公 ⇒
公司 gōngsī, (business) company/company/firm/corporation/incorporated/CL:家[jiā]
办公室 bàngōngshì, [辦公室], office/business premises/bureau/CL:間|间[jiān]
公寓 gōngyù, apartment building/block of flats/CL:套[tào]
公平 gōngpíng, fair/impartial
公园 gōngyuán, [公園], park (for public recreation)/CL:個|个[gè],座[zuò]
公主 gōngzhǔ, princess
老公 lǎogōng/lǎogong, (coll.) husband, (coll.) eunuch/see also 老公[lǎo gōng]
公开 gōngkāi, [公開], public/to publish/to make public
公路 gōnglù, highway/road/CL:條|条[tiáo]
公众 gōngzhòng, [公眾], public
公共 gōnggòng, public/common/communal
公民 gōngmín, citizen
公正 gōngzhèng, just/fair/equitable
公里 gōnglǐ, kilometer
公 gōng, public/collectively owned/common/international (e.g. high seas, metric system, c...
公布 gōngbù, [公佈], to announce/to make public/to publish
公车 gōngchē, [公車], bus/abbr. for 公共汽車|公共汽车[gōng gòng qì chē]/car belonging to an organization and u...
公爵 gōngjué, duke/dukedom
公子 gōngzǐ, son of an official/son of nobility/your son (honorific)
公事 gōngshì, work-related matters/documents
办公 bàngōng, [辦公], to handle official business/to work (esp. in an office)
高速公路 gāosùgōnglù, expressway/highway/freeway
公斤 gōngjīn, kilogram (kg)
公关 gōngguān, [公關], public relations
公交 gōngjiāo, public transportation/mass transit/abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
外公 wàigōng, (coll.) mother's father/maternal grandfather
公道 gōngdào/gōngdao, justice/fairness/public highway, fair/equitable
办公桌 公牛 gōngniú, bull
公文包 gōngwénbāo, briefcase/attaché case
公立 gōnglì, public (e.g. school, hospital)
公务 gōngwù, [公務], official business
开诚布公 kāichéngbùgōng, [開誠佈公]/[開誠布公], variant of 開誠布公|开诚布公[kāi chéng bù gōng], lit. deal sincerely and fairly (idiom);...
主公 zhǔgōng, Your Highness/Your Majesty
公告 gōnggào, post/announcement
主人公 zhǔréngōng, hero (of a novel or film)/main protagonist
公务员 gōngwùyuán, [公務員], functionary/office-bearer
例行公事 lìxínggōngshì, routine business/usual practice/mere formality
公墓 gōngmù, public cemetery
公然 gōngrán, openly/publicly/undisguised
公鸡 gōngjī, [公雞], cock/rooster
公共场所 公元前 gōngyuánqián, BCE (before the Common Era)/BC (before Christ)
公款 gōngkuǎn, public money
公式 gōngshì, formula
公认 gōngrèn, [公認], publicly known (to be)/accepted (as)
不公 bùgōng, unjust/unfair
公诉人 gōngsùrén, [公訴人], district attorney/public prosecutor/procurator
公用电话 gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
公诉 gōngsù, [公訴], public charges (law)
公益 gōngyì, public good/public welfare
公开赛 gōngkāisài, [公開賽], (sports) open championship/open (as in "the US Open")
白雪公主 BáixuěGōngzhǔ, Snow White
公元 gōngyuán, CE (Common Era)/Christian Era/AD (Anno Domini)
雷公 Léigōng, Lei Gong or Duke of Thunder, the God of Thunder in Chinese mythology
有限公司 yǒuxiàngōngsī, limited company/corporation
公寓楼 gōngyùlóu, [公寓樓], apartment building/CL:座[zuò]
公会 gōnghuì, [公會], guild
百货公司 bǎihuògōngsī, [百貨公司], department store
公公 gōnggong, husband's father/grandpa/eunuch
公诸于众 公演 gōngyǎn, to perform (e.g. on the stage)/to lecture
公事公办 gōngshìgōngbàn, [公事公辦], to do things in a strictly businesslike manner (idiom)
公文 gōngwén, document
公民权 gōngmínquán, [公民權], civil rights/citizenship rights
公分 gōngfēn, centimeter/gram
公敌 gōngdí, [公敵], public enemy
公私 gōngsī, public and private (interests, initiative etc)
公尺 gōngchǐ, meter (unit of length)
公约 gōngyuē, [公約], convention (i.e. international agreement)
办公楼 bàngōnglóu, [辦公樓], office building/CL:座[zuò],棟|栋[dòng]
公厕 gōngcè, [公廁], public toilet
蒲公英 púgōngyīng, dandelion (Taraxacum mongolicum)
子公司 zǐgōngsī, subsidiary company/subsidiary corporation
公馆 Gōngguǎn/gōngguǎn, [公館], Gongguan or Kungkuan township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miáo lì xiàn], northwest ...
