HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[數字信號] shùzìxìnhào digital signal

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        shǔ/shù/shuò, [數], to count/to count as/to regard as/to enumerate (sb's shortcomings), number/figur...
        dàduōshù, [大多數], (great) majority
        shùzì, [數字], numeral/digit/number/figure/amount/digital (electronics etc)/CL:個|个[gè]
        shùjù, [數據], data/numbers/digital
        shùxué, [數學], mathematics/mathematical
        wúshù, [無數], countless/numberless/innumerable
        shùjùkù, [數據庫], database
        dàoshǔ/dàoshù, [倒數], to count backwards (from 10 down to 0)/to count down/from the bottom (lines on a...
        rénshù, [人數], number of people
        shùliàng, [數量], amount/quantity/CL:個|个[gè]/quantitative
        shùmù, [數目], amount/number
        duōshù, [多數], majority/most
        fēnshù, [分數], (exam) grade/mark/score/fraction
        shǎoshù, [少數], small number/few/minority
        suànshù, [算數], to count numbers/to keep to one's word/to hold (i.e. to remain valid)/to count (...
        cìshù, [次數], number of times/frequency/order number (in a series)/power (math.)/degree of a p...
        shùbǎiwàn, [數百萬], several million
        shùmǎ, [數碼], number/numerals/figures/digital/amount/numerical code
        zhǐshù, [指數], (numerical, statistical) index/(math.) exponent/index/exponential (function, gro...
        suìshu, [歲數], age (number of years old)
        
        juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
        piàoshù, [票數], number of votes/poll count
        shùbǎi, [數百], several hundred
        dúshù, [讀數], reading/data from meter
        bànshù, [半數], half the number/half
        zhāoshù, [招數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
        shùé, [數額], amount/sum of money/fixed number
        shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
        shùxuéjiā, [數學家], mathematician
        xièshù, [解數], talent/ability/capability/martial arts technique/Taiwan pr. [jiě shù]
        jìshù, [計數], to count/reckoning
        zǒngshù, [總數], total/sum/aggregate
        
        cānshù, [參數], parameter
        dàishù, [代數], algebra
        biànshù, [變數], variable (math.)
亿         shùshíyì, [數十億], several billion
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
        shùzhí, [數值], numerical value
        diǎnshù, [點數], to count and check/to tally/points (collected in some bonus scheme etc)
        
        
        shùyǐbǎijì, [數以百計], hundreds of
        
        xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
        xìshù, [係數], coefficient/factor/modulus/ratio
        shùliè, [數列], sequence of numbers/numerical series
        fùshù, [複數], plural/complex number (math.)
        shùzìhuà, [數字化], to digitalize/digital
        jìshùqì, [計數器], counter/register
        zhìshù, [質數], prime number
        bàoshù, [報數], number off! (command in military drill)/count off!
        shǔbùshèngshǔ, [數不勝數], too many to count (idiom); innumerable
        gèshù, [個數], number of items or individuals
        shùjùliú, [數據流], data stream/data flow
        shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
        shǔluo, [數落], to enumerate sb's shortcomings/to criticize/to scold/to talk on and on
        jīshù, [奇數], odd number
        
        quánshù, [全數], the entire sum/the whole amount
        shùyǐwànjì, [數以萬計], tens of thousands/numerous
        ǒushù, [偶數], even number
        wèizhīshù, [未知數], unknown quantity
        hánshù, [函數], function (math.)
        zhěngshù, [整數], whole number/integer (math.)/round figure
        
        
        shùwàn, [數萬], several tens of thousands/many thousand
        lǐshù, [禮數], etiquette/(old) gradation of etiquette with social status
        
        
        shùwèi, [數位], digital
        sùshù, [素數], prime number
        qūzhǐkěshǔ, [屈指可數], can be counted on one's fingers (idiom)/very few
        dùshu, [度數], number of degrees/reading (on a meter)/strength (alcohol, lenses etc)
        dānshù, [單數], positive odd number (also written 奇數|奇数)/singular (grammar)
        duìshù, [對數], logarithm
        
