主 ⇒
主意 zhǔyi, plan/idea/decision/CL:個|个[gè]/Beijing pr. [zhú yi]
主 zhǔ, owner/master/host/individual or party concerned/God/Lord/main/to indicate or sig...
主人 zhǔrén, master/host/owner/CL:個|个[gè]
主要 zhǔyào, main/principal/major/primary
公主 gōngzhǔ, princess
主题 zhǔtí, [主題], theme/subject
主任 zhǔrèn, director/head/CL:個|个[gè]
主角 zhǔjué, leading role/lead
主管 zhǔguǎn, in charge/responsible for/person in charge/manager
主义 zhǔyì, [主義], -ism/ideology
主席 zhǔxí, chairperson/premier/chairman/CL:個|个[gè],位[wèi]
主动 zhǔdòng, [主動], to take the initiative/to do sth of one's own accord/spontaneous/active/opposite...
主持 zhǔchí, to take charge of/to manage or direct/to preside over/to uphold/to stand for (ju...
主持人 zhǔchírén, TV or radio presenter/host/anchor
民主 mínzhǔ, democracy
主教 zhǔjiào, bishop
主妇 zhǔfù, [主婦], housewife/woman of senior authority in a household/the lady of the house/hostess
救世主 Jiùshìzhǔ, the Savior (in Christianity)
天主教 Tiānzhǔjiào, Catholicism
民主党 Mínzhǔdǎng, [民主黨], Democratic Party
主宰 zhǔzǎi, to dominate/to rule/to dictate/master
雇主 gùzhǔ, employer
种族主义 zhǒngzúzhǔyì, [種族主義], racism
领主 lǐngzhǔ, [領主], feudal lord/suzerain/overlord
天主教徒 Tiānzhǔjiàotú, Catholic/follower of Catholicism
主编 zhǔbiān, [主編], editor in chief
得主 dézhǔ, recipient (of an award)/winner (in a competition)
店主 diànzhǔ, shop owner
主张 zhǔzhāng, [主張], to advocate/to stand for/view/position/stand/proposition/viewpoint/assertion/CL:...
做主 zuòzhǔ, see 作主[zuò zhǔ]
主机 zhǔjī, [主機], main engine/(military) lead aircraft/(computing) host computer/main processor/se...
坏主意 主公 zhǔgōng, Your Highness/Your Majesty
主导 zhǔdǎo, [主導], leading/dominant/prevailing/to lead/to direct/to dominate
女主人 nǚzhǔrén, hostess/mistress
共产主义 gòngchǎnzhǔyì, [共產主義], communism
主使 zhǔshǐ, to mastermind/to orchestrate/to instigate/mastermind/instigator
君主 jūnzhǔ, monarch/sovereign
车主 chēzhǔ, [車主], vehicle owner
自主 zìzhǔ, independent/to act for oneself/autonomous
恐怖主义 kǒngbùzhǔyì, [恐怖主義], terrorism
真主 Zhēnzhǔ, Allah
主人公 zhǔréngōng, hero (of a novel or film)/main protagonist
主观 zhǔguān, [主觀], subjective
买主 mǎizhǔ, [買主], customer
天主 Tiānzhǔ, God (in Catholicism)/abbr. for 天主教[Tiān zhǔ jiào], Catholicism
人道主义 réndàozhǔyì, [人道主義], humanism/humanitarian (aid)
主题曲 业主 yèzhǔ, [業主], owner/proprietor
大主教 dàzhǔjiào, archbishop/primate (of a church)/metropolitan
馊主意 sōuzhǔyi, [餿主意], rotten idea
主修 zhǔxiū, to major in
社会主义 shèhuìzhǔyì, [社會主義], socialism
自作主张 zìzuòzhǔzhāng, [自作主張], to think for oneself and act accordingly (idiom); to act on one's own initiative
主流 zhǔliú, main stream (of a river)/fig. the essential point/main viewpoint of a matter/mai...
作主 zuòzhǔ, to decide/to make decisions/to take responsibility (for deciding)/to be in charg...
