HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[難走] nánzǒu hard to get to
difficult to travel (i.e. the road is bad)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        nán/nàn, [難], difficult (to...)/problem/difficulty/difficult/not good, disaster/distress/to sc...
        nándào, [難道], don't tell me .../could it be that...?
        kùnnan, [困難], difficult/challenging/straitened circumstances/difficult situation
        nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
        nánguò, [難過], to feel sad/to feel unwell/(of life) to be difficult
        nányǐ, [難以], hard to (predict, imagine etc)
        jiānnán, [艱難], difficult/hard/challenging
        zāinàn, [災難], disaster/catastrophe
        nánkān, [難堪], hard to take/embarrassed
        nánshòu, [難受], to feel unwell/to suffer pain/to be difficult to bear
        nánguài, [難怪], (it's) no wonder (that...)/(it's) not surprising (that)
        nánwàng, [難忘], unforgettable
        nándù, [難度], trouble/problem
        
        nánguān, [難關], difficulty/crisis
        wéinán, [為難], to feel embarrassed or awkward/to make things difficult (for someone)/to find th...
        nándé, [難得], seldom/rare/hard to come by
        nántí, [難題], difficult problem
        bìnànsuǒ, [避難所], refuge/asylum
        nànmín, [難民], refugee
        kǔnàn, [苦難], suffering
        nánwéiqíng, [難為情], embarrassed
        yùnàn, [遇難], to perish/to be killed
        nánmiǎn, [難免], hard to avoid/difficult to escape from/will inevitably
        bìnàn, [避難], refuge/to take refuge/to seek asylum (political etc)
        nánwén, [難聞], unpleasant smell/stink
        nánkàn, [難看], ugly/unsightly
        nányǐrěnshòu, [難以忍受], hard to endure/unbearable
        mónàn, [磨難], a torment/a trial/tribulation/a cross (to bear)/well-tried
齿         nányǐqǐchǐ, [難以啟齒], to be too embarrassed to mention sth (idiom)/to find it hard to speak about sth
        qiānzǎinánféng, [千載難逢], extremely rare (idiom)/once in a blue moon
        
        shòunàn, [受難], to suffer a calamity/to suffer (e.g. under torture)/distress
退         jìntuìliǎngnán, [進退兩難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
        nànmínyíng, [難民營], refugee camp
        
        nánchī, [難吃], unpalatable
怀         
        zénàn, [責難], to censure
        nánchu, [難處], trouble/difficulty/problem
        wēinàn, [危難], calamity
        nánbǎo, [難保], hard to say/can't guarantee/difficult to protect/difficult to preserve
        nántīng, [難聽], unpleasant to hear/coarse/vulgar/offensive/shameful
        diāonàn, [刁難], to be hard on sb/to deliberately make things difficult
        kōngnàn, [空難], air crash/aviation accident or incident
        nándǎo, [難倒], to baffle/to confound/to stump
        yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
        
        zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
        nánchǎn, [難產], difficult birth/(fig.) difficult to achieve
        nándǒng, [難懂], difficult to understand
        
        huànnàn, [患難], trials and tribulations
        
        liǎngnán, [兩難], dilemma/quandary/to face a difficult choice
        
        dànànbùsǐ, [大難不死], to just escape from calamity
        
        fānàn, [發難], to rise in revolt/to raise difficult questions
        
        luònàn, [落難], to meet with misfortune/to fall into dire straits
        qiǎngrénsuǒnán, [強人所難], to force someone to do something
        nányánzhīyǐn, [難言之隱], a hidden trouble hard to mention (idiom)/sth too embarrassing to mention/an emba...
        hǎinàn, [海難], perils of the sea
        qǐnshínánān, [寢食難安], lit. cannot rest or eat in peace (idiom)/fig. extremely worried and troubled
        xùnnàn, [殉難], to sacrifice oneself in a just cause/a victim of a disaster
        chūnántí, [出難題], to raise a tough question
        qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
        fànnán, [犯難], to feel embarrassed/to feel akward
        
