作 ⇒
工作 gōngzuò, to work/(of a machine) to operate/job/work/task/CL:個|个[gè],份[fèn],項|项[xiàng]
作为 zuòwéi, [作為], one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to act as/as (in the capa...
作 zuō/zuò, worker/workshop/(slang) troublesome/high-maintenance (person), to do/to grow/to ...
合作 hézuò, to cooperate/to collaborate/to work together/cooperation/CL:個|个[gè]
动作 dòngzuò, [動作], movement/motion/action/CL:個|个[gè]
作用 zuòyòng, to act on/to affect/action/function/activity/impact/result/effect/purpose/intent...
作品 zuòpǐn, work (of art)/opus/CL:部[bù],篇[piān]
制作 zhìzuò, [製作], to make/to manufacture
当作 dàngzuò, [當作], to treat as/to regard as
作证 zuòzhèng, [作證], to bear witness/to testify
作家 zuòjiā, author/CL:個|个[gè],位[wèi]
作业 zuòyè, [作業], school assignment/homework/work/task/operation/CL:個|个[gè]/to operate
作出 zuòchū, to put out/to come up with/to make (a choice, decision, proposal, response, comm...
所作所为 suǒzuòsuǒwéi, [所作所為], one's conduct and deeds
发作 fāzuò, [發作], to flare up/to break out
振作 zhènzuò, to bestir oneself/to pull oneself together/to cheer up/to uplift/to stimulate
作案 zuòàn, to commit a crime
操作 cāozuò, to work/to operate/to manipulate
运作 yùnzuò, [運作], to operate/operations/workings/activities (usu. of an organization)/thread (comp...
作战 zuòzhàn, [作戰], combat/to fight
作者 zuòzhě, author/writer/CL:個|个[gè]
工作室 gōngzuòshì, studio/workshop
作弊 zuòbì, to practice fraud/to cheat/to engage in corrupt practices
恶作剧 èzuòjù, [惡作劇], practical joke/prank/to play a practical joke
创作 chuàngzuò, [創作], to create/to produce/to write/creative work/creation/CL:個|个[gè]
写作 xiězuò, [寫作], to write/to compose/writing/written works
装作 zhuāngzuò, [裝作], to pretend/to feign/to act a part
称作 chēngzuò, [稱作], to be called/to be known as
杰作 jiézuò, [傑作], masterpiece
副作用 fùzuòyòng, side effect
作风 zuòfēng, [作風], style/style of work/way
看作 kànzuò, to look upon as/to regard as
作呕 zuòǒu, [作嘔], to feel sick/to feel nauseous/to feel disgusted
作对 zuòduì, [作對], to set oneself against/to oppose/to make a pair
并肩作战 作曲家 zuòqǔjiā, composer/songwriter
用作 yòngzuò, to use for the purpose of/to serve as
著作 zhùzuò, to write/literary work/book/article/writings/CL:部[bù]
作响 本职工作 工作者 gōngzuòzhě, worker
作曲 zuòqǔ, to compose (music)
协作 xiézuò, [協作], cooperation/coordination
作祟 zuòsuì, haunted/to haunt/to cause mischief
小动作 xiǎodòngzuò, [小動作], bad habit (e.g. nose-picking)/petty maneuver/dirty trick/gamesmanship
工作服 gōngzuòfú, work clothes
自作聪明 zìzuòcōngmíng, [自作聰明], to think oneself clever (idiom)
做作 zuòzuo, affected/artificial
自作主张 zìzuòzhǔzhāng, [自作主張], to think for oneself and act accordingly (idiom); to act on one's own initiative
作主 zuòzhǔ, to decide/to make decisions/to take responsibility (for deciding)/to be in charg...
工作狂 gōngzuòkuáng, workaholic
剧作家 jùzuòjiā, [劇作家], playwright
叫作 jiàozuò, to call/to be called
装模作样 zhuāngmózuòyàng, [裝模作樣], to put on an act (idiom); to show affectation/to indulge in histrionics
大作 dàzuò, your work (book, musical composition etc) (honorific)/to erupt/to begin abruptly
装腔作势 zhuāngqiāngzuòshì, [裝腔作勢], posturing/pretentious/affected
作文 zuòwén, to write an essay/composition (student essay)/CL:篇[piān]
比作 bǐzuò, to liken to/to compare to
画作 huàzuò, [畫作], painting/picture
算作 有所作为 作废 zuòfèi, [作廢], to become invalid/to cancel/to delete/to nullify
作画 zuòhuà, [作畫], to paint
寻欢作乐 xúnhuānzuòlè, [尋歡作樂], pleasure seeking (idiom); life of dissipation
作怪 zuòguài, (of a ghost) to make strange things happen/to act up/to act behind the scenes/to...