公仆 gōngpú, [公僕], public servant/CL:個|个[gè],位[wèi]
公用 gōngyòng, public/for public use
公证 gōngzhèng, [公證], notarization/notarized/acknowledgement
公物 gōngwù, public property
总公司 zǒnggōngsī, [總公司], parent company/head office
分公司 fēngōngsī, subsidiary company/branch office
公设 gōngshè, [公設], postulate (math.)/public facilities (abbr. for 公共設施|公共设施[gōng gòng shè shī])
充公 chōnggōng, to confiscate
公安 gōngān, (Ministry of) Public Security/public safety/public security
公职 gōngzhí, [公職], civil service/public office/government job
公海 gōnghǎi, high sea/international waters
公升 gōngshēng, liter
跨国公司 kuàguógōngsī, [跨國公司], transnational corporation/multinational corporation
公报 gōngbào, [公報], announcement/bulletin/communique
公平交易 gōngpíngjiāoyì, fair dealing
公诸于世 gōngzhūyúshì, [公諸於世], to announce to the world (idiom)/to make public/to let everyone know
公干 gōnggàn, [公幹], public business/official work
大公 公证人 gōngzhèngrén, [公證人], notary/actuary
公映 gōngyìng, public screening (of a movie)
公费 gōngfèi, [公費], at public expense
母公司 mǔgōngsī, parent company
公社 gōngshè, commune
公子哥 公有 gōngyǒu, publicly owned/communal/held in common
出公差 老公公 lǎogōnggong, old man/husband's father/father-in-law/court eunuch
公害 gōnghài, public hazard, nuisance
公债 gōngzhài, [公債], government bond
公子哥儿 gōngzǐgēr, [公子哥兒], pampered son of a wealthy family
公家 gōngjiā, the public/the state/society/the public purse
公理 gōnglǐ, axiom (in logic)/axiomatic
公顷 gōngqǐng, [公頃], hectare
公审 gōngshěn, [公審], public trial (in a court of law)
王公 wánggōng, princes and dukes/aristocrat
股份公司 gǔfèngōngsī, joint-stock company
对簿公堂 duìbùgōngtáng, [對簿公堂], public courtroom accusation (idiom)/legal confrontation/to take sb to court/to s...
公告牌 公署 gōngshǔ, government office
公开化 gōngkāihuà, [公開化], to publicize/openness (of government, PRC equivalent of "glasnost")
公制 gōngzhì, metric system
公义 gōngyì, [公義], righteousness
公堂 gōngtáng, law court/hall (in castle)/CL:家[jiā]
公正性 公转 gōngzhuàn, [公轉], orbital revolution
公用事业 公婆 gōngpó, husband's parents/parents-in-law
公愤 gōngfèn, [公憤], public anger/popular indignation
皮包公司 píbāogōngsī, lit. briefcase company/dummy corporation/shell company/fly-by-night company
办公厅 bàngōngtīng, [辦公廳], general office
集团公司 海德公园 HǎidéGōngyuán, [海德公園], Hyde Park
铁公鸡 tiěgōngjī, [鐵公雞], cheapskate/stingy person
公休 gōngxiū, public holiday/official leave (e.g. sabbatical)
公国 gōngguó, [公國], duchy/dukedom/principality
湄公河 MéigōngHé, Mekong River
奉公守法 fènggōngshǒufǎ, to carry out official duties and observe the law
佟吉公 公信力 gōngxìnlì, public trust/credibility
公里数 公允 gōngyǔn, equitable/fair
公告栏 平方公里 píngfānggōnglǐ, square kilometer
公差 gōngchā/gōngchāi, tolerance (allowed error)/common difference (of an arithmetic series), official ...