        jiénàn, [劫難], calamity
        nándiǎn, [難點], difficulty
        
        
        yínán, [疑難], hard to understand/difficult to deal with/knotty/complicated
        nánshàngjiānán, [難上加難], extremely difficult/even more difficult
        
        cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
        
        sǐnànzhě, [死難者], victim of an accident/casualty/martyr for one's country
        
        miǎnwéiqínán, [勉為其難], to tackle a difficult job (idiom)/to do sth reluctantly
        táonàn, [逃難], to run away from trouble/to flee from calamity/to be a refugee
        
        
        
        nánnéngkěguì, [難能可貴], rare and precious/valuable/remarkable
        gāonán, [高難], extremely difficult/hard and dangerous/challenging
        línàn, [罹難], to die in an accident or disaster/to be killed
        jiānnánxiǎnzǔ, [艱難險阻], untold dangers and difficulties (idiom)
退         zhīnánértuì, [知難而退], to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back ...
        sǐnàn, [死難], to die in an accident/to die for a just cause
        fēinàn, [非難], reproof/blame
        
        jiùnán, [救難], to rescue/rescue (operation, workers)
        wànnán, [萬難], countless difficulties/extremely difficult/against all odds
        duōzāiduōnàn, [多災多難], to be plagued with misfortunes/precarious
        nánshěnánfēn, [難捨難分], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
        qìngzhúnánshū, [罄竹難書], so many that the bamboo slats have been exhausted/innumerable crimes (idiom)/see...
        páiyōujiěnàn, [排憂解難], to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom)
        shòunànzhě, [受難者], sufferer/a victim of a calamity/a person in distress
        nánwei, [難為], to bother/to press sb, usu. to do sth/it's a tough job/sorry to bother you (poli...
        zāonàn, [遭難], to run into misfortune
        
        
        
        chāchìnánfēi, [插翅難飛], lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape
        
        
        
        
        nánxiōngnándì/nànxiōngnàndì, [難兄難弟], lit. hard to differentiate between elder and younger brother (idiom)/fig. one is...
        gūzhǎngnánmíng, [孤掌難鳴], It's hard to clap with only one hand./It takes two to tango/It's difficult to ac...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huànnànzhījiāo, [患難之交], a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
        
        jínàn, [急難], misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealo...
        
        nánjiěnánfēn, [難解難分], hard to untie, hard to separate (idiom); inextricably involved/locked in battle
        
        
        nánshěnánlí, [難捨難離], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
        
        

        zǒu, to walk/to go/to run/to move (of vehicle)/to visit/to leave/to go away/to die (e...
        dàizǒu, [帶走], to carry/to take away
        názǒu, to take away
        zǒukāi, [走開], to leave/to walk away/to beat it/to move aside
        zǒuyùn, [走運], to have good luck/lucky/in luck
        táozǒu, to escape/to flee/to run away
        
        zǒuláng, corridor/aisle/hallway/passageway/veranda
        zǒulù, to walk/to go on foot
        gǎnzǒu, [趕走], to drive out/to turn back
        