工作量 gōngzuòliàng, workload/volume of work
作弄 zuònòng, to tease/to play tricks on
劳作 láozuò, [勞作], work/manual labor
作伴 zuòbàn, to accompany/to keep sb company
工作站 gōngzuòzhàn, (computer) workstation
工作日 gōngzuòrì, workday/working day/weekday
作恶 zuòè, [作惡], to do evil
农作物 nóngzuòwù, [農作物], (farm) crops
作坊 zuōfang, workshop (of artisan)
代表作 dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
视作 shìzuò, [視作], to regard as/to treat as
始作俑者 shǐzuòyǒngzhě, lit. the first person to bury funerary dolls (idiom)/fig. the originator of an e...
慢动作 màndòngzuò, [慢動作], slow motion
操作员 cāozuòyuán, [操作員], operator
炒作 chǎozuò, to hype/to promote (in the media)
作乐 zuòlè, [作樂], to make merry
新作 工作台 gōngzuòtái, [工作檯], workbench/work station
作假 zuòjiǎ, to counterfeit/to falsify/to cheat/to defraud/fraudulent/to behave affectedly
胡作非为 húzuòfēiwéi, [胡作非為], to run amok (idiom); to commit outrages
化作 huàzuò, to change into/to turn into/to become
操作系统 cāozuòxìtǒng, [操作系統], operating system
通力合作 tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
作物 zuòwù, crop
作梗 作答 zuòdá, to answer/to respond
作法 zuòfǎ, course of action/method of doing sth/practice/modus operandi
工作组 gōngzuòzǔ, [工作組], work team/working group/task force
合作者 hézuòzhě, co-worker/collaborator/also collaborator with the enemy
无所作为 wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
扮作 无恶不作 wúèbùzuò, [無惡不作], not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed
佳作 jiāzuò, masterpiece/fine piece of writing
作茧自缚 zuòjiǎnzìfù, [作繭自縛], to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devisin...
作息时间 zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
女作家 以身作则 yǐshēnzuòzé, [以身作則], to set an example (idiom); to serve as a model
大作家 工作间 作客 zuòkè, to live somewhere as a visitor/to stay with sb as a guest/to sojourn
反作用 fǎnzuòyòng, opposite reaction
兴风作浪 xīngfēngzuòlàng, [興風作浪], to incite trouble/to stir up havoc
创作者 chuàngzuòzhě, [創作者], originator/creator/author (of some project)/inventor
作息 zuòxī, to work and rest
作威作福 zuòwēizuòfú, tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
耕作 gēngzuò, farming
造作 剧作 为非作歹 wéifēizuòdǎi, [為非作歹], to break the law and commit crimes (idiom); malefactor/evildoer/to perpetrate ou...
相互作用 xiānghùzuòyòng, to interact/interaction/interplay
工作证 经典之作 作陪 装聋作哑 zhuānglóngzuòyǎ, [裝聾作啞], to play deaf-mute
处女作 chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
原作 yuánzuò, original works/original text/original author
制作者 zhìzuòzhě, [製作者], producer/maker/creator
名作 míngzuò, masterpiece/famous work
工作餐 作伪 作秀 zuòxiù, to show off (loanword, from English "show")/to grandstand/to perform in a stage ...
