阶 ⇒
阶段 jiēduàn, [階段], stage/section/phase/period/CL:個|个[gè]
台阶 táijiē, [臺階], steps/flight of steps/step (over obstacle)/fig. way out of an embarrassing situa...
阶级 jiējí, [階級], (social) class/CL:個|个[gè]
中产阶级 zhōngchǎnjiējí, [中產階級], middle class
阶层 jiēcéng, [階層], hierarchy/stratum/social class
阶梯 jiētī, [階梯], flight of steps/(fig.) a means of advancement/stepping stone
阶 jiē, [堦]/[階], variant of 階|阶[jiē], rank or step/stairs
工人阶级 gōngrénjiējí, [工人階級], working class
现阶段 xiànjiēduàn, [現階段], at the present stage
音阶 yīnjiē, [音階], musical scale
官阶 guānjiē, [官階], official rank
阶下囚 工薪阶层 gōngxīnjiēcéng, [工薪階層], salaried class
无产阶级 wúchǎnjiējí, [無產階級], proletariat
资产阶级 zīchǎnjiējí, [資產階級], the capitalist class/the bourgeoisie
阶段性 jiēduànxìng, [階段性], specific to a particular stage (of a project etc)/interim (policy etc)/occurring...
统治阶级 石阶 shíjiē, [石階], stone step
军阶 阶级斗争 jiējídòuzhēng, [階級鬥爭], class struggle
白领阶层 会晋阶 阶级性
级 ⇒
超级 chāojí, [超級], super-/ultra-/hyper-
年级 niánjí, [年級], grade/year (in school, college etc)/CL:個|个[gè]
级 jí, [級], level/grade/rank/step (of stairs)/CL:個|个[gè]/classifier: step, level
高级 gāojí, [高級], high level/high grade/advanced/high-ranking
晋级 jìnjí, [晉級], to advance in rank/promotion/advancement
级别 jíbié, [級別], (military) rank/level/grade
升级 shēngjí, [升級], to escalate (in intensity)/to go up by one grade/to be promoted/to upgrade (comp...
顶级 dǐngjí, [頂級], top-notch/first-rate
上级 shàngjí, [上級], higher authorities/superiors/CL:個|个[gè]
一级 yījí, [一級], first class/category A
等级 děngjí, [等級], grade/rank/status
二级 èrjí, [二級], grade 2/second class/category B
低级 dījí, [低級], low level/rudimentary/vulgar/low/inferior
重量级 zhòngliàngjí, [重量級], heavyweight (boxing etc)
班级 bānjí, [班級], class (group of students)/grade (in school)
初级 chūjí, [初級], junior/primary
阶级 jiējí, [階級], (social) class/CL:個|个[gè]
中产阶级 zhōngchǎnjiējí, [中產階級], middle class
星级 xīngjí, [星級], star rating/top-class/highly rated
世界级 shìjièjí, [世界級], world-class
高年级 量级 三级 sānjí, [三級], grade 3/third class/category C
降级 jiàngjí, [降級], to demote/to relegate/to degrade
下级 xiàjí, [下級], low ranking/low level/underclass/subordinate
分级 fēnjí, [分級], to rank/to grade/to classify/rank/grade/classification
留级 liújí, [留級], to repeat a year in school
次级 cìjí, [次級], secondary
优先级 特级 tèjí, [特級], special grade/top quality
五星级 wǔxīngjí, [五星級], five-star (hotel)
工人阶级 gōngrénjiējí, [工人階級], working class
首级 shǒují, [首級], severed head
国家级 guójiājí, [國家級], (administrative) national-level
轻量级 qīngliàngjí, [輕量級], lightweight (boxing etc)
超级市场 chāojíshìchǎng, [超級市場], supermarket
低年级 中级 zhōngjí, [中級], middle level (in a hierarchy)
超级大国 chāojídàguó, [超級大國], superpower
大师级 四星级 跳级 tiàojí, [跳級], to jump a year (at college)
专家级 评级 píngjí, [評級], rating
同级 tóngjí, [同級], on the same level/ranking equally
级数 jíshù, [級數], (math.) series
梯级 tījí, [梯級], stair/rung of a ladder
无产阶级 wúchǎnjiējí, [無產階級], proletariat
国际级 guójìjí, [國際級], (at an) international level
几何级数 jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
越级 yuèjí, [越級], to skip a grade/to bypass ranks/to go over the head of one's boss
资产阶级 zīchǎnjiējí, [資產階級], the capitalist class/the bourgeoisie
市级 震级 zhènjí, [震級], degree of earthquake (on magnitude scale)
统治阶级 甲级 jiǎjí, [甲級], first rate/top class/excellent
定级 四级 sìjí, [四級], grade 4/fourth class/category D
国宝级 层级 céngjí, [層級], level/hierarchy
多级 冠军级 上下级 各级 gèjí, [各級], all levels
阶级斗争 jiējídòuzhēng, [階級鬥爭], class struggle
数量级 shùliàngjí, [數量級], order of magnitude
乙级 低级趣味 职级 zhíjí, [職級], (job) position/level/grade/rank
高级中学 gāojízhōngxué, [高級中學], senior high school/abbr. to 高中[gāo zhōng]
团级 最轻量级 顶尖级 dǐngjiānjí, [頂尖級], first class/top/world best
逐级 保级 地级 dìjí, [地級], (administrative) prefecture-level
科级 kējí, [科級], (administrative) section-level
区级 升级换代 七级浮屠 qījífútú, [七級浮屠], seven floor pagoda
阶级性 二星级 三级跳 sānjítiào, [三級跳], triple jump (athletics)/hop, skip and jump
省级 shěngjí, [省級], (administrative) province-level
等比级数 děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
多级火箭 初级中学 chūjízhōngxué, [初級中學], junior high school/junior middle school
县级 xiànjí, [縣級], county level
声级 能级 néngjí, [能級], energy level
高等级
斗 ⇒
战斗 zhàndòu, [戰鬥], to fight/to engage in combat/struggle/battle/CL:場|场[cháng],次[cì]
斗 Dǒu/dǒu/dòu, [鬥]/[鬦]/[鬪]/[鬭], abbr. for the Big Dipper constellation 北斗星[Běi dǒu xīng], dry measure for grain ...