        
        xīnzhōngyǒushù, [心中有數], to know what's going on
        shùzǔ, [數組], (computing) array
        xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
        chōngshù, [充數], to make up the number (i.e. to fill places up to a given number)/to serve as sto...
        jíshù, [級數], (math.) series
亿         
        zìshù, [字數], number of written characters/number of words/word count
        yuēshù, [約數], divisor (of a number)/approximate number
        jiéshù, [劫數], predestined fate (Buddhism)
        xūshù, [虛數], imaginary number
        chángshù, [常數], a constant (math.)
        rénkǒushù, [人口數], population
        
        lànyúchōngshù, [濫竽充數], lit. to play the yu 竽 mouth organ to make up numbers (idiom); fig. to make up th...
        shùlùn, [數論], number theory (math.)
        jīshù, [基數], cardinal number/(math.) radix/base
        
        jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
        
        
        xiǎoshù, [小數], small figure/small amount/the part of a number to the right of the decimal point...
        píngjūnshù, [平均數], mean (statistics)
        zhèngshù, [正數], positive number
        yīnshù, [因數], factor (of an integer)/divisor
        xīshǔ/xīshù, [悉數], to enumerate in detail/to explain clearly, all/every single one/the entire sum
        
        còushù, [湊數], to serve as a stopgap/to make up a shortfall in the number of people
        bèishù, [倍數], multiple/multiplier/factor
        Dàshù/dàshù, [大數], Tarsus, Mediterranean city in Turkey, the birthplace of St Paul, a large number
亿         shùyǐyìjì, [數以億計], countless/innumerable
        zhāoshù, [著數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
        wěishù, [尾數], remainder (after rounding a number)/decimal part (of number after the decimal po...
        dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
        fùshù, [負數], negative number
        
        
        zìránshù, [自然數], natural number
        shǔdiǎn, [數點], to count/to itemize
        yǒulǐshù, [有理數], rational number (i.e. fraction of two integers, math.)
        shùliàngjí, [數量級], order of magnitude
        rúshǔjiāzhēn, [如數家珍], lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)/fig. to be very familiar w...
        wúlǐshù, [無理數], irrational number
        dàishùhé, [代數和], algebraic sum
        
        yúshù, [餘數], remainder (in division)
        jìnshù, [盡數], everything
        
        xùshù, [序數], ordinal number
        
        dǐshù, [底數], radix/base (math.)
        
        chúshù, [除數], divisor (math.)
        shùkòng, [數控], numerical control (machining)
        shùlǐ, [數理], mathematical sciences
        héshù, [和數], sum (math.)
线         fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
        
        
        
        
        
        
        shuāngshù, [雙數], even number
        
亿         
        bèichúshù, [被除數], dividend
        chāshù, [差數], difference (the result of subtraction)
        
        
        diǎnjīshù, [點擊數], number of clicks/number of hits (on a website)
        sānjiǎohánshù, [三角函數], trigonometric function
        
        
        
        lùshù, [路數], social connections/stratagem/method/approach/movement (martial arts)/(sb's) back...
        shāngshù, [商數], quotient (math.)
        jiànshǔ, [件數], item count (of a consignment etc)
        shùcí, [數詞], numeral
        
        shǔdezháo, [數得著], to be considered as outstanding or special/to be reckoned with/notable
亿         
亿         
        shíshù, [實數], real number (math.)/actual value
        dǎoshù, [導數], derivative (math.)
        
        
        děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
        bǎifēnshù, [百分數], percentage
        chéngshù, [乘數], multiplier
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        
        déshù, [得數], (math.) numerical answer/solution
        suíjīshù, [隨機數], random number

        míngzi, name (of a person or thing)/CL:個|个[gè]
        zì, letter/symbol/character/word/CL:個|个[gè]/courtesy or style name traditionally giv...
        shùzì, [數字], numeral/digit/number/figure/amount/digital (electronics etc)/CL:個|个[gè]
        zìmǔ, letter (of the alphabet)/CL:個|个[gè]
        qiānzì, [簽字], to sign (one's name)/signature
        shízìjià, cross/crucifix/yoke one has to endure
        wénzì, character/script/writing/written language/writing style/phraseology/CL:個|个[gè]
        zìtiáo, [字條], brief note
        shízì, cross road/cross-shaped/crucifix/the character ten
        zìdiǎn, Chinese character dictionary (containing entries for single characters, contrast...
        xiězì, [寫字], to write characters
        jīnzìtǎ, pyramid (building or structure)
        zìyǎn, wording
        zìmiàn, literal/typeface
        shízì, [識字], to learn to read
        shízìlùkǒu, crossroads/intersection
        zìmù, caption/subtitle
        dǎzì, to type
        zìmí, [字謎], letter puzzle
        zìtǐ, [字體], calligraphic style/typeface/font
        zìjì, [字跡], handwriting
        dǎzìjī, [打字機], typewriter
        shízìjūn, [十字軍], crusaders/army of crusaders/the Crusades
        zìmǔbiǎo, alphabet
        báizhǐhēizì, [白紙黑字], (written) in black and white
        
