比 ⇒
比 Bǐ/bī/bǐ/bì, Belgium/Belgian/abbr. for 比利時|比利时[Bǐ lì shí], euphemistic variant of 屄[bī], (par...
比赛 bǐsài, [比賽], competition (sports etc)/match/CL:場|场[chǎng],次[cì]/to compete
比较 bǐjiào, [比較], to compare/to contrast/comparatively/relatively/quite/comparison
比如 bǐrú, for example/for instance/such as
比尔 Bǐěr, [比爾], Bill (name)
比如说 比利 Bǐlì, Pelé (1940-), Edson Arantes Do Nascimento, Brazilian football star
无比 wúbǐ, [無比], incomparable/matchless
鲍比 相比 xiāngbǐ, to compare
比特 bǐtè, bit (binary digit) (loanword)
哥伦比亚 Gēlúnbǐyà, [哥倫比亞], Colombia/Columbia (District of, or University etc)
好比 hǎobǐ, to be just like/can be compared to
莎士比亚 Shāshìbǐyà, [莎士比亞], Shakespeare (name)/William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright
比方 bǐfang, analogy/instance/for instance
比喻 bǐyù, to compare/to liken to/metaphor/analogy/figure of speech/figuratively
比萨 Bǐsà/bǐsà, [比薩], Pisa, town in Toscana, Italy, pizza (loanword)
对比 duìbǐ, [對比], to contrast/contrast/ratio/CL:個|个[gè]
艾比 比分 bǐfēn, score
比基尼 bǐjīní, bikini (loanword)
比例 bǐlì, proportion/scale
比利时 Bǐlìshí, [比利時], Belgium
比不上 bǐbùshàng, can't compare with
托比 无与伦比 wúyǔlúnbǐ, [無與倫比], incomparable
加勒比 Jiālèbǐ, Caribbean
波比 bōbǐ, burpee (loanword)
博比 密西西比 Mìxīxībǐ, Mississippi
罗比 巴比 巴比伦 Bābǐlún, [巴比倫], Babylon
鲁比 比萨饼 bǐsàbǐng, [比薩餅], pizza (loanword)/CL:張|张[zhāng]
卢比 lúbǐ, [盧比], rupee (Indian currency) (loanword)
比尔·布坎南 贝比 埃塞俄比亚 Āisàiébǐyà, [埃塞俄比亞], Ethiopia
比尔科 比武 bǐwǔ, martial arts competition/tournament/to compete in a contest
比起 bǐqǐ, compared with
比绍 Bǐshào, [比紹], Bissau, capital of Guinea-Bissau
芭比 Bābǐ, Barbie
黛比 比作 bǐzuò, to liken to/to compare to
可比 kěbǐ, comparable
比率 bǐlǜ, ratio/rate/percentage
比安卡 利比亚 Lìbǐyà, [利比亞], Libya
比试 bǐshì, [比試], to have a competition/to measure with one's hand or arm/to make a gesture of mea...
菲比 比索 Bǐsuǒ/bǐsuǒ, Bissau, capital of Guinea-Bissau (Tw), peso (currency in Latin America) (loanwor...
比划 bǐhua, [比劃], to gesture/to gesticulate/to practice the moves of a martial art by imitating th...
