HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 36382
[同級] tóngjí on the same level
ranking equally

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tóngyì, to agree/to consent/to approve
        tóng/tòng, [仝]/[衕], (used in given names)/variant of 同[tóng], like/same/similar/together/alike/with,...
        bùtóng, different/distinct/not the same/not alike
        tóngxìngliàn, [同性戀], homosexuality/gay person/gay love
        tóngshí, [同時], at the same time/simultaneously
        tóngyàng, [同樣], same/equal/equivalent
        tóngzhì, comrade/homosexual (slang)/CL:個|个[gè]
        tóngshì, colleague/co-worker/CL:個|个[gè],位[wèi]
        xiāngtóng, identical/same
        hétong, (business) contract/CL:個|个[gè]
        tóngxué, [同學], to study at the same school/fellow student/classmate/CL:位[wèi],個|个[gè]
        gòngtóng, common/joint/jointly/together/collaborative
        tóngqíng, to sympathize with/sympathy
        yǔzhòngbùtóng, [與眾不同], to stand out from the masses (idiom)
        tóngbàn, companion/comrade/fellow
        rútóng, like/as
        
        tónghuǒ, colleague/co-conspirator/accomplice
        zàntóng, [讚同]/[贊同], to approve of/to endorse/(vote) in favor, to approve of/to endorse/(vote) in fav...
        gòngtóngdiǎn, [共同點], common ground
        tóngyī, identical/the same
        yǔcǐtóngshí, [與此同時], at the same time/meanwhile
        yītóng, along/together
        
        rèntóng, [認同], to approve of/to endorse/to acknowledge/to recognize/to identify oneself with
        tóngbāo, born of the same parents/sibling/fellow citizen/compatriot
        tóngjū, to live together
        tóngháng/tóngxíng, person of the same profession/of the same trade, occupation or industry, to jour...
        tóngmóu, [同謀], to conspire with sb/to plot/a conspirator/a partner in crime/an accomplice
        tóngméng, alliance
        tóngbù, synchronous/to synchronize/to keep step with
        tónglèi, [同類], similar/same type/alike
        tóngxìng, same nature/homosexual
        sǐhútòng, dead end/blind alley
        tónggǎn, (have the) same feeling/similar impression/common feeling
        jiéránbùtóng, entirely different/different as black and white
        
        
        péitóng, to accompany
        tóngmíng, of the same name/homonymous/self-titled (album)
        yǒusuǒbùtóng, to differ to some extent (idiom)
        tóngwèisù, isotope
        tóngliáo, colleague/fellow-worker
        tóngděng, equal to/having the same social class or status
        tóngyīn, unison/homophone
        
        liántóng, [連同], together with/along with
        xiétóng, [協同], to cooperate/in coordination with/coordinated/collaborate/collaboration/collabor...
        tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        
        gǎntóngshēnshòu, to feel as if it had happened to oneself/to sympathize/(polite expression of gra...
        tóngguīyújìn, [同歸於盡], to die in such a way that sb (or sth) else also perishes/to take sb down with on...
        
        děngtóng, to equate/equal to
        tónghuà, assimilation (cultural, digestive, phonemic etc)
        tóngbān, to be in the same class/to be in the same squad/classmate
        
        tónglíngrén, [同齡人], peer/one's contemporary/person of the same age
        yīshìtóngrén, [一視同仁], to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
        tónglíng, [同齡], of the same age
        tóngnián, the same year
        gǒutóng, to agree blindly
        zhìtóngdàohé, like-minded (idiom)/fellow enthusiast/kindred spirit
        bùtóngfánxiǎng, [不同凡響], lit. not a common chord (idiom); outstanding/brilliant/out of the common run
        tóngchuánggòngzhěn, to share the bed/(fig.) to be married
        tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
        tóngbìngxiānglián, [同病相憐], fellow sufferers empathize with each other (idiom); misery loves company
        
        Tóngrén/tóngrén, Tongren county in Huangnan Tibetan autonomous prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huáng n...
        