一鼓作气 yīgǔzuòqì, [一鼓作氣], in a spurt of energy
作践 zuòjiàn, [作踐], to ill-use/to humiliate/to degrade/to ruin/also pr. [zuó jiàn]
大有作为 dàyǒuzuòwéi, [大有作為], to accomplish much/to have good prospects/to have a promising future
孤军作战 作罢 zuòbà, [作罷], to drop (subject etc)
作成 矫揉造作 jiǎoróuzàozuò, [矯揉造作], pretension/affectation/putting on artificial airs
诗作 作古 zuògǔ, to die/to pass away
作用力 zuòyònglì, effort/active force/applied force
下作 xiàzuo, contemptible/disgusting
作品集 弄虚作假 nòngxūzuòjiǎ, [弄虛作假], to practice fraud (idiom); by trickery
光合作用 guānghézuòyòng, photosynthesis
操作法 反作用力 默不作声 mòbùzuòshēng, [默不作聲], to keep silent
力作 lìzuò, to put effort into (work, farming, writing etc)/a masterpiece
习作 工作队 gōngzuòduì, [工作隊], a working group/a task force
作乱 zuòluàn, [作亂], to start a rebellion/to rise in revolt
作料 zuóliao, condiments/seasoning
剧作者 合作社 hézuòshè, cooperative/workers' or agricultural producers' cooperative etc
当家作主 dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
作鸟兽散 zuòniǎoshòusàn, [作鳥獸散], lit. scatter like birds and beasts (idiom)/fig. to head off in various direction...
旧作 著作权 zhùzuòquán, [著作權], copyright
间作 jiànzuò, [間作], interplanting
作造 作品展 拙作 zhuōzuò, my unworthy manuscript (humble expr.)/my humble writing
成名作 chéngmíngzuò, work that makes one's name
工作制 作奸犯科 zuòjiānfànkē, [作姦犯科], to flout the law
作到 敢作敢为 gǎnzuògǎnwéi, [敢作敢為], to stop at nothing (idiom)/to dare to do anything
作恶多端 日出而作 别作梦 经济作物 jīngjìzuòwù, [經濟作物], cash crop (economics)
别作声 为虎作伥 wèihǔzuòchāng, [為虎作倀], to act as accomplice to the tiger/to help a villain do evil (idiom)
作业本 作案人 作东 zuòdōng, [作東], to host (a dinner)/to treat/to pick up the check
深作欣 教育工作者 jiàoyùgōngzuòzhě, educator
词作家 流水作业 工作员 操作台 cāozuòtái, operating desk/control panel/console
非作战 合作医疗 股份合作制 可操作性 译作 制作厂 改作 精工细作 连作 操作性 轮作 lúnzuò, [輪作], rotation of crops (to preserve fertility of soil)
作图 作协 作价 作瑜 合作方 hézuòfāng, (business) partner
作鬼 作芝 毒副作用
参 ⇒
参加 cānjiā, [參加], to participate/to take part/to join
参与 cānyù, [參與], to participate (in sth)
参议员 cānyìyuán, [參議員], senator
参观 cānguān, [參觀], to look around/to tour/to visit
参赛 cānsài, [參賽], to compete/to take part in a competition
参赛者 cānsàizhě, [參賽者], competitor/CL:名[míng]
参军 cānjūn, [參軍], to join the army
参 cān/shēn, [參]/[叅]/[葠]/[蓡], to take part in/to participate/to join/to attend/to counsel/unequal/varied/irreg...
参议院 cānyìyuàn, [參議院], senate/upper chamber (of legislative assembly)
参考 cānkǎo, [參考], consultation/reference/to consult/to refer
参选 cānxuǎn, [參選], to be a candidate in an election or other selection process/to run for office/to...
参战 cānzhàn, [參戰], to go to war/to engage in war
参谋长 cānmóuzhǎng, [參謀長], chief of staff
参演 参数 cānshù, [參數], parameter
参事 参见 cānjiàn, [參見], to refer to/see also/compare (cf.)/to pay respect to
参与者 cānyùzhě, [參與者], participant
参照 cānzhào, [參照], to consult a reference/to refer to (another document)
参谋 cānmóu, [參謀], staff officer/to give advice
人参 rénshēn, [人參], ginseng
参半 cānbàn, [參半], half/half and half/both ... and .../just as much ... as .../equally
刘参 总参谋长 zǒngcānmóuzhǎng, [總參謀長], (military) Chief of Staff
参拜 cānbài, [參拜], to formally call on/to worship (a God)/to pay homage to sb
海参崴 Hǎishēnwǎi, [海參崴], Vladivostok/Ming and Qing name for Vladivostok 符拉迪沃斯托克 and the province around i...