斗争 dòuzhēng, [鬥爭], a struggle/fight/battle
奋斗 fèndòu, [奮鬥], to strive/to struggle
打斗 dǎdòu, [打鬥], to fight
决斗 juédòu, [決鬥], to duel/a duel/decisive struggle
斗牛 DǒuNiú/dòuniú, [鬥牛], Big Dipper and Altair (astronomy), bullfighting
格斗 gédòu, [格鬥], to wrestle
斗士 dòushì, [鬥士], warrior/activist
搏斗 bódòu, [搏鬥], to wrestle/to fight/to struggle
争斗 zhēngdòu, [爭鬥], struggle/war
战斗机 zhàndòujī, [戰鬥機], fighter (aircraft)
斗篷 dǒupeng, cloak/mantle
斗殴 dòuōu, [鬥毆], to fight/to brawl/a scuffle/a punch-up
斗志 dòuzhì, [鬥志], will to fight/fighting spirit
烟斗 yāndǒu, [煙斗], (smoking) pipe
北斗 Běidǒu, Great Bear/Big Dipper/Peitou town in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhāng huà xiàn], Ta...
好斗 hàodòu, [好鬥], to be warlike/to be belligerent
斗鸡 dòujī, [鬥雞], cock fighting
熨斗 yùndǒu, clothes iron
炳斗 漏斗 lòudǒu, funnel
战斗队 角斗 juédòu, [角鬥], to wrestle
斗嘴 dòuzuǐ, [鬥嘴], to quarrel/to bicker/glib repartee
战斗力 zhàndòulì, [戰鬥力], fighting strength
勾心斗角 gōuxīndòujiǎo, [勾心鬥角], to fight and scheme against each other (idiom)/(in palace construction) elaborat...
筋斗 jīndǒu, tumble/somersault
斗气 dòuqì, [鬥氣], to have a grudge against
独斗 斗胆 dǒudǎn, [斗膽], (courteous) to be so bold as to
跟斗 窝里斗 wōlidòu, [窩裡鬥], internal strife (family, group, etc)
斗志昂扬 dòuzhìángyáng, [鬥志昂揚], having high fighting spirit
战斗性 尚斗 南斗 恶斗 èdòu, [惡鬥], hard fighting/fierce battle
勇斗 殴斗 ōudòu, [毆鬥], to have a fist fight/fist fight/brawl
电熨斗 械斗 xièdòu, [械鬥], armed confrontation/bust-up between gangs
星斗 xīngdǒu, stars
斗浩 斗智 dòuzhì, [鬥智], battle of wits
批斗 pīdòu, [批鬥], to drag sb before a public meeting to denounce, humiliate and physically abuse t...
必斗 日进斗金 龙争虎斗 lóngzhēnghǔdòu, [龍爭虎鬥], lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants
斗山 明争暗斗 míngzhēngàndòu, [明爭暗鬥], to fight openly and maneuver covertly (idiom)
斗智斗勇 艰苦奋斗 jiānkǔfèndòu, [艱苦奮鬥], to struggle arduously
武斗 孔必斗 金炳斗 斗室 dǒushì, very small room/tiny, cramped space
车斗 chēdǒu, [車斗], open-topped container (mounted on a truck or cart) for carrying loads/dump box (...
泰斗 tàidǒu, leading scholar of his time/magnate
阿斗 Ādǒu, A-dou, nickname of Liu Chan 劉禪|刘禅 (207-271), son of Liu Bei, reigned as Shu Han ...
