五 ⇒
五 wǔ, five/5
第五 dìwǔ, fifth
周五 Zhōuwǔ, [週五], Friday
星期五 Xīngqīwǔ, Friday
五十 wǔshí, fifty
十五 shíwǔ, fifteen/15
五点 五角大楼 WǔjiǎoDàlóu, [五角大樓], the Pentagon
五千 五月 Wǔyuè, May/fifth month (of the lunar year)
五万 五百 五百万 五分 五十万 礼拜五 Lǐbàiwǔ, [禮拜五], Friday
五金店 wǔjīndiàn, hardware store/ironmonger's store
二十五 五千万 四五 五五分 五角星 wǔjiǎoxīng, pentagram
五六 一万五千 五秒 老五 一万五 五分之一 wǔfēnzhīyī, one fifth
四十五 二百五 èrbǎiwǔ, idiot/stupid person/a dope
两万五 五星级 wǔxīngjí, [五星級], five-star (hotel)
一百五十万 五金 wǔjīn, metal hardware (nuts and bolts)/the five metals: gold, silver, copper, iron and ...
二十五万 五星 wǔxīng, the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Sat...
百分之五 第十五 一千五百万 十五万 一百五十 一五一十 yīwǔyīshí, lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full deta...
五指 五一 wǔyī, 5-1 (May 1st)
五十四 百分之五十 五官 wǔguān, five sense organs of TCM (nose, eyes, lips, tongue, ears 鼻目口舌耳)/facial features
两万五千 五十亿 两千五百万 五五 wǔwǔ, 50-50/equal (share, partnership etc)
七十五 五体投地 wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
五十六 五月份 wǔyuèfèn, May
两千五 五彩 wǔcǎi, five (main) colors (white, black, red, yellow, and blue)/multicolored
五亿 五倍子 十五秒 五颜六色 wǔyánliùsè, [五顏六色], multi-colored/every color under the sun
五脏六腑 wǔzàngliùfǔ, [五臟六腑], five viscera and six bowels (TCM)
一二三四五 一千五 三十五 一千五百 四五十 五指山 Wǔzhǐshān, Wuzhi or Mount Five Finger, Hainan/Wuzhishan City, Hainan
五花八门 wǔhuābāmén, [五花八門], myriad/all kinds of/all sorts of
五音 wǔyīn, five notes of pentatonic scale, roughly do, re, mi, sol, la/five classes of init...
五脏 wǔzàng, [五臟], five viscera of TCM, namely: heart 心[xīn], liver 肝[gān], spleen 脾[pí], lungs 肺[f...
百分之十五 五日 四点十五 五花肉 wǔhuāròu, pork belly/streaky pork
五时 五代 Wǔdài, Five Dynasties, period of history between the fall of the Tang dynasty (907) and...
六十五 十五日 二千五百万 十五六 三万五千 五十一 五十二 五十分 五六七八 六亿五千万 五彩缤纷 wǔcǎibīnfēn, [五彩繽紛], all the colors in profusion (idiom); a garish display
一亿七千五百万 两千五百 五十三 五十五 五台 Wǔtái, [五臺], Wutai city and county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi
五年计划 wǔniánjìhuà, [五年計劃], Five-Year Plan
七万五 二万五 三万五 第五十 九五 八点零五 七千五百万 五彩斑斓 二百五十 二五 一万三千五 百分之二十五 二万五千 五香 wǔxiāng, five spice seasoned/incorporating the five basic flavors of Chinese cooking (swe...
新五郎 五谷 wǔgǔ, [五穀], five crops, e.g. millet 粟[sù], soybean 豆[dòu], sesame 麻[má], barley 麥|麦[mài], ri...
