HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[霸王別姬] BàwángBiéJī The Conqueror Bids Farewell to His Favorite Concubine (tragic opera by Mei Lanfang 梅蘭芳
>梅兰芳[Méi Lán fāng])
Farewell My Concubine (1993 film by Chen Kaige)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhēngbà, [爭霸], to contend for hegemony/a power struggle
        bà, [覇], variant of 霸[bà], hegemon/tyrant/lord/feudal chief/to rule by force/to usurp/(in...
        bàwáng, hegemon/overlord/despot
        bàzhàn, [霸佔], to occupy by force/to seize/to dominate
        chēngbà, [稱霸], lit. to proclaim oneself hegemon/to take a leading role/to build a personal fief...
        bàdào, the Way of the Hegemon/abbr. for 霸王之道/despotic rule/rule by might/evil as oppose...
        èbà, [惡霸], evil tyrant
        Jùwúbà/jùwúbà, [巨無霸], Big Mac (McDonald's hamburger), giant/leviathan
        bàzhǔ, a powerful chief of the princes of the Spring and Autumn Period (770-476 BC)/ove...
        
        
        bàquán, [霸權], hegemony/supremacy
        bàqì, [霸氣], imperious/aggressive/assertive/dictatorial manner/boldness/CL:股[gǔ]
        héngxíngbàdào, [橫行霸道], to oppress/to rule as a despot/to tyrannize
        
        dúbà, [獨霸], to dominate (a market etc)/to monopolize
        
        
        

        Wáng/wáng/wàng, surname Wang, king or monarch/best or strongest of its type/grand/great, to rule...
        guówáng, [國王], king/CL:個|个[gè]
        nǚwáng, queen
        wángzǐ, prince/son of a king
        wángbā, tortoise/cuckold/(old) male owner of a brothel/pimp
        wángguó, [王國], kingdom/realm
        wánghòu, queen/CL:個|个[gè],位[wèi]
        quánwáng, boxing champion
        wángpái, trump card
        wángguān, crown
        dàwáng/dàiwang, king/magnate/person having expert skill in something, robber baron (in opera, ol...
        wángwèi, title of king/kingship
        Míngwángxīng, Pluto (dwarf planet)
        báimǎwángzǐ, [白馬王子], Prince Charming/knight in shining armor
        
        Hǎiwángxīng, Neptune (planet)
        
        wángcháo, dynasty
        bàwáng, hegemon/overlord/despot
        wángfēi, princess (in Europe)
        wángshì, royal family/royal household
        dìwáng, regent/monarch
        jūnwáng, sovereign king
        Tiānwángxīng, Uranus (planet)
        mówáng, devil king/evil person
        wángchǔ, [王儲], crown prince/heir to throne
        Yàsèwáng, [亞瑟王], King Arthur
        tiānwáng, emperor/god/Hong Xiuquan's self-proclaimed title/see also 洪秀全[Hóng Xiù quán]
        qīnwáng, [親王], prince
        wánggōng, [王宮], imperial palace
        Yánwáng, [閻王], same as 閻羅王|阎罗王/Yama, King of Hell/translation of Sanskrit: Yama Raja
        Xīlǜwáng, Herod the Great (73 BC - 4 BC), Roman-appointed king of Judea (37-4 BC)
        
        wángdào, the Way of the King/statecraft/benevolent rule/virtuous as opposed to the Way of...
        shèzhèngwáng, [攝政王], regent
        wángquán, [王權], royalty/royal power
        Hóuwáng, Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Jou...
        Lǐěrwáng, [李爾王], King Lear, 1605 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚
        
        wángfǎ, the law/the law of the land/the law of a state (in former times)/criterion
        
        wánggōng, princes and dukes/aristocrat
        
        Hǎiwáng, Poseidon, Greek god of the sea/Neptune, Roman god of the sea/Aquaman, DC comic b...
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        LóngWáng, [龍王], Dragon King (mythology)
        
        
        
        
        wánghóu, aristocracy
        
        
        
        
        zìyóuwángguó, [自由王國], realm of freedom (philosophy)
        
        
        
        
        
        fēngwáng, queen bee
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Yánwángyé, [閻王爺], same as 閻羅王|阎罗王/Yama, King of Hell/translation of Sanskrit: Yama Raja
        
        
        
        WángZhāojūn, Wang Zhaojun (52-19 BC), famous beauty at the court of Han emperor Yuan 漢元帝|汉元帝[...
        
        wángfǔ, prince's mansion
        
        
        
        
        
        qíwáng, chess champion
·         
殿         
        
        
        
        
        
        
        hùnshìmówáng, devil incarnate (idiom)/fiend in human form
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        YánluóWáng, [閻羅王], Yama, King of Hell/translation of Sanskrit: Yama Raja
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wángshuǐ, Aqua regia
        
        wángye, [王爺], prince/marquis/nobleman
        
        
        
        
        
        
        
        
        wángsūn, [王孫], children of the nobility
        
        
        
        