        Tóngxīn/tóngxīn, Tongxin county in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wú zhōng], Ningxia, with common wishes/spirit of...
        tóngwū, roommate/CL:個|个[gè]
        hútòng, [衚衕], lane/alley/CL:條|条[tiáo], variant of 胡同[hú tòng]
        tóngyìcí, [同義詞], synonym
        tóngzhōugòngjì, [同舟共濟], cross a river in the same boat (idiom); fig. having common interests/obliged to ...
        fēitóngxiǎokě, extremely important/no small matter
        qíngtóngshǒuzú, as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers/deep fr...
        Tóngménghuì, [同盟會], Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guom...
        yìkǒutóngshēng, [異口同聲], different mouths, same voice/to speak in unison (idiom)
        tónggāngòngkǔ, shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows/f...
        dàtóngxiǎoyì, [大同小異], virtually the same/differing only on small points
        gòngtóngtǐ, [共同體], community
        tóngméngguó, [同盟國], allied nation/ally/confederation
        léitóng, mirroring others/identical
        tóngdào, same principle
        tóngrì, same day/simultaneous
        
        jiǒngránbùtóng, widely different/utterly different
        tóngqī, the corresponding time period (in a different year etc)/concurrent/synchronous
        tóngrén, colleagues/fellowship (among people)
        tóngjí, [同級], on the same level/ranking equally
        
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        tóngxiāng, [同鄉], person from the same village, town, or province
        tóngxǐ, Thank you for your congratulations!/The same to you! (returning a compliment)
        huǒtóng, to collude/in collusion with
        
        shūtútóngguī, [殊途同歸], different routes to the same destination (idiom); fig. different means of achiev...
        tónglù, to go the same way
        tóngbèi, [同輩], peer
        tóngyì, [同義], synonymous
        Huìtóng/huìtóng, [會同], Huitong county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan, to handle sth jointly
        tóngzhuō, desk-mate/seat-mate
        
        tóngfáng, to cohabit (esp. to live as man and wife)
        
        Dàtóng, Datong or Great community in neo-Confucian philosophy, sim. New Jerusalem/Datong...
        xíngtóngxūshè, [形同虛設], to exist in name only/empty shell/useless (idiom)
        
        
        tóngshídài, [同時代], contemporary
        
        suítóng, [隨同], accompanying
        qiútóngcúnyì, [求同存異], to seek common ground while holding back differences (idiom); to agree to differ
        
        
        
        fēngyǔtóngzhōu, [風雨同舟], lit. in the same boat under wind and rain (idiom); fig. to stick together in har...
        tóngyīncí, [同音詞], homophonic words
        tóngànfàn, accomplice
        tóngchuángyìmèng, [同床異夢], lit. to share the same bed with different dreams (idiom); ostensible partners wi...
        yìtóng, [異同], comparison/differences and similarities
        tóngchuāng, schoolmate/fellow student
        
        tónglùrén, fellow traveler/comrade
        
        wèitóngjiáolà, [味同嚼蠟], tastes as if one is chewing wax (idiom)/tasteless/insipid
        bùyuēértóng, [不約而同], to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
        tónggōngtóngchóu, equal pay for equal work
        tóngyuán, homology (biology)/a common origin
        
        xiétóng, along with/accompanied by/together with
        tóngyègōnghuì, [同業公會], trade association
        
        
        
        
        qūtóng, [趨同], to converge
        
        
        
        
        
        
        tóngshàng, as above/ditto/idem
        tóngxīntóngdé, of one mind (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        pǔtiāntóngqìng, [普天同慶], everybody celebrating together/universal celebration/universal rejoicing
        tóngyīnzì, homophonic characters
        tóngyè, [同業], same trade or business/person in the same trade or business
        
        
        
        
        
        
        nǚtóng, a lesbian (coll.)
        