        chìzì, (financial) deficit/red letter
        rènzì, [認字], literate/knowing how to read
        xiàngxíngwénzì, pictogram/hieroglyph
        zìyàng, [字樣], model or template character/written slogan or phrase/mention (e.g. "air mail" 航空...
        
        zhīzìbùtí, [隻字不提], not to mention (idiom); to say not one word/fig. to omit mention (of a non-perso...
        shùzìhuà, [數字化], to digitalize/digital
        zìxíng, form of a Chinese character/variant of 字型[zì xíng]
        
        dǎzìyuán, [打字員], typist
        zìfú, character (computing)
        
        Hóngshízì, [紅十字], Red Cross
        bāzì, the character 8 or 八/birthdate characters used in fortune-telling
        dàxiězìmǔ, [大寫字母], capital letters/uppercase letters
        hànzì, [漢字], Chinese character/CL:個|个[gè]/Japanese: kanji/Korean: hanja/Vietnamese: hán tự
        
        zìxíng, font/typeface
        xiězìtái, [寫字檯], writing desk
        zìjù, words/expressions/writing
        
        zìjù, [字據], written pledge/contract/IOU
        
        cuòzì, [錯字], incorrect character/typo (in Chinese text)
        zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
        zāngzì, [髒字], obscenity
        xiězìlóu, [寫字樓], office building
        guānjiànzì, [關鍵字], keyword
        zìtóu, [字頭], first letter of a word or serial number/first character of a Chinese word/first ...
        zìshù, [字數], number of written characters/number of words/word count
        tǔzì, diction/enunciation/to pronounce the words correctly (in opera)
        zhúzìzhújù, literal/word by word and phrase by phrase
        cuòbiézì, [錯別字], incorrectly written or mispronounced characters
        
        dàzìbào, [大字報], big-character poster
        zìjié, [字節], byte
        lǎozìhào, [老字號], shop, firm, or brand of merchandise with a long-established reputation
        dānzì, [單字], single Chinese character/word (in a foreign language)
        tízì, [題字], inscription/autograph
        qiānzì, [鉛字], type/movable letters (printing)
        qiānzìbǐ, [簽字筆], felt-tip pen/roller ball pen/gel ink pen
        zìzhēnjùzhuó, weighing every word
        
        
        zìhuà, [字畫], the strokes of a character/calligraphy and painting
        liánzìhào, [連字號], hyphen (punct.)
        kōuzìyǎn, [摳字眼], to be fastidious about phrasing, diction, or choice of words
        Lādīngzìmǔ, Latin alphabet
        xiàngxíngzì, pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)/Chinese c...
        
        zìfúchuàn, string (computer science)
        
        
        biézì, [別字], mispronounced or wrongly written character
        
        luómǎzì, [羅馬字], the Latin alphabet
        běnzì, original form of a Chinese character
        Mǐzìqí, Union Jack (flag of the United Kingdom)
        
        yòngzì, to use letters/to use words/diction
        zìshū, [字書], character book (i.e. school primer)
        
        
        zìzhèngqiāngyuán, [字正腔圓], (of singing or speaking) very articulate pronunciation and vocalizing
        zìhào/zìhao, [字號], characters and numbers (as used in a code)/alphanumeric code/serial number, char...
        
        
        
        zìyì, [字義], meaning of a character
        
        
        Zìhuì/zìhuì, [字彙], Zihui, Chinese character dictionary with 33,179 entries, released in 17th centur...
        