汤姆·道比斯 谢尔比 比利时人 哈比布 比目鱼 bǐmùyú, [比目魚], flatfish/flounder
比查姆 哈比 摩比斯 哥伦比亚人 迪格比 相比之下 xiāngbǐzhīxià, by comparison
霍华德·比厄 史努比 Shǐnǔbǐ, Snoopy (comic strip pet dog)
哈克比 比德曼 比尔博 Bǐěrbó, [比爾博], Bilbo Baggins, hero of Tolkien's The Hobbit 霍比特人
贝比·鲁斯 类比 lèibǐ, [類比], analogy/(Tw) (electronics) analog
比伊 比比 道比斯 西比佛利 巴特比 比亚里斯托克 比昂尼 百分比 bǎifēnbǐ, percentage
戴比 欧比旺 西比尔 鲍比·达林 杜比 Dùbǐ, Dolby (audio technology)
密西西比州 Mìxīxībǐzhōu, Mississippi, US state
克诺比 查理贝比 赛比娜 巴克比克 打比方 今非昔比 jīnfēixībǐ, things are very different now (idiom)/times have changed
阿比 Ābǐ, Abby or Abi (name, sometimes short for Abigail)
比格 普罗比 欧比·旺 勃比 鲍比·乔·希尔 特朗比 利比里亚 Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
赞比亚 Zànbǐyà, [贊比亞], Zambia
比弗利 康比 莫桑比克 Mòsāngbǐkè, Mozambique
柯比 菲尔比 比厄 利比亚人 比佛利 比尔兹利 比安奇 奈欧比 波比斯 比雷埃夫斯 莫比尔 麦克斯·比亚里斯托克 比林斯 鲍比·乔 盖茨比 Gàicíbǐ, [蓋茨比], Gatsby
比勒陀利亚 Bǐlètuólìyà, [比勒陀利亞], Pretoria, capital of South Africa
内奥比 阿什比 劳拉比 比亚 Bǐyà, [比亞], Bia, daughter of Pallas and Styx in Greek mythology, personification of violence
比福尔 可比性 不比 bùbǐ, unlike
法比埃拉 马丘比丘 MǎqiūBǐqiū, [馬丘比丘], Machu Picchu
弗拉蒂米尔·比尔科 比利布里克 库比茨 硕大无比 比尔·班宁 埃塞俄比亚人 比照 bǐzhào, according to/in the light of/contrast
比拟 bǐnǐ, [比擬], to compare/to draw a parallel/to match/analogy/metaphor/comparison
盖比 巴尔达比约 比阿特丽斯 欧伦比 阿比盖尔 西比乌 比斯比 比曼 比斯 比重 bǐzhòng, proportion/specific gravity
肯诺比 比格斯 比那奇 科比 Kēbǐ, Kobe Bryant/abbr. for 科比·布萊恩特|科比·布莱恩特[Kē bǐ · Bù lái ēn tè]
比比皆是 bǐbǐjiēshì, can be found everywhere
阿比西纳斯 巴比琼斯 纳米比亚 Nàmǐbǐyà, [納米比亞], Namibia
比利·雷·波普 比尔·格兰特 索比 阿尔比恩 甘比超 比克 无可比拟 比亚里 比格洛 斯考比 比利·兰斯 比弗利山 欧比厄宁 比尔·海顿 比利·雷 博比·德威特 克比 拉斯比尤丁 拉比 lābǐ, rabbi (loanword)
比利·巴尔山 比莉 欧比·旺·科努比 对比度 duìbǐdù, [對比度], contrast (balance of black and white in TV screen setup)/degree of contrast