公房 gōngfáng, public housing/dormitory, esp. for unmarried people
公安部 Gōngānbù, Ministry of Public Security
油公司 周公 Zhōugōng, Duke of Zhou (11th c. BC), son of King Wen of Zhou 周文王[Zhōu Wén wáng], played an...
公司法 gōngsīfǎ, corporations law
公分母 秉公 bǐnggōng, justly/impartially
公安局 gōngānjú, public security bureau (government office similar in function to a police statio...
公开信 gōngkāixìn, [公開信], open letter
公办 gōngbàn, [公辦], state-run
公断 gōngduàn, [公斷], arbitration (law)
公屋 公用电话亭 假公济私 jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
大公无私 dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
公证员 公论 gōnglùn, [公論], public opinion
公驴 公德 gōngdé, public ethics/social morality
公布栏 gōngbùlán, [公佈欄], bulletin board
太公 tàigōng, great-grandfather/(old) grandfather/father
秉公执法 公共性 同业公会 tóngyègōnghuì, [同業公會], trade association
公务机 公信度 关公 Guāngōng, [關公], Lord Guan (i.e. 關羽|关羽[Guān Yǔ])
公式化 gōngshìhuà, to formalize/formalism in art (esp. as proscribed in USSR and PRC)
叔公 shūgōng, great uncle/grandfather's younger brother/husband's father's younger brother
公汽 愚公移山 yúgōngyíshān, the old man moves mountains (idiom); fig. where there's a will, there's a way
天公 tiāngōng, heaven/lord of heaven
种子公司 半公开 bàngōngkāi, [半公開], semiovert/more or less open
公使 gōngshǐ, minister/diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular di...
公克 gōngkè, gram
公假 gōngjià, official leave from work (e.g. maternity leave, sick leave or leave to attend to...
公历 gōnglì, [公曆], Gregorian calendar/solar calendar
公判 gōngpàn, public opinion/public announcement of verdict at a trial
公正无私 公开课 宣公 人民公社 rénmíngōngshè, people's commune
恩公 ēngōng, benefactor
吉宗公 金公 师公 安公 公营 gōngyíng, [公營], public/publicly (owned, financed, operated etc)/run by the state
于公元 公海之 吉公 公文袋 公例 公廉 公函 gōnghán, official letter
公厘 gōnglí, [公釐], millimeter
公开性 公路局 野公马 相公 xiànggong, lord/master/young gentleman/male prostitute/catamite/mahjong player disqualified...
无公害 交公
制 ⇒
控制 kòngzhì, control/to exercise control over/to contain
制造 zhìzào, [製造], to manufacture/to make
制作 zhìzuò, [製作], to make/to manufacture
制服 zhìfú, to subdue/to check/to bring under control/(in former times) what one is allowed ...
制 zhì, [製], system/to control/to regulate/variant of 製|制[zhì], to manufacture/to make
限制 xiànzhì, to restrict/to limit/to confine/restriction/limit/CL:個|个[gè]
复制 fùzhì, [複製], to duplicate/to make a copy of/to copy/to reproduce/to clone
制定 zhìdìng, to draw up/to formulate
制度 zhìdù, system (e.g. political, adminstrative etc)/institution/CL:個|个[gè]
制止 zhìzhǐ, to curb/to put a stop to/to stop/to check/to limit
强制 qiángzhì, [強制], to enforce/enforcement/forcibly/compulsory
抑制 yìzhì, to inhibit/to keep down/to suppress
控制室 kòngzhìshì, control room
自制 zìzhì, [自製], to maintain self-control/self-control, self-made/improvised/homemade/handmade
管制 guǎnzhì, to control/to restrict/(PRC law) non-custodial sentence with specified restricti...
