HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[成也蕭何,敗也蕭何] chéngyěXiāoHé,bàiyěXiāoHé lit. raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom), alluding to Han Xin 韓信
>韩信[Hán Xìn] being made Grand General 大將軍
>大将军[dà jiāng jūn]
fig. a situation where one's success and failure are both due to the same factor

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Chéng/chéng, surname Cheng, to succeed/to finish/to complete/to accomplish/to become/to turn ...
        chéngwéi, [成為], to become/to turn into
        Chénggōng/chénggōng, Chenggong or Chengkung town in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast ...
        biànchéng, [變成], to change into/to turn into/to become
        wánchéng, to complete/to accomplish
        zàochéng, to bring about/to create/to cause
        chéngyuán, [成員], member
        chéngshú, mature/ripe/to mature/to ripen/Taiwan pr. [chéng shóu]
        dàngchéng, [當成], to consider as/to take to be
        dáchéng, [達成], to reach (an agreement)/to accomplish
        chéngzhǎng, [成長], to mature/to grow/growth
        chéngjì, [成績], achievement/performance records/grades/CL:項|项[xiàng],個|个[gè]
        chéngjiāo, to complete a contract/to reach a deal
        chéngjiù, accomplishment/success/achievement/CL:個|个[gè]/to achieve (a result)/to create/to...
        chéngniánrén, adult person
        zànchéng, [贊成], to approve/to endorse/(literary) to assist
        chénglì, to establish/to set up/to be tenable/to hold water
        chéngrén, adult
        zǔchéng, [組成], to form/to make up/to constitute
        xíngchéng, to form/to take shape
        
        chéngqiānshàngwàn, [成千上萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        chéngguǒ, result/achievement/gain/profit/CL:個|个[gè]
        chéngfèn, composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/CL:個|个[gè]
        fēnchéng, to divide (into)/to split a bonus/to break into/tenths/percentage allotment
        gòuchéng, [構成], to constitute/to form/to compose/to make up/to configure (computing)
        kànchéng, to regard as
        chéngtiān, (coll.) all day long/all the time
        
        héchéng, to compose/to constitute/compound/synthesis/mixture/synthetic
        chéngnián, to grow to adulthood/fully grown/the whole year
        chéngmíng, to make one's name/to become famous
        chéngběn, (manufacturing, production etc) costs
        wèichéngnián, underage
        
        wèichéngniánrén, minor (i.e. person under 18)
        
        chéngxiàng, to form an image/imaging
        
        zhìchéng, [製成], to manufacture/to turn out (a product)
        yīshìwúchéng, [一事無成], to have achieved nothing/to be a total failure/to get nowhere
        cùchéng, to facilitate/to effect
        chéngbǎishàngqiān, hundreds/a large number/lit. by the hundreds and thousands
        chéngjìdān, [成績單], school report or transcript
        jiànchéng, to establish/to build
        jiéchéng, [結成], to form/to forge (alliances etc)
        zhǎngchéng, [長成], to grow up
        chéngbài, [成敗], success or failure
        huànchéng, [換成], to exchange (sth) for (sth else)/to replace with/to convert into
        luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
        chéngxiào, effect/result
        chéngjiā, to settle down and get married (of a man)/to become a recognized expert
        yīchéngbùbiàn, [一成不變], nothing much changes (idiom); always the same/stuck in a rut
        chéngjiàn, [成見], preconceived idea/bias/prejudice
        shēngchéng, to generate/to produce/generated/produced
        bùchéng, won't do/unable to/(at the end of a rhetorical question) can that be?
        xiànchéng, [現成], ready-made/readily available
        
        chéngqún, in groups/large numbers of/grouping
        tíchéng, to take a percentage
        shōuchéng, harvest
        
        
        chéngquán, to help sb accomplish his aim/to help sb succeed/to complete/to make whole/to ro...
        