        Bié/bié/biè, [別]/[彆], surname Bie, to leave/to depart/to separate/to distinguish/to classify/other/ano...
        biéren, [別人], other people/others/other person
        tèbié, [特別], especially/special/particular/unusual
        biéde, [別的], else/other
        qūbié, [區別], difference/to distinguish/to discriminate/to make a distinction/CL:個|个[gè]
        biéwúxuǎnzé, [別無選擇], to have no other choice
        
        gàobié, [告別], to leave/to bid farewell to/to say good-bye to
        jíbié, [級別], (military) rank/level/grade
        fēnbié, [分別], to part or leave each other/to distinguish/difference/in different ways/differen...
        biéshù, [別墅], villa/CL:幢[zhuàng],座[zuò]
        shíbié, [識別], to distinguish/to discern
        dàobié, [道別], leave-taking/to say goodbye
        biéchù, [別處], elsewhere
        chābié, [差別], difference/distinction/disparity
        xìngbié, [性別], gender/sex
        yǒngbié, [永別], to part forever/eternal parting (i.e. death)
        bièniu, [彆扭], awkward/difficult/uncomfortable/not agreeing/at loggerheads/gauche
        gèbié, [個別], individual/specific/respective/just one or two
        biézhēn, [別針], pin/safety pin/clip/brooch/CL:枚[méi]
        biànbié, [辨別], to differentiate/to distinguish/to discriminate
        jiànbié, [鑑別], to differentiate/to distinguish
        líbié, [離別], to leave (on a long journey)/to part from sb
        biézhì, [別緻]/[別致], unusual/unique, variant of 別緻|别致[bié zhì]
        pàibié, [派別], denomination/group/school/faction/school of thought
        
        biémíng, [別名], alias/alternative name
        bùcíérbié, [不辭而別], to leave without saying good-bye
        Wūzībiékèsītǎn, [烏茲別克斯坦], Uzbekistan
        sòngbié, [送別], farewell
        lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
        lèibié, [類別], classification/category
        
        Zhuóbiélín, [卓別林], Charlie Chaplin (1899-1977), English movie actor and director
        línbié, [臨別], on parting/facing separation
        Biékè, [別克], Buick
        
        biéchēng, [別稱], another name/alternative name
        biélí, [別離], to take leave of/to leave/separation
        nàobièniu, [鬧彆扭], to be difficult with sb/to provoke disagreement/at loggerheads/to fall out with
        huàbié, [話別], to say good-bye/to bid sb farewell
        tiānrǎngzhībié, [天壤之別], lit. as different as sky and earth (idiom)/fig. night and day difference/opposit...
        
        biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom)
        shíbiémǎ, [識別碼], identifier
        
        yǒubié, [有別], different/distinct/unequal/variable
        juébié, [訣別], to bid farewell/to part (usually with little hope of meeting again)
        biéyàng, [別樣], different kind of/another sort of/special/unusual
        biéjùyīgé, [別具一格], having a unique or distinctive style
        biédòngduì, [別動隊], special detachment/commando/an armed secret agent squad
        shēnglísǐbié, [生離死別], separated in life and death/to part for ever
        
        
        fēnménbiélèi, [分門別類], to organize by categories/to classify
        
        
        cuòbiézì, [錯別字], incorrectly written or mispronounced characters
        pànbié, [判別], to differentiate/to discriminate
        qūbiézhēn, [曲別針], paper clip
        biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
        kuòbié, [闊別], separated for a long time
        
        zhēnbié, [甄別], to screen/to discriminate/to reexamine a case/screening (of applicants etc)
        gèbié, [各別], distinct/characteristic/in different ways/different
        
        
·         
        biéhào, [別號], alias
        
        
        
        Wūzībiékèrén, [烏茲別克人], Uzbek (person)
        jiǔbié, [久別], a long period of separation
        
        
        
        
        Bābiétǎ, [巴別塔], Tower of Babel, in Genesis 11:-foll.
        
        
        biézì, [別字], mispronounced or wrongly written character
        
        
        
        
        jiànbié, [餞別], to give a farewell dinner
        qiānchāwànbié, [千差萬別], manifold diversity
        
        
        
        wòbié, [握別], to shake hands
        cíbié, [辭別], to take leave
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiǔbiéchóngféng, [久別重逢], to meet again after a long period of separation
        
        
        xībié, [惜別], reluctant to part
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Wūzībiékè, [烏茲別克], Uzbek/abbr. for Uzbekistan
        biékāishēngmiàn, [別開生面], to start sth new or original (idiom); to break a new path/to break fresh ground
        
        
        
        bàibié, [拜別], to take leave
        
·         
        
        
        
        biéyǒudòngtiān, [別有洞天], place of charm and beauty/scenery of exceptional charm/completely different worl...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        

        Jī/jī, surname Ji/family name of the Zhou Dynasty 周代[Zhōu dài] (1046-256 BC), woman/con...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Fěijī, Fergie (Stacy Ann Ferguson, 1975-), US pop singer
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
绿         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         

Look up 霸王别姬 in other dictionaries

Page generated in 0.058139 seconds

If you find this site useful, let me know!