反 ⇒
反应 fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
反正 fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
反对 fǎnduì, [反對], to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition
反 fǎn, contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to return/to oppose/opp...
违反 wéifǎn, [違反], to violate (a law)
反抗 fǎnkàng, to resist/to rebel
相反 xiāngfǎn, opposite/contrary
反而 fǎnér, instead/on the contrary/contrary (to expectations)
反击 fǎnjī, [反擊], to strike back/to beat back/to counterattack
反复 fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
反映 fǎnyìng, to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to r...
反常 fǎncháng, unusual/abnormal
反感 fǎngǎn, to be disgusted with/to dislike/bad reaction/antipathy
反驳 fǎnbó, [反駁], to retort/to refute
反射 fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
反馈 fǎnkuì, [反饋], to send back information/feedback
反省 fǎnxǐng, to reflect upon oneself/to examine one's conscience/to question oneself/to searc...
恰恰相反 反叛 fǎnpàn, to rebel/to revolt
反过来 fǎnguolái, [反過來], conversely/in reverse order/in an opposite direction
反悔 fǎnhuǐ, to renege/to go back (on a deal)/to back out (of a promise)
反面 fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
化学反应 huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
反应堆 fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
造反 zàofǎn, to rebel/to revolt
反响 fǎnxiǎng, [反響], repercussions/reaction/echo
反向 fǎnxiàng, opposite direction/reverse
易如反掌 yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
反胃 fǎnwèi, retching/vomiting
反思 fǎnsī, to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment
反弹 fǎntán, [反彈], to bounce/to bounce back/to boomerang/to ricochet/rebound (of stock market etc)/...
反倒 fǎndào, but on the contrary/but expectedly
反光 fǎnguāng, to reflect light
反对票 fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
唱反调 chàngfǎndiào, [唱反調], to express a different view/to take a different position
反复无常 fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
连锁反应 liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
反应器 核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
反反复复 fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
反问 fǎnwèn, [反問], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
反话 fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
反攻 fǎngōng, to counterattack/a counteroffensive
反派 fǎnpài, villain (of a drama etc)
义无反顾 yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
反对派 fǎnduìpài, [反對派], opposition faction
反之 fǎnzhī, on the other hand.../conversely...
适得其反 shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
谋反 móufǎn, [謀反], to plot a rebellion/to conspire against the state
反动 fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
反之亦然 fǎnzhīyìrán, vice versa
反过来说 fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
反方 反败为胜 fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
反刍 fǎnchú, [反芻], to ruminate/to chew the cud
反作用 fǎnzuòyòng, opposite reaction
反手 fǎnshǒu, to turn a hand over/to put one's hand behind one's back/fig. easily done
出尔反尔 chūěrfǎněr, [出爾反爾], old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to g...
反证 fǎnzhèng, [反證], disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
拨乱反正 bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
逆反心理 nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
反光镜 fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
平反 píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
反面教材 正反 zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
反其道而行之 fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
反义词 fǎnyìcí, [反義詞], antonym
反对党 fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
反串 fǎnchuàn, (Chinese opera) to play a role outside of one's specialty/(modern) to play a tra...
反诉 fǎnsù, [反訴], counterclaim/countercharge (law)
策反 cèfǎn, to instigate (rebellion etc)/incitement (e.g. to desertion within opposing camp)
聪明反被聪明误 cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù, [聰明反被聰明誤], a clever person may become the victim of his own ingenuity (idiom); cleverness m...
反毒 反目 fǎnmù, to quarrel/to fall out with sb
一反常态 yīfǎnchángtài, [一反常態], complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely o...
反目成仇 fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
反作用力 反潜 fǎnqián, [反潛], anti-submarine/antisubmarine
反差 fǎnchā, contrast/discrepancy
反扑 fǎnpū, [反撲], to counterattack/to come back after a defeat/to retrieve lost ground
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
反射镜 fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
反射面 fǎnshèmiàn, reflecting surface
反唇相讥 fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
物极必反 wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
反观 fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
反共 fǎngòng, anti-communist
反射弧 fǎnshèhú, reflex arc
反射角 反语 fǎnyǔ, [反語], irony
反诘 fǎnjié, [反詰], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
反季节 反动派 fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
反抗性 反衬 反质子 反潜机 造反派 zàofǎnpài, rebel faction
反面人物 fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
反光性 正反方 反刍动物 fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
反革命 fǎngémìng, counterrevolutionary
反比 fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
反贪 fǎntān, [反貪], anti-corruption (policy)
反托拉斯法 反哺 fǎnbǔ, to support one's parents in their old age/to show filial piety/to to repay/to re...
