预 ⇒
预约 yùyuē, [預約], booking/reservation/to book/to make an appointment
预言 yùyán, [預言], to predict/prophecy
预测 yùcè, [預測], to forecast/to predict
预感 yùgǎn, [預感], to have a premonition/premonition
预算 yùsuàn, [預算], budget
预备 yùbèi, [預備], to prepare/to make ready/preparation/preparatory
预料 yùliào, [預料], to forecast/to anticipate/expectation
预定 yùdìng, [預定], to schedule in advance
预见 yùjiàn, [預見], to foresee/to predict/to forecast/to envision/foresight/intuition/vision
预 yù, [預], to advance/in advance/beforehand/to prepare
预计 yùjì, [預計], to forecast/to predict/to estimate
预期 yùqī, [預期], to expect/to anticipate
预告 yùgào, [預告], to forecast/to predict/advance notice
预订 yùdìng, [預訂], to place an order/to book ahead
预防 yùfáng, [預防], to prevent/to take precautions against/to protect/to guard against/precautionary...
预先 yùxiān, [預先], beforehand/in advance
预谋 yùmóu, [預謀], premeditated/to plan sth in advance (esp. a crime)
预报 yùbào, [預報], forecast
预想 yùxiǎng, [預想], to anticipate/to expect
干预 gānyù, [干預], to meddle/to intervene/intervention
预兆 yùzhào, [預兆], omen/sign (of sth yet to occur)/prior indication/to foreshadow
预警 yùjǐng, [預警], warning/early warning
预科 yùkē, [預科], preparatory course (in college)
预示 yùshì, [預示], to indicate/to foretell/to forebode/to betoken
预付 yùfù, [預付], to pay in advance/prepaid
预言家 yùyánjiā, [預言家], prophet
预演 yùyǎn, [預演], dummy run/to run through sth/to rehearse
预产期 yùchǎnqī, [預產期], expected date of childbirth/estimated due date (EDD)
预备役 预支 yùzhī, [預支], to pay in advance/to get payment in advance
预备队 预留 yùliú, [預留], to set aside/to reserve
预选 yùxuǎn, [預選], preselection/short-listing/primary election
预防针 yùfángzhēn, [預防針], immunization injection/fig. forewarning/heads-up/preventive measure
预案 yùàn, [預案], contingency plan
预估 yùgū, [預估], to estimate/to forecast/prediction/projection
预赛 yùsài, [預賽], preliminary competition/to hold preliminary heats
预祝 yùzhù, [預祝], to congratulate beforehand/to offer best wishes for
预报员 预付款 预热 yùrè, [預熱], to preheat/warm-up
预审 yùshěn, [預審], preliminary hearing/interrogation (of a suspect)/preliminary examination (of a p...
预见性 预展 预习 yùxí, [預習], to prepare a lesson
预后 yùhòu, [預後], prognosis
出乎预料 chūhūyùliào, [出乎預料], beyond expectation (idiom); unexpected
预售 yùshòu, [預售], advance sale/to sell in advance/to book
预算案 超预算 预算内 总预算 预装 yùzhuāng, [預裝], prefabricated/preinstalled/bundled (software)
预购 yùgòu, [預購], advance purchase
预警机 yùjǐngjī, [預警機], early warning aircraft system, e.g. US AWACS
预备生 预处理 预制 yùzhì, [預製], prefabricated/precut/to prefabricate
参预 cānyù, [參預], variant of 參與|参与[cān yù]
感 ⇒
感觉 gǎnjué, [感覺], to feel/to become aware of/feeling/sense/perception/CL:個|个[gè]
感谢 gǎnxiè, [感謝], (express) thanks/gratitude/grateful/thankful/thanks
感到 gǎndào, to feel/to sense/to have the feeling that/to think that/to move/to affect
感 gǎn, to feel/to move/to touch/to affect/feeling/emotion/(suffix) sense of ~
性感 xìnggǎn, sex appeal/eroticism/sexuality/sexy
感受 gǎnshòu, to sense/perception/to feel (through the senses)/to experience/a feeling/an impr...
感情 gǎnqíng, emotion/sentiment/affection/feelings between two persons/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
感激 gǎnjī, to be grateful/to appreciate/thankful
感染 gǎnrǎn, infection/to infect/to influence
情感 qínggǎn, feeling/emotion/to move (emotionally)
敏感 mǐngǎn, sensitive/susceptible
灵感 línggǎn, [靈感], inspiration/insight/a burst of creativity in scientific or artistic endeavor
感动 gǎndòng, [感動], to move (sb)/to touch (sb emotionally)/moving
感恩节 Gǎnēnjié, [感恩節], Thanksgiving Day
预感 yùgǎn, [預感], to have a premonition/premonition
感冒 gǎnmào, to catch cold/(common) cold/CL:場|场[cháng],次[cì]/(coll.) to be interested in (oft...