线         
        tóngyīnzì, homophonic characters
        xiétǐzì, [斜體字], italic letter/slanting typeface
        dīngzìgǎo, [丁字鎬], hammer pick
        dīngzìchǐ, T-square/set square (carpenter's tool)
        dīngzìliáng, T-girder
        
        liànzì, [練字], to practice writing characters
        

        xiāngxìn, to be convinced (that sth is true)/to believe/to accept sth as true
        xìn, letter/mail/CL:封[fēng]/to trust/to believe/to profess faith in/truthful/confiden...
        xìnxī, information/news/message
        xìnrèn, to trust/to have confidence in
        xìnhào, [信號], signal
        nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
        xìnyǎng, to believe in (a religion)/firm belief/conviction
        quèxìn, [確信], to be convinced/to be sure/to firmly believe/to be positive that/definite news
        zìxìn, to have confidence in oneself/self-confidence
        xìnxīn, confidence/faith (in sb or sth)/CL:個|个[gè]
        xìnyòngkǎ, credit card
        xiěxìn, [寫信], to write a letter
        xìnniàn, faith/belief/conviction
        jiānxìn, [堅信], to believe firmly/without any doubt
        láixìn, [來信], incoming letter/send a letter here
        xìnfēng, envelope/CL:個|个[gè]
        tōngxìn, to correspond (by letter etc)/to communicate/communication
        xìnjiàn, letter (sent by mail)
        xìnxiāng, mailbox/post office box
        kǒuxìn, oral message
        kěxìn, trustworthy
        xìntú, believer
        xìnlài, [信賴], to trust/to have confidence in/to have faith in/to rely on
        xìnyòng, to trust/credit (commerce)/trustworthiness/creditworthiness
        míxìn, superstition/to have a superstitious belief (in sth)
        xìntuō, [信託], to entrust/trust bond (finance)
        míngxìnpiàn, postcard
        huíxìn, to reply/to write back/letter written in reply/CL:封[fēng]
        xìnshǒu, to abide by/to keep (promises etc)
        xìnfèng, belief/to believe (in sth)
        tuījiànxìn, [推薦信], recommendation letter
        xìnfú, to have faith in/to believe in/to have confidence in/to respect
        xìnyù, [信譽], prestige/distinction/reputation/trust
        shēnxìn, to believe firmly
        xìntiáo, [信條], creed/article of faith
使         xìnshǐ, messenger/courier
        xìnjiào, religious belief/to practice a faith/to be religious
        chéngxìn, [誠信], genuine/honest/in good faith/honesty/integrity
        fāxìn, [發信], to post a letter
        
        xìnhàodēng, [信號燈], signal light/car indicator
        shēnxìnbùyí, to believe firmly without any doubt (idiom)/absolute certainty about sth
        kěxìndù, degree of credibility/reliability
        
        xìndeguò, [信得過], trustworthy/reliable
        xìnbùguò, [信不過], to distrust/to be suspicious
        
        zhìxìn, to believe (what sb claims) (usually used in the negative)/(math.) confidence (i...
        tīngxìn, [聽信], to listen to information/to get the news/to believe what one hears
        zìxìnxīn, self-confidence
        qīngxìn, [輕信], to easily trust/gullible/naïve
        
        Wēixìn/wēixìn, Weixin county in Zhaotong 昭通[Zhāo tōng], Yunnan, prestige/reputation/trust/credi...
        diànxìn, [電信], telecommunications
        
        xìndài, [信貸], credit/borrowed money
        qīnxìn, [親信], trusted aide
        shǒuxìn, to keep promises
        
        bèixìnqìyì, [背信棄義], breaking faith and abandoning right (idiom); to betray/treachery/perfidy
        xìngē, [信鴿], homing pigeon/carrier pigeon
        shǒuxìnyòng, to keep one's word/trustworthy
        xìnkǒukāihé, [信口開河], to speak without thinking (idiom)/to blurt sth out
        xìnkǒu, to blurt sth out/to open one's mouth without thinking
        xìnchāi, messenger
        xìntiānwēng, albatross (family Diomedeidae)
        bàoxìn, [報信], to notify/to inform
        shūxìn, [書信], letter/epistle
        yǐnxìn, a detonator
        xìnwù, keepsake/token
        
        
        diànxìnhào, [電信號], electrical signal
        
        guàhàoxìn, [掛號信], registered letter
        
        yīnxìn, message
        fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
        
        
        xìndào, signal path
        xìnzhǐ, [信紙], letter paper/writing paper
        xìnshìdàndàn, to make a solemn vow
        
        
        xìnhán, letter/piece of correspondence (incl. email)
        qǔxìn, to win the trust of
        dǔxìn, [篤信], to believe firmly/devout in one's faith
        
        
        xìnjiān, [信箋], letter/letter paper
        
        
        shīxìn, to break a promise
        yǎowúyīnxìn, [杳無音信], to have no news whatever
        
        
        guǐcáixìn, who would believe it!/what rubbish!
        