克制 kèzhì, to restrain/to control/restraint/self-control
特制 tèzhì, special/unique
录制 lùzhì, [錄製], to record (video or audio)
制造商 zhìzàoshāng, [製造商], manufacturing company
抵制 dǐzhì, to resist/to boycott/to refuse (to cooperate)/to reject/resistance/refusal
制裁 zhìcái, to punish/punishment/sanctions (incl. economic)
控制权 kòngzhìquán, [控制權], control (as in "to win control")
制成 zhìchéng, [製成], to manufacture/to turn out (a product)
机制 jīzhì, [機制]/[機製], mechanism, machine processed/machine made/mechanism
制品 zhìpǐn, [製品], products/goods
制药 zhìyào, [制藥], to manufacture medicine
体制 tǐzhì, [體制], system/organization
制造者 zhìzàozhě, [製造者], maker
复制品 fùzhìpǐn, [複製品], replica/reproduction
制毒 研制 yánzhì, [研製], to manufacture/to develop
定制 dìngzhì, [定製], custom-made/made-to-order/to have something custom made
控制台 kòngzhìtái, [控制臺], control desk/console
绘制 huìzhì, [繪製], to draw/to draft
节制 jiézhì, [節制], to control/to restrict/to moderate/to temper/moderation/sobriety/to administer
控制器 控制力 牵制 qiānzhì, [牽制], to control/to curb/to restrict/to impede/to pin down (enemy troops)
监制 jiānzhì, [監製], to supervise the manufacture of/to supervise the shooting of films/executive pro...
木制 mùzhì, [木製], wooden
专制 zhuānzhì, [專制], autocracy/dictatorship
制剂 zhìjì, [製劑], (chemical or pharmaceutical) preparation
缝制 féngzhì, [縫製], to sew/to make (clothes, bedding)
奴隶制 núlìzhì, [奴隸制], slavery
先发制人 xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
制订 zhìdìng, [制訂], to work out/to formulate
法制 fǎzhì/Fǎzhì, [法製], legal system and institutions, made in France
编制 biānzhì, [編制]/[編製], to establish (a unit or department)/staffing structure (excluding temporary and ...
仿制品 fǎngzhìpǐn, [仿製品], counterfeit object/fake
强制性 自制力 zìzhìlì, self-control
控制塔 调制 tiáozhì, [調制]/[調製], to modulate/modulation, to concoct by mixing ingredients/to prepare according to...
遏制 èzhì, to check/to contain/to hold back/to keep within limits/to constrain/to restrain
制约 zhìyuē, [制約], to restrict/condition
仿制 fǎngzhì, [仿製], to copy/to imitate/to make by imitating a model
制胜 规章制度 摄制 shèzhì, [攝製], to produce (a TV show etc)
制动 zhìdòng, [制動], to brake
制导 zhìdǎo, [制導], to control (the course of sth)/to guide (a missile)
二进制 èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.)
奶制品 nǎizhìpǐn, [奶製品], dairy product
订制 dìngzhì, [訂製], custom-made/made-to-order/to have something custom made/also written 定製|定制
制冷 zhìlěng, refrigeration
摄制组 全日制 quánrìzhì, full-time (schooling, work etc)
制伏 zhìfú, to overpower/to overwhelm/to subdue/to check/to control
君主制 jūnzhǔzhì, monarchy
制造厂 zhìzàochǎng, [製造廠], manufacturing plant/factory
制革 制图 zhìtú, [制圖]/[製圖], cartographic/graphics, to map/to chart/to draft/mapmaking/charting
乳制品 rǔzhìpǐn, [乳製品], dairy products
控制者 控制区 制衡 zhìhéng, to check and balance (power)/checks and balances
制高点 制作者 zhìzuòzhě, [製作者], producer/maker/creator
控制线 出奇制胜 chūqízhìshèng, [出奇制勝], to win by a surprise move
炮制 páozhì, [炮製], to concoct/to invent/to fabricate/to produce/to process/processing and curing (C...