反劫 反间计 fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
举一反三 jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
反潮流
杜 ⇒
杜 Dù/dù, surname Du, birchleaf pear (tree)/to stop/to prevent/to restrict
杜威 DùWēi, Du Wei (1982-), Shanghai soccer star/Dewey (name)
杜克 史杜 杜普利 杜鲁门 杜斯 杜威恩 史杜特 杜恩 杜撰 dùzhuàn, to fabricate/to make sth up/invented
瓦加杜古 Wǎjiādùgǔ, Ouagadougou, capital of Burkina Faso
杜威·休斯 杜格 杜瓦 杜比 Dùbǐ, Dolby (audio technology)
杜莱恩 杜拜 Dùbài, Dubai (Tw)
杜瓦尔 杜鹃花 dùjuānhuā, [杜鵑花], Indian Azalea (Rhododendron simsii Planch)
杜冷丁 dùlěngdīng, (medicine) dolantin (loanword)/pethidine
杜西 杜勒斯 杜兰 杜朗 杜绝 dùjué, [杜絕], to put an end to
杜邦 Dùbāng, DuPont (company)
杜伯格 杜拉克 恩杜戈 瑞杜维奇 杜勒维 卡特·杜耶 杜维 奥杜威 杜克斯 杜·巴里 杜伦 杜拜克 杜库 杜尔 杜蒂 杜瑞 方杜 图杜 杜鹃 dùjuān, [杜鵑], cuckoo (Cercococcyx spp., also written 杜鵑鳥|杜鹃鸟)/Indian azalea (Rhododendron sims...
高杜·基 杜博伊斯 美杜莎 Měidùshā, Medusa (monster of Greek mythology)
萨杜恩 杜瓦特 杜斯·比格洛 约翰·杜 马库斯·杜瓦尔 赛伦斯·杜古德 莎莉·肯杜 杜欧 玛莉亚·杜瓦特 杜卡迪 杜莫莉尔 拉罗·杜拉克 范杜 戴尔·杜拜克 杜德 杜林 杜林科 美杜沙 弗农·桑杜 多杜 杰克·杜普利 杜安 杜亨 杜塞尔多夫 Dùsāiěrduōfū, [杜塞爾多夫], Düsseldorf (Germany)
杜海姆 温杜 杜兰德 杜博斯 杜赫提 阿朴杜 阿卜杜拉 Ābǔdùlā, Abdullah (name)
杜立德 杜鲁门·卡波特 赛伦斯·杜古 巴顿·杜博伊斯 杜威·芬 小杜 皮埃尔·杜莱恩 法可杜德 迪吉里杜 杜莎 杜罗 杜川 杜氏 杜桑 麦克杜夫 防微杜渐 fángwēidùjiàn, [防微杜漸], to nip in the bud (idiom)
杜蒙德 阿尔文·杜威 杜波依斯 杜克·戴斯蒙德 法兰奇·杜瓦特 杜普理 杜兰特 阿布杜拉 杜布罗夫尼克 Dùbùluófūníkè, [杜布羅夫尼克], Dubrovnik (city in Croatia)
巴杜 纳可杜契斯 马尔文杜 杜韦利 克杜南 华盛顿杜勒斯 宝拉·阿巴杜 杜克斯贝里 史杜华 马杜克 纳可杜契斯镇 杜非 纳库杜 杜楚尼 弗莱德·杜克斯 杜嘉 杜卡 杜伯 杜凡 马瑟斯杜尔特 杜威恩·马丁 杜法兰 维克特·范杜 杜坎镇 查杜巴伊兹伊丹 斯克莱比杜 瑞丝·杜克 斯杜 威利·杜梅因 菲力斯·杜里 卡斯托杜那斯 阿波纳斯·达尔文·杜兰普 杜克·奥斯诺 代亚杜 杜波蒂 杜拉夫卡普 莫杜 杜安·克拉雷奇 杜那斯 瑞斯·杜克 杜林兹 桑杜 艾杜阿多 阿莱克斯·杜威 梅杜沙 豪迪·杜迪 大卫杜希 根杜 杜契斯特 蓝杜松 米奇杜·奎奇杜 杜迪 杜克·德·乔尔瑟斯 柯林杜佛 梅杜西 赛伦斯·杜古德信 加杜诺·奥斯卡 鲁克杜克 杜卜克 杜嘉班纳 Dùjiābānnà, [杜嘉班納], Dolce & Gabbana (fashion)