三五年 四十五秒 三亿五千万 四十五万 五十秒 五六点 十五分 九万五千 五六十 二十五六 七十五万 三点十五 隔三差五 gésānchàwǔ, every few days (idiom)
四五年 五连胜 两亿五千万 九点五 第五十九 三十五万 三千五 五十八 五弦琴 五光十色 wǔguāngshísè, bright and multicolored/of rich variety/(fig.) dazzling/glitzy
三百五十万 三百五十 五亿五千万 八五 五千五百 五六百 十四五 两百五十 五分之四 二十五分 一千五百零七 二十五日 三千五百 零五 百分之六十五 五大 两百五十万 二百五十万 四千五 五十九 一百五 四百二十五 五行 wǔxíng, five phases of Chinese philosophy: wood 木, fire 火, earth 土, metal 金, water 水
三五 sānwǔ, several/three or five
八十五 三五成群 sānwǔchéngqún, in groups of three or four (idiom)
四十五分 第五十二 五十七 八点五 两百二十五 三番五次 sānfānwǔcì, over and over again (idiom)
五千三 零点四五 五点十五 十二万五千 六千五百 廿五 五万八千 六百五 五十五万 四万五千 一千零五 二百五六 五六年 八万五 六亿七千五百万 八千五百 三百五 二点五 一二三四五六七 两点四十五 五点零一 五谷丰登 wǔgǔfēngdēng, [五穀豐登], abundant harvest of all food crops/bumper grain harvest
七五 百分之四十五 六万五千 二十五秒 五点七 五月节 Wǔyuèjié, [五月節], Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month)
四万五 八分之五 九万五 四百五十 五岁庵 七佰五十 九点四十五 八十五万 五连冠 五二 五百五十万 四点四十五 四五百 五万四 四百五 七百五十 五千万分之一 二十三万五 五毒 五零 五轩 一点五 五边形 wǔbiānxíng, [五邊形], pentagon
五十三分 第五十七 第五十一 第五十三 四五点 五分之二 五分之三 八点五十 五万六千 五线谱 wǔxiànpǔ, [五線譜], (music) staff/stave
六千五百万 一万二千五百 百分之八十五 五百五十 过五关斩六将 guòwǔguānzhǎnliùjiàng, [過五關斬六將], lit. to cross five passes and slay six generals (idiom)/fig. to surmount all dif...
一三五 五九年 五湖四海 wǔhúsìhǎi, all parts of the country
六点十五 两点五亿 七亿五千万 五九点 九点十五 一千二百五十 两千一百五十万 十五时 凯五 两百五 十一点十五 一亿三千五百万 五百八 一亿七千五百万分之一 五十分之一 四十七万五 百五 五百八十一 一亿七千五 五十两 五洲四海 七三一四八三九五二一三 五四点 九百五十万 七六五四三二一 零点五 língdiǎnwǔ, [零點五], zero point five, 0.5/one half
四千二百五十万 负五 一百五十三 七点零五 四千七百五十 一二三四五六七八 五四年 五八点 一九四五年 一万二千五 五万分之一 百分之一百四十五 百分之三十五 八五年 八万五千 五七年 十五十六 七千五 四书五经 二百十五亿一 一五点 五亿二十 六点四十五 五十五秒 两千五百零一 六十三点五 三亿五千 三点四十五 七十五分 五十八秒 五加 wǔjiā, Acanthopanax gracilistylus
九千五百万 三百六十五 三四五六年 七万五千 四十七万五千 五社山 六点五十五 三点零五 一亿五百万 第二十五 一千四百三十五 五百二十 千分之五 一九七五年 百分之五百 三千五百万 第五四二 三八点四十五 六百七十五万 百分之五十五 一亿九千五百万 五六百万 十一点四十五 十一点五十 零二十五 五点三 一千五百八十三万 一亿五千万 五点十 百分之一百五 二千五万亿 纪大五 四十三万五千 四千五百 六百一十五 九十五 四千三百三十五 二一零点五 十点四十五 第四十五 三文五 五朔 五岳 Wǔyuè, [五嶽], Five Sacred Mountains of the Daoists, namely: Mt Tai 泰山[Tài Shān] in Shandong, M...