        
        diànxìnjú, [電信局], central office/telecommunications office
怀         
        Xìnyì/xìnyì, [信義], Xinyi or Hsinyi district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan/Xinyi or Hs...
        
        yánéryǒuxìn, to speak and keep one's promise (idiom); as good as one's word
        
        
        
        bànxìnbànyí, half doubting/dubious/skeptical
        jiāxìn, letter (to or from) home
        
        
        
        gōngxìnlì, public trust/credibility
        xìnfēng, [信風], trade wind
        xìnyòngzhèng, [信用證], letter of credit
        
        
        
        tōngxìnwèixīng, [通信衛星], communications satellite
        hùxìn, mutual trust
        
        gōngkāixìn, [公開信], open letter
        
        
        xìnyòngshè, credit union
        
        
        
        xìnFó, to believe in Buddhism
        
        
        
        xìnxīnbǎibèi, brimming with confidence (idiom)
        
        
        sǐxìn, lost letter/letter containing news of sb's death
        
        shànnánxìnnǚ, lay practitioners of Buddhism
        
        
        tōngxìndìzhǐ, mail address
        xìntǒng, mailbox/postbox
        chǒngxìn, [寵信], to dote on and trust
        xìnbù, to stroll/to saunter
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        xiōngxìn, fateful news/news of sb's death
        
        
        
        
        piāntīngpiānxìn, [偏聽偏信], selective listening/to hear what one wants to hear
        
        
        
        
        xìncóng, [信從], to trust and obey
        
        
        
        
        zhōngxìn, faithful and honest/loyal and sincere
        
        xìnshǒu, casually/in passing
        hángkōngxìn, airmail letter
        
        kuàixìn, letter by express mail
        
        xìnxīxué, [信息學], information science
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        fùxìn, [復信], to reply to a letter
        
        
        
·         

        háo/hào, [號], roar/cry/CL:個|个[gè], ordinal number/day of a month/mark/sign/business establishm...
        hàomǎ, [號碼], number/CL:堆[duī],個|个[gè]
        xìnhào, [信號], signal
        tóuhào, [頭號], first rate/top rank/number one
        fúhào, [符號], symbol/mark/sign
        jìhao, [記號], mark/symbol/notation/seal
        dàihào, [代號], code name
        chuòhào, [綽號], nickname
        biānhào, [編號], to number/numbering/serial number
        xínghào, [型號], model (particular version of a manufactured article)/type (product specification...
        ànhào, [暗號], secret signal (sign)/countersign/password
        bōhào, [撥號], to dial a telephone number
        xùnhào, [訊號], signal
        wàihào, [外號], nickname
        dàhào, [大號], tuba/large size (clothes, print etc)/(polite) (your) name/(coll.) number two/to ...
        fāhàoshīlìng, [發號施令], to boss people around (idiom)
        chēnghào, [稱號], name/term of address/title
        kǒuhào, [口號], slogan/catchphrase/CL:個|个[gè]
        jùhào, [句號], full stop/period (punct.)
        zhànghào, [賬號], account/username
        TàitǎnníkèHào, [泰坦尼克號], RMS Titanic, British passenger liner that sank in 1912
        xìnhàodēng, [信號燈], signal light/car indicator
        hàojiǎo, [號角], bugle horn
        xiǎohào, [小號], trumpet/small size (clothes etc)/(coll.) number one/to urinate/(humble) our stor...
        hàochēng, [號稱], to be known as/to be nicknamed/to be purportedly/to claim (often exaggeratedly o...
        hàozhào, [號召], to call/to appeal
        páihào, [牌號], trademark
        gēnhào, [根號], radical sign √ (math.)
        hàowài, [號外], (newspaper) extra/special number (of a periodical)
        wènhào, [問號], question mark (punct.)/unknown factor/unsolved problem/interrogation
        
        bìnghào, [病號], sick personnel/person on the sick list/patient
        dòuhào, [逗號], comma (punct.)
        
