禁 ⇒
禁止 jìnzhǐ, to prohibit/to forbid/to ban
禁 jīn/jìn, to endure, to prohibit/to forbid
监禁 jiānjìn, [監禁], to imprison/to jail/to take into custody
囚禁 qiújìn, to imprison/captivity
禁闭 情不自禁 qíngbùzìjīn, unable to restrain emotions/cannot help
宵禁 xiāojìn, night curfew
禁令 jìnlìng, prohibition/ban
不禁 bùjīn, can't help (doing sth)/can't refrain from
禁忌 jìnjì, taboo/contraindication (medicine)/to abstain from
关禁闭 guānjìnbì, [關禁閉], to put in detention (a soldier, a pupil)
禁欲 jìnyù, [禁慾], to suppress desire/self-restraint/asceticism
禁闭室 禁区 jìnqū, [禁區], restricted area/forbidden region
软禁 ruǎnjìn, [軟禁], house arrest
禁锢 jìngù, [禁錮], to confine/to imprison/prohibition/shackles/fetters
拘禁 jūjìn, constraint/to detain/to take into custody
严禁 yánjìn, [嚴禁], to strictly prohibit
禁不住 jīnbuzhù, can't help it/can't bear it
失禁 shījìn, (urinary or fecal) incontinence
禁酒 jìnjiǔ, prohibition/ban on alcohol/dry law
违禁 wéijìn, [違禁], to violate a prohibition or ban/prohibited/illicit
禁赛 禁药 jìnyào, [禁藥], drugs ban (e.g. for athletes)
违禁品 禁食 jìnshí, to fast/to abstain from eating/to forbid the eating of (certain foods)/a fast
禁烟 jìnyān, [禁煙], to ban smoking/to quit smoking/to prohibit cooking/prohibition on opium (esp. in...
禁毒 jìndú, drug prohibition
禁运 jìnyùn, [禁運], embargo/export ban (e.g. on weapons)
禁用 jīnyòng/jìnyòng, to withstand heavy use/durable, to prohibit the use of sth/to ban/(computing) to...
禁地 jìndì, forbidden area/restricted area/(fig.) sth considered off-limits
弱不禁风 ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
禁不起 jīnbuqǐ, to be unable to stand
违禁物品 禁军 jìnjūn, [禁軍], imperial guard
解禁 jiějìn, to lift a prohibition
查禁 chájìn, to prohibit/to ban/to suppress
禁书 jìnshū, [禁書], banned book
紫禁城 Zǐjìnchéng, the Forbidden City/the Imperial Palace in Beijing/same as 故宮|故宫[Gù gōng]
明令禁止 忍俊不禁 rěnjùnbùjīn, cannot help laughing/unable to restrain a smile
禁脔 jìnluán, [禁臠], exclusive property/forbidden domain
禁欲主义 jìnyùzhǔyì, [禁慾主義], asceticism
严令禁止 禁绝 jìnjué, [禁絕], to totally prohibit/to put an end to
幽禁 yōujìn, to imprison/to place under house arrest
禁得起 百无禁忌 bǎiwújìnjì, [百無禁忌], all taboos are off (idiom); anything goes/nothing is taboo
禁品 jìnpǐn, contraband goods
禁毒署 禁忌症 禁赌 禁放 令行禁止 lìngxíngjìnzhǐ, lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact comp...
夜 ⇒
夜 yè, [亱], variant of 夜[yè], night
夜晚 yèwǎn, night/CL:個|个[gè]
午夜 wǔyè, midnight
半夜 bànyè, midnight/in the middle of the night
过夜 guòyè, [過夜], to spend the night/overnight
夜总会 yèzǒnghuì, [夜總會], nightclub/nightspot
夜里 yèli, [夜裡], during the night/at night/nighttime
整夜 zhěngyè, the whole night/all through the night
今夜 jīnyè, tonight/this evening
深夜 shēnyè, very late at night
黑夜 hēiyè, night
夜间 yèjiān, [夜間], nighttime/evening or night (e.g. classes)
夜班 yèbān, night shift
熬夜 áoyè, to stay up late or all night
前夜 qiányè, the eve/the night before
日夜 rìyè, day and night/around the clock
彻夜 chèyè, [徹夜], the whole night
夜色 yèsè, night scene/the dim light of night
昨夜 zuóyè, last night
守夜 shǒuyè, to be on all-night duty/to be on night watch/to keep a vigil
长夜 chángyè, [長夜], long dark night/fig. long period of misery and oppression
夜莺 yèyīng, [夜鶯], nightingale
夜幕 yèmù, curtain of night/gathering darkness
夜以继日 yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
夜空 yèkōng, night sky
夜校 yèxiào, evening school/night school
夜生活 yèshēnghuó, night life
连夜 liányè, [連夜], that very night/through the night/for several nights in a row
夜鹰 yèyīng, [夜鷹], nightjar (nocturnal bird in the family Caprimulgidae)
月夜 yuèyè, moonlit night
除夕夜 日日夜夜 昼夜 zhòuyè, [晝夜], day and night/period of 24 hours/continuously, without stop
夜宵 yèxiāo, midnight snack
子夜 zǐyè, midnight
夜猫子 yèmāozi, [夜貓子], owl/(fig.) night owl
半夜三更 bànyèsāngēng, in the depth of night/late at night
夜游 yèyóu, [夜遊], to go to some place at night/to take a night trip to (a place)/to sleepwalk
隔夜 géyè, overnight/of the previous day
夜曲 yèqǔ, nocturne (music)
小夜曲 xiǎoyèqǔ, serenade
夜景 yèjǐng, nightscape
夜不能寐 天方夜谭 TiānfāngYètán/tiānfāngyètán, [天方夜譚], The Arabian Nights (classic story), fantasy story
开夜车 kāiyèchē, [開夜車], to burn the midnight oil/to work late into the night
夏夜 夜深 一夜间 日以继夜 狂欢夜 夜半 yèbàn, midnight
入夜 rùyè, nightfall
夜场 yèchǎng, [夜場], evening show (at theater etc)
夜市 yèshì, night market
彻夜不眠 chèyèbùmián, [徹夜不眠], to be sleepless all night
冬夜 夜深人静 yèshēnrénjìng, [夜深人靜], in the dead of night (idiom)
初夜权 夜宿 母夜叉 mǔyèchā, witch/shrew/vixen
夜壶 yèhú, [夜壺], chamber pot
夜大 夜航 夜袭 yèxí, [夜襲], night attack
夜叉 yèchā, yaksha (malevolent spirit) (loanword)/(fig.) ferocious-looking person
消夜 xiāoyè, nighttime snack/late-night supper
后半夜 雪夜 夜盲 当夜 dāngyè/dàngyè, [當夜], on that night, that very night/the same night
夜餐 夜盲症 yèmángzhèng, night blindness/nyctalopia
秋夜 巡夜 夜光表 夜工 夜不闭户 yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
值夜 zhíyè, on night duty
星夜 下半夜 寒夜 前半夜 qiánbànyè, first half of the night (from nightfall to midnight)
夜车 夜礼服 夜郎自大 Yèlángzìdà, lit. Yelang thinks highly of itself (idiom)/fig. foolish conceit
夜来香 yèláixiāng, [夜來香], tuberose/Cestrum nocturnum, see also 夜香木
日夜兼程 rìyèjiānchéng, to travel day and night
终夜 上半夜 shàngbànyè, first half of the night/time before midnight
夜阑人静 yèlánrénjìng, [夜闌人靜], the still of the night (idiom)/late at night
夜战