HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 56687
[細水長流] xìshuǐchángliú lit. thin streams flow forever
fig. economy will get you a long way
to work steadily at something little by little

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zǐxì, [仔細], careful/attentive/cautious
        xìjié, [細節], details/particulars
        xiángxì, [詳細], detailed/in detail/minute
        xìbāo, [細胞], cell (biology)
        xì, [細], thin or slender/finely particulate/thin and soft/fine/delicate/trifling/(of a so...
        xìjūn, [細菌], bacterium/germ
        xìxīn, [細心], careful/attentive
        gànxìbāo, [幹細胞], stem cell
        xìwēi, [細微], tiny/minute/fine/subtle/sensitive (instruments)
        dǐxì, [底細], inside information/the ins and outs of the matter/how things stand/what's up
        áixìbāo, [癌細胞], cancer cell
        xìxiǎo, [細小], tiny/fine/minute
        xìzhì, [細緻], delicate/fine/careful/meticulous/painstaking
        nǎoxìbāo, [腦細胞], brain cell
        xìnì, [細膩], exquisite/meticulous
        báixìbāo, [白細胞], white blood cell/leucocyte
        jiānxi, [奸細], a spy/a crafty person
        jīngxì, [精細], fine/meticulous/careful
        xiānxì, [纖細], fine/slim/tender
        hóngxìbāo, [紅細胞], erythrocyte/red blood cell
        xìshuō, [細說], to tell in detail
        xuèxìbāo, [血細胞], blood cell
        xìyǔ, [細語], to chat with a low voice
        shénjīngxìbāo, [神經細胞], nerve cells
        dānxìbāo, [單細胞], single-celled (organism)/unicellular
        
        shìwújùxì, [事無巨細], lit. things are not separated according to their size (idiom)/fig. to deal with ...
        
        Yàxìyà, [亞細亞], Asia
        xìcháng, [細長], slender
        xìbāohé, [細胞核], nucleus (of cell)
        xìzé, [細則], detailed rules and regulations/bylaws
        línbāxìbāo, [淋巴細胞], lymphocyte
        
        jīngdǎxìsuàn, [精打細算], meticulous planning and careful accounting (idiom)
        míngxì, [明細], clear and detailed/definite/details (are as follows:)
        xìyǔ, [細雨], fine rain/drizzle/poem by Tang poet Li Shangyin 李商隱|李商隐
        xìzhīmòjié, [細枝末節], minor details/trifles
        xìkàn, [細看], to peer/to scan/to examine carefully
        lìxìbāo, [粒細胞], granulocyte
        
        
        
        tǐxìbāo, [體細胞], body cell
        
        xìnèn, [細嫩], tender
        xìshā, [細沙], fine sand
        jùxì, [巨細], big and small
        cūxì, [粗細], thick and thin/coarse and fine/thickness (caliber)/coarseness/quality of work
        xìjūnzhàn, [細菌戰], biological warfare/germ warfare
        
        
        xìbāomó, [細胞膜], cell membrane
        xìfēn, [細分], subdivision/segmentation
        
        xìmù, [細目], detailed listing/specific item
        xìsuì, [細碎], fragments/bits and pieces
        xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
        xìmì, [細密], fine (texture)/meticulous/close (analysis)/detailed
        
        xīnxì, [心細], careful/scrupulous
        xìruǎn, [細軟], fine and soft/valuables
        
        
        
        
        xìbāozhì, [細胞質], cytoplasm
        
        
        míngxìbiǎo, [明細表], schedule/subsidiary ledger/a detailed list
        
        suǒxì, [瑣細], trivial
        Xiǎoyàxìyà, [小亞細亞], Asia minor/Anatolia
        
        
        
        
        wēixì, [微細], microminiature (technology)
        xìbāobì, [細胞壁], cell wall
        
        guòxì, [過細], extremely careful/meticulous/over-attentive

        Shuǐ/shuǐ, surname Shui, water/river/liquid/beverage/additional charges or income/(of cloth...
        shuǐpíng, level (of achievement etc)/standard/horizontal
        xīnshuǐ, salary/wage
        shuǐguǒ, fruit/CL:個|个[gè]
        xiāngshuǐ, perfume/cologne
        qiánshuǐ, [潛水], to dive/to go under water/lurker (Internet slang for sb who reads forum posts bu...
        shuǐguǎn, water pipe
        shuǐjīng, crystal
        shuǐshǒu, mariner/sailor/seaman
        xiàshuǐdào, sewer
        qìshuǐ, soda/pop
        