        hàozi, [號子], work chant/prison cell/type/sort/mark/sign/signal/(Tw) brokerage firm
        mínghào, [名號], name/good reputation/title
        diànxìnhào, [電信號], electrical signal
        chánghào, [長號], trombone
        
        jiāhào, [加號], plus sign + (math.)
        guàhàoxìn, [掛號信], registered letter
        
        tèdàhào, [特大號], jumbo/king-sized
        qíhào, [旗號], military banner/flag signal/(fig.) banner (i.e. false pretenses)
        
        yǐnhào, [引號], quotation mark (punct.)
        xùhào, [序號], ordinal number/serial number/sequence number
        xīnghào, [星號], asterisk * (punct.)
        āiháo, [哀號], to cry piteously/anguished wailing/same as 哀嚎
        
        
        hàoshǒu, [號手], trumpeter/military bugler
        kuòhào, [括號], parentheses/brackets
        gǎntànhào, [感嘆號], exclamation mark ! (punct.)
        hàolìng, [號令], an order (esp. army)/bugle call expressing military order/verbal command
        shěnglüèhào, [省略號], ellipsis (punct.)
        jūnhào, [軍號], bugle
        
        guàhào, [掛號], to register (at a hospital etc)/to send by registered mail
        jǐnghào, [警號], alarm/alert/warning signal
        hàozhàolì, [號召力], to have the power to rally supporters
        zhōnghào, [中號], medium-sized
        pòzhéhào, [破折號], dash/Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash)
        
        qǐchuángháo, [起床號], reveille
        biāodiǎnfúhào, [標點符號], punctuation/a punctuation mark
        màohào, [冒號], colon (punct.)
        chuīhào, [吹號], to blow a brass instrument
        hūháo, [呼號], to wail/to cry out in distress
        
        
        biāohào, [標號], grade
        lǎozìhào, [老字號], shop, firm, or brand of merchandise with a long-established reputation
        
        liūhào, [溜號], (coll.) to slink off
        jīngtànhào, [驚嘆號], exclamation mark ! (punct.)
        
        fēnghào, [封號], title granted to a person (archaic)/to ban an (online) account
        duìhào, [對號], tick/check mark (✓)/number for verification (serial number, seat number etc)/(fi...
        
        fúhàoxué, [符號學], semiotics/semiology
        fānhào, [番號], number of military unit
        fēnhào, [分號], semicolon (punct.)
        biéhào, [別號], alias
        liánzìhào, [連字號], hyphen (punct.)
        chuàngkānhào, [創刊號], first issue
        
        shānghào, [商號], store/a business
        chúhào, [除號], division sign (math.)
        
        pīhào, [批號], lot number/batch number
        děnghào, [等號], (math.) equals sign =
        luóhào, [螺號], conch/shell as horn for signaling
        yuánkuòhào, [圓括號], parentheses/round brackets ( )
        
        fāngkuòhào, [方括號], square brackets [ ]
        zhuózhònghào, [著重號], Chinese underdot (punct. used for emphasis, sim. to Western italics)
        kānhào, [刊號], issue (of journal)/number
        huīhào, [徽號], title of honor/term of respect
        
        
        háokū, [號哭], to bawl/to wail/to cry
        jiǎnhào, [減號], minus sign - (math.)
        zuòhào, [座號], seat number
        
        zìhào/zìhao, [字號], characters and numbers (as used in a code)/alphanumeric code/serial number, char...
        yǎhào, [雅號], refined appelation/(humor) sb's elegant monicker/(hon.) your esteemed name
        bōhàopán, [撥號盤], telephone dial
        
        
        
        
        
        
        
        fùhào, [負號], negative value sign - (math.)/minus sign
        guóhào, [國號], official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Hàn], 唐[Táng] e...
        niánhào, [年號], reign title/era name (name for either the entire reign of an emperor or one part...
        
        fǎhào, [法號], name in religion (of Buddhist or Daoist within monastery)
        
        
        chénghào, [乘號], multiplication sign (math.)

Look up 数字信号 in other dictionaries

Page generated in 0.038008 seconds

If you find this site useful, let me know!