流 ⇒
流 liú, to flow/to disseminate/to circulate or spread/to move or drift/to degenerate/to ...
交流 jiāoliú, to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)
流血 liúxuè, to bleed/to shed blood
流行 liúxíng, (of a contagious disease etc) to spread/to propagate/(of a style of clothing, so...
流氓 liúmáng, rogue/hoodlum/gangster/immoral behavior
流放 liúfàng, to exile/to banish/to deport/to float (logs) downstream
一流 yīliú, top quality/front ranking
流浪汉 liúlànghàn, [流浪漢], tramp/wanderer
流浪 liúlàng, to drift about/to wander/to roam/nomadic/homeless/unsettled (e.g. population)/va...
流感 liúgǎn, flu/influenza
流动 liúdòng, [流動], to flow/to circulate/to go from place to place/to be mobile/(of assets) liquid
流泪 liúlèi, [流淚], to shed tears
电流 diànliú, [電流], electric current
流逝 liúshì, (of time) to pass/to elapse
流传 liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
下流 xiàliú, lower course of a river/low-class/mean and lowly/vulgar/obscene
潮流 cháoliú, tide/current/trend
河流 héliú, river/CL:條|条[tiáo]
风流 fēngliú, [風流], distinguished and accomplished/outstanding/talented in letters and unconventiona...
流产 liúchǎn, [流產], to have a miscarriage/miscarriage/to fail/to fall through
流言 liúyán, rumor/gossip/to spread rumors
轮流 lúnliú, [輪流], to alternate/to take turns
流浪者 liúlàngzhě, rover/vagabond/vagrant/wanderer
流畅 liúchàng, [流暢], flowing (of speech, writing)/fluent/smooth and easy
水流 shuǐliú, river/stream
流露 liúlù, to reveal (indirectly, implicitly)/to show (interest, contempt etc) by means of ...
流水 liúshuǐ, running water/(business) turnover
流星 liúxīng, meteor/shooting star
上流 shàngliú, upper class
流淌 liútǎng, to flow
气流 qìliú, [氣流], stream of air/airflow/slipstream/draft/breath/turbulence (of aircraft)
流程 liúchéng, course/stream/sequence of processes/work flow in manufacturing
名流 míngliú, gentry/celebrities
漂流 piāoliú, to float on the current/to drift along or about/rafting
流汗 liúhàn, to sweat
主流 zhǔliú, main stream (of a river)/fig. the essential point/main viewpoint of a matter/mai...
流出 liúchū, to flow out/to disgorge/to effuse
血流 xuèliú, blood flow
流言蜚语 liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
倒流 dàoliú, to flow backwards/reverse flow
流亡 liúwáng, to force into exile/to be exiled/in exile
二流 èrliú, second-rate/second-tier
流失 liúshī, (of soil etc) to wash away/to be eroded/(fig.) (of talented staff, followers of ...
流通 liútōng, to circulate/to distribute/circulation/distribution
流星雨 liúxīngyǔ, meteor shower
三流 sānliú, third-rate/inferior
流利 liúlì, fluent
流落 liúluò, to wander about destitute/to be stranded
流入 liúrù, to flow into/to drift into/influx/inflow
流向 流量 liúliàng, flow rate/rate/throughput/site traffic (Internet)
激流 jīliú, torrent/torrential current/whitewater
人流 rénliú, stream of people/abortion/abbr. for 人工流產|人工流产[rén gōng liú chǎn]
流下 流过 第一流 dìyīliú, first-class
车流 chēliú, [車流], traffic/rate of traffic flow
禽流感 qínliúgǎn, bird flu/avian influenza
流行歌曲 社会名流 shèhuìmíngliú, [社會名流], celebrity/public figure
同流合污 tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
汗流浃背 hànliújiābèi, [汗流浹背], to sweat profusely (idiom)/drenched in sweat
流行病 liúxíngbìng, epidemic disease
逆流 nìliú, against the stream/adverse current/a countercurrent/fig. reactionary tendency/to...
