走 ⇒
走 zǒu, to walk/to go/to run/to move (of vehicle)/to visit/to leave/to go away/to die (e...
带走 dàizǒu, [帶走], to carry/to take away
拿走 názǒu, to take away
走开 zǒukāi, [走開], to leave/to walk away/to beat it/to move aside
走运 zǒuyùn, [走運], to have good luck/lucky/in luck
逃走 táozǒu, to escape/to flee/to run away
偷走 走廊 zǒuláng, corridor/aisle/hallway/passageway/veranda
走路 zǒulù, to walk/to go on foot
赶走 gǎnzǒu, [趕走], to drive out/to turn back
走走 抢走 qiǎngzǒu, [搶走], to snatch (esp related to a robbery)
搬走 bānzǒu, to carry
走向 zǒuxiàng, direction/strike (i.e. angle of inclination in geology)/inclination/trend/to mov...
走过 zǒuguò, [走過], to walk past/to pass by
出走 chūzǒu, to leave home/to go off/to run away
走私 zǒusī, to smuggle/to have an illicit affair
走人 zǒurén, (coll.) to leave/to beat it
走着瞧 zǒuzheqiáo, [走著瞧], wait and see (who is right)
溜走 liūzǒu, to slip away/to leave secretly
行走 xíngzǒu, to walk
走动 zǒudòng, [走動], to walk around/to move about/to stretch one's legs/to go for a walk/to be mobile...
抓走 zhuāzǒu, to arrest
走狗 zǒugǒu, hunting dog/hound/(fig.) running dog/lackey
放走 fàngzǒu, to release/to set free/to allow (a person or an animal) to go/to liberate
走火 zǒuhuǒ, to go off accidentally/to catch fire
走投无路 zǒutóuwúlù, [走投無路], to be at an impasse (idiom)/in a tight spot/at the end of one's rope/desperate
走近 zǒujìn, to approach/to draw near to
走漏 zǒulòu, to leak (of information, liquid etc)/to divulge
远走高飞 yuǎnzǒugāofēi, [遠走高飛], to go far/to escape to faraway places
走道 zǒudào, pavement/sidewalk/path/walk/footpath/aisle
撤走 chèzǒu, to retire/to remove/to withdraw/to evacuate
慢走 mànzǒu, Stay a bit!/Wait a minute!/(to a departing guest) Take care!
走神 zǒushén, absent-minded/one's mind is wandering
冲走 chōngzǒu, [沖走], to flush away
走遍 走红 zǒuhóng, [走紅], to be popular/to be in luck/to have good luck/to develop smoothly
走进 zǒujìn, [走進], to enter
拐走 走私犯 走失 zǒushī, lost/missing/to lose (sb in one's charge)/to get lost/to wander away/to lose (fl...
开走 kāizǒu, [開走], to go (of car, train etc)/to drive off
铤而走险 tǐngérzǒuxiǎn, [鋌而走險], to take a risk out of desperation (idiom)
走散 zǒusàn, to wander off/to stray/to get lost
走调 zǒudiào, [走調], out of tune/off-key
走后门 zǒuhòumén, [走後門], lit. to enter by the back door/fig. to gain influence by pull or unofficial chan...
奔走 bēnzǒu, to run/to rush about/to be on the go
走下坡路 zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump
临走 línzǒu, [臨走], before leaving/on departure
齐步走 走访 zǒufǎng, [走訪], to visit/to travel to
走捷径 走钢丝 zǒugāngsī, [走鋼絲], to walk a tightrope (literally or figuratively)
看走眼 kànzǒuyǎn, to make an error of judgment/to be taken in
走样 zǒuyàng, [走樣], to lose shape/to deform
走过场 zǒuguòchǎng, [走過場], to go through the motions
走势 zǒushì, [走勢], tendency/trend/path
徒步走 好走 hǎozǒu, bon voyage/Godspeed
走回头路 zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
走极端 走上 走私案 走马上任 zǒumǎshàngrèn, [走馬上任], to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacri...
竞走 jìngzǒu, [競走], walking race (athletics event)
飞檐走壁 fēiyánzǒubì, [飛檐走壁], to leap onto roofs and vault over walls (usually associated with martial arts)
走私船 走老路 东奔西走 dōngbēnxīzǒu, [東奔西走], to run this way and that (idiom); to rush about busily/to bustle about/to hopsco...