欧比·旺·科诺比 阿比高斯 杜斯·比格洛 洛克比 威廉·莎士比亚 Wēilián·Shāshìbǐyà, [威廉·莎士比亞], William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright
比尔特摩 比利·马丁 努比亚 Nǔbǐyà, [努比亞], Nubia
比彻 霍比人 黛比·雷诺兹 比尔·彼斯坎 比齐蒙戈 比尔·盖茨 Bǐěr·Gàicí, [比爾·蓋茨], Bill Gates (1955-), co-founder of Microsoft
鲍比·迪 阿比·弗德曼 比利·布里克 阿比让 Ābǐràng, [阿比讓], Abidjan (city in Ivory Coast)
比尔·克林顿 卡福克斯阿比 特雷比西亚 尼奥比 攀比 pānbǐ, to make invidious comparisons/to compete with/to emulate
比基利 鲍比·莫瑟 贾兹敏·比尔特摩 鲍比·沙迪 比尔·安德森 比值 bǐzhí, specific value/ratio
比罗 贾维德·哈比布 比茨 比利·科斯塔 埃塞尔比亚 沃伦·比蒂 比勒维尔 葛比路 麦比乔 乌尔比诺 巴比·摩根斯特恩 雅各比 鲍比·龙 迪比斯 比利格林 比尔·沃恩 金·比伊 比邻 bǐlín, [比鄰], neighbor/next-door neighbor/near/next to
比尼 比夫 比利·钱伯斯 比较文学 bǐjiàowénxué, [比較文學], comparative literature
塔比莎 将心比心 jiāngxīnbǐxīn, [將心比心], to put oneself in sb else's shoes (idiom)
鲍比·肯尼迪 比尔·贝斯顿 比克斯 科斯比 比佛利山 BǐfólìShān, Beverly Hills
博比·夏普 克莱斯比 比拉多 费比 比娜 比纳 比利·达利 比利·汉森 古比兹 欧比莱 阿比戈尔 阿努比斯 多比 欧比拉夫 和庞森比 评比 píngbǐ, [評比], to evaluate (by comparison)
约翰·雅各比 山富贝比 奈奥比 鲍比·拉索达 埃比尼泽 比尔·阿姆斯特朗 欧雷阿比 史奴比 Shǐnúbǐ, Snoopy (comic strip pet dog)
哈比亚利马 小比利 比利福克斯 黛拉·比伊 本·科努比 莫马尔·哈比布 比利柯尔 卡比多 塔比瑟 比尔克 艾比嘉尔 比尔·敦巴尔 鲍比·詹姆斯 鲍比·杰伊 艾德里安·菲尔比 乌比拉 努比 艾比卡尔文拉路什 巴比龙 伊比利亚 Yībǐlìyà, [伊比利亞], Iberia/the Iberian peninsula
洛比尔 莱比锡 Láibǐxī, [萊比錫], Leipzig, city in the state of Saxony, Germany
丘比丘 戈比 gēbǐ, kopeck (unit of money, one hundredth of ruble) (loanword)
基比 博比·高兹 亨利·比斯耐 比尔·拉泽 克罗斯比 鲁比·蒂维斯 谢尔比·康敏斯 奥德尔罗比 纳斯比 阿康比尼 拉甘比娜 尤妮卡·贝比亚 比丽 比福 乌比·戈德堡 黛比·吉布森 斯比 艾比卡尔 比立斯 马加比 阿拉比斯 比乔丹 丽比 帕比 莫比·迪克 比格尔 索斯比 阿比西尼亚 Ābǐxīníyà, [阿比西尼亞], Abyssinia, historical name of Ethiopia
比兰巴迪 爱德华·康比 德比 丑比尼 伊迪丝·比尔 塔比亚 克拉比 玛姆比尔 比克内尔 素比 科诺比 格林斯比 苏比亚科 比西尼亚 艾伦比 伊士比 优比 埃比 速比 比约林 格雷琴·康斯特鲁比亚斯 博比·唐纳利 哈里斯·比格维勒 霍比 西比尔·伯纳特 米兰达·霍比斯 比翼鸟 本尼娜·艾斯古比多 比尔戴维斯 艾比·惠勒 丹·波比斯 西比弗利 托马斯·比尔巴图阿 比巴莱巴 拉瑞比 比利·迪 比蒂娜 比尔森 巴纳比 伊娜斯·比尔巴图阿 兰比斯 威洛比 康比涅 比例尺 bǐlìchǐ, scale/architect's scale/engineer's scale