流苏 liúsū, [流蘇], tassels
流派 liúpài, tributary (stream)/(fig.) school (of thought)/genre/style
流连 liúlián, [流連], to loiter (i.e. reluctant to leave)/to linger on
随大流 suídàliú, [隨大流], to follow the crowd/going with the tide
数据流 shùjùliú, [數據流], data stream/data flow
流水线 liúshuǐxiàn, [流水線], assembly line/(computing) pipeline
头破血流 tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
不入流 流弹 liúdàn, [流彈], stray bullet
直流 zhíliú, to flow steadily/direct current (DC)
湍流 tuānliú, turbulence
涡流 流经 随波逐流 suíbōzhúliú, [隨波逐流], to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindl...
溪流 xīliú, stream
流转 liúzhuǎn, [流轉], to be on the move/to roam or wander/to circulate (of goods or capital)
放任自流 fàngrènzìliú, to let sb do whatever they want/to indulge/to give free reins to/to let things s...
泪流满面 lèiliúmǎnmiàn, [淚流滿面], cheeks streaming with tears (idiom)
流行语 liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
泥石流 níshíliú, landslide/torrent of mud and stones/mudslide
流沙 liúshā, quicksand
暖流 nuǎnliú, warm current/(fig.) warm feeling
分流 fēnliú, bypass
奔流 bēnliú, to flow at great speed/to pour/racing current
痛哭流涕 tòngkūliútì, weeping bitter tears
付诸东流 fùzhūdōngliú, [付諸東流], wasted effort
流体 liútǐ, [流體], fluid
中流砥柱 zhōngliúdǐzhù, mainstay/cornerstone/tower of strength
合流 héliú, to converge/to flow together/fig. to act alike/to evolve together
流芳百世 liúfāngbǎishì, (of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom)/to leave a mark for g...
急流 jíliú, torrent
洋流 yángliú, ocean current
耍流氓 流离失所 liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
海流 流行性 liúxíngxìng, (of a disease) epidemic/qualities that make sth popular or fashionable
支流 zhīliú, tributary (river)
外流 wàiliú, outflow/to flow out/to drain
流窜 liúcuàn, [流竄], to roam all over the place/to go into every nook and corner/to infiltrate/(of cr...
流域 liúyù, river basin/valley/drainage area
洪流 hóngliú, a powerful current/a flood (often fig., e.g. a flood of ideas)
下流话 物流 wùliú, distribution (business)/logistics
付之东流 fùzhīdōngliú, [付之東流], to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
行云流水 xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
横流 héngliú, [橫流], to overflow/transverse flow/to flow over/cross flow
流质 引流 yǐnliú, to drain/(medicine) drainage
流动资金 liúdòngzījīn, [流動資金], money in circulation/fluid funds
顺流而下 回流 huíliú, to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. o...
交流会 流动性 liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
对流 duìliú, [對流], convection
意识流 yìshíliú, [意識流], stream of consciousness (in literature)
二流子 èrliúzi, loafer/idler/bum
流行色 流星锤 流线型 liúxiànxíng, [流線型], sleek/streamlined
血流如注 细流 女流 nǚliú, (derog.) woman
寒流 hánliú, cold air current/cold ocean current/cold stream
流食 川流不息 chuānliúbùxī, the stream flows without stopping (idiom); unending flow
三教九流 sānjiàojiǔliú, the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucian...
流速 liúsù, flow speed/rate of flow
射流 shèliú, jet (math.)
流连忘返 liúliánwàngfǎn, [流連忘返], to linger/to remain enjoying oneself and forget to go home
暗流 ànliú, undercurrent
颠沛流离 diānpèiliúlí, [顛沛流離], homeless and miserable (idiom); to wander about in a desperate plight/to drift
直流电 zhíliúdiàn, [直流電], direct current
流光溢彩 liúguāngyìcǎi, lit. flowing light and overflowing color/brilliant lights and vibrant colors (id...