限制性 印制 yìnzhì, [印製], to print/to produce (a publication)
配制 pèizhì, [配製], to compound (medicines etc)/to prepare (by mixing ingredients)/to concoct
粗制滥造 cūzhìlànzào, [粗製濫造], to churn out large quantities without regard for quality (idiom); rough and slip...
制造业 zhìzàoyè, [制造業], manufacturing industry
调制解调器 tiáozhìjiětiáoqì, [調制解調器], modem
烹制 公制 gōngzhì, metric system
统制 tǒngzhì, [統制], to control
夏时制 xiàshízhì, [夏時制], daylight saving time
奴隶制度 núlìzhìdù, [奴隸制度], slavery
如法炮制 rúfǎpáozhì, [如法炮製], lit. to follow the recipe (idiom)/fig. to follow a set pattern
改制 gǎizhì, to reorganize/to restructure
腌制 yānzhì, [腌製], marinated/to make by pickling, salting or curing
管制区 肉制品 酿制 精制 jīngzhì, [精製], refined
十进制 shíjìnzhì, [十進制], decimal
制服呢 zhìfúní, tweed cloth (used for military uniforms etc)
受制 shòuzhì, controlled (by sb)/to suffer under a yoke
学制 xuézhì, [學制], educational system/length of schooling
挟制 xiézhì, [挾製], forced submission/to exploit advantage to force sb to do one's bidding
后发制人 烘制 hōngzhì, [烘製], to bake
制造家 纸制品 制表 zhìbiǎo, [製表], to tabulate/tabulation/scheduling/watchmaking
木制品 钳制 qiánzhì, [鉗制], to suppress/to muzzle/to gag
制度化 zhìdùhuà, systematization
豆制品 社会制度 灌制 控制论 kòngzhìlùn, [控制論], control theory (math.)/cybernetics
制冷剂 制衣厂 纸制 克敌制胜 工作制 制式 zhìshì, standardized/standard (service, method etc)/regulation (clothing etc)/formulaic/...
制动器 zhìdòngqì, [制動器], brake
淘汰制 因地制宜 yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
控制阀 烧制 shāozhì, [燒製], to fire (in a kiln)
竹制 zhúzhì, [竹製], made of bamboo
制空权 巨制 调制器 制备 zhìbèi, [製備], to prepare/preparation (chemistry)
制版 zhìbǎn, [製版], to make a plate (printing)
一国两制 yīguóliǎngzhì, [一國兩制], one country, two systems (PRC proposal regarding Hong Kong, Macau and Taiwan)
君主专制 股份合作制 旧制 jiùzhì, [舊制], old system/weights and measures of former times
成建制 强制力 市制 shìzhì, Chinese units of measurement
制作厂 生物制品 shēngwùzhìpǐn, [生物製品], biological product
家长制 jiāzhǎngzhì, [家長制], patriarchal system
控制点 十六进制 shíliùjìnzhì, [十六進制], hexadecimal
控制棒 kòngzhìbàng, control rods
精制品 制动闸 扼制 èzhì, to control/to restrain
征兵制 炼制 liànzhì, [煉製], (chemistry) to refine
转制 宪制 xiànzhì, [憲制], system of constitutional government/(used as an attributive) constitutional
试制品 会员制 军制 受制于人 复制件 建制 jiànzhì, organizational structure
承包制 预制 yùzhì, [預製], prefabricated/precut/to prefabricate
私有制 sīyǒuzhì, private ownership of property
六年制 管制法 制药学 制假 zhìjiǎ, [製假], to counterfeit/to manufacture counterfeit goods
制图员
单 ⇒
简单 jiǎndān, [簡單], simple/not complicated
单 Shàn/dān, [單], surname Shan, bill/list/form/single/only/sole/odd number/CL:個|个[gè]
名单 míngdān, [名單], list of names
单独 dāndú, [單獨], alone/by oneself/on one's own
单身 dānshēn, [單身], unmarried/single
孤单 gūdān, [孤單], lone/lonely/loneliness
清单 qīngdān, [清單], list of items
单位 dānwèi, [單位], unit (of measure)/unit (group of people as a whole)/work unit (place of employme...