五小 五好 五百二十万 五两 五世 wǔshì, the fifth (of series of numbered kings)
五三 五佰 五又二分之一 第一百五十七 四五百万 十七万五仟 五十六又三分之一 百分之八五十 八点十五 八点二十五 五十亿零五十三 第五千 五十万亿 三十七万五千 五千五 三十七万五 五百万万亿 一千两百五 五又四分之一 一八五零年 丽碧五 四五六 五子棋 wǔzǐqí, five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe)/Japanese: gomoku/gobang
六五 两千五百零二 毕宿五 bìxiùwǔ, [畢宿五], Aldebaran or Alpha Tauri
三百二十五 三十一亿六百七十八万六千零五 七点四十五 三五七 两千六百五十三 七十九万二千四百五十八 十二点五十 五千五百万 四亿五百万 一五 一点零五 一百七十五 五千六百万 二十八万五千 百万分之五 一千三百零三点五 五千亿 十万零五千 五雷轰顶 六万两千五百八十一 一万五一 十六分之五 五千三百零二 五千三百零一 五角形 wǔjiǎoxíng, pentagon
十七万五千 伍十五 十点十五 百分之七十五 二万二千五百 二百八十五 两点十五 六点五 五四三二一 一亿五千 一百零五 六分之五 五百七十万 一九五八年 四百五十万 二亿五千万 三十五秒 七点十五 二点二十五 零五亿 五万亿 五万二 五万一 八亿五千万 五分之 十万五千 十点二十五 五点五十 松五郎 第五两 二四五
彩 ⇒
精彩 jīngcǎi, wonderful/marvelous/brilliant
彩 cǎi, (bright) color/variety/applause/applaud/lottery prize
彩排 cǎipái, dress rehearsal
彩虹 cǎihóng, rainbow/CL:道[dào]
彩票 cǎipiào, lottery ticket
色彩 sècǎi, tint/coloring/coloration/(fig.) flavor/character
光彩 guāngcǎi, luster/splendor/radiance/brilliance
喝彩 hècǎi, to acclaim/to cheer
出彩 彩色 cǎisè, color/multi-colored/CL:種|种[zhǒng]
精彩绝伦 光彩照人 云彩 yúncai, [雲彩], (coll.) cloud/CL:朵[duǒ]
多姿多彩 duōzīduōcǎi, diversity (of forms and colors)
丰富多彩 fēngfùduōcǎi, [豐富多彩], richly colorful
大放异彩 dàfàngyìcǎi, [大放異彩], to shine (of talents, skills, accomplishment)/to demonstrate extraordinary talen...
光彩夺目 guāngcǎiduómù, [光彩奪目], dazzling/brilliant
油彩 彩英 彩车 cǎichē, [彩車], float (in a parade)
彩带 cǎidài, [彩帶], colored ribbon/streamer/CL:條|条[tiáo]
多彩 duōcǎi, colorful/flamboyant
头彩 tóucǎi, [頭彩], first prize in a lottery
精彩纷呈 异彩 yìcǎi, [異彩], extraordinary splendor
剪彩 jiǎncǎi, to cut the ribbon (at a launching or opening ceremony)
倒彩 dàocǎi, adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate appla...
挂彩 guàcǎi, [掛彩], to decorate for festive occasions/to be wounded in action
张彩琳 中彩 zhòngcǎi, to win a lottery
彩灯 迷彩服 mícǎifú, camouflage clothing
张彩敏 彩球 彩绘 cǎihuì, [彩繪], painted/colored painted-on designs
五彩 wǔcǎi, five (main) colors (white, black, red, yellow, and blue)/multicolored
彩琳 彩电 cǎidiàn, [彩電], color TV
善彩 五彩缤纷 wǔcǎibīnfēn, [五彩繽紛], all the colors in profusion (idiom); a garish display
彩照 彩纸 彩头 cǎitóu, [彩頭], good omen/good luck (in business etc)/profits (gained in gambling, lottery etc)
彩笔 喝彩声 五彩斑斓 色彩斑斓 彩敏 彩民 cǎimín, lottery player
重彩 七彩 qīcǎi, seven colors/a variety of colors/multi-colored/rainbow-colored
流光溢彩 liúguāngyìcǎi, lit. flowing light and overflowing color/brilliant lights and vibrant colors (id...
彩画 cǎihuà, [彩畫], color painting
绚丽多彩 xuànlìduōcǎi, [絢麗多彩], bright and colorful/gorgeous
彩金 华彩 huácǎi, [華彩], gorgeous/resplendent or rich color
彩棚 彩图 博彩 bócǎi, lottery
小彩 博彩业 水彩画 shuǐcǎihuà, [水彩畫], watercolor/aquarelle
浓墨重彩 nóngmòzhòngcǎi, [濃墨重彩], thick and heavy in colors/to describe sth in colorful language with attention to...