杜格拉斯格雷 杜塞多夫 勃·杜克 杜拜让 德·杜朗 阿诺莫杜 杜宾斯基 杜伊娜 杜洛克 艾米里·杜瓦尔 米杜士堡 大卫杜楚尼 福杜 乔纳森·杜 努杜鲁 雷蒙德·杜卡·布罗柯 比纳可杜契斯 杜拉斯 库杜 法兰其·杜瓦特 杜丽爱斯 阿布杜勒·贾巴尔 杜威·拉希姆 杜罗河 杜夫勒 和杜威 杜恩·罗森布鲁 杜雷蒙 杜巴姆 恩杜 杜然 伯·杜克 杜巴利 麦杜 多杜·米切尔·克撒 杜马 Dùmǎ, [杜馬], Duma, lower chamber of Russian parliament
杜飞 杜威·布兰森 唐纳德·杜普林 埃兰·杜勒斯 杜菲 杜耶 代杜海姆 鲍比·杜瓦尔 威尔·杜兰 杜哥 杜华 库珀杜克 杜弘 杜志 杜干 杜宾 杜夫 杜奇 杜姆 麦克·杜 查理·杜明格斯 杜佑 杜蒙特 杜甘 杜尔伯特 Dùěrbótè, [杜爾伯特], Dorbod Mongol autonomous county in Daqing 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang
杜兰杜兰德 杜比会 汉克·马杜卡斯 杜沛 杜格雷 拉杜克 莫琳·杜德 杜布 让杜克 拉莱特·杜德里 杜菲·詹宁斯 马可士梅杜 阿杜 他史杜 杜查理 弗朗索瓦·杜瓦利埃 杜·波依斯 詹妮弗·杜根 罗尼·杜波蒂 安杜波夫 杜塞尔多 马默杜克 大卫·杜林科 杜恩·哈 哈里·杜鲁门 卢卡斯·杜邦 杜鲁斯 莫杜拉 吉姆·普里杜 杜拉克的兰巴迪 伊蒂丝·杜巴里 斯库希·杜波蒂 史杜克 贝丝·杜鲁门 马杜克斯 史杜伊 杜斯托 巴赫杜 让杜宾斯 勒杜斯 乌杜 迈克尔·阿卜杜勒 杜丽斯 杜布切克 莱杜 杜克奥斯诺 玛莉亚·杜瓦 海伦·斯杜勒 塔莫南杜 弗里德·杜斯特 本杰明·杜恩 阿杜姆 杜内斯波利 西罗·贝斯杜斯 迪·杜迪 杜特雷蒙 杜威比思珀琪 杜康才 波杜坎 约翰·福斯特·杜勒斯 法兰克斯杜瓦 吉姆·普利杜克斯 但杜威 高杜 杜维尔 杰希·杜克 杜勒丽 贝斯杜斯 杜兰格 杜布克 埃杜瓦多 阿博杜 小杜威 杜飞丝 查尔斯·杜蒙特 杜波夫 杜伊斯堡 Dùyīsībǎo, Duisburg, city in the Ruhr 魯爾區|鲁尔区[Lǔ ěr Qū], Germany
杜福德 李维乌斯·杜路苏斯·克劳迪乌斯 保罗·杜威 杜博桑 杜杰克 他查杜巴伊兹伊丹 杜塞特 罗伯特·杜博桑 迪克·杜尔宾 鲍比·杜威
林 ⇒
林 Lín/lín, surname Lin/Japanese surname Hayashi, woods/forest/CL:片[piàn]/circle(s) (i.e. sp...
森林 sēnlín, forest/CL:片[piàn]
树林 Shùlín/shùlín, [樹林], Shulin city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan, woods/grove/forest
柏林 Bólín, Berlin, capital of Germany
丛林 cónglín, [叢林], jungle/thicket/forest/Buddhist monastery
布鲁克林 Bùlǔkèlín, [布魯克林], Brooklyn, borough of New York City
梅林 Méilín, Merlin
林肯 Línkěn, Lincoln (name)/Abraham Lincoln (1809-1865), US president 1861-1865/Lincoln, US c...
穆斯林 Mùsīlín, Muslim
格林 Gélín, Green or Greene (name)
柯林斯 Kēlínsī, Collins (name)
林德曼 普林斯顿 Pǔlínsīdùn, [普林斯頓], Princeton, New Jersey
阿司匹林 āsīpǐlín, aspirin (loanword)
克林顿 Kèlíndùn, [克林頓], Clinton (name)/Bill Clinton (1946-), US Democratic politician, President 1993-20...
奥林匹克 Àolínpǐkè, [奧林匹克], Olympic
富兰克林 Fùlánkèlín, [富蘭克林], Franklin/Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author...