单子 dānzǐ/dānzi, [單子], the only son of a family/(functional programming or philosophy) monad, list of i...
账单 zhàngdān, [賬單], bill
菜单 càidān, [菜單], menu/CL:份[fèn],張|张[zhāng]
单词 dāncí, [單詞], word/CL:個|个[gè]
床单 chuángdān, [床單], bed sheet/CL:條|条[tiáo],件[jiàn],張|张[zhāng],床[chuáng]
单纯 dānchún, [單純], simple/pure/unsophisticated/merely/purely
传单 chuándān, [傳單], leaflet/flier/pamphlet
单身汉 dānshēnhàn, [單身漢], bachelor/unmarried man
订单 dìngdān, [訂單], (purchase) order
单元 dānyuán, [單元], unit (forming an entity)/element/(in a residential building) entrance or stairca...
单车 dānchē, [單車], (coll.) bike/bicycle (esp. bike-share bicycle)
单单 dāndān, [單單], only/merely/just
单干 dāngàn, [單幹], to work on one's own/to work single-handed/individual farming
单人 dānrén, [單人], one person/single (room, bed etc)
黑名单 hēimíngdān, [黑名單], blacklist
成绩单 chéngjìdān, [成績單], school report or transcript
不单 bùdān, [不單], not the only/not merely/not simply
单调 dāndiào, [單調], monotonous
保单 bǎodān, [保單], guarantee slip
单亲 dānqīn, [單親], single parent
单枪匹马 dānqiāngpǐmǎ, [單槍匹馬], lit. single spear and horse (idiom); fig. single-handed/unaccompanied
单一 dānyī, [單一], single/only/sole
单程 dānchéng, [單程], one-way (ticket)
被单 bèidān, [被單], (bed) sheet/envelope for a padded coverlet/CL:床[chuáng]
保险单 bǎoxiǎndān, [保險單], insurance policy (document)
简简单单 单程票 单间 简单化 jiǎndānhuà, [簡單化], simplification/to simplify
单打 dāndǎ, [單打], singles (in sports)/CL:場|场[chǎng]
单个 dānge, [單個], single/alone/individually/an odd one
单行道 dānxíngdào, [單行道], one-way street
单线 单向 dānxiàng, [單向], unidirectional
单薄 dānbó, [單薄], weak/frail/thin/flimsy
工资单 单方面 dānfāngmiàn, [單方面], unilateral
货单 单细胞 dānxìbāo, [單細胞], single-celled (organism)/unicellular
形单影只 xíngdānyǐngzhī, [形單影隻], lonely soul/solitary
单轨 dānguǐ, [單軌], monorail
孤单单 单据 dānjù, [單據], receipts/invoices/transaction records
节目单 单体 dāntǐ, [單體], monomer
祸不单行 huòbùdānxíng, [禍不單行], misfortune does not come singly (idiom)/it never rains but it pours
单边 dānbiān, [單邊], unilateral
税单 单数 dānshù, [單數], positive odd number (also written 奇數|奇数)/singular (grammar)
单口相声 dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch
定单 dìngdān, [定單], variant of 訂單|订单[dìng dān]
单相思 dānxiāngsī, [單相思], one-sided lovesickness/unrequited longing
单飞 单面 单刀直入 dāndāozhírù, [單刀直入], to get straight to the point (idiom)
单性 单簧管 dānhuángguǎn, [單簧管], clarinet
单人舞 歌单 单项 dānxiàng, [單項], single-item
单杠 dāngàng, [單槓], bar/bold line/horizontal bar (gymnastics event)
单人床 dānrénchuáng, [單人床], single bed/CL:張|张[zhāng]
书单 报告单 存款单 cúnkuǎndān, [存款單], certificate of deposit
通知单 tōngzhīdān, [通知單], notification/notice/ticket/receipt
存单 单色 dānsè, [單色], monochrome/monochromatic/black and white
单字 dānzì, [單字], single Chinese character/word (in a foreign language)
单方 dānfāng, [單方], unilateral/one-sided/home remedy/folk prescription(same as 丹方)/single-drug presc...
