shōuróngsuǒ, temporary shelter/hospice/refuge (e.g. for animals)
        róngxǔ, [容許], to permit/to allow
        bùróng, must not/cannot/to not allow/cannot tolerate
        zòngróng, [縱容], to indulge/to connive at
        bāoróng, to pardon/to forgive/to show tolerance/to contain/to hold/inclusive
        róngnà, [容納], to hold/to contain/to accommodate/to tolerate (different opinions)
        róngmào, one's appearance/one's aspect/looks/features
        róngguānghuànfā, [容光煥發], face glowing (idiom); looking radiant/all smiles
        cóngróng, [從容], to go easy/unhurried/calm/Taiwan pr. [cōng róng]
        miànróng, appearance/facial features
        xíngróngcí, [形容詞], adjective
        shōuróng, to take in (to a hostel)/to shelter
        zhènróng, [陣容], troop arrangement/battle formation/line-up (of a sports team etc)
        měiróngyuàn, beauty salon/lady's hair parlor
        róngliàng, capacity/volume/quantitative (science)
        wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
        róngshēn, to find a place where one can fit in/to make one's home/to seek shelter
        jiānróng, compatible
        róngyán, [容顏], mien/complexion
        měiróngshī, [美容師], hair dresser/beautician (male)
        huǐróng, [毀容], to disfigure/to spoil the beauty of
        dòngróng, [動容], to be emotionally moved
        yìbùróngcí, [義不容辭], not to be shirked without dishonor (idiom)/incumbent/bounden (duty)
        xiāngróng, compatible/consistent/to tolerate (each other)
        bùróngzhìyí, unquestionable
        hǎoróngyì, with great difficulty/to have a hard time (convincing sb, relinquishing sth etc)
        
        yíróng, [遺容], remains (corpse)/lying in state
        yōngróng, natural/graceful/and poised
        
        cóngróngbùpò, [從容不迫], calm/unruffled
        kèbùrónghuǎn, [刻不容緩], to brook no delay/to demand immediate action
        diànróng, [電容], capacitance
        
        
        
        
        diànróngqì, [電容器], capacitor
        róngjī, [容積], volume/capacity
        
        shìróng, appearance of a city
        yíróng, [儀容], appearance
        
        zūnróng, your face (usually mocking)
        zhēnróng, portrait/genuine appearance/real face
        
        
        
        
        xiàoróngkějū, smiling wholeheartedly (idiom); beaming from ear to ear
·         
        
        
        
        bìngróng, sickly look
        
        nùróng, angry look
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tánhéróngyì, [談何容易], easier said than done (idiom)
        
        
        
        
        
        jiānróngbìngbāo, [兼容並包], to include and monopolize many things/all-embracing
·         
        
耀         
        yīnróng, voice and features/(sb's) appearance

        cí, [䛐]/[詞], old variant of 詞|词[cí], word/statement/speech/lyrics/CL:組|组[zǔ],個|个[gè]/classica...
        zhèngcí, [證詞], testimony
        táicí, [台詞]/[臺詞], an actor's lines/script, an actor's lines/script
        gēcí, [歌詞], song lyric/lyrics
        dāncí, [單詞], word/CL:個|个[gè]
        cíyǔ, [詞語], word (general term including monosyllables through to short phrases)/term (e.g. ...
        gòngcí, [供詞], statement of confession
        cíhuì, [詞匯]/[詞彙], variant of 詞彙|词汇[cí huì], vocabulary/list of words (e.g. for language teaching p...
        míngcí, [名詞], noun
        shìcí, [誓詞], oath/pledge
        chéncílàndiào, [陳詞濫調], cliché/commonplace/truism/stereotype
        guānjiàncí, [關鍵詞], keyword
        
        xíngróngcí, [形容詞], adjective
        dòngcí, [動詞], verb
        zhìcí, [致詞], to make a speech/to make some remarks
        kuādàqící, [誇大其詞], to exaggerate
        cídiǎn, [詞典], dictionary (of Chinese compound words)/also written 辭典|辞典[cí diǎn]/CL:部[bù],本[bě...
广         
        dàocí, [悼詞], memorial speech/eulogy
        dàimíngcí, [代名詞], pronoun/synonym/byword
        xīncí, [新詞], new expression/neologism
        qiántáicí, [潛台詞]/[潛臺詞], unspoken words in a play (i.e. unambiguously hinted at, but not spoken), unspoke...
        tóngyìcí, [同義詞], synonym
        tuōcí, [託詞], pretext/excuse/also written 托辭|托辞
        