不胫而走 bùjìngérzǒu, [不脛而走], to get round fast/to spread like wildfire
走卒 zǒuzú, pawn (i.e. foot soldier)/servant/lackey (of malefactor)
走兽 zǒushòu, [走獸], (four-footed) animal/beast
盗走 败走麦城 走弯路 zǒuwānlù, [走彎路], to take an indirect route/to waste one's time by using an inappropriate method
走私货 zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
走江湖 zǒujiānghú, to travel around the country (as itinerant peddler or entertainer)
疾走 jízǒu, to scamper/to scurry
走形式 zǒuxíngshì, to go through the formalities
走马观花 zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
奔走相告 bēnzǒuxiānggào, to spread the news (idiom)
走穴 zǒuxué, (of itinerant entertainers) to tour, playing in many venues
走私罪 退走 奔走呼号 走味 zǒuwèi, to lose flavor
走嘴 zǒuzuǐ, a slip of the tongue/to blurt out (a secret or stupid mistake)
走读 zǒudú, [走讀], to attend school as a day student
走南闯北 zǒunánchuǎngběi, [走南闖北], to travel extensively
走街串巷 飞禽走兽 fēiqínzǒushòu, [飛禽走獸], birds and animals/the beasts of the field and the birds of the air
飞沙走石 走马灯 zǒumǎdēng, [走馬燈], lantern with carousel of paper horses, rotating under convection, used at Lanter...
私 ⇒
私人 sīrén, private/personal/interpersonal/sb with whom one has a close personal relationshi...
自私 zìsī, selfish/selfishness
私 sī, personal/private/selfish
隐私 yǐnsī, [隱私], secrets/private business/privacy
私下 sīxià, in private
私家 sījiā, private/privately owned or managed
走私 zǒusī, to smuggle/to have an illicit affair
私事 sīshì, personal matters
私生活 sīshēnghuó, private life
私奔 sībēn, to elope
无私 wúsī, [無私], selfless/unselfish/disinterested/altruistic
私立 sīlì, private (company, school etc)
私生子 sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
私自 sīzì, private/personal/secretly/without explicit approval
私藏 sīcáng, secret store/a stash (of contraband)
私情 sīqíng, personal considerations/love affair
私语 sīyǔ, [私語], to discuss in whispered tones/whispered conversation
走私犯 私有 sīyǒu, private/privately-owned
公私 gōngsī, public and private (interests, initiative etc)
隐私权 yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
自私自利 zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
私刑 私了 sīliǎo, to settle privately/to solve behind closed doors/to settle out of court
私营 sīyíng, [私營], privately-owned/private
私利 sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
无私奉献 私通 sītōng, to have secret ties with/to be in covert communication with (the enemy etc)/to e...
私仇 sīchóu, personal grudge
私欲 sīyù, selfish desire
私房 sīfáng/sīfang, privately-owned house/private rooms/private ownings, personal/private/confidenti...
私心 sīxīn, selfishness/selfish motives
私交 sījiāo, personal friendship
私有化 sīyǒuhuà, privatization/to privatize
中饱私囊 zhōngbǎosīnáng, [中飽私囊], to stuff one's pockets/to take bribes
私房钱 sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
私宅 走私案 走私船 私用 徇私 家私 jiāsī, family property/family wealth
个私 假公济私 jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
大公无私 dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
私房话 走私货 zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
铁面无私 tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
私话 私商 走私罪 缉私 jīsī, [緝私], to suppress smugglers/to search for smuggled goods
泄私愤 xièsīfèn, [洩私憤], to vent personal spite/to act out of malice (esp. of crime)
公正无私 结党营私 jiédǎngyíngsī, [結黨營私], to gang up for personal interest (idiom)/to form a clique
私念 以权谋私 yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
私逃 私设 私见 私企 sīqǐ, private enterprise/abbr. of 私營企業|私营企业[sī yíng qǐ yè]
缉私艇 打私 徇私枉法 xùnsīwǎngfǎ, to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)
无私无畏 私有制 sīyǒuzhì, private ownership of property
微服私访 wēifúsīfǎng, [微服私訪], to mingle with the people incognito
徇私舞弊 xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)