资本主义 zīběnzhǔyì, [資本主義], capitalism
房主 fángzhǔ, landlord/house owner
主页 zhǔyè, [主頁], home page
地主 dìzhǔ, landlord/landowner/host
白雪公主 BáixuěGōngzhǔ, Snow White
不由自主 bùyóuzìzhǔ, can't help; involuntarily (idiom)
主治医生 主力 zhǔlì, main force/main strength of an army
主厨 zhǔchú, [主廚], chef/to be the chef
主谋 为主 wéizhǔ, [為主], to rely mainly on/to attach most importance to
造物主 Zàowùzhǔ, the Creator (in religion or mythology)/God
农场主 宿主 sùzhǔ, host
主场 zhǔchǎng, [主場], home ground (sports)/home field/main venue/main stadium
主干道 主菜 zhǔcài, main course
主见 zhǔjiàn, [主見], one's own view/having definite opinions
自由主义 zìyóuzhǔyì, [自由主義], liberalism
主权 zhǔquán, [主權], sovereignty
主办 zhǔbàn, [主辦], to organize/to host (a conference or sports event)
主动脉 zhǔdòngmài, [主動脈], aorta/principal artery
红衣主教 hóngyīzhǔjiào, [紅衣主教], Catholic Cardinal
主动权 zhǔdòngquán, [主動權], initiative (as in "seize the initiative")/advantageous position that allows one ...
主旨 zhǔzhǐ, gist/main idea/general tenor/one's judgment
官僚主义 guānliáozhǔyì, [官僚主義], bureaucracy
主顾 zhǔgù, [主顧], client/customer
主控 系主任 xìzhǔrèn, chairman of department/dean/CL:位[wèi],個|个[gè]
帝国主义 dìguózhǔyì, [帝國主義], imperialism
债主 zhàizhǔ, [債主], creditor
无政府主义 wúzhèngfǔzhǔyì, [無政府主義], anarchism
物归原主 wùguīyuánzhǔ, [物歸原主], to return something to its rightful owner
主治医师 zhǔzhìyīshī, [主治醫師], doctor-in-charge/resident physician
浪漫主义 làngmànzhǔyì, [浪漫主義], romanticism
共产主义者 班主任 bānzhǔrèn, teacher in charge of a class
教主 jiàozhǔ, founder or leader of a religion or sect/(fig.) revered figure
爱国主义 àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
卖主 màizhǔ, [賣主], seller
主音 zhǔyīn, keynote/principal tone/tonic/vowel
乐观主义 lèguānzhǔyì, [樂觀主義], optimism
浪漫主义者 主旋律 zhǔxuánlǜ, theme or subject (music)
入主 天主教堂 先入为主 xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
鬼主意 社会主义者 shèhuìzhǔyìzhě, [社會主義者], socialist
主子 zhǔzi, Master (term used by servant)/Your Majesty/operator (of machine)
主犯 zhǔfàn, culprit
主队 zhǔduì, [主隊], host team (at sports event)/host side
主攻 zhǔgōng, main assault/to focus on/to specialize in/to major in
奴隶主 núlìzhǔ, [奴隸主], slave owner
现实主义者 主线 zhǔxiàn, [主線], main line (of communication)/main thread (of a plotline or concept)/central them...
主教练 主体 zhǔtǐ, [主體], main part/bulk/body/subject/agent
个人主义 gèrénzhǔyì, [個人主義], individualism
老主顾 英雄主义 船主 chuánzhǔ, ship's captain/owner of ship
真主党 Zhēnzhǔdǎng, [真主黨], Hezbollah (Lebanon Islamic group)
君主制 jūnzhǔzhì, monarchy
现实主义 xiànshízhǔyì, [現實主義], realism
主脑 主辩 机会主义 jīhuìzhǔyì, [機會主義], opportunism/pragmatism
主楼 zhǔlóu, [主樓], main building
霸主 bàzhǔ, a powerful chief of the princes of the Spring and Autumn Period (770-476 BC)/ove...