        
        
        
        
        
        Tónglǐ/tónglǐ, Tongli, a city in Jiangsu Province, China, for the same reason
        
        tóngshìcāogē, wielding the halberd within the household (idiom); internecine strife
        
        
        hétongfǎ, contract law

        chāojí, [超級], super-/ultra-/hyper-
        niánjí, [年級], grade/year (in school, college etc)/CL:個|个[gè]
        jí, [級], level/grade/rank/step (of stairs)/CL:個|个[gè]/classifier: step, level
        gāojí, [高級], high level/high grade/advanced/high-ranking
        jìnjí, [晉級], to advance in rank/promotion/advancement
        jíbié, [級別], (military) rank/level/grade
        shēngjí, [升級], to escalate (in intensity)/to go up by one grade/to be promoted/to upgrade (comp...
        dǐngjí, [頂級], top-notch/first-rate
        shàngjí, [上級], higher authorities/superiors/CL:個|个[gè]
        yījí, [一級], first class/category A
        děngjí, [等級], grade/rank/status
        èrjí, [二級], grade 2/second class/category B
        dījí, [低級], low level/rudimentary/vulgar/low/inferior
        zhòngliàngjí, [重量級], heavyweight
        bānjí, [班級], classes or grades in school
        chūjí, [初級], junior/primary
        jiējí, [階級], (social) class/CL:個|个[gè]
        zhōngchǎnjiējí, [中產階級], middle class
        xīngjí, [星級], star rating/top-class/highly rated
        shìjièjí, [世界級], world-class
        
        
        sānjí, [三級], grade 3/third class/category C
        jiàngjí, [降級], to demote/to relegate/to degrade
        xiàjí, [下級], low ranking/low level/an underclass
        fēnjí, [分級], to sort/to separate into different kinds
        liújí, [留級], to repeat a year (in school)/to resit a failed course/to fail admission to next ...
        cìjí, [次級], secondary
        
        tèjí, [特級], special grade/top quality
        wǔxīngjí, [五星級], five-star (hotel)
        gōngrénjiējí, [工人階級], working class
        shǒují, [首級], severed head
        guójiājí, [國家級], national level (e.g. nature reserve)
        qīngliàngjí, [輕量級], light-weight class (in athletics)
        chāojíshìchǎng, [超級市場], supermarket
        
        zhōngjí, [中級], middle level (in a hierarchy)
        chāojídàguó, [超級大國], superpower
        
        
        tiàojí, [跳級], to jump a year (at college)
        
        píngjí, [評級], rating
        tóngjí, [同級], on the same level/ranking equally
        
        tījí, [梯級], stair/rung of a ladder
        wúchǎnjiējí, [無產階級], proletariat
        guójìjí, [國際級], (at an) international level
        jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric progression/exponential increase
        yuèjí, [越級], to skip a grade/to bypass ranks/to go over the head of one's boss
        zīchǎnjiējí, [資產階級], the capitalist class/the bourgeoisie
        
        zhènjí, [震級], degree of earthquake (on magnitude scale)
        
        jiǎjí, [甲級], first rate/top class/excellent
        
        sìjí, [四級], grade 4/fourth class/category D
        
        céngjí, [層級], level/hierarchy
        
        
        
        gèjí, [各級], all levels
        jiējídòuzhēng, [階級鬥爭], the class struggle
        shùliàngjí, [數量級], order of magnitude
        
        
        zhíjí, [職級], (job) position/level/grade/rank
        gāojízhōngxué, [高級中學], senior high school/abbr. to 高中[gāo zhōng]
        
        
        dǐngjiānjí, [頂尖級], first class/top/world best
        
        
        dìjí, [地級], prefecture level
        kējí, [科級], (administrative) section-level
        
        
        qījífútú, [七級浮屠], seven floor pagoda
        
        
        sānjítiào, [三級跳], triple jump (athletics)/hop, skip and jump
        shěngjí, [省級], provincial level (e.g. government)
        děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
        
        chūjízhōngxué, [初級中學], junior high school/junior middle school
        xiànjí, [縣級], county level
        
        néngjí, [能級], energy level
        

Look up 同级 in other dictionaries

Page generated in 0.046022 seconds

If you find this site useful, let me know!