异彩纷呈 彩旗 cǎiqí, colored flag
彩云 cǎiyún, [彩雲], rosy clouds/CL:朵[duǒ]
多彩多姿 duōcǎiduōzī, elegant and graceful posture/splendid, full of content
弥永彩 发彩信 彩粉 韩彩英 和博彩 刘彩英 彩蝴蝶 彩石 彩印 cǎiyìn, color printing/abbr. for 彩色印刷[cǎi sè yìn shuā]
蛋彩画 张灯结彩 zhāngdēngjiécǎi, [張燈結彩], to be decorated with lanterns and colored banners (idiom)
满堂喝彩 彩甲 彩礼 cǎilǐ, [彩禮], betrothal gift/bride price
彩屏
宾 ⇒
宾馆 bīnguǎn, [賓館], guesthouse/lodge/hotel/CL:個|个[gè],家[jiā]
宾 bīn, [賓], visitor/guest/object (in grammar)
嘉宾 jiābīn, [嘉賓], esteemed guest/honored guest/guest (on a show)
罗宾 来宾 Láibīn/láibīn, [來賓], Laibin prefecture-level city in Guangxi, guest/visitor
贵宾 guìbīn, [貴賓], honored guest/distinguished guest/VIP
菲律宾 Fēilǜbīn, [菲律賓], the Philippines
宾客 bīnkè, [賓客], guests/visitors
罗宾逊 Luóbīnxùn, [羅賓遜], Robinson (name)
宾夕法尼亚州 Bīnxīfǎníyàzhōu, [賓夕法尼亞州], Pennsylvania
斯宾塞 Sībīnsè, [斯賓塞], Spencer or Spence (name)
罗宾汉 Luóbīnhàn, [羅賓漢], Robin Hood (English 12th century folk hero)
斯宾瑟 宾果 bīnguǒ, [賓果], bingo (loanword)
迎宾 yíngbīn, [迎賓], to welcome a guest/to entertain a customer (of prostitute)
宾州 Bīnzhōu, [賓州], Pennsylvania/abbr. for 賓夕法尼亞州|宾夕法尼亚州
宾利 Bīnlì, [賓利], Bentley
礼宾 lǐbīn, [禮賓], protocol/official etiquette
宾至如归 bīnzhìrúguī, [賓至如歸], guests feel at home (in a hotel, guest house etc)/a home away from home
卡宾森 鲁宾 Lǔbīn, [魯賓], Rubin (name)/Robert E. Rubin (1938-), US Treasury Secretary 1995-1999 under Pres...
宾尼 海宾 国宾 guóbīn, [國賓], state visitor/visiting head of state
沙宾 宾西法尼亚 Bīnxīfǎníyà, [賓西法尼亞], Pennsylvania/also written 賓夕法尼亞|宾夕法尼亚
斯宾诺莎 Sībīnnuòshā, [斯賓諾莎], Baruch or Benedict Spinoza (1632-1677), rationalist philosopher
罗宾斯 斯宾德 安娜·斯宾诺莎 贵宾席 罗宾森 都宾 鲁宾逊 男宾 霍宾孙 上宾 罗伯特·宾汉姆 波宾斯基 万德宾克 宾士 Bīnshì, [賓士], Taiwan equivalent of 奔馳|奔驰[Bēn chí]
喧宾夺主 xuānbīnduózhǔ, [喧賓奪主], lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom)/fig. a minor pla...
卡宾枪 kǎbīnqiāng, [卡賓槍], carbine rifle (loanword)
宾史东 外宾 wàibīn, [外賓], foreign guest/international visitor
费宾 洛宾 宾贝克 宾汉姆 托宾 奈杰尔·宾汉 座上宾 科尼利厄斯·罗宾逊 加·加·宾克斯 宾治 bīnzhì, [賓治], punch (loanword)
宾汉姆顿 宾塞 雷·罗宾逊 史宾莎 索宾斯基 史宾塞 菲律宾人 Fēilǜbīnrén, [菲律賓人], Filipino
杰克·罗宾逊 科宾·塞拉斯 雷·查尔斯·罗宾逊 克劳斯·法斯宾德 佛瑞德·宾汉 酬宾 chóubīn, [酬賓], bargain sale/discount
科尔宾·伯恩森 洛宾·胡德 万德宾 柯宾 宾舍曼 宾琪 宾格 bīngé, [賓格], accusative case (grammar)
宾主 bīnzhǔ, [賓主], host and guest
泰伦斯·鲁宾纳奇 尼利厄斯·罗宾逊 贵宾房 杰基·罗宾逊 斯瓦宾斯基 胡安·勒·宾 凯特琳·斯宾塞 纳宾 宾基恩 波宾斯 斯宾诺拉 梅若宾基恩 育亨宾 鲁宾斯 杰基·罗宾森 相敬如宾 xiāngjìngrúbīn, [相敬如賓], to treat each other as an honored guest (idiom)/mutual respect between husband a...