主治 寄主 jìzhǔ, host (of a parasite)
超现实主义 chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
自主权 zìzhǔquán, [自主權], ability to make one's own decisions
主题歌 独立自主 dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
民主主义 mínzhǔzhǔyì, [民主主義], democracy
马克思主义 Mǎkèsīzhǔyì, [馬克思主義], Marxism
牧场主 主动性 失主 shīzhǔ, owner of sth lost or stolen
实用主义 shíyòngzhǔyì, [實用主義], pragmatism
户主 hùzhǔ, [戶主], head of the household
保护主义者 主次 zhǔcì, the important and the less important/primary and secondary
主心骨 zhǔxīngǔ, backbone/mainstay/pillar/definite view/one's own judgment
主办人 民族主义 mínzúzhǔyì, [民族主義], nationalism/national self-determination/principle of nationalism, the first of D...
财主 cáizhǔ, [財主], rich man/moneybags
虚无主义 xūwúzhǔyì, [虛無主義], nihilism
打主意 原教旨主义 歪主意 场主 主语 zhǔyǔ, [主語], subject (in grammar)
主讲 zhǔjiǎng, [主講], to give a lecture/to lecture on
马克思主义者 矿主 kuàngzhǔ, [礦主], proprietor of a mine
主业 zhǔyè, [主業], main business
分裂主义 fēnlièzhǔyì, [分裂主義], separatism
自然主义 zìránzhǔyì, [自然主義], naturalism (philosophy)
极权主义 jíquánzhǔyì, [極權主義], totalitarianism
主办者 物主 wùzhǔ, owner
主营 主食 zhǔshí, main food/staple (rice and noodles)
主从 zhǔcóng, [主從], master-slave (computing)/client-server (computing)/primary and secondary
主机房 形式主义 xíngshìzhǔyì, [形式主義], Formalism (art)
主要矛盾 喧宾夺主 xuānbīnduózhǔ, [喧賓奪主], lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom)/fig. a minor pla...
沙文主义 shāwénzhǔyì, [沙文主義], chauvinism
主仆 zhǔpú, [主僕], master and servant
主叫 主因 zhǔyīn, main reason
利己主义 lìjǐzhǔyì, [利己主義], egoism
古典主义 摊主 修正主义 xiūzhèngzhǔyì, [修正主義], revisionism
庄园主 自主性 主任医师 当家作主 dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
经验主义 jīngyànzhǔyì, [經驗主義], empiricism
禁欲主义 jìnyùzhǔyì, [禁慾主義], asceticism
自由民主党 ZìyóuMínzhǔdǎng, [自由民主黨], Liberal Democratic Party
主婚人 现代主义 功利主义 gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
企业主 qǐyèzhǔ, [企業主], owner of enterprise
殖民主义 zhímínzhǔyì, [殖民主義], colonialism
君主立宪 教条主义 jiàotiáozhǔyì, [教條主義], dogmatism
主将 zhǔjiàng, [主將], commander-in-chief (military)/star player (sports)/key figure (in an organizatio...