流程图 liúchéngtú, [流程圖], flow chart
中流 zhōngliú, midstream
交流电 jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
流年 liúnián, fleeting time/horoscope for the year
整流器 zhěngliúqì, rectifier (transforming alternating electric current to direct current)
对流层 duìliúcéng, [對流層], troposphere/lower atmosphere
车流量 细水长流 xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
热流 整流 zhěngliú, to rectify (alternating current to direct current)
干流 gànliú, [幹流], main stream (of a river)
节流阀 jiéliúfá, [節流閥], a throttle
汇流 huìliú, [匯流], (of rivers etc) to converge/convergence
汗流满面 赶潮流 流散 流云 流荡 liúdàng, [流蕩], to float/to tramp/to rove
岔流 chàliú, branch stream
客流量 电子流 层流 céngliú, [層流], laminar flow
流毒 liúdú, to spread poison/pernicious influence
流民 liúmín, refugee
漂流记 盲流 mángliú, (PRC) flow of people from the countryside into the cities/rural migrant without ...
人流量 飘流 piāoliú, [飄流], variant of 漂流[piāo liú]
环流 流水作业 信息流 甲贺流 大步流星 dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
流莺 截流 土石流 tǔshíliú, (Tw) debris flow/mudslide
流名媛 水流量 飞流直下三千尺 连续流 流芳 liúfāng, to leave a good reputation
暖湿气流 神泉流 电流表 diànliúbiǎo, [電流表], ammeter
小桥流水 变流器 biànliúqì, [變流器], converter
流体力学 liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
王大流 客流 河顺流 流动车 物欲横流 流出入 沙流 节流 jiéliú, [節流], to control flow/to choke/weir valve/a throttle/a choke
自流井 Zìliújǐng, Ziliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zì gòng shì], Sichuan
反潮流 顺流 北流 Běiliú, Beiliu county level city in Yulin 玉林[Yù lín], Guangxi
沧海横流
程 ⇒
过程 guòchéng, [過程], course of events/process/CL:個|个[gè]
程序 chéngxù, procedures/sequence/order/computer program
程度 chéngdù, degree (level or extent)/level/CL:個|个[gè]
课程 kèchéng, [課程], course/academic program/CL:堂[táng],節|节[jié],門|门[mén]
旅程 lǚchéng, journey/trip
工程 gōngchéng, engineering/an engineering project/project/undertaking/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
程 Chéng/chéng, surname Cheng, rule/order/regulations/formula/journey/procedure/sequence
工程师 gōngchéngshī, [工程師], engineer/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
行程 xíngchéng, journey/course of a journey/distance traveled/trajectory/itinerary/route/course ...
日程 rìchéng, schedule/itinerary/CL:個|个[gè]
计程车 jìchéngchē, [計程車], (Tw) taxi/cab
路程 lùchéng, route/path traveled/distance traveled/course (of development)
进程 jìnchéng, [進程], process/course
远程 yuǎnchéng, [遠程], remote/long distance/long range
疗程 liáochéng, [療程], course of treatment
前程 qiánchéng, future (career etc) prospects
全程 quánchéng, the whole distance/from beginning to end
日程表 rìchéngbiǎo, daily schedule
射程 shèchéng, range/reach/firing range
启程 qǐchéng, [啟程], to set out on a journey
赛程 sàichéng, [賽程], competition schedule/the course of a race
程式 chéngshì, form/pattern/formula/program
方程式 fāngchéngshì, equation
流程 liúchéng, course/stream/sequence of processes/work flow in manufacturing
议程 yìchéng, [議程], agenda/agenda item
车程 chēchéng, [車程], travel time/expected time for a car journey
编程 biānchéng, [編程], (computing) to program/programming
历程 lìchéng, [歷程], course/process
专程 zhuānchéng, [專程], specifically/specially (for that purpose)
里程 lǐchéng, mileage (distance traveled)/course (of development)
回程 huíchéng, return trip
单程 dānchéng, [單程], one-way (ticket)
里程碑 lǐchéngbēi, milestone
工程学 gōngchéngxué, [工程學], engineering
方程 fāngchéng, mathematical equation
航程 hángchéng, flight/passage/sea or air distance
行程表 单程票 程序员 chéngxùyuán, [程序員], programmer
章程 zhāngchéng, rules/regulations/constitution/statute/articles of association (of company)/arti...