罗宾·赫顿 鲁宾人 埃迪·托宾 弗兰克罗宾逊 威尔伯·罗宾逊 戈宾达 甘宾诺 斯瓦宾 詹尼·罗宾逊 杜宾斯基 瑟宾 雅各宾 国宾馆 guóbīnguǎn, [國賓館], state guesthouse
布莱恩·索宾斯基 斯宾瑟·沃尔夫 比宾果 罗宾·汉 阿尔宾·斯温 麦洛·萨宾 费宾·菲茨杰拉德 利宾纳 lìbīnnà, [利賓納], Ribena
詹姆士·罗宾森 安布罗西奥·斯宾诺拉 萨宾娜 史摩基·罗宾逊 伊扎克·拉宾 阿宾 爱德华·鲁宾斯 罗宾汉他 和宾 杜宾 查克·罗宾斯 圣·克里斯宾 瑞奇·斯宾塞 女宾来 斯宾斯 宾艾弗力 莱斯利·卡宾森 白香宾 希尔宾 宾森 宾戈 图宾 宾城 洛宾查普林 胡宾 宾拉登 赛吉·亚历山大·波宾斯基 爱丽斯·霍宾 奥士宾 菲利宾 和莉莎罗宾森 蒂娜·罗宾斯 宾西法利 宾西法尼 哈莱姆的罗宾汉 那罗宾汉 洛宾汉 宾汉姆比 史宾 瓦宾 杰克罗宾森 罗宾逊封盖约翰逊 凯特·斯宾塞 蒂姆·罗宾斯 宾士维力 宾利里 香宾 卡士宾 克宾莎 让杜宾斯 宾阿尔利 史宾东 托尼·罗宾斯 斯宾塞山 爱斯宾塞 朗姆宾 女宾 申海宾 法斯宾达 珍尼丝吕宾 法斯宾德 威廉·乔治·斯宾塞 费兰克林宾逊 宾语 bīnyǔ, [賓語], object (grammar)
罗宾·杰弗斯 基斯·罗宾逊 宾·塞拉斯 菲尔宾 莎莉拉宾 科特·卡宾 强宾 里宾特洛甫 塞斯·托宾 雷罗宾逊 斯莫奇·罗宾逊 简宾斯 范妮·罗宾 萨宾 比罗宾·威廉姆斯 让罗宾 艾瑞莎·罗宾逊 迪克·杜尔宾
纷 ⇒
纠纷 jiūfēn, [糾紛], dispute
纷纷 fēnfēn, [紛紛], one after another/in succession/one by one/continuously/diverse/in profusion/num...
纷争 fēnzhēng, [紛爭], to dispute
纷 fēn, [紛], numerous/confused/disorderly
精彩纷呈 议论纷纷 yìlùnfēnfēn, [議論紛紛], to discuss spiritedly (idiom)/tongues are wagging
纷飞 fēnfēi, [紛飛], to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc)/to flutte...
缤纷 bīnfēn, [繽紛], vast and various/rich and diverse
纷至沓来 fēnzhìtàlái, [紛至沓來], to come thick and fast (idiom)
纷乱 fēnluàn, [紛亂], numerous and disorderly
五彩缤纷 wǔcǎibīnfēn, [五彩繽紛], all the colors in profusion (idiom); a garish display
纷扰 fēnrǎo, [紛擾], turmoil/unrest/disturbance
纷繁 fēnfán, [紛繁], numerous and complicated
众说纷纭 zhòngshuōfēnyún, [眾說紛紜], opinions differ (idiom)
大雪纷飞 异彩纷呈 纷呈 fēnchéng, [紛呈], brilliant and varied/(often in the combination 精彩纷呈)
纷纷扬扬 fēnfēnyángyáng, [紛紛揚揚], fluttering about (of leaves etc)
纷纭 fēnyún, [紛紜], diverse and muddled/many and confused