主城区 唱主角 主凶 主创 享乐主义 xiǎnglèzhǔyì, [享樂主義], hedonism
顾主 主人翁 zhǔrénwēng, master (of the house)/main character in a novel etc/hero or heroine
主人家 主考官 当家做主 主婚 施主 shīzhǔ, benefactor (term used by a monk to address a layperson)/donor (semiconductor)
主席团 zhǔxítuán, [主席團], presidium
事主 shìzhǔ, victim (of a criminal)/party involved (in a dispute etc)/main instigator
主程序 保守主义 bǎoshǒuzhǔyì, [保守主義], conservatism
主攻手 民主化 mínzhǔhuà, to convert to democracy/democratic transformation
唯物主义 wéiwùzhǔyì, [唯物主義], materialism, philosophical doctrine that physical matter is the whole of reality
主干路 军国主义 jūnguózhǔyì, [軍國主義], militarism
原主 拜金主义 bàijīnzhǔyì, [拜金主義], money worship
民主改革 宾主 bīnzhǔ, [賓主], host and guest
主干线 zhǔgànxiàn, [主幹線], trunk line (of road, network etc)/backbone (cable)
保护主义 bǎohùzhǔyì, [保護主義], protectionism
主轴 zhǔzhóu, [主軸], axis/principal axis (in mechanics, optics, botany etc)/main axle (of engine)
主干 zhǔgàn, [主幹], trunk/main/core
实证主义 shízhèngzhǔyì, [實證主義], positivism/empiricism
主罚 zhǔfá, [主罰], penalty (kick)
主理 室主任 东道主 dōngdàozhǔ, [東道主], host/official host (e.g. venue for games or a conference)
厂主 chǎngzhǔ, [廠主], factory owner
冒险主义 màoxiǎnzhǔyì, [冒險主義], adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s)
人文主义 rénwénzhǔyì, [人文主義], humanism
主力军 本本主义 běnběnzhǔyì, [本本主義], book worship/bookishness
君主专制 力主 lìzhǔ, advocate strongly
人本主义 集体主义 jítǐzhǔyì, [集體主義], collectivism
种植园主 天主教派 国际主义 guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
唯心主义者 苦主 kǔzhǔ, victim's family (esp. in murder case)
广告主 民主人士 货主 殖民主义者 主战场 堂主 鸡场主 列宁主义 Lièníngzhǔyì, [列寧主義], Leninism
唯物主义者 三民主义 Sānmínzhǔyì, [三民主義], Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three Principles of the People (late 1890s)
主谓 主产 主帅 zhǔshuài, [主帥], (military) commander-in-chief/(sports) team manager/coach
主格 zhǔgé, nominative case (grammar)
主殿 自主经营 刚果民主共和国 GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
主政 主星 郡主 民主革命 mínzhǔgémìng, democratic revolution/bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude t...
主笔 主罪 宗派主义 zōngpàizhǔyì, [宗派主義], sectarianism
盟主 主营业务 主体性 寨主 擂主 民主党派 主航道 zhǔhángdào, main channel
枢机主教 shūjīzhǔjiào, [樞機主教], cardinal (of the Catholic Church)
显 ⇒
显然 xiǎnrán, [顯然], clear/evident/obvious(ly)
明显 míngxiǎn, [明顯], clear/distinct/obvious
显示 xiǎnshì, [顯示], to show/to illustrate/to display/to demonstrate
显得 xiǎnde, [顯得], to seem/to look/to appear
显 xiǎn, [顯], to make visible/to reveal/prominent/conspicuous/(prefix) phanero-
显而易见 xiǎnéryìjiàn, [顯而易見], clearly and easy to see (idiom); obviously/clearly/it goes without saying
显眼 xiǎnyǎn, [顯眼], conspicuous/eye-catching/glamorous
显现 xiǎnxiàn, [顯現], appearance/to appear
显微镜 xiǎnwēijìng, [顯微鏡], microscope/CL:臺|台[tái]
显著 xiǎnzhù, [顯著], outstanding/notable/remarkable/statistically significant
显露 xiǎnlù, [顯露], to become visible/to reveal
显出 xiǎnchū, [顯出], to express/to exhibit
显赫 xiǎnhè, [顯赫], illustrious/celebrated
显示器 xiǎnshìqì, [顯示器], monitor (computer)
显灵 xiǎnlíng, [顯靈], (of a supernatural or divine being) to appear/to make itself manifest
凸显 tūxiǎn, [凸顯], to present clearly/to give prominence to/to magnify/clear and obvious