单格 订货单 单幅 单极 dānjí, [單極], unipolar/monopole (physics)
提货单 tíhuòdān, [提貨單], bill of lading
单被 单价 dānjià, [單價], unit price
单刀 凭单 píngdān, [憑單], bill of warrant (certificate, allowing one to collect money or valuables)
单刀赴会 dāndāofùhuì, [單刀赴會], lit. to go among enemies with only one's sword (idiom)/fig. to go alone into ene...
估价单 单元房 dānyuánfáng, [單元房], apartment
势单力薄 单口 单摆 dānbǎi, [單擺], simple pendulum (physics)
单人滑 货运单 提款单 单轨铁路 单词表 登记单 回单 huídān, [回單], receipt
男单 nándān, [男單], men's singles (in tennis, badminton etc)
单名 药单 投保单 单行 dānxíng, [單行], to come individually/to treat separately/separate edition/one-way traffic
单骑 单静雅 单眼皮 dānyǎnpí, [單眼皮], single eyelid
单传 dānchuán, [單傳], to have only one heir in a generation (of a family, clan etc)/to be learned from...
单击 dānjī, [單擊], to click (using a mouse or other pointing device)
单日 dānrì, [單日], on a single day
发单 单久·艾普斯 申报单 shēnbàodān, [申報單], declaration form
单曲来 单宁酸 dānníngsuān, [單寧酸], tannic acid (loanword)
化验单 汇单 报单 bàodān, [報單], a tax declaration form/a tax return
购货单 仓单 单声汉 单行本 dānxíngběn, [單行本], single volume edition/offprint
单行线 dānxíngxiàn, [單行線], one-way road
汇款单 提单 tídān, [提單], bill of lading
简单易行 单弄来 单株 单相 dānxiàng, [單相], single phase (elec.)
单倍体 dānbèitǐ, [單倍體], haploid (single chromosome)
单品 单列 单机 报价单 bàojiàdān, [報價單], quotation/price list/written estimate of price
单比 单眼 dānyǎn, [單眼], ommatidium (single component of insect's compound eye)/one eye (i.e. one's left ...
位 ⇒
位 wèi, position/location/place/seat/classifier for people (honorific)/classifier for bi...
各位 gèwèi, everybody/all (guests, colleagues etc)/all of you
位置 wèizhi, position/place/seat/CL:個|个[gè]
座位 zuòwèi, seat/CL:個|个[gè]
职位 zhíwèi, [職位], post/office/position
位子 wèizi, place/seat
地位 dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
定位 dìngwèi, to orientate/to position/to categorize (as)/to characterize (as)/positioning/pos...
单位 dānwèi, [單位], unit (of measure)/unit (group of people as a whole)/work unit (place of employme...
位于 wèiyú, [位於], to be located at/to be situated at/to lie
学位 xuéwèi, [學位], academic degree/place in school
那位 部位 bùwèi, position/place
岗位 gǎngwèi, [崗位], a post/a job
各就各位 gèjiùgèwèi, (of the people in a group) to get into position (idiom)/(athletics) On your mark...
方位 fāngwèi, direction/points of the compass/bearing/position/azimuth
到位 dàowèi, to get to the intended location/to be in place/to be in position/precise/well (d...