返程 fǎnchéng, return journey (e.g. home)
征程 zhēngchéng, journey/expedition/voyage
起程 qǐchéng, to set out/to leave
规程 guīchéng, [規程], rules/regulations
课程表 kèchéngbiǎo, [課程表], class timetable
前程似锦 短程 duǎnchéng, short range
教程 jiàochéng, course of study/teaching module at university/tutorial
半程 议事日程 工程兵 里程表 lǐchéngbiǎo, odometer
锦绣前程 jǐnxiùqiánchéng, [錦繡前程], bright future/bright prospects
工程部 里程碑式 总工程师 工程队 流程图 liúchéngtú, [流程圖], flow chart
各奔前程 gèbènqiánchéng, each goes his own way (idiom); each person has his own life to lead
归程 guīchéng, [歸程], return trip/homeward journey
主程序 程序化 子程序 zǐchéngxù, subroutine
近程 程志 运程 yùnchéng, [運程], one's fortune (in astrology)
周运程 游程 源程序 yuánchéngxù, source code (computing)
病程 bìngchéng, course of disease
遗传工程 yíchuángōngchéng, [遺傳工程], genetic engineering
计程器 中程 zhōngchéng, medium-range
系统工程 全过程 日夜兼程 rìyèjiānchéng, to travel day and night
安居工程 ānjūgōngchéng, housing project for low-income urban residents
冲程 chōngchéng, [衝程], stroke (of a piston)
量程 liángchéng, range (of scales or measuring equipment)
核工程 hégōngchéng, nuclear engineering
工程化 工程量 程序性 chéngxùxìng, program
图 ⇒
试图 shìtú, [試圖], to attempt/to try
地图 dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
图 tú, [圖], diagram/picture/drawing/chart/map/CL:張|张[zhāng]/to plan/to scheme/to attempt/to ...
图书馆 túshūguǎn, [圖書館], library/CL:家[jiā],個|个[gè]
企图 qǐtú, [企圖], to attempt/to try/attempt/CL:種|种[zhǒng]
图像 túxiàng, [圖像], image/picture/graphic
图片 túpiàn, [圖片], image/picture/photograph/CL:張|张[zhāng]
西雅图 Xīyǎtú, [西雅圖], Seattle, Washington State
意图 yìtú, [意圖], intent/intention/to intend
拼图 pīntú, [拼圖], jigsaw puzzle
图案 túàn, [圖案], design/pattern
图书 túshū, [圖書], books (in a library or bookstore)/CL:本[běn],冊|册[cè],部[bù]
图表 túbiǎo, [圖表], chart/diagram
草图 cǎotú, [草圖], a sketch/rough drawing
设计图 蓝图 lántú, [藍圖], blueprint
图纸 túzhǐ, [圖紙], blueprint/drawing/design plans/graph paper
图画 túhuà, [圖畫], drawing/picture
心电图 xīndiàntú, [心電圖], electrocardiogram (ECG)
斯图尔特 布鲁图斯 Bùlǔtúsī, [布魯圖斯], Brutus (name)/Marcus Junius Brutus (85-42 BC), late Roman Republic politician wh...
插图 chātú, [插圖], illustration
绘图 huìtú, [繪圖], to draw/to draft/drawing/drafting
图谋 túmóu, [圖謀], to conspire
图腾 túténg, [圖騰], totem (loanword)
平面图 píngmiàntú, [平面圖], a plan/a planar graph/a plane figure
柏拉图 Bólātú, [柏拉圖], Plato (c. 427-c. 347 BC), Greek philosopher
脑电图 nǎodiàntú, [腦電圖], electroencephalogram (EEG)
胡图族 Hútúzú, [胡圖族], Hutu, an ethnic group in Rwanda and Burundi
路线图 lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
图形 túxíng, [圖形], picture/figure/diagram/graph/depiction/graphical
示意图 shìyìtú, [示意圖], sketch/schematic diagram/graph
图森 阿图罗 斯图亚特 有利可图 yǒulìkětú, [有利可圖], profitable
结构图 艾利图 贪图 tāntú, [貪圖], to covet/to seek (riches, fame)
图鲁 图钉 túdīng, [圖釘], thumbtack
图桑 图标 túbiāo, [圖標], icon (computing)
李昂纳图 图解 tújiě, [圖解], illustration/diagram/graphical representation/to explain with the aid of a diagr...