和比利 梵林比 比利·格雷厄姆 比尔克林顿 丽维亚·比勒 艾比嘉尔·切斯 比利·基德 哈比提 比尔·卡斯提根 正比 zhèngbǐ, direct ratio/directly proportional
哈比森 比利·马贝尔 比阿姆斯特朗 比赛服 比吉特 比斯耐 奈洛比 Nàiluòbǐ, Nairobi, capital of Kenya (Tw)
欧比旺·肯诺比 比纳佛 比杰思 比利·福瑞斯特 博比·拉克利 托比·埃斯特黑西 鲍比·菲舍尔 沙比德 艾比·阿姆斯特朗 比尔·葛兰特 爱丽森·比阿特丽斯 马尔比 贝比鲁斯 伯比 比尔·考克斯 克拉比村 比塞尔 胡维纳尔·乌尔比诺 比利耶金斯 巴比·摩根斯特 摩斯摩比尔 鲍比会 比尔·柯尼希 戴比尔斯 罗比·克拉克 斯克莱比杜 冈比亚 Gāngbǐyà, [岡比亞], Gambia
伊比利 比利·鲍德温 比科维斯基 海比比 比基库 比斯坎 爱哈克比 比尔·杰克斯 比得哥什 阿比林 威廉姆·莎士比亚 怀特比 凯鲁比尼 肯比 诺拉·比蒂 基顿比卓别林 吉比安 比亚德罗 比尔巴图阿 欧比 甘比诺 博比·格威兹 比得罗斯 普斯比 阿布扎比 Ābùzhābǐ, Abu Dhabi, capital of United Arab Emirates (UAE)
贝勃比 亚比雅 伊娜丝·比尔巴图阿 斯坦·比尔斯 比亚塔 比亚兹 迪克·帕比奇 比亚里茨 斯利姆·比金斯 鲍比·伯恩斯 比奇 比尔·布坎 比基 比吉 比斯欣尼亚 利比里 泽比诺 比萨姆 瑞比 克劳斯·巴尔比 比昂卡 莫比 比美 泰比里厄斯·杰斐逊 比热 bǐrè, [比熱], specific heat
伊迪·布维尔·比尔 比尔·黑斯·贝斯顿 莎尔比 威罗比 劳拉·拉瑞比 鲍比夏普 比尔盖茨 拉尔比 爱比盖儿 几比 哈比·吉姆 乔治·科比 巴比·布朗 斯坦·波比斯 道比森 卫博比·拉克利 伊迪丝比尔 比道斯坦 代托纳比奇 比格留 沙比史顿 鲁比斯·海格 迪比茨 博比·弗莱 杰克·路比 比珍妮 班克斯比泰 波比·罗欧 阿比盖尔·惠勒 大拉比 萨博比 恩比西 朱丽叶·比诺什 比赫特 比吉布森 比尔·贝雷托 比杰基 比莫顿 比乔治 欧比亚里斯托克 比尔派 维·博比·安德森 凯比 菲比安 比其洛 黛比·休斯顿 比韦恩·格莱茨恩 斯克莱比 比利·布兰科 比埃德加 比克尔 比尔·彼斯 豪比 马达比 比尔·佩利 比奇伍德 泽西比 迪克·比塞尔 索比堡 寇比正 让巴比 马哈比亚·路塔 比尔·墨瑞 桑德比 索德比 豪康比 比班卡 比利·麦克 比奥特洛夫斯基 让克比 比尔普曼 杰夫毕比 葛比利 比金古 史李比 芭比柯曼 比尔·奥古斯特 比比利·布里克 比尔·佩恩 莎比 比布洛克 比利·布莱克 小比尔 阿比·马奇 托比亚斯 奥比·福克斯·科顿 黛比·马歇尔 巴纳比·汤普森 比利·曼克维斯基 比史密斯 博比·玛旺巴 让索斯比 比卡内尔 德·比阿特丽斯 乔士华·劳拉比 德比郡 伦比 巴特比·基恩斯 力比 比尔·布坎兰 莫桑比克人 沃伦·比提 比利·巴尔 比律子 安格斯比 比雷蒙德 圣路易奥比斯堡 比哈林·威尔逊 比珍妮让汤米 麦克斯·比亚里 贝比亚 比托马斯 胡比戈德堡 沃伦·比第 比马丁尼 史库比 比本拉登 比尔怀特 比尔考斯比 布克纳比 比罗斯摩尔山 比赛大 莎翁不会比奥赛罗 奥尔比亚 对比色 duìbǐsè, [對比色], color contrast
比洛西市 惠特比 比莉丝 比艾菲 萨比尔 比罗夏 迪比克 贺比·汉考克 亨利·沃德·比奇尔 比尔·布坎南马 克斯比 埃都比 泰比 比约翰 狄卡比欧 比纳可杜契斯 比艾萨克·牛顿 库比 比金斯 安迪里比斯基 默特尔比奇 伊桑·比格斯 威尔·比肯 比雅利安 艾德华摩比斯 简·比克 凯文比 杰奎琳比马琳达 杰奎琳比塞特 鲍比·里德 凯斯·比奇 斯泽比亚克 罗比·特纳 艾比·塞尔斯 托比·赖斯 麦琪·提比斯 比宾果 托马斯·皮奥比尔巴图阿 狄比亚 比斯派克 巴比·摩根斯 比彻斯勒 霍华德·比 基纳比克 鲍比·汉森 沃利比 波比得 比席琳·迪翁 墨比乌斯 比约尔克 他比赫伯特 比希拉里·克林顿 比利鲍伯 艾德里安·金·菲尔比 比尔特 塔比斯 哈比镇 达比 圣斯比 巴比可文 比罗斯 比尔·克拉克 比玛丽亚莎拉波娃 鲍比·格林 比尔·内桑森 