        zhùchéng, [鑄成], to cast in metal/(fig.) to forge/to fashion
        yǎngchéng, [養成], to cultivate/to raise/to form (a habit)/to acquire
        dǎchéngyīpiàn, to merge/to integrate/to become as one/to unify together
        dàgōnggàochéng, successfully accomplished (project or goal)/to be highly successful
        zànchéngpiào, [贊成票], approval/affirmative vote
        
        xīnxiǎngshìchéng, to have one's wishes come true/wish you the best!
        chénghūn, to get married
        chéngxíng, to become shaped/to become formed
        chéngpǐn, finished goods/a finished product
        chéngqiān, thousands
        xiōngyǒuchéngzhú, to plan in advance (idiom)/a card up one's sleeve/forewarned is forearmed
        niàngchéng, [釀成], to form gradually/to lead to
        chéngfèn, composition/make-up/ingredient/element/component/one's social status/same as 成分
        
        shùnlǐchéngzhāng, [順理成章], logical/only to be expected/rational and clearly structured (of text)
        shìyèyǒuchéng, [事業有成], to be successful in business/professional success
        shuǐdàoqúchéng, lit. where water flows, a canal is formed (idiom)/fig. when conditions are right...
        chéngxīn, intentional/deliberate/on purpose
        chéngrén, to die for a good cause
        biānchéng, [編成], to organize/to put together/to edit
        gōngchéngmíngjiù, to win success and recognition (idiom)
        chéngyī, ready-made clothes
        
        mùyǐchéngzhōu, lit. the timber has been turned into a boat already (idiom)/fig. what is done ca...
        luòchéng, to complete a construction project
        JīnRìchéng, Kim Il Sung (1912-1994) Great Leader of North Korea
        
        ChéngLóng/chénglóng, [成龍], Jackie Chan (1954-), kungfu film and Cantopop star, to succeed in life/to become...
        yīqìhēchéng, [一氣呵成], to do something at one go/to flow smoothly
        chéngwén, written/statutory
        diǎnshíchéngjīn, [點石成金], to touch base matter and turn it to gold (idiom); fig. to turn crude writing int...
        Chéngjísīhán, Genghis Khan (1162-1227), founder and ruler of the Mongol Empire
        mòshǒuchéngguī, [墨守成規], hidebound by convention (idiom)
        chéngyīn, cause/factor/cause of formation
        
        chéngqúnjiéduì, [成群結隊], making up a group, forming a troupe (idiom); in large numbers/as a large crowd
        nǎoxiūchéngnù, [惱羞成怒], to fly into a rage out of humiliation/to be ashamed into anger (idiom)
        sùchéng, crash (course)/accelerated (process)/quick (fix)/instant (success)/to achieve in...
        
        zǔchéngbùfèn, [組成部分], part/component/ingredient/constituent
        zuòxiǎngqíchéng, to reap where one has not sown (idiom)
        chéngqīn, [成親], to get married
        chéngxíng, to embark on a journey
        chéngqì, to make sth of oneself/to become a person who is worthy of respect
        chéngtào, forming a complete set/complementing one another
        chénghuó, to survive
        chéngyǔ, [成語], Chinese set expression, typically of 4 characters, often alluding to a story or ...
        
        lǎochéng, mature/experienced/sophisticated
        yǒuzhìzhěshìjìngchéng, a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, t...
        nòngqiǎochéngzhuō, to overreach oneself/to try to be clever and end up with egg on one's face
        
        
        
        bànchéngpǐn, semi-manufactured goods/semifinished articles/semifinished products
        
        zìxuéchéngcái, [自學成才], a self-made genius
        chéngzhēn, to come true
        chéngcái, to make sth of oneself/to become a person who is worthy of respect
        zhòngzhìchéngchéng, [眾志成城], unity of will is an impregnable stronghold (idiom)
        héchéngxiānwéi, [合成纖維], synthetic fiber
        
        
        chéngguī, [成規], established rules/the beaten track
        
        
        chéngjiālìyè, [成家立業], to get married and start a career (idiom)/to settle down/to establish oneself
        
        
        jíchéng, integrated (as in integrated circuit)
        jíchéngdiànlù, [集成電路], integrated circuit/IC
        
        mǎdàochénggōng, [馬到成功], to win instant success (idiom)
        
        
        bāchéng, eighty percent/most probably/most likely
        fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
        huǒchéngyán, igneous rock (geology)/volcanic rock
        Píngchéng, Heisei, Japanese era name, corresponding to the reign (1989-2019) of emperor Aki...
        