斯图 斯图沃夫 力图 lìtú, [力圖], to try hard to/to strive to
图章 túzhāng, [圖章], stamp/seal/CL:方[fāng]
画图 huàtú, [畫圖], to draw designs, maps etc/picture (e.g. of life in the city)
妄图 wàngtú, [妄圖], to try in vain/futile attempt
沃斯图夫特 图样 túyàng, [圖樣], diagram/blueprint
唯利是图 wéilìshìtú, [唯利是圖], to seek nothing but profit (idiom); personal profit before everything/self-seeki...
图谱 túpǔ, [圖譜], archive of graphics (e.g. maps, documents or botanical figures)/atlas/collection...
宏图 hóngtú, [宏圖], major undertaking/vast plan/grand prospect
版图 bǎntú, [版圖], domain/territory
制图 zhìtú, [制圖]/[製圖], cartographic/graphics, to map/to chart/to draft/mapmaking/charting
图书室 阿亚图拉 āyàtúlā, [阿亞圖拉], ayatollah (religious leader in Shia Islam)
图努斯 构图 gòutú, [構圖], (art) composition
地形图 dìxíngtú, [地形圖], topographic map
塔图 图克 奥图 无利可图 玛莎·斯图尔特 惟利是图 wéilìshìtú, [惟利是圖], variant of 唯利是圖|唯利是图[wéi lì shì tú]
图示 túshì, [圖示], icon (computing)
图姆斯 分布图 fēnbùtú, [分佈圖]/[分布圖], scatter diagram/distribution chart/histogram, scatter diagram/distribution chart...
图杜 图坦卡门 Tútǎnkǎmén, [圖坦卡門], Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
史图 布鲁图 塔图提克 阿图罗·班蒂尼 图米卡 线路图 斯图加特 Sītújiātè, [斯圖加特], Stuttgart city in southwest Germany and capital of Baden-Württemberg 巴登·符騰堡州|巴登·...
塔图因 图帕克 海图 航海图 劳拉·图林思 图文 图玛 图瓦卢 Túwǎlú, [圖瓦盧], Tuvalu
斯图尔 佩里格林·图克 图森市 克拉图 透视图 tòushìtú, [透視圖], perspective drawing
阿拉木图 Ālāmùtú, [阿拉木圖], Almaty, previous capital of Kazakhstan
图鉴 tújiàn, [圖鑒], illustrated handbook
查理·斯图亚特 图册 普什图 图勒斯 阿图洛 奋发图强 fènfātúqiáng, [奮發圖強], to work energetically for prosperity (of the country)
胡图 冯图索尔 高顿·斯图尔特·诺斯考特 麦克·斯图本 图派克 帕希图 流程图 liúchéngtú, [流程圖], flow chart
拉图扎 星图 xīngtú, [星圖], star atlas
图片展 图西 塔图依 若热·索图斯 尤斯图斯 图景 图拉 图博 图德斯奇 福图那梅杰 图尔西 皮图尼娅 图尔特 交通图 图卢兹 Túlúzī, [圖盧茲], Toulouse (city in France)
曲线图 qūxiàntú, [曲線圖], line graph/line diagram
电路图 图书奖 图卡那湖 图林根 Túlíngēn, [圖林根], Thuringia (state in Germany)
彩图 巴图 阿斯图里亚斯 Āsītúlǐyàsī, [阿斯圖里亞斯], Asturias, northwest Spanish autonomous principality on the bay of Biscay/ancient...