萨姆·科比 科比·布莱恩 比尔才 利比里亚人 比尔斯 艾伦比他 比利·怀尔德 柯提斯比 比格列德 班克斯比 伯比·奥 莎比士亚 梅米比 比维尔丽 罗比·威廉斯 比尔奇 比利·乔 比科莉·斯坦格 比尔山 鲍比·杜瓦尔 巴兹比 比比比 博比·比利 沙克比 比瑞克·哈里斯 鲍比·米勒 珍妮比 布拉德·泰比 他比 科比茨 布莱恩·利比 胡迪尼比 瑞比卡 比布兰妮 爱德华·阿比 比茨坎 比利·德雷顿 威路比 坎比斯 荷比 范德比尔 爱丽丝·法比安 柯姆比 谢尔比那 比尼阿克 华伦比提 迈尔比 爱波康比 比迪克 比杰克 加斯比 比莫里斯 比格霍恩 威利·比查姆 比达西 比奥德尔 姆·阿比 小巴比 比让海伦 比茅利塔尼亚 埃比尼泽·斯克罗吉 哈比真 比尔科迪 比尔·塞克斯 杜比会 比罗马 海因兹·欧比 比芝 弗雷迪·弗罗比舍 恩赛斯·卡勒比斯 凯诺赛比 反比 fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
罗比威廉斯 阿尼莎·比姆 伊莫比卢斯 哈比比 穆比 皮特比尔特 贝比罗斯 托比·库伯 波比·布朗 莎比斯娜 胡比来 巴比布朗 比勒士达 比凯伦 莎兹比他 加克比 简娜特比 比波比 小努比 比德尔 布朗德比 比史蒂夫·奥斯丁 比利·布鲁克 莎莫·比施尔 比利·格雷夫 托比·凯斯 比蒙娜丽莎 科比堡 艾比卡尔文 鲍比·西尔 比莱斯特 比尔·葛拉汉姆 盖特比 罗比柯 比基顿 达林顿·比奇 费卢贾·哈比比 斯潘塞比 韦翰比达西 比盖西 黛比拉 比尔·雷德蒙 吉勒斯比 内斯比 比尔·科迪 比卡勃 比尔·埃文斯 本·科诺比 比尔德 克里斯比 罗布·佐姆比 沙士比亚 比肯达尔 克莱比 范得比尔 格兰拉比市 鲍比抛 博比·米勒 圣·塔拉比 艾米莉·狄金森比 卡萨多比 塔比·泰勒 萨义德科拉比 比贝克汉姆 比利鲍勃 玛丽比 比史奇 艾比·科曼 黛比都 沃比那 比史达魏德 西可巴比 卡拉比 鲍比·格鲁辛斯基 艾比戈儿 麦贝琪比他 唐·胡安·乌比拉 宾汉姆比 铁比金 比利·阿维里 比尔·斯伯丁 比利戴维森 特比 芭比城 比斯蒂芬 威廉莎士比亚 比重计 比华利 亨利比米克 比奇洛 比尔史金利 比利·鲍勃·桑顿 比尔·杰克逊 比查尔斯·洛根 伯西比 艾比·威敏斯特 比尔·维伯特 玛比尼奥 比尔兹利当 史奴比·道格·希弗 小波比 比尔·布利斯 比杰西多 贝比·鲁夫 比克蒙 比克顿 范德比尔特 比威利 鲍比才 奥黛丽比 比尔亚尼 坎诺比 霍比斯 比里德尔 布莱思比 比利·莱昂斯 比维可丁 艾比斯多力 吉伯特·比库 鲍比惠特曼 比昂卡·希尔曼 比利·乔·罗伊 比席琳 比兰尼 比约·博格 奥比昂 比博普 理查德·比科维斯基 让比尔 比赖安 麦克·哈克比 比斯提 迪比 比菲洛 鲍伯比 比哈伦 比利·马赫 谢尔比维尔 约菲拉比 比安卡多 格兰拉比 桑敏比 波比波比 比安卡刚 比诺曼 黛比·南森 莫斯比 波波比尔 比尔布坎南 鲍比·杰伊·布里斯 比尔·理查逊 博比·林恩·德克斯特 克利比恩 德比·菲利普 克劳斯·巴比 巴比亚 杰克·比林斯 比尔特莫 比尔赫伦 比诺什 鲍比·莫拉莱斯 杰罗比 比伊丽莎白 比休斯顿 比里·雷 布莱肯比肯斯 切诺比 比埃莉诺 李斯比 比安卡真 比伊莎贝尔 圣巴特比 伊迪布维尔·比尔 比利·爱德华·兰斯 沛比王 比尔卡伯特 巴比托 诺拉比 比安德鲁 布比 巴比松 卡比利亚 鲁比·基勒 艾德加·加克比 鲍比·莫洛 巴比桑 黛比麦斯 若比尔 科努比 阿康比斯 罗比尼奥 桑德琳·比耶尔 波比·赫利 比飞 贾兹敏·内莉·梅·比尔特摩 乔·比格 比利·艾尔 比拉德 比尔·米勒 奥古斯丁·比齐蒙戈 博顿比 西比佛利山 比布莱 卡比托奈山 让托比 杜威比思珀琪 克劳斯比 埃伯特比 比科伊尔 欧比王 比史密斯威森 因比利 让博比 比墨索里尼 比斯坦·罗斯 沙克尔顿比 李·斯考比 亚比书 本尼·麦卡比 艾琳娜贝比 丹比 比瑞吉 费伦比尔 约翰·比彻 诺桑觉比 等比级数 děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
