HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 36473
páiwū to drain sewage

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        ānpái, to arrange/to plan/to set up/arrangements/plans
        pái, a row/a line/to set in order/to arrange/to line up/to eliminate/to drain/to push...
        páiliàn, [排練], to rehearse/rehearsal
        páichú, to eliminate/to remove/to exclude/to rule out
        niúpái, steak
        páiduì, [排隊], to line up
        biānpái, [編排], to arrange/to lay out
        cǎipái, dress rehearsal
        páimíng, to rank (1st, 2nd etc)/ranking
        páichì, to reject/to exclude/to eliminate/to remove/to repel
        páigǔ, pork chop/pork cutlet/spare ribs/(coll.) skinny person
        páiliè, to arrange in order/(math.) permutation
        hòupái, [後排], the back row
        
        zhūpái, [豬排], pork ribs/pork chop
        páihángbǎng, the charts (of best-sellers)/table of ranking
        páijǐ, [排擠], to crowd out/to push aside/to supplant
        páiqì, [排氣], to ventilate
        páiyǎn, to rehearse (a performance)
        páixiāo, [排簫], see 簫|箫[xiāo]
        páixièwù, excrement/waste
        páishuǐ, to drain
        páiqiú, volleyball/CL:個|个[gè]
        páifàng, emission/discharge/exhaust (gas etc)
        páishuǐguǎn, drainpipe/waste pipe
        páixiè, to drain (factory waste etc)/to excrete (urine, sweat etc)
        páichá, to inspect/to run through a checklist/to take stock/to audit
        
        páixù, to sort/to arrange in order
        páishuǐgōu, [排水溝], gutter
        páiluǎn, to ovulate
        páiháng, to rank/ranking/seniority (among siblings)
        bìngpái, [並排], side by side/abreast
        páibǎn, typesetting
        
        
        páichang, [排場], ostentation/a show of extravagance/grand style/red tape
        niúpáiguǎn, [牛排館], steakhouse
        
        páijiě, to mediate/to reconcile/to make peace/to intervene
        páiwài, xenophobic/anti-foreigner
        
        
        páidǎng, [排擋], gear (of car etc)
        páiwū, to drain sewage
        páizhǎng, [排長], platoon leader/sergeant
        
        
        
        
        páiyōujiěnàn, [排憂解難], to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom)
        
        páiqiǎn, to divert oneself from (loneliness, grief etc)/to dispel (negative thoughts etc)
        
        
        páidìng, to schedule
        
        
        páiléi, mine clearance
        páiyìn, typesetting and printing
        
        
        
        nǚpái, women's volleyball/abbr. for 女子排球
        páishuǐliàng, displacement
        páicuò, [排錯], troubleshooting/debugging/to debug/erratum/to arrange in incorrect sequence
        páishāndǎohǎi, lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering/fig...
        páipào, to fire a salvo/broadside/cannonade
        
        
        
        
        
        páitóubīng, [排頭兵], lit. frontline troops/leader/trailblazer/pacesetter
        páimíngbiǎo, league table/roll of honor
        
        
        páibǐ, parallelism (grammar)
        

        wūrǎn, pollution/contamination/CL:個|个[gè]
        diànwū, to stain/to sully/to tarnish
        wūdiǎn, [污點], stain/taint
        wūzì, [污漬], stain
        wūshuǐ, sewage
        wūhuì, [污穢], nasty/sordid/filthy
        tānwū, [貪污], to be corrupt/corruption/to embezzle
        wūjì, [污跡], blotch/stain
        wū, [汚], variant of 污[wū], dirty/filthy/foul/corrupt/to smear/to defile/dirt/filth
        wūrǎnwù, pollutant
        wūrǔ, to humiliate/to insult/to tarnish/to sully
        wūgòu, filth
        tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
        wūmiè, [污衊], variant of 污衊|污蔑[wū miè], to slander/to smear/to tarnish
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        wūzhuó, [污濁], dirty/muddy/foul (sewer)
        yóuwū, greasy and dirty/oil pollution
        
        
        páiwū, to drain sewage
        
        xuèwū, bloodstain/bloodstained
        wūní, mud/sludge
        shuǐwūrǎn, water pollution
        wūrǎnqū, [污染區], contaminated area
        cángwūnàgòu, [藏污納垢], to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept w...
        jiānwū, [姦污], to rape/to violate
        wūhén, blot
        
        
        tānguānwūlì, [貪官污吏], grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruption
        bēiwū, despicable and filthy/foul
        
        
        
        
        wūqībāzāo, variant of 烏七八糟|乌七八糟[wū qī bā zāo]

Look up 排污 in other dictionaries

Page generated in 0.017983 seconds

If you find this site useful, let me know!