亿         
        sùchéngbān, intensive course/crash course
        chéngcái, to make sth of oneself/to become a person who is worthy of respect/(of a tree) t...
        
        chéngzhúzàixiōng, see 胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]
        
        gōngbàichuíchéng, [功敗垂成], to fail within sight of success (idiom); last-minute failure/to fall at the last...
        chéngyuánguó, [成員國], member country
        
        héchéngqì, synthesizer
        
        
        chéngpiàn, (of a large number of things) to form an expanse/to cover an area
        chéngzāi, [成災], disastrous/to turn into a disaster
        
        chéngsè, relative purity of silver or gold/purity in carat weight/quality/fineness
        chéngchóng, [成蟲], imago (adult, sexually mature insect, the final stage of its development)
        húnrántiānchéng, [渾然天成], to resemble nature itself/of the highest quality (idiom)
        wàngzǐchénglóng, [望子成龍], lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child t...
        fànlànchéngzāi, [泛濫成災], lit. to flood (idiom)/fig. rampant/in plague proportions
退         
        
        
        zhuóyǒuchéngxiào, highly effective/fruitful
        
        
        
        
        jíyúqiúchéng, [急於求成], anxious for quick results (idiom); to demand instant success/impatient for resul...
        
        
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
        
        chéngniánlěiyuè, year in, year out (idiom)
        
        chéngmíngzuò, work that makes one's name
        
        xiāngfǔxiāngchéng, [相輔相成], to complement one another (idiom)
        
        
        
        
        sānwǔchéngqún, in groups of three or four (idiom)
        
        Chéngdū, Chengdu subprovincial city and capital of Sichuan province 四川 in southwest China
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        gǎichéng, to convert/to turn into (sth else)/to adapt (a story to another medium)
        
        
亿         
        zéchéng, [責成], to give sb a task
        yuēdìngsúchéng, [約定俗成], established by popular usage (idiom); common usage agreement/customary conventio...
        
        
        dàqìwǎnchéng, lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures...
        
        
        chéngpī, in batches/in bulk
        
        
        
        
        
        
        
        Chéngtián, Narita (Japanese surname and place name)
        
        
        
        chéngyào, [成藥], patent medicine/medicine already made up
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        chénghuólǜ, survival rate/rate of success
        
        
        
        
亿         
        
        
        chéngqiānchéngwàn, [成千成萬], lit. by the thousands and tens of thousands (idiom); untold numbers/innumerable/...
        
        
        
        
        
绿         lǜshùchéngyìn, [綠樹成蔭], (of an area) to have trees with shade-giving foliage/(of a road) to be tree-line...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jùshāchéngtǎ, sand grains accumulate to make a tower a tower (idiom); by gathering small amoun...
·         
        
        
        xiāngyìngchéngqù, to set each other off nicely
        
        
        
        
        chéngwénfǎ, statute
        
        héchéngxiàngjiāo, [合成橡膠], synthetic rubber
        
        
亿         
        
        chéngjiāojià, [成交價], sale price/negotiated price/price reached in an auction
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shàoniánlǎochéng, accomplished though young/lacking youthful vigor
        
        
        
        
        chéngshuō, [成說], accepted theory or formulation
        
        
        
        
        
        héchéngcí, [合成詞], compound word
        
        

        Yě/yě, surname Ye, also/too/(in Classical Chinese) final particle implying affirmation
        yěxǔ, [也許], perhaps/maybe
        yějiùshìshuō, [也就是說], in other words/that is to say/so/thus
        
        zàiyě, (not) any more
        Wéiyěnà, [維也納], Vienna, capital of Austria
        yěbà, [也罷], (reduplicated) whether... or.../never mind/fine (indicating acceptance or resign...
        Yěmén, [也門], Yemen
        kōngkōngrúyě, as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/e...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        xiāotiáo, [蕭條], bleak/desolate/(economic) depression or slump
        Xiāo/xiāo, [蕭], surname Xiao, miserable/desolate/dreary/Chinese mugwort
        
        Xiāobāng, [蕭邦], Frédéric Chopin (Composer)
        
        xiāosè, [蕭瑟], to rustle in the air/to rustle/to sough/bleak/desolate/chilly
        
        
        
        
        xiāoqiáng, [蕭牆], (literary) screen wall shielding an entrance in traditional Chinese architecture

        rènhé, any/whatever/whichever/whatsoever
        rúhé, how/what way/what
        
        wèihé, [為何], why
        Hé/hé, surname He, what/how/why/which/carry
        wúlùnrúhé, [無論如何], whatever the case/in any event/no matter what/by all possible means
        héshí, [何時], when
        hébù, why not?/why not do (sth)?
        héchù, [何處], whence/where
        hékuàng, [何況], let alone/to say nothing of/besides/what's more
        hébì, there is no need/why should
        héfāng, where?
        hézài, where?/what place?
        jǐhé, [幾何], geometry/(literary) how much
        