比尔·斯特朗 比尧 比汉江 罗比·卡拉克 比昂丝 比勒 比儿 比尔派斯顿 科比·布莱恩特 Kēbǐ·Bùláiēntè, [科比·布萊恩特], Kobe Bryant (1978-2020), Los Angeles Lakers NBA star
安比亚 比兹华夫 爱菲比 他艾比·赛皮恩 比昂斯 通格比 曼尼雷比拉 比利·杰克 鲍比·欧提兹 他博比 比画 bǐhua, [比畫], variant of 比劃|比划[bǐ hua]
纳奥菲·拉比·拉布西尼 瓜亚卢比来 詹姆斯·范德比克 比阿姆斯 埃迪·比格 但比利 费利西亚的比利 让波比 阿道夫·科比 比森 马比 周莉比 比奥登 博比·德威 比尔·科斯比 比我 达尔比村 比切罗基·可苏 比恩 比尔盖兹 万塔纳比 莱比耶纳斯 同比 tóngbǐ, over the same period/year-on-year
班比诺 伍比·戈登博格 比邦 比量 bǐliang, to measure roughly (with the hand, a stick, string etc)
麦克凯比 比尔·威尔逊 比谦 比诺 阿比道斯 比斯坦 沙比 比尔·伯格 比利·爱德华 比利·乔尔 比尔·勒尔比 博比·兰迪 泰比里厄斯·杰斐逊·希克斯 都比海明威 卡梅隆比贾斯汀 比佛利山真 比洛基 比尔·怀特 比多米尼克·卡塔诺 菲比·费罗夫 比利·布什 比利·博比 比尔·帕弗瑞 比霍华·休斯 欧比基勒 比佛利拜金 比尔·库巴拉 比利·葛培理 比蒙克 比阿特丽丝 塔比·史密斯 德妮丝·劳拉比 布斯比 比安比恩 安妮·弗兰克比 比夏佩尔丘 狗比人 塔比比 让罗比 比米勒 伊凡比洛奇 比尔彼·斯坎 梅莱恩的波比 排比 páibǐ, parallelism (grammar)
比罗宾·威廉姆斯 桑德拉·丹比 路克·比尔 谢比 比薇 黛拉·比伊·安特怀恩 比利·卡尔·汉森 远比 单比 阿诺德·比克曼 柯比来 考斯比 比阿道夫 比德鲁·巴里莫尔 比雅芙 鲍比·杜威 比吉姆 比马丁 皮特比
为 ⇒
因为 yīnwèi, [因為], because/owing to/on account of
为什么 wèishénme, [為什麼], why?/for what reason?
为 wéi/wèi, [為]/[爲], as (in the capacity of)/to take sth as/to act as/to serve as/to behave as/to bec...
认为 rènwéi, [認為], to believe/to think/to consider/to feel
为了 wèile, [為了], in order to/for the purpose of/so as to
以为 yǐwéi, [以為], to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication ...
成为 chéngwéi, [成為], to become/to turn into
作为 zuòwéi, [作為], one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to act as/as (in the capa...
行为 xíngwéi, [行為], action/conduct/behavior/activity
为何 wèihé, [為何], why
为止 wéizhǐ, [為止], until/(used in combination with words like 到[dào] or 至[zhì] in constructs of the...
称为 chēngwéi, [稱為], called/to call sth (by a name)/to name
到此为止 dàocǐwéizhǐ, [到此為止], to stop at this point/to end here/to call it a day
为此 wèicǐ, [為此], for this reason/with regards to this/in this respect/in order to do this/to this...