科林斯 Kēlínsī, Corinth (city of ancient Greece)
柯林 Kēlín, Colin (name)
林赛 斯大林 Sīdàlín, Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
雨林 yǔlín, rainforest
林子 línzi, woods/grove/forest
科林 Kēlín, Colin (name)
武林 wǔlín, martial arts (social) circles
沙林 shālín, sarin (loanword)
弗林 洛林 Luòlín, Lorraine (region in France)
都柏林 Dūbólín, Dublin, capital of Ireland
布特林 莫林 弗林特 格林威治 Gélínwēizhì, Greenwich
奥林 斯林姆 护林 皮蒂·格林 林克 林中 热带雨林 rèdàiyǔlín, [熱帶雨林], tropical rain forest
阿斯匹林 āsīpǐlín, aspirin (loanword)/also written 阿司匹林
克林 卓别林 Zhuóbiélín, [卓別林], Charlie Chaplin (1899-1977), English movie actor and director
哈林 大林 Dàlín, Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan
普林斯 格林鲍姆 马林 枪林弹雨 林荫 林德 戴伦·麦克林 林区 línqū, [林區], region of forest
少林 Shàolín, the Shaolin monastery and martial arts school
山林 康克林 波林 斯普林菲尔德 Sīpǔlínfēiěrdé, [斯普林菲爾德], Springfield
鲍比·达林 哲林 斯特林 斯大林格勒 Sīdàlíngélè, Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961)
凡士林 fánshìlín, vaseline (loanword)
林奇 奥林匹亚 Àolínpǐyà, [奧林匹亞], Olympia (Greece)
林贵 克林飞 伊夫林 小林 Xiǎolín, Kobayashi (Japanese surname)
沃特·柯林斯 若林 林德尔 斯普林 卡林汉 斯普林菲尔 林间 克里姆林宫 KèlǐmǔlínGōng, [克里姆林宮], the Kremlin
穆林 林顿 林恩 史蒂芬·柯林斯 绿林 Lùlín, [綠林], place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western H...
安斯林 克林贡 亚伯拉罕·林肯 斯莱特林 Sīláitèlín, [斯萊特林], Slytherin (Harry Potter)
佩格林 卡林 林荫道 línyìndào, [林蔭道], boulevard/avenue/mall
埃莉诺·格林 格林伍德 阿林 园林 yuánlín, [園林], gardens/park/landscape garden
克林特 木林 林达河 阿林顿 比林斯 麦克朗林 林迪 罗林斯 克林格 伽林 巴林 Bālín, Bahrain
斯托林斯 本杰明·富兰克林 Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
格林利夫 林木 línmù, forest/forest tree
麦克·安斯林 松林 少林寺 ShàolínSì, Shaolin Temple, Buddhist monastery famous for its kung fu monks
克林特·伊斯特伍德 戈林 布兹林 汤姆·林肯 考林 克林泰特 苏西·汤姆林森 盘尼西林 pánníxīlín, [盤尼西林], penicillin (loanword)
竹林 zhúlín, bamboo forest
林里 达林 弗兰克林 椰林 yēlín, coconut grove
珍娜·林克 密林 mìlín, jungle
格林尼治 Gélínnízhì, Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers t...
斯普林特 普林 格林纳达 Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
红树林 hóngshùlín, [紅樹林], mangrove forest or swamp
贺瑞斯·格林 狄林斯 西蒙·格林 乔斯林 克林斯 达琳·费林 格林威尔 利他林 Lìtālín, Ritalin (brand name)/methylphenidate (stimulant drug used to treat ADHD)
莫林·奥弗拉赫蒂 东柏林 格温多林 佩林 Pèilín, [珮林], Palin (name)/Sarah Palin (1964-), US Republican politician, state governor of Al...