品位 pǐnwèi, rank/grade/quality/(aesthetic) taste
就位 诸位 zhūwèi, [諸位], (pron) everyone/Ladies and Gentlemen/Sirs
王位 wángwèi, title of king/kingship
席位 xíwèi, a seat (in a theater, stadium etc)/parliamentary or congressional seat
车位 chēwèi, [車位], parking spot/unloading point/garage place/stand for taxi
同位素 tóngwèisù, isotope
空位 kōngwèi, empty place/room (for sb)
停车位 床位 chuángwèi, bed (in hospital, hotel, train etc)/berth/bunk
全方位 quánfāngwèi, all around/omnidirectional/complete/holistic/comprehensive
定位器 机位 归位 guīwèi, [歸位], to put sth back where it belongs/to return to the original position/to return to...
错位 cuòwèi, [錯位], to misplace/displacement (e.g. of broken bones)/out of alignment/faulty contact/...
摊位 tānwèi, [攤位], vendor's booth
让位 ràngwèi, [讓位], to abdicate/to yield
换位 水位 shuǐwèi, water level
价位 jiàwèi, [價位], price level
下位 原位 yuánwèi, original position/(in) the same place/normal position/the place where one curren...
复位 fùwèi, [復位], to restore sb or sth to its original position/to regain the throne/to reset (a d...
退位 tuìwèi, to abdicate
高位 gāowèi, high position/eminent status/top job/raised position/upper (limbs)/a high (i.e. ...
铺位 pùwèi, [鋪位], bunk/berth
位居 wèijū, to be located at
座位表 站位 继位 jìwèi, [繼位], to succeed to the throne
三位一体 SānwèiYītǐ, [三位一體], Holy Trinity/trinity
穴位 xuéwèi, acupuncture point
爵位 juéwèi, order of feudal nobility, namely: Duke 公[gōng], Marquis 侯[hóu], Count 伯[bó], Vis...
数位 shùwèi, [數位], digital
移位 yíwèi, to shift/shift/translocation/displacement/(medicine) dislocation
等位 děngwèi, (physics) equipotential
胎位 上位 shàngwèi, seat of honor/person in a high-ranking position/to be promoted to a more senior ...
坐位 位移 wèiyí, displacement (vector)
皇位 huángwèi, the title of Emperor
双学位 shuāngxuéwèi, [雙學位], dual degree (academic)
脱位 位列 wèiliè, to rank
首位 shǒuwèi, first place
舱位 cāngwèi, [艙位], shipping space/cabin berth/cabin seat
篡位 cuànwèi, to seize the throne
越位 yuèwèi, offside (sports)
展位 zhǎnwèi, relative position of exhibition booth/allocated floor space for display stall/al...
定位仪 船位 chuánwèi, ship's position
定位球 低位 低价位 即位 jíwèi, to succeed to the throne/accession
哨位 工位 泊位 bówèi, berth
权位 quánwèi, [權位], power and position (politics)
一步到位 yībùdàowèi, to settle a matter in one go
吨位 dūnwèi, [噸位], tonnage
易位 进位 炮位 区位 qūwèi, [區位], location/geographical position/position on a grid or spreadsheet, where 區|区 deno...
位数 名位 míngwèi, fame and position/official rank
段位 duànwèi, rank/class/(Japanese martial arts and board games) dan
客位 在位 zàiwèi, on the throne/reigning (monarch)
排位 个位 gèwèi, [個位], the units place (or column) in the decimal system
方位图 方位角 fāngwèijiǎo, azimuth
灵位 língwèi, [靈位], memorial tablet
位次 wèicì, place (in numbered sequence)/degree on employment scale
音位 yīnwèi, phoneme
牌位 páiwèi, memorial tablet
官位 guānwèi, official post
相位差 xiàngwèichā, phase difference
神位 shénwèi, spirit tablet/ancestral tablet
本位 běnwèi, standard/one's own department or unit
电位 diànwèi, [電位], electric potential/voltage
二进位 帝位 dìwèi, imperial throne