        yǔcí, [語詞], word/significative/predicate
        cíjù, [詞句], words and sentences
        sòngcí, [頌詞], ode
        
        cízǔ, [詞組], phrase (grammar)
        yáncí, [言詞], variant of 言辭|言辞[yán cí]
        qiǎngcíduólǐ, [強詞奪理], to twist words and force logic (idiom)/sophistry/loud rhetoric making up for fal...
        
        tící, [題詞], inscription/dedication
        
        shīcí, [詩詞], verse
        xiàncí, [獻詞], congratulatory message
        fǎnyìcí, [反義詞], antonym
        tiáncí, [填詞], to compose a poem (to a given tune)
        dàicí, [代詞], pronoun
        cígēn, [詞根], radical of a compound word (in European language)
        cízǎo, [詞藻], rhetoric/flowery language
        
        cítiáo, [詞條], dictionary entry/headword/lexical item/term
        cíyì, [詞義], meaning of a word
        círén, [詞人], writer of 詞|词[cí] (a kind of classical Chinese poem)/person of literary talent
        jiècí, [介詞], preposition
        
        cíyuán, [詞源], etymology/root of a word
        cuòcí, [措詞], wording/way of expressing something/turn of phrase/diction
        
        
        gǎntàncí, [感嘆詞], interjection (part of speech)/exclamation
        cíxìng, [詞性], part of speech (noun, verb, adjective etc)/lexical category
        tóngyīncí, [同音詞], homophonic words
        tàncí, [嘆詞], interjection/exclamation
        fùcí, [副詞], adverb
        
        
        hánhúqící, [含糊其詞], to equivocate/to talk evasively (idiom)
        fēncí, [分詞], participle
        
        zhòngkǒuyīcí, [眾口一詞], all of one voice/unanimous
        
        cíwěi, [詞尾], suffix
        zhùdòngcí, [助動詞], auxiliary verb/modal verb
        
        gèzhíyīcí, [各執一詞], each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf
        hècí, [賀詞], message of congratulation
        wàiláicí, [外來詞], loanword
        jiěshuōcí, [解說詞], a commentary
        niànniànyǒucí, [唸唸有詞]/[念念有詞], variant of 念念有詞|念念有词[niàn niàn yǒu cí], to mumble/to mutter to oneself
        yáncí, [嚴詞], forceful (criticism etc)/to use strong words
        liáncí, [連詞], conjunction
        cídiǎnxué, [詞典學], lexicography
        
        shìcí, [飾詞], excuse/pretext
        
        shēngcí, [生詞], new word (in textbook)/word that is unfamiliar or not yet studied/CL:組|组[zǔ],個|个...
        
        dácí, [答詞], reply/thank-you speech
        
        bùdìngguàncí, [不定冠詞], indefinite article (e.g. English a, an)
        zhènzhènyǒucí, [振振有詞], to speak forcefully and with justice (idiom); to argue with the courage of one's...
        yǔzhùcí, [語助詞], auxiliary word
        kāimùcí, [開幕詞], opening speech (at a conference)
        cíhuìxué, [詞彙學], lexicology (linguistics)
        shùcí, [數詞], numeral
        pàishēngcí, [派生詞], derivative word
        duōyìcí, [多義詞], polyseme/polysemous word
        yǔqìcí, [語氣詞], modal particle
        
        cízhuì, [詞綴], prefix or suffix of a compound word/affix (linguistics)
        liàngcí, [量詞], classifier (in Chinese grammar)/measure word
        cíxíng, [詞形], form of words (e.g. inflection, conjugation)/morphology (linguistics)
        
        xiàngshēngcí, [象聲詞], onomatopoeia
        yǔqìzhùcí, [語氣助詞], modal particle
        héchéngcí, [合成詞], compound word

Look up 形容词 in other dictionaries

Page generated in 0.121053 seconds

If you find this site useful, let me know!