夏 ⇒
夏天 xiàtiān, summer/CL:個|个[gè]
夏威夷 Xiàwēiyí, Hawaii, US state
夏 Xià/xià, the Xia or Hsia dynasty c. 2000 BC/Xia of the Sixteen Kingdoms (407-432)/surname...
夏洛特 Xiàluòtè, Charlotte (name)
夏令营 xiàlìngyíng, [夏令營], summer camp
夏日 xiàrì, summertime
夏季 xiàjì, summer
夏娃 Xiàwá, Eve (in Protestant versions of the Bible) (from Hebrew Ḥawwāh, probably via Cant...
夏普 Xiàpǔ, Sharp Corporation
罗夏 夏洛克 Xiàluòkè, Shylock (in Shakespeare's Merchant of Venice)/Sherlock (name)
夏利 Xiàlì, Xiali, car brand by Tianjin FAW Xiali Motor Company
小夏 仲夏 zhòngxià, midsummer/second month of summer
夏树 夏克缇 夏洛特·查尔斯 夏姆 夏子 夏景 夏尔 俊夏 夏夜 盛夏 shèngxià, midsummer/the height of summer
夏洛克·福尔摩斯 夏尔巴 夏令时 xiàlìngshí, [夏令時], daylight saving time
夏普德 今夏 帕特丽夏 Pàtèlìxià, [帕特麗夏], Patricia
夏莉 夏佩尔 亚当夏娃 夏装 香夏子 夏洛特·沃伦 夏洛特维尔 夏时制 xiàshízhì, [夏時制], daylight saving time
允夏 夏福特 米夏·伯格 夏彼得 解夏 毕夏普 戴维·夏佩尔 夏纳汉 东夏 初夏 chūxià, early summer
消夏 xiāoxià, to spend the summer/to take a summer vacation
夏柏 米夏 夏洛 毕夏 卓俊夏 江夏 Jiāngxià, Jiangxia district of Wuhan city 武漢市|武汉市[Wǔ hàn shì], Hubei
博比·夏普 夏之日 夏至 Xiàzhì, Xiazhi or Summer Solstice, 10th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st June-6th ...
夏奇拉 戴夫·夏佩尔 布夏瓦尼 夏格玛 夏安 夏安河 金夏沙 Jīnxiàshā, Kinshasa, capital of the Democratic Republic of the Congo (Tw)
弗兰克夏普 夏德勒 马克·毕夏普 夏布 夏得 夏洛特·卢卡斯 夏洛特·斯吉伦 伽拉夏 沙夏 夏瓦尔玛 夏妮 春夏 夏娜尔 夏树冲 罗格·夏普 夏淑琴 奥玛·夏瑞夫 欧夏迪 夏拉莫 夏安人 波克夏 夏伊洛 夏延 Xiàyán, Cheyenne, capital of Wyoming
夏侯 夏琳 帕夏 pàxià, pasha (loanword)
夏拉 尤瑟夫·夏 夏朗 夏梅 雷都夏克 夏奈尔 夏加尔 帕特里夏 Pàtèlǐxià, Patricia
香夏 度夏 夏尔人 夏姆·塞克斯纳 帕特丽夏·威廉姆斯 鲍比夏普 临夏 Línxià, [臨夏], Linxia Hui autonomous prefecture 臨夏回族自治州|临夏回族自治州[Lín xià Huí zú zì zhì zhōu], Ga...
妮夏 夏内尔 夏洛蒂 宁夏 Níngxià, [寧夏], Ningxia Hui Autonomous Region, abbr. 寧|宁[Níng], capital Yinchuan 銀川|银川[Yín chuān...
