HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
zhāolùkèzhì the morning dew will swiftly dissipate (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Cháo/cháo/zhāo, abbr. for 朝鮮|朝鲜[Cháo xiǎn] Korea, imperial or royal court/government/dynasty/rei...
        Cháoxiǎn, [朝鮮], North Korea/Korea as geographic term/Taiwan pr. [Cháo xiān]
        cháozhe, [朝著], facing/advancing (towards)
        wángcháo, dynasty
        cháoshèng, [朝聖], to make a pilgrimage
        yǒuzhāoyīrì, one day/sometime in the future
        cháoxiàng, toward/to face/to open onto/to turn towards/orientation/exposure/Qibla (Islam)
        cháotíng, court/imperial household/dynasty
        zhāoqì, [朝氣], vitality/dynamism
        zhāosīmùxiǎng, to yearn for sth day and night (idiom)
        Cháoxiǎnrén, [朝鮮人], North Korean (person)
        cháobài, to worship/to make customary deferences to/a pilgrimage
        
        Cháoyáng/cháoyáng/zhāoyáng, [朝陽], Chaoyang district in east and northeast Beijing, a county level district of Beij...
        Míngcháo/míngzhāo, Ming Dynasty (1368-1644), tomorrow morning/the following morning
        Qíncháo, Qin Dynasty (221-207 BC)
        jīnzhāo, at the present/now
        
        cháodài, dynasty/reign (of a king)
        
        
        gǎicháohuàndài, [改朝換代], to transition to a new dynasty or regime
        rèhuǒcháotiān, [熱火朝天], in full swing (idiom)/(in a) frenzy/buzzing with activity
        zhāosānmùsì, lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth tha...
        zhāoqìpéngbó, [朝氣蓬勃], full of youthful energy (idiom); vigorous/energetic/a bright spark
        
        
        
        zhāoxī, morning and night/all the time
        
        
        
        Qīngcháo, Ch'ing or Qing dynasty (1644-1911)
        
        huángcháo, the imperial court/the government in imperial times
        Zhāorì/zhāorì, Asahi (Japanese place name, company name etc), morning sun
        
        cháojìn, [朝覲], to give audience (of emperor)/retainers' duty to pay respect to sovereign/hajj (...
        cháoyě, all levels of society/the imperial court and the ordinary people
        
        qiáncháo, the previous dynasty
        
        Sòngcháo, Song Dynasty (960-1279)/also Song of Southern dynasties 南朝宋 (420-479)
        Tángcháo, Tang dynasty (618-907)
        BěiCháo, Northern Dynasties (386-581)
        yīzhāoyīxī, lit. one morning and one evening (idiom)/fig. in a short period of time/overnigh...
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        cháojiàn, [朝見], to have an audience (with the Emperor)
        zhāolù, morning dew/fig. precarious brevity of human life/ephemeral
        
        
        
        NánBěicháo, Northern and Southern dynasties (420-589)
        
        zhāobùbǎoxī, at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state/imminent crisi...
        
        
        
        CháoxiǎnZhànzhēng, [朝鮮戰爭], Korean War (1950-1953)
        
        
        
        
西         
        
·         
        
        Hàncháo, [漢朝], Han Dynasty (206 BC-220 AD)
        
        

        Lù/lòu/lù, surname Lu, to show/to reveal/to betray/to expose, dew/syrup/nectar/outdoors (no...
        bàolù, to expose/to reveal/to lay bare/also pr. [pù lù]
        tòulù, to leak out/to divulge/to reveal
        xièlù, to leak (information)/to divulge/also pr. [xiè lòu]
        lùchū, to expose/to show/also pr. [lòu chū]
        lùyíng, [露營], to camp out/camping
        lòumiàn, to show one's face/to appear (in public)
        jiēlù, to expose/to unmask/to ferret out/to disclose/disclosure
        lùtiān, outdoors/al fresco/in the open
        liúlù, to reveal (indirectly, implicitly)/to show (interest, contempt etc) by means of ...
西         Lùxī, Lucy
        luǒlù, naked/bare/uncovered/exposed
        lùxī, Lucy (from the Narnia chronicles)
        xiǎnlù, [顯露], to become visible/to reveal
        
        biǎolù, to show/to reveal (one's feelings etc)
        lòuxiàn, [露餡], to leak/to expose (sb's secret)/to spill the beans/to let the cat out of the bag
        pīlù, to reveal/to publish/to make public/to announce
宿         lùsù, to sleep outdoors/to spend the night in the open
        lòuliǎn, [露臉], to show one's face/to make one's good name/to become successful and well known/t...
        bàilù, [敗露], (of a plot etc) to fall through and stand exposed
        lòuyīshǒu, to show off one's abilities/to exhibit one's skills
        tǔlù, to tell/to disclose/to reveal
        lùgǔ, blatant/unsubtle/frank/(of sex, violence etc) explicit
        zhǎnlù, to expose/to reveal
        
        lùdiǎn, [露點], dew point/(coll.) (of a woman) to expose one of the three areas (nipples and gen...
        