杰克·罗林斯 米其林 Mǐqílín, Michelin (tire company)
希拉里·克林顿 Xīlālǐ·Kèlíndùn, [希拉里·克林頓], Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
福林 fúlín, forint (Hungarian currency) (loanword)
维罗尼卡盖林 克林姆林 林君 黛佛林 文斯·柯林斯 林德伯格 福尔马林 阿尔梅达·斯林姆 阿道夫·格林鲍姆 斯特林堡 桑德林 伊贝林 彭林 杰克·格林 穆林斯 罗斯林 劳林斯 林薇 富兰克林·罗斯福 林琴人 唐纳德·格林利夫 达尔林普尔 凯特林 卡罗林 柯林·克拉克 劳拉·图林思 杜林 比尔·克林顿 弗林克曼 林地 líndì, woodland
史达林 道格·卡林 科林·法瑞尔 格林奇 佩里格林·图克 杜林科 萨拉佩林 斯·柯林斯 安妮·柯林斯 阿里斯泰尔·麦格考林 高赛林 约瑟夫·斯大林 Yuēsèfū·Sīdàlín, [約瑟夫·斯大林], Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
曼诺林·瓦拉特 比利格林 玛德林 克里夫·墨林 本杰明·弗兰克林 威尔·麦克林 哈姆林 亚伯拉汗·林肯 林立 línlì, to stand in great numbers
布林克斯 栗林 布鲁斯·斯普林斯汀 林白 林安 路维林 杰瑞·斯普林格 托马斯·富兰克林 西尔伯林 麦克林 希拉里克林顿 格林尼斯 林贵尼 拉尔夫·瓦尔多·格林 加尔斯布林 舍曲林 西柏林 佩里格林 泰勒·普林斯 达林顿 查理·卓别林 钟林光 斯皮林格 阿莫西林 āmòxīlín, amoxicillin (loanword)
郝林 赖林 西阿林顿 布林茅尔 林斯基 栗林中 绿林好汉 lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
凯瑟林 科林伍德 文·哈林 林西 Línxī, Lingxi county of Chifeng 赤峰, Inner Mongolia
西林区 Xīlínqū, [西林區], Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
勒·阿伯林 拉福林 萨姆林 怀尔得·史达林斯 菲尔柯林斯 林县 Línxiàn, [林縣], Lin county in Henan
林奈 línnài, Carl Linnaeus/Carl Linné
林带 罗斯福·德·弗兰克林 格雷厄姆·格林 贝林顿 红林 林顿·巴维克 奥林奇 林正焕 迪林 欧文·格林 德·波林尼雅克 塔林 Tǎlín, Tallinn, capital of Estonia
佛莱迪普林兹 克林汉姆 凯特林·乌邦 加姆林 图林根 Túlíngēn, [圖林根], Thuringia (state in Germany)
齐林斯基 本·富兰克林 哥林多 Gēlínduō, Corinth
弗朗克林 小马林 费德勒格林市 林恩·麦吉尔 枫林 凯蒂琳·格林 吉卜林 彼得·林 吉布林 布鲁斯·格林·斯纳克维尔 格林斯比 史林·惠特曼 史特林 林肯郡 Línkěnjùn, Lincolnshire (English county)
布鲁斯·斯普林斯廷 凯蒂·安斯林 盖瑞德·奥林 林雅玲 比约林 科林汀 内维尔·弗林 亚尔·史特林 福林特 希瑟林顿 马歇尔·富兰克林 墨林 霍林斯 斯大林格勒城 麦可高赛林 威尔顿格林 费德勒格林 林克·彼得森 林锦 克林格勒 南卡格林威尔 杰克林·史密斯 罗伯·格林 伊林 麦德林 Màidélín, [麥德林], Medellín, city in Colombia
达林·哈里斯 本杰明·富兰克林·盖茨 伯林格斯 李欲林 梵林比 乔普林 达尔林普 比尔克林顿 贝林斯基 塔则林 林加拉 哈林·威尔逊 斯普林菲尔德湖 让科林 林奇·麦克劳 林波 德夫林 奥林·斯本瑟 北木林 林根州 从锡林 查理卓别林 克拉伦斯·狄林斯 布兰克林 克林特伊斯特伍德 格林斯潘 罗林琴 格林博格 马格德林 艾林 齐柏林 Qíbólín, [齊柏林], Zeppelin (name)/Graf Ferdinand von Zeppelin (1838-1917), inventor of the Zeppeli...
雅各布·佛林斯顿 保林球 布林斯坦 雷格林 布林 Bùlín/bùlín, Boolean (math.), plum (loanword)
亚伯拉罕林肯 马特·柯林斯 格林特 金海林 格林斯 林林 阿伦萨·弗兰克林 格林威 阿比林 林肯·奥西里斯 斯特林·霍华德 萨盖·莫托林 布提·哈林 斯隆·凯特林 基普林 帕林顿 林格 伊迪丝·汤姆林森 乔·法兰克林 基顿比卓别林 米莉·林奇 格林伯德 赫林斯基 克拉丽斯·斯达林 李布林 佐林 林达 格林纳丁斯 迈克尔·柯林斯 士林 Shìlín, Shilin or Shihlin district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan
魏泰林 伊贝林爵 林利华 罗夫林 阿林加洛沙 拉塞尔·达尔林普 柳林 Liǔlín, Liulin county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
南希·赫林顿 瑟林娜 林赛·米克斯 瓦瓦林 大卫克林 柯林斯干 林奇·林克 格林多镇 斯普林伍德 克林霍夫 曼·戈林 默林 林赛·法瑞斯 杜林兹 弗罗林 史崔克林 加加林 Jiājiālín, Yuri Gagarin (1934-1968), Russian cosmonaut, first human in space
阿特库斯·林德尔 布鲁可林 罗林 罗莎莉·穆林 哈丽特林达哈巴德 柯林·鲍威尔 蔡太林 格林卡 次生林 cìshēnglín, secondary growth of forest
亚历山大·富兰克林·詹姆斯 伯纳黛特·柯林斯 梅太德林 科林·本布里奇 福兰克林·罗斯福 林格·斯塔 瓦莱丽·格林 查尔斯·卓别林 守林 穆林加 柯林克利维 拉斯维加斯的林德曼 柯林杜佛 佩林·格瑞林 纳卡林 吉普林 普斯林顿 桂林 Guìlín, Guilin prefecture-level city in Guangxi
富兰克林·德拉诺·罗斯福 库尔特·格林 布林迪西 Bùlíndíxī, Brindisi, port city on southeast heel of Italy
华隆格林 马科斯·佐林 布鲁科林 艾迪·瑞奇林 纪林 林·谢尔顿 丛林战 菲林顿 奥斯特林 斯卡林 科林·苏利文 科林鲍威尔 林肯库 林子里 托马斯·詹姆士·柯林斯 格林维格 格米林 莫林格 汉克林兹 科林·汤普森 维吉尼亚阿林顿 克劳德·斯特林格 埃若·弗林 卡罗林·海斯 科林顿·戴瓦 史林基 贾林·科米西 林吉扬 凯塞林 林春爱 艾尔·格林格 亚考夫·施普林格 林克·拉尔金 比哈林·威尔逊 弗兰克·弗林 林斯托 维林 阿伯林 凡·赫夫林 格林伯鲁 碧罗林 安吉拉·佩林 哈格林 罗斯福·富兰克林·德拉诺 林河龙 凯利·福林 萨林纳斯的里德 格林科夫 斯特林·莫斯 玛德林·卡斯卡特·琳斯考特 让布鲁斯·斯普林斯汀 史林 李林超 格林菲尔 凯文·费德林 奥古斯特斯特林堡 让哈林 麦克弗林尼甘 汤米·普林顿 费德林 杰普林 伊布林 戴林 亚布拉汗·林肯 林茨 Líncí, Linz (city in Austria)
马克斯·佐林 罗木林 麦克·弗林 布莱恩·格林博格 史德柏林 查尔斯·林伯格 罗曼·伯科林 买林根 舍林 泰瑞林 比希拉里·克林顿 约翰·柯林 罗德·瑟林 鲍比·格林 麦克尔·林茨 柯林·威廉斯 罗伯特勒德林 唐纳德·杜普林 林德堡 林赛·伊丽莎白·法瑞斯 本富兰克林 伊娃·格林杰 瑞恩·高斯林 霍华德·格林 洛克林 克林史密斯 查莫林 舍特林 林塔·特丽普 敬林 科林的达克斯 林德纳 迈克林 海因茨·林格 杰森·格林 林赛·博文 于柏林 安娜·博林 齐伯林 拉迪亚德·基普林 威尔特·查普林 珍霍华卡林顿 罗伯史达林 林加延 布林克曼 洁西卡·林奇 沃尔格林 哈林郡 哈马尔·格林伍德 哥林 大卫佛林顿 布林克利 马特林·诺里斯 林登·约翰逊 马德林·舒尔 君萨林·辛 他科林 伯林娜 维爱琳·普林顿 富兰克林·哈里斯 特布他林 奥林帕斯山 法兰克·瓦林 林期 林晨 富兰克林·查奇 彼得路维林戴维斯 特林顿 威林顿 柯特·奇林 乔丹·林德尔 林火 línhuǒ, forest fire
维斯帕·林德 林登 莫托林 林琴 图林 林菲尔德 富兰克林·卡莱尔 林网 费林 特林 毛戈林 格的林 洛宾查普林 威廉贝林斯基 达林顿·比奇 林肯·詹姆士 格林斯伍德 希拉里·罗德汉姆·克林顿 林园 Línyuán, [林園], Linyuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan
林威 莫林·格鲁德 林塞 哥布林 gēbùlín, goblin (loanword)
美林 斯伯林格斯 大卫·柯林斯 米莉·林奇·布朗 塞林格 丹尼·拉迪·格林伍德 林戈·斯塔尔 帕林 弗林克 林德·巴里 罗德林根 林格·斯塔刚 贝林维尔 加布·格林 林尼·马西斯 罗林中 大卫·杜林科 格姆林 乔斯林·科雷霍夫 西斯林 卓普林 芭芭拉·林奇 穆特·威德林 莫林·德斯 马林迪 彼德达林 玛丽·托德·林肯 凯勒·特林顿 林高·斯塔尔 卡林顿 里·马林尼 造林 zàolín, forestation
道格拉斯·坦姆林 林奇·米莉 海因兹·林奇 大卫·林奇 格里林 德林 马林逊 格林维奇镇 会少林 莎拉佩林 马科福林 赫特·格林 切斯·柯林斯 谷林 罗伯特·普林斯 柯林特·伊丝伍德 让格林 梅森·汉姆林 加特林 Jiātèlín, Gatling (name)/Richard J. Gatling (1818-1903), inventor of the Gatling gun
阿道夫·格林堡 理查得·科林 迈德林 拉斯维加斯的柯林斯 格林美 格林科 园林局 道格拉斯·卡林 莎拉·佩林 Shālā·Pèilín, Sarah Palin (1964-), US Republican politician, State governor of Alaska from 200...