        
        hégù, what for?/what's the reason?
        héděng, what kind?/how, what/somewhat
        
        héqùhécóng, [何去何從], what course to follow/what path to take
        
        céngjǐhéshí, [曾幾何時], just a while before/not so long ago/everyone can remember when..
        héyǐ, (literary) why/how
        hézhǐ, far more than/not just
        nàihé, to do something to sb/to deal with/to cope/how?/to no avail
        hérén, who
        héfáng, what harm is there in (doing sth)
        jǐhéxué, [幾何學], geometry
        
        hékǔ, why bother?/is it worth the trouble?
        wúkěnàihé, [無可奈何], have no way out/have no alternative/abbr. to 無奈|无奈[wú nài]
        hécháng, [何嘗], (rhetorical question) when?/how?/it's not that...
        héwèi, [何謂], (literary) what is?/what is the meaning of?
        Ékèlāhémǎ, [俄克拉何馬], Oklahoma, US state
        hégān, what business?
        hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
        
        
        
        
        hérì, when?
        
        
        jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
        hérú, how about/what kind of
        yuánhé, [緣何], why?/for what reason?
        
        Ékèlāhémǎzhōu, [俄克拉何馬州], Oklahoma, US state
        héxū, [何須], there is no need/why should
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
齿         
        
        
        
        
        
        héxǔrén, [何許人], (literary) what kind of person
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
        
        tánhéróngyì, [談何容易], easier said than done (idiom)
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        


        shībài, [失敗], to be defeated/to lose/to fail (e.g. experiments)/failure/defeat/CL:次[cì]
        dǎbài, [打敗], to defeat/to overpower/to beat/to be defeated
        shībàizhě, [失敗者], loser
        jībài, [擊敗], to defeat/to beat
        bài, [敗], to defeat/to damage/to lose (to an opponent)/to fail/to wither
        fǔbài, [腐敗], corruption/to corrupt/to rot/rotten
        bàilèi, [敗類], scum of a community/degenerate
        cuòbài, [挫敗], to thwart/to foil (sb's plans)/a setback/a failure/a defeat
        chéngbài, [成敗], success or failure
        yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
        bàihuài, [敗壞], to ruin/to corrupt/to undermine
        cǎnbài, [慘敗], to suffer a crushing defeat
        zhànbài, [戰敗], to lose a war
        bàilù, [敗露], (of a plot etc) to fall through and stand exposed
        bàisù, [敗訴], lose a lawsuit
        bàixuèzhèng, [敗血症], septicaemia
        qìjíbàihuài, [氣急敗壞], flustered and exasperated/utterly discomfited
        
        shēnbàimíngliè, [身敗名裂], to lose one's standing/to have one's reputation swept away/a complete defeat and...
        shuāibài, [衰敗], to decline/to wane/to decay/to deteriorate
        fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
        luòbài, [落敗], to suffer a defeat/to fail/to fall behind
        liǎngbàijùshāng, [兩敗俱傷], both sides suffer (idiom)/neither side wins
        dàbài, [大敗], to defeat/to inflict a defeat on sb
        bàibǐ, [敗筆], a faulty stroke in calligraphy or painting/a faulty expression in writing
        kuìbài, [潰敗], utterly defeated/routed/crushed/to collapse (of army)
        
        pòbài, [破敗], to defeat/to crush (in battle)/beaten/ruined/destroyed/in decline
        shèngbài, [勝敗], victory or defeat/result
        
        bàiběi, [敗北], (literary) to be routed (in a war)/to suffer defeat (in sports etc)
        bàijì, [敗績], to be utterly defeated/to be routed
        bàijú, [敗局], lost game/losing battle
        bàijiāzǐ, [敗家子], spendthrift/wastrel/prodigal
        bàiluò, [敗落], (of status or wealth) to decline/(of buildings etc) to become dilapidated/run-do...
        bàixìng, [敗興], disappointed
退         bàituì, [敗退], to retreat in defeat
        cánbīngbàijiàng, [殘兵敗將], ruined army, defeated general (idiom); scattered remnants
        bàizhàng, [敗仗], lost battle/defeat
        gōngbàichuíchéng, [功敗垂成], to fail within sight of success (idiom); last-minute failure/to fall at the last...
        shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
        bàizhèn, [敗陣], to be defeated on the battlefield/to be beaten in a contest
        
        
        jiāobīngbìbài, [驕兵必敗], lit. an arrogant army is bound to lose (idiom)/fig. pride goes before a fall
        
        
        
        
        

Look up 成也萧何,败也萧何 in other dictionaries

Page generated in 0.041471 seconds

If you find this site useful, let me know!