        
        zhǎnlùtóujiǎo, [嶄露頭角], to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant
西·         
        pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
        
        
        lùshuǐ, dew/fig. short-lasting/ephemeral
        Mènglù, [夢露], Marilyn Monroe (1926-1962), American actress
西         
        pùlù, to expose (to the air, light etc)/to leave uncovered/exposure
        bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
        
        
        
        
        bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
        fēngmángbìlù, [鋒芒畢露], to show off one's ability
西         
        
        
        lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
        yǔlù, rain and dew/(fig.) favor/grace
        
        lùzhū, dewdrop
        lòudǐ, to let out a secret
        wàilù, exposed/appearing on the outside
宿         
        
        
        
        
        Báilù, Bailu or White Dew, 15th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 8th-22nd September
        
        
        
        
        
西·西         
        
        tǎnlù, to expose/to bare
        
        guǒzilù, fruit drink
        
        
        chénlù, morning dew
·         
西·         
        xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa...
        xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom)
        
西·         
        
        
        
西         
        chūlùfēngmáng, [初露鋒芒], first sign of budding talent/to display one's ability for the first time
        sōnglù, truffle
西·         
        
        
·         
        Gāolùjié, [高露潔], Colgate (brand)
西·         
        yùlù, gyokuro (shaded Japanese green tea)/(old) early-morning autumn dew/fine liquor
        
西·         
        
西         
        
·         
西         
西         
西·         
··         
        
        
        
        lòutóu, [露頭], to show one's head/to give a sign to show one's presence
西·         
        lòuqiè, to display one's ignorance/to make a fool of oneself by an ignorant blunder
        
        
        
        zhāolù, morning dew/fig. precarious brevity of human life/ephemeral
        
        
        
·         
西         
        
西·         
        
        
        
·         
西         
        
西         
·         
        rùnfàlù, [潤髮露], hair conditioner
        
        
        
·         
        huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol
·         
西·         
        
        
        
        
        
西·         
·         


        shènzhì, even/so much so that
        zhìshǎo, at least/(to say the) least
        zhì, to arrive/most/to/until
        zhìyú, [至於], as for/as to/to go so far as to
        zhìjīn, so far/to this day/until now
        yǐzhìyú, [以至於], down to/up to/to the extent that...
        bùzhìyú, [不至於], unlikely to go so far as to/not as bad as
        zhìguānzhòngyào, [至關重要], extremely important/vital/crucial/essential
        zhìjí, [至極], very/extremely
        zhízhì, lasting until/up till (the present)
        zhìshàng, supreme/paramount/above all else
        zhìcǐ, up until now/so far
        zìshǐzhìzhōng, [自始至終], from start to finish (idiom)
        zhìgāowúshàng, [至高無上], supreme/paramount/unsurpassed
        yǐzhì, down to/up to/to such an extent as to .../also written 以至於|以至于[yǐ zhì yú]
        
        
        
        jiézhì, up to (a time)/by (a time)
        
        shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
        nǎizhì, and even/to go so far as to
        shènzhìyú, [甚至於], so much (that)/even (to the extent that)
        wúwēibùzhì, [無微不至], in every possible way (idiom); meticulous
        zhìqīn, [至親], next of kin/closely related
        bīnzhìrúguī, [賓至如歸], guests feel at home (in a hotel, guest house etc)/a home away from home
        shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
        rénzhìyìjìn, [仁至義盡], extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to dut...
        zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
        zhìduō, up to the maximum/upper limit/at most
        fēnzhìtàlái, [紛至沓來], to come thick and fast (idiom)
        
        rénjìhǎnzhì, [人跡罕至], lit. men's footprints are rare (idiom)/fig. off the beaten track/lonely/deserted
        
        
        Dōngzhì, Winter Solstice, 22nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd December-5th Januar...
        
        Xiàzhì, Xiazhi or Summer Solstice, 10th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st June-6th ...
        
        
怀         guānhuáibèizhì, [關懷備至], the utmost care (idiom); to look after sb in every possible way
        
        zhìjiāo, best friend
        zhìbǎo, [至寶], most valuable treasure/most precious asset
        bèizhì, [備至], to the utmost/in every possible way
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        rúhuòzhìbǎo, [如獲至寶], as if gaining the most precious treasure
        jízhì, by the time that

Look up 朝露溘至 in other dictionaries

Page generated in 0.034035 seconds

If you find this site useful, let me know!