含 ⇒
含 hán, to keep/to contain/to suck (keep in your mouth without chewing)
含义 hányì, [含義], meaning (implicit in a phrase)/implied meaning/hidden meaning/hint/connotation
包含 bāohán, to contain/to embody/to include
含有 hányǒu, to contain/including
含量 hánliàng, content/quantity contained
含糊 hánhu, ambiguous/vague/careless/perfunctory
蕴含 yùnhán, [蘊含], to contain/to accumulate
含蓄 hánxù, to contain/to hold/(of a person or style etc) reserved/restrained/(of words, wri...
富含 含糊其辞 含意 hányì, meaning
隐含 yǐnhán, [隱含], to contain in a concealed form/to keep covered up/implicit
含羞草 hánxiūcǎo, mimosa/sensitive plant (that closes its leaves when touched)
饱含 bǎohán, [飽含], to be full of (emotion)/to brim with (love, tears etc)
含辛茹苦 hánxīnrúkǔ, to suffer every possible torment (idiom); bitter hardship/to bear one's cross
含冤 hányuān, wronged/to suffer false accusations
含泪 hánlèi, [含淚], tearful/tearfully
含混 hánhùn, vague/unclear/ambiguous
含氧量 不含糊 bùhánhu, unambiguous/unequivocal/explicit/prudent/cautious/not negligent/unafraid/unhesit...
含情脉脉 hánqíngmòmò, [含情脈脈], full of tender feelings (idiom); tender-hearted
暗含 ànhán, to imply/to suggest/to connote/implicit
含含糊糊 hánhánhúhú, (of speech) obscure/unclear/(of actions) vague/ineffectual
含羞 含笑九泉 含糊其词 hánhúqící, [含糊其詞], to equivocate/to talk evasively (idiom)
含笑 hánxiào, to have a smile on one's face
含金量 含饴弄孙 hányínòngsūn, [含飴弄孫], lit. to play with one's grandchildren while eating candy (idiom)/fig. to enjoy a...
含片 hánpiàn, lozenge/cough drop
含沙量 hánshāliàng, sand content/quantity of sediment (carried by a river)
含水量 脉脉含情 含油 hányóu, containing oil/oil-bearing
泪 ⇒
眼泪 yǎnlèi, [眼淚], tears/crying/CL:滴[dī]
流泪 liúlèi, [流淚], to shed tears
泪 lèi, [淚], tears
泪水 lèishuǐ, [淚水], teardrop/tears
落泪 luòlèi, [落淚], to shed tears/to weep
催泪弹 cuīlèidàn, [催淚彈], tear bomb/tear-gas grenade
泪眼 lèiyǎn, [淚眼], tearful eyes
泪流满面 lèiliúmǎnmiàn, [淚流滿面], cheeks streaming with tears (idiom)
热泪盈眶 rèlèiyíngkuàng, [熱淚盈眶], eyes brimming with tears of excitement (idiom)/extremely moved
以泪洗面 yǐlèixǐmiàn, [以淚洗面], to bathe one's face in tears (idiom)
血泪 xuèlèi, [血淚], tears of blood (symbol of extreme suffering)/blood and tears
掉泪 diàolèi, [掉淚], to shed tears
含泪 hánlèi, [含淚], tearful/tearfully
泪腺 lèixiàn, [淚腺], Lacrimal gland
挥泪 huīlèi, [揮淚], to shed tears/to be all in tears
泪汪汪 lèiwāngwāng, [淚汪汪], tearful/brimming with tears
泪光 lèiguāng, [淚光], glistening teardrops
泪珠 lèizhū, [淚珠], a teardrop
泪人 泪花 lèihuā, [淚花], tears in the eyes
催人泪下 潸然泪下 shānránlèixià, [潸然淚下], to shed silent tears (idiom)
热泪 rèlèi, [熱淚], hot tears
泪痕 lèihén, [淚痕], tear stains
欲哭无泪 泪如泉涌 泪如雨下 lèirúyǔxià, [淚如雨下], tears falling like rain (idiom)
声泪俱下 shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice
老泪纵横 血泪史 xuèlèishǐ, [血淚史], (fig.) history full of suffering/heart-rending story/CL:部[bù]