参政 cānzhèng, [參政], to be involved in politics/participation in politics
海参 hǎishēn, [海參], sea cucumber
参考书 cānkǎoshū, [參考書], reference book
喜忧参半 xǐyōucānbàn, [喜憂參半], to have mixed feelings (about sth)
参议会 参加者 cānjiāzhě, [參加者], participant
参观者 参展 cānzhǎn, [參展], to exhibit at or take part in a trade show etc
丹参 dānshēn, [丹參], Salvia miltiorrhiza
参众两院 参照物 参差 cēncī, [參差], uneven/jagged/snaggletooth/ragged/serrated
参看 cānkàn, [參看], see also/please refer to/compare (cf.)/to consult for reference
总参谋部 Zǒngcānmóubù, [總參謀部], (military) General Staff Headquarters
参阅 cānyuè, [參閱], to consult/to refer to/to read (instructions)
参差不齐 cēncībùqí, [參差不齊], (idiom) variable/uneven/irregular
参谋部 高丽参 Gāolíshēn, [高麗參], Koryo ginseng
参赛队 参赞 cānzàn, [參贊], diplomatic officer/attache
毁誉参半 参照系 cānzhàoxì, [參照系], frame of reference/coordinate frame (math.)
参与感 参天 cāntiān, [參天], reach high to the sky/tall/of great height
丹尼·参 参院 cānyuàn, [參院], abbr. for 參議院|参议院[cān yì yuàn], senate/upper chamber (of legislative assembly)
伊欧参 参考性 洋参 苦参 kǔshēn, [苦參], liquorice (Sophora flavescens), with roots used in TCM
参观票 参考系 cānkǎoxì, [參考系], frame of reference
参会 参建 参股 cāngǔ, [參股], equity participation (finance)
参议 cānyì, [參議], consultant/adviser
参访 参预 cānyù, [參預], variant of 參與|参与[cān yù]
考 ⇒
考虑 kǎolǜ, [考慮], to think over/to consider/consideration
思考 sīkǎo, to reflect on/to ponder over
考试 kǎoshì, [考試], to take an exam/exam/CL:次[cì]
考 kǎo, [攷], to beat/to hit/variant of 考[kǎo]/to inspect/to test/to take an exam, to check/to...
考验 kǎoyàn, [考驗], to test/to put to the test/trial/ordeal
参考 cānkǎo, [參考], consultation/reference/to consult/to refer
考察 kǎochá, to inspect/to observe and study/on-the-spot investigation
考古 kǎogǔ, archaeology
考古学家 kǎogǔxuéjiā, [考古學家], archaeologist
伍德考克 汉考克 斯考特 Sīkǎotè, Scott (name)
史考特 考上 kǎoshàng, to pass a university entrance exam
高考 gāokǎo, college entrance exam (especially as abbr. for 普通高等學校招生全國統一考試|普通高等学校招生全国统一考试[Pǔ ...
考夫曼 考量 kǎoliáng, to consider/to give serious consideration to sth/consideration
考卷 kǎojuàn, exam paper
考核 kǎohé, to examine/to check up on/to assess/to review/appraisal/review/evaluation
考古学 kǎogǔxué, [考古學], archaeology
考克斯 Kǎokèsī, Cox (surname)
补考 bǔkǎo, [補考], to sit for a makeup exam/to resit an exam/makeup exam/resit
达考拉 普莱斯考特 会考 huìkǎo, [會考], unified examination
麦考利 考尔德 麦考利夫 麦考内尔 莎拉·考沃斯 奥斯本·考克斯 考证 kǎozhèng, [考證], to do textual research/to make textual criticism/to verify by means of research ...
麦考德 杰克·麦考利夫 柯特妮·考克斯 考斯基 考文垂 Kǎowénchuí, Coventry city in West Midlands 西米德蘭茲|西米德兰兹[Xī mǐ dé lán zī], UK
麦考 监考 jiānkǎo, [監考], to proctor (an exam)/to invigilate
参考书 cānkǎoshū, [參考書], reference book
考基 考查 kǎochá, to investigate/to study
考林 考拉汉 考究 kǎojiū, to investigate/to check and research/exquisite
考特 斯考比 中考 报考 bàokǎo, [報考], to enter oneself for an examination
萨拉·考沃斯 科拉·考曼 考勤 kǎoqín, to check attendance (at school or workplace)/to monitor efficiency (of workers)
波里考夫 麦考菲 艾米丽·考斯提奇 备考 bèikǎo, [備考], (an appendix, note etc) for reference
斯考德 艾考夫 考菲德 考迪莉亚 盖史特·埃弗拉考托斯 乔纳森·麦考利 考评 kǎopíng, [考評], evaluation/to investigate and evaluate
久经考验 jiǔjīngkǎoyàn, [久經考驗], well tested (idiom); seasoned/veteran
考场 kǎochǎng, [考場], exam room
考试题 阿里斯泰尔·麦格考林 伊梅特·琳斯考特 考纳斯 布利考斯基 高顿·斯图尔特·诺斯考特 考布 考生 kǎoshēng, exam candidate/student whose name has been put forward for an exam
班考斯基 科考 kēkǎo, preliminary round of imperial examinations/abbr. for 科學考察|科学考察[kē xué kǎo chá], ...