        qiǎngzǒu, [搶走], to snatch (esp related to a robbery)
        bānzǒu, to carry
        zǒuxiàng, direction/strike (i.e. angle of inclination in geology)/inclination/trend/to mov...
        zǒuguò, [走過], to walk past/to pass by
        chūzǒu, to leave home/to go off/to run away
        zǒusī, to smuggle/to have an illicit affair
        zǒurén, (coll.) to leave/to beat it
        zǒuzheqiáo, [走著瞧], wait and see (who is right)
        liūzǒu, to slip away/to leave secretly
        xíngzǒu, to walk
        zǒudòng, [走動], to walk around/to move about/to stretch one's legs/to go for a walk/to be mobile...
        zhuāzǒu, to arrest
        zǒugǒu, hunting dog/hound/(fig.) running dog/lackey
        fàngzǒu, to release/to set free/to allow (a person or an animal) to go/to liberate
        zǒuhuǒ, to go off accidentally/to catch fire
        zǒutóuwúlù, [走投無路], to be at an impasse (idiom)/in a tight spot/at the end of one's rope/desperate
        zǒujìn, to approach/to draw near to
        zǒulòu, to leak (of information, liquid etc)/to divulge
        yuǎnzǒugāofēi, [遠走高飛], to go far/to escape to faraway places
        zǒudào, pavement/sidewalk/path/walk/footpath/aisle
        chèzǒu, to retire/to remove/to withdraw/to evacuate
        mànzǒu, Stay a bit!/Wait a minute!/(to a departing guest) Take care!
        zǒushén, absent-minded/one's mind is wandering
        chōngzǒu, [沖走], to flush away
        
        zǒuhóng, [走紅], to be popular/to be in luck/to have good luck/to develop smoothly
        zǒujìn, [走進], to enter
        
        
        zǒushī, lost/missing/to lose (sb in one's charge)/to get lost/to wander away/to lose (fl...
        kāizǒu, [開走], to go (of car, train etc)/to drive off
        tǐngérzǒuxiǎn, [鋌而走險], to take a risk out of desperation (idiom)
        zǒusàn, to wander off/to stray/to get lost
        zǒudiào, [走調], out of tune/off-key
        zǒuhòumén, [走後門], lit. to enter by the back door/fig. to gain influence by pull or unofficial chan...
        bēnzǒu, to run/to rush about/to be on the go
        zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump
        línzǒu, [臨走], before leaving/on departure
        
访         zǒufǎng, [走訪], to visit/to travel to
        
        zǒugāngsī, [走鋼絲], to walk a tightrope (literally or figuratively)
        kànzǒuyǎn, to make an error of judgment/to be taken in
        zǒuyàng, [走樣], to lose shape/to deform
        zǒuguòchǎng, [走過場], to go through the motions
        zǒushì, [走勢], tendency/trend/path
        
        hǎozǒu, bon voyage/Godspeed
        zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
        
        
        
        zǒumǎshàngrèn, [走馬上任], to ride to take up an official appointment (idiom); to take on a job with alacri...
        jìngzǒu, [競走], walking race (athletics event)
        fēiyánzǒubì, [飛檐走壁], to leap onto roofs and vault over walls (usually associated with martial arts)
        
        
西         dōngbēnxīzǒu, [東奔西走], to run this way and that (idiom); to rush about busily/to bustle about/to hopsco...
        bùjìngérzǒu, [不脛而走], to get round fast/to spread like wildfire
        zǒuzú, pawn (i.e. foot soldier)/servant/lackey (of malefactor)
        zǒushòu, [走獸], (four-footed) animal/beast
        
        
        zǒuwānlù, [走彎路], to take an indirect route/to waste one's time by using an inappropriate method
        zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
        zǒujiānghú, to travel around the country (as itinerant peddler or entertainer)
        jízǒu, to scamper/to scurry
        zǒuxíngshì, to go through the formalities
        zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
        bēnzǒuxiānggào, to spread the news (idiom)
        zǒuxué, (of itinerant entertainers) to tour, playing in many venues
        
退         
        
        zǒuwèi, to lose flavor
        zǒuzuǐ, a slip of the tongue/to blurt out (a secret or stupid mistake)
        zǒudú, [走讀], to attend school as a day student
        zǒunánchuǎngběi, [走南闖北], to travel extensively
        
        fēiqínzǒushòu, [飛禽走獸], birds and animals/the beasts of the field and the birds of the air
        
        zǒumǎdēng, [走馬燈], lantern with carousel of paper horses, rotating under convection, used at Lanter...

Look up 难走 in other dictionaries

Page generated in 0.018557 seconds

If you find this site useful, let me know!