所作所为 suǒzuòsuǒwéi, [所作所為], one's conduct and deeds
无能为力 wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
称之为 chēngzhīwéi, [稱之為], to call it.../known as...
为难 wéinán, [為難], to feel embarrassed or awkward/to make things difficult (for someone)/to find th...
自以为是 zìyǐwéishì, [自以為是], to believe oneself infallible (idiom)/to be opinionated
性行为 xìngxíngwéi, [性行為], sexual behavior
更为 gèngwéi, [更為], even more
尽力而为 jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
最为 zuìwéi, [最為], the most
视为 shìwéi, [視為], to view as/to see as/to consider to be/to deem
为生 wéishēng, [為生], to make a living
为人 wéirén/wèirén, [為人], to conduct oneself/behavior/conduct/personal character, for sb/for others' inter...
为所欲为 wéisuǒyùwéi, [為所欲為], to do whatever one pleases
迄今为止 qìjīnwéizhǐ, [迄今為止], so far/up to now/still (not)
难为情 nánwéiqíng, [難為情], embarrassed
极为 jíwéi, [極為], extremely/exceedingly
是因为 身为 shēnwéi, [身為], in the capacity of/as
变为 biànwéi, [變為], to change into
列为 lièwéi, [列為], to be classified as
不为人知 bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
人为 rénwéi, [人為], artificial/man-made/having human cause or origin/human attempt or effort
分为 fēnwéi, [分為], to divide sth into (parts)/to subdivide
化为 为时已晚 wéishíyǐwǎn, [為時已晚], already too late
颇为 pōwéi, [頗為], rather/quite
下不为例 xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once
为主 wéizhǔ, [為主], to rely mainly on/to attach most importance to
为伍 wéiwǔ, [為伍], to associate with/to keep company with
夷为平地 yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
习以为常 xíyǐwéicháng, [習以為常], accustomed to/used to
名为 míngwéi, [名為], to be called/to be known as
融为一体 róngwéiyītǐ, [融為一體], to fuse together (idiom)/hypostatic union (religion)
为时过早 wéishíguòzǎo, [為時過早], premature/too soon
有所作为 混为一谈 hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
大为 dàwéi, [大為], very/greatly
结为 为期 wéiqī, [為期], (to be done) by (a certain date)/lasting (a certain time)
据为己有 jùwéijǐyǒu, [據為己有], to take for one's own/to expropriate
叹为观止 tànwéiguānzhǐ, [嘆為觀止], (idiom) to gasp in amazement/to acclaim as the peak of perfection
定为 转为 沦为 lúnwéi, [淪為], to sink down to/to be reduced to (sth inferior)
为重 wéizhòng, [為重], to attach most importance to
左右为难 先下手为强 xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
不足为奇 bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
相依为命 xiāngyīwéimìng, [相依為命], mutually dependent for life (idiom); to rely upon one another for survival/inter...
为数不多 人满为患 rénmǎnwéihuàn, [人滿為患], packed with people/overcrowded/overpopulation
眼见为实 yǎnjiànwéishí, [眼見為實], seeing is believing
评为 píngwéi, [評為], to elect as/to choose as/to consider as
为名 化为灰烬 胡作非为 húzuòfēiwéi, [胡作非為], to run amok (idiom); to commit outrages
为国捐躯 为由 先入为主 xiānrùwéizhǔ, [先入為主], lit. first impression is strongest
化为乌有 huàwéiwūyǒu, [化為烏有], to go up in smoke/to vanish
尤为 yóuwéi, [尤為], especially
合而为一 héérwéiyī, [合而為一], to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
较为 jiàowéi, [較為], comparatively/relatively/fairly
为首 wéishǒu, [為首], head/be headed by
助人为乐 zhùrénwéilè, [助人為樂], pleasure from helping others (idiom)
引以为荣 yǐnyǐwéiróng, [引以為榮], to regard it as an honor (idiom)
化险为夷 huàxiǎnwéiyí, [化險為夷], to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
无所作为 wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
反败为胜 fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
年轻有为 niánqīngyǒuwéi, [年輕有為], young and promising
见义勇为 jiànyìyǒngwéi, [見義勇為], to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to stand up br...
鲜为人知 xiǎnwéirénzhī, [鮮為人知], rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few
不为所动 bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
不以为然 bùyǐwéirán, [不以為然], not to accept as correct (idiom); to object/to disapprove/to take exception to
狼狈为奸 lángbèiwéijiān, [狼狽為奸], villains collude together (idiom); to work hand in glove with sb (to nefarious e...