莎拉考夫曼 大考 查考 chákǎo, to examine/to investigate/to try to determine
考文斯 瑞兹考夫 主考官 美尔考姆 考奇 约翰·汉考克 考古队 考察队 kǎocháduì, [考察隊], investigation team/scientific expedition
布莱恩麦考菲 本·考尔德 考德维尔 考入 kǎorù, to pass entrance exam/to enter college after a competitive exam
史考特费佛 威尔考克斯 西蒙·考威尔 汉克·麦考伊 考特尼·琼斯 考布斯 劳伦·巴考尔 斯考蒂 高顿·诺斯考特 金考 锡考克斯镇 戴尼卡·斯考特 迈考伊 威尔·史考利 比尔·考克斯 史考 杰斯帕·伍德考克 乔恩·科拉考尔 凯文·考普兰 布考斯基 考题 kǎotí, [考題], exam question
麦考斯基 考普兰 诺玛·威尔考克斯 考德尔 投考 tóukǎo, to sign up for an examination/to apply for admission (to a university etc)/to ap...
平奇·麦考伊 考克 考博 考官 kǎoguān, an examiner/an official conducting an exam
尼克·考尔德 汉克·迈考伊 考尔白 金考库斯 潘姆·班考斯基 西考克斯 考沃斯 考夫文 考特·法马克 埃利亚斯·考蒂斯 考克帕夫 考夫琳 自考 准考证 zhǔnkǎozhèng, [准考證], (exam) admission ticket
达考拉来 莱夫考依茨 杰奎琳·威尔考克斯 亚考夫·施普林格 斯考克的莉兹 维斯考特 比尔考斯比 参考性 埃弗拉考托斯 考特·特纳 格雷厄姆·普莱斯考特 麦克·考马克 克罗斯考特 贺比·汉考克 麦考米克 华特史考特 玛德林·卡斯卡特·琳斯考特 考尔菲德 劳伦白考尔 安考 马丁·考德隆 麦考特 史考利 麦考特尼 考斯提奇 考克多 玛莎·麦克康维尔·琳斯考特 考芬格 考汉默 康考克斯 希考克 兰斯考苏 史都华·史考特 科考队 kēkǎoduì, [科考隊], scientific exploration team/expedition
舒沙娜·考克斯 肯·考德维尔 考特基 阿基·考里斯马基 考特兰 斯考斯基 考德威尔 文·史考利 哈里·考尼克 孟考尔王 苏伦·巴考尔 史考里亚 埃姆·埃里克·麦考马克 考利哲 米盖艾考夫 詹妮·麦考兰 考麦克 考狄利娅 考察团 kǎochátuán, [考察團], inspection team
考尔德伍德 考维特 斯考特·马迪尼 麦考同基 考妮奥·毕斯兰德 考茨洛斯基 查尔斯·布考斯基 马克·安东尼·考普兰 凯迪考瑞克 参考系 cānkǎoxì, [參考系], frame of reference
考文拉斯 考伯·瓦伯 顿·斯图尔特·诺斯考特 哈考特 考恩蒂 贝蒂·巴考尔 艾里森·斯考特 迈考力·考尔金 凯特琳·考辛 李·斯考比 杰伊考根 考德隆 巴伯考特 德拉考特 布莱恩来考菲 苏考斯基 拉蒙纳·卡斯卡特·琳斯考特 尼克莱·沃斯考夫 桑迪·考夫克斯 考迪瑞·塞维尔 考取 kǎoqǔ, to pass an entrance exam/to be admitted to
考尔 兰姆考特 考斯图 乔恩考林斯 考丽 斯科蒂·哈考特 考斯比 考文 考瑞·魏尔斯