詹森林 约翰·格林 特里林顿 弗林顿 奎林 坦尼娅·格林 沃尔特·柯林斯 马林城 那查理·卓别林 奥林来 多克西林 贝林翰 罗伯卡林顿 汤米·林恩·巴克斯特 尼·格林 猜吉尼·林斯珍 和富兰克林 马克·姆林 玛林 林泰勋 上林 Shànglín, Shanglin county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
格林伊斯 哈奇林 布拉德·普林斯 弗兰克林·郝顿 席麦尔林 博比·林恩·德克斯特 林达·威廉斯 林赛都 针叶林 zhēnyèlín, [針葉林], needle-leaved forest
杰克·比林斯 艾瑞莎·弗兰克林 马林·威尔特默 柯林·弗瑞斯维尔 格林·博伊德 格林科特的萨 格林芬顿 道林 阿林撒 林林总总 línlínzǒngzǒng, [林林總總], in great abundance/numerous
买格林 史蒂芬·诺林顿 柘林 柯林·法瑞尔 乔·柯林斯 菲尔·柯林斯 葛林斯丁 菲林 fēilín, (dialect) film (loanword)/roll of film
克兹普林姆斯基 和大林 林布兰特 史林德林 贝林 路易斯·皮克林 格林·霍林格 艾伦·格林斯潘 索尼·罗林斯 钟是林 费兰克林宾逊 弗林斯顿 普林士顿 詹姆斯·林恩 柯林思 詹姆斯·麦克劳夫林 霍华德格林 肖恩·柯林斯 韦恩·林克 斯特林·拉什 佛林顿 史格林 威德林 阿尔·塔哈林 艾瑞莎富兰克林 钱柏林 柯林斯皮 林真澄 萨曼莎·格林 亚斯特林姆斯基 史普林 哥多林 西弗兰克林 丹尼·格林伍德 卡格林威尔 阿伯格林 威林希尔 安娜·凯塞林·福斯特 杰米·林恩·斯皮尔斯 乔·格林 瑞林 林格郡 法兰克林 Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
柯林斯堡 阿道夫·格林 马里林 林肯盖茨堡 威林伯格 杏林 xìnglín, forest of apricot trees/fig. honorific term for fine doctor (cf Dr Dong Feng 董奉,...
奥伯林 本·弗兰克林 米切尔·富兰克林 桑托林 富兰克林·皮尔斯 富兰克林他 哈德林 凯文·菲德林 谢林 林肯·柯尔斯坦 英格林 亚莉莎史特林 林斯市 莫里斯·法布林斯基 弗林德斯 麦克格林 马林科夫 吉尔·马林 小斯普林特 皮克林 Píkèlín, Pickering (name)
艾米·布特林 鲁帕格林 朱莉·格林 歌林多 林业部 林场 línchǎng, [林場], forestry station/forest management area
埃林加 科林·法雷尔 格林才 弗罗里达马林 格林斯维尔 格温多林·班尼 林康路 德·弗兰克林 乔恩考林斯 特德·格林 杰克·格林布拉特 若·弗林 柯林布莱克利 威廉·杰弗逊·克林顿 迪林格 林奇堡 马林·瓦·萨万特 亚林敦 西林 Xīlín, Xilin county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi/Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī c...
马克思·施姆林 达林翰 潘纳西林 茨林克劳 萨林 怀尔德·史达林 盖林 麦克·高斯林 瑞娜塔·林 谢尔登·帕林顿 古克林 斯普林克 只见树木不见森林 zhǐjiànshùmùbùjiànsēnlín, [只見樹木不見森林], unable to see the wood for the trees/fig. only able to see isolated details, and...
佩林老
论 ⇒
讨论 tǎolùn, [討論], to discuss/to talk over/CL:個|个[gè]
无论 wúlùn, [無論], no matter what or how/regardless of whether...
谈论 tánlùn, [談論], to discuss/to talk about
理论 lǐlùn, [理論], theory/CL:個|个[gè]/to argue/to take notice of
无论如何 wúlùnrúhé, [無論如何], whatever the case/in any event/no matter what/by all possible means
不论 bùlùn, [不論], whatever/no matter what (who, how etc)/regardless of/not to discuss
评论 pínglùn, [評論], to comment on/to discuss/comment/commentary/CL:篇[piān]
结论 jiélùn, [結論], conclusion/verdict/CL:個|个[gè]/to conclude/to reach a verdict
论文 lùnwén, [論文], paper/treatise/thesis/CL:篇[piān]/to discuss a paper or thesis (old)
争论 zhēnglùn, [爭論], to argue/to debate/to contend/argument/contention/controversy/debate/CL:次[cì],場|...
无论是 辩论 biànlùn, [辯論], debate/argument/to argue over/CL:場|场[chǎng],次[cì]
论 Lún/lùn, [論], abbr. for 論語|论语[Lún yǔ], The Analects (of Confucius), opinion/view/theory/doctri...
言论 yánlùn, [言論], expression of opinion/views/remarks/arguments
议论 yìlùn, [議論], to comment/to talk about/to discuss/discussion/CL:個|个[gè]
定论 dìnglùn, [定論], final conclusion/accepted argument
不论是 论坛 lùntán, [論壇], forum (for discussion)
推论 tuīlùn, [推論], to infer/inference/corollary/reasoned conclusion
相提并论 xiāngtíbìnglùn, [相提並論], to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms/to p...