大显身手 dàxiǎnshēnshǒu, [大顯身手], (idiom) fully displaying one's capabilities
显示屏 xiǎnshìpíng, [顯示屏], display screen
显贵 xiǎnguì, [顯貴], dignitary/distinguished person/royalty/nobleman/big shot
显形 xiǎnxíng, [顯形], to show one's true nature (derog.)/to betray oneself
突显 tūxiǎn, [突顯], conspicuous/to make sth stand out/make sth prominent
浅显 qiǎnxiǎn, [淺顯], plain/clear/obvious
一显身手 显要 xiǎnyào, [顯要], prominent/eminent/important person/notable/dignitary
清显 显明 xiǎnmíng, [顯明], to reveal, make known
显性 xiǎnxìng, [顯性], visible/conspicuous/phanero-/dominant (gene)
显影 xiǎnyǐng, [顯影], (photographic processing) to develop
显山露水 xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom)
大显 各显神通 显像管 xiǎnxiàngguǎn, [顯像管], CRT used in TV or computer monitor/picture tube/kinescope
显赫一时 显晶 xiǎnjīng, [顯晶], phanerocrystalline/with crystal structure visible to the naked eye
显影液 显微 xiǎnwēi, [顯微], micro-/microscopic/to make the minute visible
显君 各显其能 显隐 显见 xiǎnjiàn, [顯見], obvious/clearly visible
显耀 xiǎnyào, [顯耀], to show off
帝显临 昭显 清显真 黑进显 清显君
节 ⇒
节目 jiémù, [節目], program/item (on a program)/CL:臺|台[tái],個|个[gè],套[tào]
节 jiē/jié, [節], see 節骨眼|节骨眼[jiē gu yǎn], festival/holiday/node/joint/section/segment/part/to eco...
圣诞节 Shèngdànjié, [聖誕節], Christmas time/Christmas season/Christmas
细节 xìjié, [細節], details/particulars
节日 jiérì, [節日], holiday/festival/CL:個|个[gè]
感恩节 Gǎnēnjié, [感恩節], Thanksgiving Day
环节 huánjié, [環節], (zoology) segment (of the body of a worm, centipede etc)/(fig.) a part of an int...
节奏 jiézòu, [節奏], rhythm/tempo/musical pulse/cadence/beat
情节 qíngjié, [情節], plot/circumstances
情人节 Qíngrénjié, [情人節], Valentine's Day
季节 jìjié, [季節], time/season/period/CL:個|个[gè]
复活节 Fùhuójié, [復活節], Easter
关节 guānjié, [關節], joint (physiology)/key point/critical phase
节省 jiéshěng, [節省], saving/to save/to use sparingly/to cut down on
过节 guòjié, [過節], to celebrate a festival/after the celebrations (i.e. once the festival is over)
节哀 调节 tiáojié, [調節], to adjust/to regulate/to harmonize/to reconcile (accountancy etc)
节食 jiéshí, [節食], to save food/to go on a diet
礼节 lǐjié, [禮節], etiquette
节约 jiéyuē, [節約], to economize/to conserve (resources)/economy/frugal
关节炎 guānjiéyán, [關節炎], arthritis
节拍 jiépāi, [節拍], beat (music)/meter
狂欢节 kuánghuānjié, [狂歡節], carnival
电影节 diànyǐngjié, [電影節], film festival/CL:屆|届[jiè]
母亲节 Mǔqīnjié, [母親節], Mother's Day
节制 jiézhì, [節制], to control/to restrict/to moderate/to temper/moderation/sobriety/to administer
音节 yīnjié, [音節], syllable
音乐节 yīnyuèjié, [音樂節], music festival
章节 zhāngjié, [章節], chapter/section
时节 shíjié, [時節], season/time
节奏感 小节 xiǎojié, [小節], a minor matter/trivia/bar (music)
劳动节 Láodòngjié, [勞動節], International Labor Day (May Day)
节骨眼 jiēguyǎn, [節骨眼], (dialect) critical juncture/crucial moment/Taiwan pr. [jié gu yǎn]
节点 jiédiǎn, [節點], node
国庆节 Guóqìngjié, [國慶節], PRC National Day (October 1st)
愚人节 Yúrénjié, [愚人節], April Fools' Day
脱节 tuōjié, [脫節], to come apart
啤酒节 píjiǔjié, [啤酒節], Beer Festival
繁文缛节 fánwénrùjié, [繁文縟節], convoluted and overelaborate (document)/unnecessarily elaborate writing/mumbo-ju...