斯图·克芬哈夫 扎克图泰德 立体图 lìtǐtú, [立體圖], three-dimensional figure/hologram/stereogram
佛图尼奥 乔恩·斯图尔特 瓦努阿图 Wǎnǔātú, [瓦努阿圖], Vanuatu in south pacific (formerly New Hebrides)
图加特 图坦卡蒙 Tútǎnkǎméng, [圖坦卡蒙], Tutankhamen, king of ancient Egypt 1333-1323 BC
德拉图巴 图蒂 托马斯·比尔巴图阿 奥图·奥塔维斯 伊娜斯·比尔巴图阿 莫鲁图 波尔图 描图 miáotú, [描圖], to trace
图版 túbǎn, [圖版], printing plate bearing an image (illustration, photo etc)/print made with such a...
图恩 Túēn, [圖恩], Thun, Switzerland
图格 图式 托卡图斯 图库 图尔 Túěr, [圖爾], Tours (city in France)
图库其玛 图例 túlì, [圖例], legend (of a map, etc)/diagram/illustration/graphical symbol
基士图 恩古图纳 辛辛纳图斯 略图 lüètú, [略圖], sketch/sketch map/thumbnail picture
班图 拉图庄 科科图 潘图·维拉 吉米·斯图尔特 叶图 克理图 索图斯 马库斯·图里亚斯·西赛罗 让斯图 斯图依 截面图 比尔巴图阿 斯图沃 弗拉德米尔·斯图普尼斯 图图 伊娜丝·比尔巴图阿 斯图普尼斯 施图姆普菲盖尔 波图·德瑞斯特 泰图斯·波罗 维恩图 描图纸 亚尔特·图塔姆 图尔特·古德曼 卡斯图 让布鲁图斯 瑞图卡 帕斯图 斯图尔特·奈波 阿特·塔图姆 玛莎斯图尔特 阿图罗·布拉加 方位图 梅森图斯 阿克图兰 西蒙妮·贝特阿图 普图 特兰斯图 赖士图 要图 yàotú, [要圖], main plan/important program
尤苏图 埃布拉克巴·阿克米图德 图特安哈门 侧面图 玛萨·斯图尔特 图帕克·沙库 哈胡图·麦凯撒 塔图因的赫特 图来特 奥黛丽·塔图 维斯图 玛尔库斯·图里乌斯·西赛罗 欧图 云图 托马斯·皮奥比尔巴图阿 查理·图克斯伯里 阿尔图纳 玛丽·斯图尔特·马斯特森 福特图拉斯 托尼·斯图尔特 阿亚图 史图亚特 特图加 图板 梅勒妮·斯图尔特 查图嘎 库尔特·图霍夫斯基 斯图本 按图索骥 àntúsuǒjì, [按圖索驥], lit. looking for a fine horse using only a picture (idiom)/fig. to do things alo...
巴克图德 拉娜·图纳 贝特阿图 安娃哈图 金图 斯图亚特·兹莫门 马科斯·图里亚斯·西赛罗 春宫图 图纳 地图集 dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
简图 图稿 图帕奇 图斯托 阿图罗·帕德龙 图林 图斯 图宾 图·玛菲娅 阿图斯 图派克·谢库尔 图卡 图勃 图们 Túmén, [圖們], Tumen county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治...
伯希图 伯图 拉图斯 拉·图尔诺 图维德 拉图尔 玛莎·斯图亚特 斯图沃夫他 麦克·斯图 蒂姆布克图 图维 塔兰图 温图拉 图拉姆 指纹图 斯图狄欧市 上图 巴罗阿图 凡图 布线图 顿·斯图尔特·诺斯考特 阿图卡 斯图加 佛图 托马斯·斯图尔特 玛莎·斯图尔 阿尔图 巴蒂图 提姆布可图 图拉维斯塔 作图 格拉图斯 帕洛阿图 帕罗奥图 绘图板 塔兰图拉镇 法斯图 史图·克莱明史凯 运行图 图威桑特 斯图尔特·古德曼 斯图阿特 图佩克 霍克斯拉图 史图德 凯文斯图尔 拉哇不拉图斯 拉图斯卡 正面图 约翰·图 剖面图 考斯图 马科斯·朱尼厄斯·布鲁图斯 奥尔图斯基 提姆图斯·凯普斯 制图员