莱恩·夏贝尔 去夏 夏特蒙 象夏 帕特丽夏本 夏树也 夏威兹 布夏尔 李东夏 夏尼伯觉 夏丽逸 夏洛特镇 秋夏子 夏格艾胡力 比罗夏 夏洛普 帕特莉夏 炎夏 yánxià, hot summer/scorching summer
夏营 兰开夏 夏普威利 格兰迪斯夏普 夏普德·法默尔 夏威依 夏正宇 华夏 Huáxià, [華夏], old name for China/Cathay
史望米夏 米夏埃尔 夏江丰 夏妮卡 夏尔的佛罗多 夏普勒 夏普利 夏敦埃 柳昌夏 夏子和 特雷沃·夏贝尔 夏夏 夏娣 夏干 夏德 夏洛特·约克 光夏路 贺夏·费 夏令 xiàlìng, summer/summer weather
夏炎 夏种 夏米 夏绿 夏纳 夏敏 夏斯 夏文 夏江 夏延语 江夏丰 波利·夏恩 帕特丽·夏哈斯特 夏琪娜 李丙夏 威尔夏 夏碧洛 夏洛特·布朗特 夏洛特留 夏茨 夏萨蒂 夏洛克福尔摩斯 伯克夏 安托宁·德沃夏克 春夏秋 赖恩夏佩尔 黄夏 光夏 古鲁玛莎夏维 夏聪明 夏洛特·勃朗特 夏洛特斯维尔 雷隆·夏普顿 夏卡尔 阿尔·夏普顿 比夏佩尔丘 戴奥尼夏 夏秋之 占夏柏 夏克立顿
至 ⇒
甚至 shènzhì, even/so much so that
至少 zhìshǎo, at least/(to say the) least
至 zhì, to arrive/most/to/until
至于 zhìyú, [至於], as for/as to/to go so far as to
至今 zhìjīn, so far/to this day/until now
以至于 yǐzhìyú, [以至於], down to/up to/to the extent that...
不至于 bùzhìyú, [不至於], unlikely to go so far as to/not as bad as
至关重要 zhìguānzhòngyào, [至關重要], extremely important/vital/crucial/essential
至极 zhìjí, [至極], very/extremely
直至 zhízhì, lasting until/up till (the present)
至上 zhìshàng, supreme/paramount/above all else
至此 zhìcǐ, up until now/so far
自始至终 zìshǐzhìzhōng, [自始至終], from start to finish (idiom)
至高无上 zhìgāowúshàng, [至高無上], supreme/paramount/unsurpassed
以至 yǐzhì, down to/up to/to such an extent as to .../also written 以至於|以至于[yǐ zhì yú]
从始至终 蜂拥而至 接踵而至 截至 jiézhì, up to (a time)/by (a time)
从头至尾 时至今日 shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
乃至 nǎizhì, and even/to go so far as to
甚至于 shènzhìyú, [甚至於], so much (that)/even (to the extent that)
无微不至 wúwēibùzhì, [無微不至], in every possible way (idiom); meticulous
至亲 zhìqīn, [至親], next of kin/closely related
宾至如归 bīnzhìrúguī, [賓至如歸], guests feel at home (in a hotel, guest house etc)/a home away from home
实至名归 shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
仁至义尽 rénzhìyìjìn, [仁至義盡], extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to dut...
至理名言 zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
至多 zhìduō, up to the maximum/upper limit/at most
纷至沓来 fēnzhìtàlái, [紛至沓來], to come thick and fast (idiom)
感人至深 人迹罕至 rénjìhǎnzhì, [人跡罕至], lit. men's footprints are rare (idiom)/fig. off the beaten track/lonely/deserted
由始至终 不期而至 冬至 Dōngzhì, Winter Solstice, 22nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd December-5th Januar...
至友 夏至 Xiàzhì, Xiazhi or Summer Solstice, 10th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st June-6th ...
至关紧要 从古至今 关怀备至 guānhuáibèizhì, [關懷備至], the utmost care (idiom); to look after sb in every possible way
增至 至交 zhìjiāo, best friend
至宝 zhìbǎo, [至寶], most valuable treasure/most precious asset
备至 bèizhì, [備至], to the utmost/in every possible way
至西休斯顿 至鲍威堡 朝发夕至 牛至草 至仁 延至 至普利茅斯 至戈登 至科罗莱德 至菲利普 至圣 至希德尼 至亲好友 至松井 真至诚 由上至下 汝至吾 仁至善 如获至宝 rúhuòzhìbǎo, [如獲至寶], as if gaining the most precious treasure
及至 jízhì, by the time that