变节 biànjié, [變節], betrayal/defection/turncoat/to change sides politically
调节器 tiáojiéqì, [調節器], regulator
节欲 节假日 jiéjiàrì, [節假日], public holiday
节能 jiénéng, [節能], to save energy/energy-saving
季节性 jìjiéxìng, [季節性], seasonal
节俭 jiéjiǎn, [節儉], frugal/economical
节前 使节 shǐjié, [使節], (diplomatic) envoy
节目单 松节油 sōngjiéyóu, [松節油], turpentine
节后 竹节虫 贞节 zhēnjié, [貞節], chastity/virginity (of women)/moral integrity (of men)/loyalty/constancy
节育 jiéyù, [節育], to practice birth control
结节 jiéjié, [結節], nodule/tubercle
礼节性 髋关节 kuānguānjié, [髖關節], pelvis/hip joint
名节 míngjié, [名節], reputation and integrity
艺术节 yìshùjié, [藝術節], arts festival
佳节 jiājié, [佳節], festive day/holiday
节庆 jiéqìng, [節慶], festival
细枝末节 xìzhīmòjié, [細枝末節], minor details/trifles
节操 jiécāo, [節操], integrity/moral principle
删节 shānjié, [刪節], to abridge/to cut a text down to size for publication
鬼节 枝节 zhījié, [枝節], branches and knots/fig. side issue/minor peripheral problem
春节 Chūnjié, [春節], Spring Festival (Chinese New Year)
节律 jiélǜ, [節律], rhythm/pace
节选 jiéxuǎn, [節選], excerpt/selection (from a book)/to select/to choose an extract
教师节 Jiàoshījié, [教師節], Teachers' Day (September 10th in PRC and Confucius's birthday, September 28th in...
儿童节 大节 dàjié, [大節], major festival/important matter/major principle/high moral character
节外生枝 jiéwàishēngzhī, [節外生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
不拘小节 bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom)
字节 zìjié, [字節], byte
复活节岛 FùhuójiéDǎo, [復活節島], Easter Island
调节剂 节拍器 jiépāiqì, [節拍器], metronome
膝关节 节目表 肘关节 节能灯 jiénéngdēng, [節能燈], compact fluorescent lamp (CFL)
调节阀 节余 jiéyú, [節餘], to save/savings
节子 jiēzi, [節子], gnarl/knot
末节 mòjié, [末節], inessentials/minor detail
灯节 dēngjié, [燈節], the Lantern Festival (15th of first month of lunar calendar)
节流阀 jiéliúfá, [節流閥], a throttle
气节 qìjié, [氣節], moral integrity/unflinching righteousness
反季节 高风亮节 gāofēngliàngjié, [高風亮節], of noble character and unquestionable integrity (idiom)
五月节 Wǔyuèjié, [五月節], Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month)
节肢 节衣缩食 jiéyīsuōshí, [節衣縮食], to save on food and clothing (idiom); to live frugally
两节 勤俭节约 qínjiǎnjiéyuē, [勤儉節約], diligent and thrifty (idiom)
泼水节 Pōshuǐjié, [潑水節], Songkran (Thai New Year)
节油 jiéyóu, [節油], to economize on gasoline/fuel-efficient
八节 端午节 Duānwǔjié, [端午節], Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month)
季节工 古尔邦节 Gǔěrbāngjié, [古爾邦節], Eid al-Adha or Festival of the Sacrifice (Qurban), celebrated on the 10th day of...
节肢动物 jiézhīdòngwù, [節肢動物], arthropod
情节性 调节费 节水 jiéshuǐ, [節水], to save water
节气 jiéqi, [節氣], solar term
节节胜利 成人节 重阳节 Chóngyángjié, [重陽節], Double Ninth or Yang Festival/9th day of 9th lunar month
骨节 gǔjié, [骨節], joint (of the skeleton)
中秋节 Zhōngqiūjié, [中秋節], the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month
节流 jiéliú, [節流], to control flow/to choke/weir valve/a throttle/a choke
晚节