朴强斗 阶级斗争 jiējídòuzhēng, [階級鬥爭], class struggle
全斗焕 QuánDòuhuàn, [全斗煥], Chun Doo Hwan (1931-), South Korean politician, president 1980-1988
斗法 苦斗 斤斗 jīndǒu, variant of 筋斗[jīn dǒu]
鲁瑞斗 阿斗波 拖斗 tuōdǒu, small open trailer
艾斗 奴斗 李斗洪 金尚斗 斗笠 dǒulì, conical bamboo hat
斗龙 斗非 挨斗 áidòu, [挨鬥], to suffer censure/denounced
海斗 墨斗鱼 翻斗车 剑斗 高斗邦 沙斗里 之博斗 朴斗满 郑斗洪 光斗 和斗浩 牛斗 高斗心 智斗
争 ⇒
战争 zhànzhēng, [戰爭], war/conflict/CL:場|场[cháng],次[cì]
竞争 jìngzhēng, [競爭], to compete/competition
争取 zhēngqǔ, [爭取], to fight for/to strive for/to win over
争 zhēng, [爭], to strive for/to vie for/to argue or debate/deficient or lacking (dialect)/how o...
争霸 zhēngbà, [爭霸], to contend for hegemony/a power struggle
争吵 zhēngchǎo, [爭吵], to quarrel/dispute
斗争 dòuzhēng, [鬥爭], a struggle/fight/battle
争论 zhēnglùn, [爭論], to argue/to debate/to contend/argument/contention/controversy/debate/CL:次[cì],場|...
争执 zhēngzhí, [爭執], to dispute/to disagree/to argue opinionatedly/to wrangle
争夺 zhēngduó, [爭奪], to fight over/to contest/to vie over
抗争 kàngzhēng, [抗爭], to resist/to make a stand and fight (against)
争议 zhēngyì, [爭議], controversy/dispute/to dispute
争斗 zhēngdòu, [爭鬥], struggle/war
争辩 zhēngbiàn, [爭辯], a dispute/to wrangle
竞争力 jìngzhēnglì, [競爭力], competitive strength/competitiveness
竞争者 jìngzhēngzhě, [競爭者], competitor
争端 zhēngduān, [爭端], dispute/controversy/conflict
纷争 fēnzhēng, [紛爭], to dispute
争气 zhēngqì, [爭氣], to work hard for sth/to resolve on improvement/determined not to fall short
南北战争 争议性 zhēngyìxìng, [爭議性], controversial
争夺战 zhēngduózhàn, [爭奪戰], struggle
争论不休 力争 lìzhēng, [力爭], to work hard for/to do all one can/to contend strongly
核战争 争分夺秒 zhēngfēnduómiǎo, [爭分奪秒], lit. fight minutes, snatch seconds (idiom); a race against time/making every sec...
争先恐后 zhēngxiānkǒnghòu, [爭先恐後], striving to be first and fearing to be last (idiom); outdoing one another
据理力争 jùlǐlìzhēng, [據理力爭], to contend on strong grounds/to argue strongly for what is right
分秒必争 fēnmiǎobìzhēng, [分秒必爭], seize every minute and second (idiom); not a minute to lose/every moment counts
争相 zhēngxiāng, [爭相], to fall over each other in their eagerness to...
争得 zhēngdé, [爭得], to obtain by an effort/to strive to get sth
竞争性 jìngzhēngxìng, [競爭性], competitive
争抢 zhēngqiǎng, [爭搶], to fight over/to scramble for
无可争议 无可争辩 与世无争 yǔshìwúzhēng, [與世無爭], to stand aloof from worldly affairs
争光 zhēngguāng, [爭光], to win an honor/to strive to win a prize
龙争虎斗 lóngzhēnghǔdòu, [龍爭虎鬥], lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants
明争暗斗 míngzhēngàndòu, [明爭暗鬥], to fight openly and maneuver covertly (idiom)
解放战争 JiěfàngZhànzhēng, [解放戰爭], War of Liberation (1945-49), after which the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Ze...
争名夺利 zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
你争我夺 nǐzhēngwǒduó, [你爭我奪], lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter/fierce...
战争贩子 争锋 zhēngfēng, [爭鋒], to strive
阶级斗争 jiējídòuzhēng, [階級鬥爭], class struggle
争先 zhēngxiān, [爭先], to compete to be first/to contest first place
不争 bùzhēng, [不爭], widely known/incontestable/undeniable/to not strive for/to not contend for
争权夺利 zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
论争 lùnzhēng, [論爭], argument/debate/controversy
战争史 争权 必争之地 常规战争 朝鲜战争 CháoxiǎnZhànzhēng, [朝鮮戰爭], Korean War (1950-1953)
争论点 zhēnglùndiǎn, [爭論點], contention
争持 zhēngchí, [爭持], to refuse to concede/not to give in
战争狂