感应 gǎnyìng, [感應], response/reaction/interaction/irritability (biol.)/induction (elec.)/inductance
安全感 ānquángǎn, sense of security
感人 gǎnrén, touching/moving
幽默感 yōumògǎn, sense of humor
伤感 shānggǎn, [傷感], sad/emotional/sentimental/pathos
快感 kuàigǎn, pleasure/thrill/delight/joy/pleasurable sensation/a high
流感 liúgǎn, flu/influenza
反感 fǎngǎn, to be disgusted with/to dislike/bad reaction/antipathy
好感 hǎogǎn, good opinion/favorable impression
感想 gǎnxiǎng, impressions/reflections/thoughts/CL:通[tòng],個|个[gè]
感恩 gǎnēn, to be grateful
负罪感 深感 shēngǎn, to feel deeply
感激不尽 gǎnjībùjìn, [感激不盡], can't thank sb enough (idiom)
传感器 chuángǎnqì, [傳感器], sensor/transducer
感知 gǎnzhī, perception/awareness
感性 gǎnxìng, perception/perceptual/sensibility/sensitive/emotional/sentimental
同感 tónggǎn, (have the) same feeling/similar impression/common feeling
感情用事 gǎnqíngyòngshì, to act impetuously (idiom); on an impulse
责任感 zérèngǎn, [責任感], sense of responsibility
动感 dònggǎn, [動感], sense of movement (often in a static work of art)/dynamic/vivid/lifelike
感官 gǎnguān, sense/sense organ
恶感 ègǎn, [惡感], malice/ill will
感染力 gǎnrǎnlì, inspiration/infectious (enthusiasm)
感触 gǎnchù, [感觸], one's thoughts and feelings/emotional stirring/moved/touched
感同身受 gǎntóngshēnshòu, to feel as if it had happened to oneself/to sympathize/(polite expression of gra...
感冒药 gǎnmàoyào, [感冒藥], medicine for colds
神秘感 成就感 感伤 gǎnshāng, [感傷], sad/downhearted/sentimental/pathos/melancholy
倍感 bèigǎn, to feel even more/to be extremely (sad, lonely, delighted etc)
感兴趣 gǎnxìngqù, [感興趣], to be interested
节奏感 方向感 fāngxiànggǎn, sense of direction
口感 kǒugǎn, taste/texture (of food)/how food feels in the mouth
感谢信 真实感 zhēnshígǎn, [真實感], the feeling that sth is genuine/sense of reality/in the flesh
归属感 guīshǔgǎn, [歸屬感], sense of belonging
新鲜感 恐惧感 手感 shǒugǎn, the feel (of sth touched with the hand)/(textiles) handle
感化 gǎnhuà, corrective influence/to reform (a criminal)/redemption (of a sinner)/to influenc...
质感 zhìgǎn, [質感], realism (in art)/sense of reality/texture/tactile quality
美感 měigǎn, sense of beauty/aesthetic perception
禽流感 qínliúgǎn, bird flu/avian influenza
正义感 感言 感染者 gǎnrǎnzhě, infected person
乐感 遥感 yáogǎn, [遙感], remote sensing
自豪感 zìháogǎn, pride in sth/self-esteem
荣誉感 痛感 tònggǎn, to feel deeply/acute suffering
感叹 gǎntàn, [感嘆], to sigh (with feeling)/to lament
优越感 动感情 真情实感 现代感 感受器 gǎnshòuqì, sensory receptor
读后感 dúhòugǎn, [讀後感], impression of a book/opinion expressed in a book review
百感交集 bǎigǎnjiāojí, all sorts of feelings well up in one's heart
危机感 感叹号 gǎntànhào, [感嘆號], exclamation mark ! (punct.)
信任感 挫折感 cuòzhégǎn, frustration
感慨 gǎnkǎi, to sigh with sorrow, regret etc/rueful/deeply moved
敏感度 感人至深 感人肺腑 幸福感 感悟 gǎnwù, to come to realize/to appreciate (feelings)
深有感触 紧迫感 感召 gǎnzhào, to move and appeal/to rally to a cause/to impel/to inspire
使命感 感恩戴德 gǎnēndàidé, deeply grateful
交感神经 jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
孤独感 令人感动 距离感 肉感 ròugǎn, sexiness/sexy/sensuality/sensual/voluptuous
观感 guāngǎn, [觀感], one's impressions/observations
感化院 gǎnhuàyuàn, reformatory/reform school
亲切感 感光 gǎnguāng, light-sensitive
认同感 立体感 电感 diàngǎn, [電感], inductance
感怀 gǎnhuái, [感懷], to recall with emotion/to feel sentiments
感叹词 gǎntàncí, [感嘆詞], interjection (part of speech)/exclamation
羞耻感 感慨万千 不适感 历史感 观后感 guānhòugǎn, [觀後感], impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc)
有感 压力感 感召力 gǎnzhàolì, appeal/attraction/charisma
备感 感应场 失落感 敏感区 时代感 自卑感 沧桑感 cāngsānggǎn, [滄桑感], a sense of having been through good times and bad/a weathered and worn look
沉重感 参与感 现场感 感念 gǎnniàn, to recall fondly/to remember with emotion
感觉神经 语感 yǔgǎn, [語感], a feel for language/instinctive understanding
不信任感 亲近感 感受力 犯罪感 震感 zhèngǎn, tremors (from an earthquake)
现实感 感谢状 层次感