评论家 pínglùnjiā, [評論家], critic/reviewer
舆论 yúlùn, [輿論], public opinion
论点 lùndiǎn, [論點], argument/line of reasoning/thesis/point (of discussion)
下结论 无神论 wúshénlùn, [無神論], atheism
论者 长篇大论 讨论会 tǎolùnhuì, [討論會], symposium/discussion forum
论据 lùnjù, [論據], grounds (for an argument)/contention/thesis
另当别论 lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
评头论足 píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
谬论 miùlùn, [謬論], misconception/fallacy
论证 lùnzhèng, [論證], to prove a point/to expound on/to demonstrate or prove (through argument)/proof
进化论 jìnhuàlùn, [進化論], Darwin's theory of evolution
社论 shèlùn, [社論], editorial (in a newspaper)/CL:篇[piān]
品头论足 pǐntóulùnzú, [品頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
论断 lùnduàn, [論斷], to infer/to judge/inference/judgment/conclusion
就事论事 jiùshìlùnshì, [就事論事], to discuss sth on its own merits/to judge the matter as it stands
争论不休 议论纷纷 yìlùnfēnfēn, [議論紛紛], to discuss spiritedly (idiom)/tongues are wagging
论调 lùndiào, [論調], argument/view (sometimes derogatory)
博弈论 bóyìlùn, [博弈論], game theory
相对论 xiāngduìlùn, [相對論], theory of relativity
悖论 bèilùn, [悖論], paradox (logic)
高谈阔论 gāotánkuòlùn, [高談闊論], to harangue/loud arrogant talk/to spout
理论家 lǐlùnjiā, [理論家], theorist/theoretician
论题 lùntí, [論題], topic
论述 lùnshù, [論述], treatise/discourse/exposition
辩论会 评论员 怀疑论 集合论 jíhélùn, [集合論], set theory (math.)
平心而论 píngxīnérlùn, [平心而論], to be honest, ...
理论课 数论 shùlùn, [數論], number theory (math.)
论战 lùnzhàn, [論戰], to debate/to contend/polemics
论理 lùnlǐ, [論理], normally/as things should be/by rights/to reason things out/logic
论处 量子论 liàngzǐlùn, [量子論], quantum theory (physics)
政论 zhènglùn, [政論], political commentary
论及 lùnjí, [論及], to make reference to/to write about
一概而论 yīgàiérlùn, [一概而論], to lump different matters together (idiom)
高论 gāolùn, [高論], enlightening remarks (honorific)/brilliant views
论资排辈 控制论 kòngzhìlùn, [控制論], control theory (math.)/cybernetics
公论 gōnglùn, [公論], public opinion
决定论 juédìnglùn, [決定論], determinism
方法论 fāngfǎlùn, [方法論], methodology/Discours de la méthode by René Descartes 笛卡兒|笛卡儿[Dí kǎ ér], 1637
宿命论 sùmìnglùn, [宿命論], fatalism/fatalistic
三段论 sānduànlùn, [三段論], syllogism (deduction in logic)
论罪 论争 lùnzhēng, [論爭], argument/debate/controversy
论说 论著 lùnzhù, [論著], treatise/study
符号论 导论 dǎolùn, [導論], introduction
政论家 机械论 资本论 Zīběnlùn, [資本論], Das Kapital (1867) by Karl Marx 卡爾·馬克思|卡尔·马克思[Kǎ ěr · Mǎ kè sī]
本体论 běntǐlùn, [本體論], ontology
认识论 rènshilùn, [認識論], epistemology (in philosophy, the theory of how we know things)
评论界 盖棺论定 gàiguānlùndìng, [蓋棺論定], don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
论语 Lúnyǔ, [論語], The Analects of Confucius 孔子[Kǒng zǐ]
存在论 概论 gàilùn, [概論], outline/introduction/survey/general discussion
议论声 唯心论 wéixīnlùn, [唯心論], philosophy of idealism, the doctrine that external reality is a product of consc...
立论 lìlùn, [立論], proposition/argument
概率论 gàilǜlùn, [概率論], probability (math.)
量子场论 liàngzǐchǎnglùn, [量子場論], quantum field theory
论说文 争论点 zhēnglùndiǎn, [爭論點], contention
专论 序论 奇谈怪论 qítánguàilùn, [奇談怪論], strange tales and absurd arguments (idiom)/unreasonable remarks
有神论 yǒushénlùn, [有神論], theism (the belief in the existence of God)
论坛会 讲论 jiǎnglùn, [講論], to discuss
论文集 怪论 多元论 duōyuánlùn, [多元論], pluralism, philosophical doctrine that the universe consists of different substa...
评论性