碌碌无为 误认为 为非作歹 wéifēizuòdǎi, [為非作歹], to break the law and commit crimes (idiom); malefactor/evildoer/to perpetrate ou...
改为 gǎiwéi, [改為], to change into
与人为善 yǔrénwéishàn, [與人為善], to be of service to others/to help others/benevolent
誉为 大有可为 dàyǒukěwéi, [大有可為], with great prospects for the future (idiom); well worth doing
不得已而为之 bùdéyǐérwéizhī, [不得已而為之], to have no other choice/to be the last resort
各自为战 不失为 bùshīwéi, [不失為], can still be considered (to be...)/may after all be accepted as
何乐而不为 hélèérbùwéi, [何樂而不為], What can you have against it? (idiom)/We should do this./Go for it!
转危为安 zhuǎnwēiwéiān, [轉危為安], to turn peril into safety (idiom); to avert a danger (esp. political or medical)
大有作为 dàyǒuzuòwéi, [大有作為], to accomplish much/to have good prospects/to have a promising future
无所不为 wúsuǒbùwéi, [無所不為], not stopping at anything/all manner of evil
一吐为快 yītǔwéikuài, [一吐為快], to get sth off one's chest
广为 为之一振 互为 勉为其难 miǎnwéiqínán, [勉為其難], to tackle a difficult job (idiom)/to do sth reluctantly
点到为止 胆大妄为 dǎndàwàngwéi, [膽大妄為], daring/presumptuous/daredevil
为时 wéishí, [為時], timewise/pertaining to time
先睹为快 xiāndǔwéikuài, [先睹為快], joy of first experience (idiom)/the pleasure of reading sth for the first time
为民除害 引以为戒 恣意妄为 zìyìwàngwéi, [恣意妄為], to behave unscrupulously
舍己为人 shějǐwèirén, [捨己為人], to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own intere...
为先 为着 wèizhe, [為著], in order to/because of/for the sake of
代为 为害 助纣为虐 zhùZhòuwéinüè, [助紂為虐], lit. helping tyrant Zhou 商紂王|商纣王[Shāng Zhòu wáng] in his oppression (idiom)/fig....
实为 金石为开 歃血为盟 shàxuèwéiméng, [歃血為盟], to smear the lips with blood when taking an oath (idiom)/to swear a sacred oath
何乐不为 不足为怪 bùzúwéiguài, [不足為怪], not at all surprising (idiom)
难为 nánwei, [難為], to bother/to press sb, usu. to do sth/it's a tough job/sorry to bother you (poli...
为人师表 wéirénshībiǎo, [為人師表], to serve as a model for others (idiom)/to be a worthy teacher
事在人为 shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
有所为 稍为 特为 tèwèi, [特為], for a specific purpose/specially
有为 yǒuwéi, [有為], promising/to show promise
化整为零 huàzhěngwéilíng, [化整為零], to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one/divide...
敢作敢为 gǎnzuògǎnwéi, [敢作敢為], to stop at nothing (idiom)/to dare to do anything
变废为宝 耳听为虚 有所不为 无为而治 民以食为天 mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
除非己莫为 为虎作伥 wèihǔzuòchāng, [為虎作倀], to act as accomplice to the tiger/to help a villain do evil (idiom)
为蕾 为准 wéizhǔn, [為準], to serve as the norm/...shall prevail (as standard for rules, regulations, price...
难以为继 喻为 宁为玉碎 各自为政 gèzìwéizhèng, [各自為政], to do things each in one's own way
步步为营 bùbùwéiyíng, [步步為營], to advance gradually and entrench oneself at every step/to consolidate at every ...
善为 为数众多 无以为继 别为蕾 题为 画地为牢 huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
敢为人先 gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
聘为 钱为荣 以史为鉴 yǐshǐwéijiàn, [以史為鑒], to learn from history (idiom)
为富不仁 wéifùbùrén, [為富不仁], the benevolent man cannot be rich (idiom, from Mencius). It is easier for a came...
为圣 为君 为新 为数不少 传为美谈 见义勇为者 传为佳话 会为 何为非 何为乐 何为爱 何为真 以此为戒 行为人 逼良为娼 bīliángwéichāng, [逼良為娼], to force an honest girl into prostitution (idiom)/to debauch