        rèshuǐ, [熱水], hot water
        shuǐní, cement/CL:袋[dài]
        shuǐmiàn, water surface
        shuǐzhǔn, [水準], horizontal/level
        shuǐxià, under the water/submarine
        mòshuǐ, ink/CL:瓶[píng]
        Shuǐshàng/shuǐshàng, Shuishang township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan, on water/...
        kǒushuǐ, saliva
        hóngshuǐ, deluge/flood
        shuǐchí, pond/pool/sink/washbasin
        lèishuǐ, [淚水], teardrop/tears
        jiāoshuǐ, [膠水], glue
        hǎishuǐ, seawater
        tuōshuǐ, [脫水], to dry out/to extract water/dehydration/dehydrated/desiccation
        nìshuǐ, to drown
        shuǐcáo, sink
        shuǐliú, river/stream
        níngméngshuǐ, [檸檬水], lemonade
        liúshuǐ, running water
        xiàshuǐ/xiàshui, downstream/to go into the water/to put into water/to launch (a ship)/fig. to fal...
        shuǐniú, water buffalo
        yángshuǐ, amniotic fluid
        shuǐyuán, water source/water supply/headwaters of a river
        lòushuǐ, to leak (of water)
        Yǔshuǐ, Yushui or Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 19th February-5th Ma...
        jiǔshuǐ, beverage/a drink
        héshuǐ, river water
        qiánshuǐyuán, [潛水員], diver/frogman
        fángshuǐ, waterproof
        lěngshuǐ, cold water/unboiled water/fig. not yet ready (of plans)
        Yánshuǐ, [鹽水], Yanshui town in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
        wūshuǐ, sewage
        shuǐmǔ, jellyfish/medusa
        shuǐzhì, leech
        zìláishuǐ, [自來水], running water/tap water
        shuǐluòshíchū, As the water recedes, the rocks appear (idiom); the truth comes to light/When fa...
        shuǐlóngtóu, [水龍頭], faucet/tap
        shèngshuǐ, [聖水], holy water
        shuǐtǎ, [水獺], otter
        hànshuǐ, sweat/perspiration
        
        shuǐkù, [水庫], reservoir/CL:座[zuò]
        kuàngquánshuǐ, [礦泉水], mineral spring water/CL:瓶[píng],杯[bēi]
        shuǐhú, [水壺], kettle/canteen/watering can
        
        quánshuǐ, spring water/CL:股[gǔ]
        jiāoshuǐ, [澆水], to water (plants etc)
        Yàoshuǐ/yàoshuǐ, [藥水], Yaksu in North Korea, near the border with Liaoning and Jiling province, medicin...
        qiánshuǐtǐng, [潛水艇], submarine
        shuǐfèn, moisture content/(fig.) overstatement/padding
        shuǐbà, [水壩], dam/dike
        
        shuǐyù, waters/body of water
        shuǐxiāng, water tank/radiator (automobile)/cistern/lavabo
        shuǐdòu, chickenpox/Varicella zoster (med.)
        páishuǐ, to drain
        gōngshuǐ, to supply water
        shuǐzúguǎn, [水族館], aquarium (building or park)
        
        shuǐqiú, water polo
        Qīngshuǐ/qīngshuǐ, Qingshui (place name), fresh water/drinking water/clear water
        
        fàngshuǐ, to turn on the water/to let water out/to throw a game (sports)
        tiàoshuǐ, to dive/diving (sport, a Chinese specialty)
        shuǐxīng, Mercury (planet)
        shuǐgōu, [水溝], gutter/sewer
        luòshuǐ, to fall into water/to sink/overboard/fig. to degenerate/to sink (into depravity)...
        fēngshuǐ, [風水], feng shui/geomancy
        páishuǐguǎn, drainpipe/waste pipe
        shuǐjīngqiú, crystal ball (in Western magic)
        shuǐtǒng, bucket
        shuǐshēnhuǒrè, [水深火熱], deep water and scorching fire/abyss of suffering (idiom)
        shuǐyín, [水銀], mercury/quicksilver
        shuǐbiān, [水邊], edge of the water/waterside/shore (of sea, lake or river)
        shuǐbīng, enlisted sailor in navy
        yǐnshuǐ, [飲水], drinking water
        shuǐpào, bubble/blister
        rúyúdéshuǐ, [如魚得水], like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
        shuǐliáo, [水療], hydrotherapy/aquatherapy
        cháoshuǐ, tide
        shuǐdǐ, underwater
        
        
        Dànshuǐ/dànshuǐ, Danshui or Tanshui town in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan, potable wat...
        yǐnyòngshuǐ, [飲用水], drinking water/potable water
        quēshuǐ, water shortage
        
        shuǐbèng, water pump
        
        shuǐkēng, puddle/water hole/sump
        suōshuǐ, [縮水], to shrink (in the wash)/fig. to shrink (of profits etc)
        
        shuǐyā, [水壓], water pressure
        shuǐqiāng, [水槍], water pistol (toy)/water gun/sprinkler/water cannon
        dìxiàshuǐ, groundwater
        páishuǐgōu, [排水溝], gutter
        kāishuǐ, [開水], boiled water/boiling water
        
        fèishuǐzhǒng, [肺水腫], pulmonary edema
        shuǐdàoqúchéng, lit. where water flows, a canal is formed (idiom)/fig. when conditions are right...
        Báishuǐ/báishuǐ, Baishui county in Weinan 渭南[Wèi nán], Shaanxi, plain water
        rèshuǐqì, [熱水器], water heater
        
        shuǐwèi, water level
        shuǐwēn, [水溫], water temperature
        
        pōlěngshuǐ, [潑冷水], lit. to pour cold water on/fig. to dampen one's enthusiasm
        Shuǐyuán, Suweon City, capital of Gyeonggi province 京畿道[Jīng jī dào], South Korea
        shuǐxìng, swimming ability/characteristics of a body of water (depth, currents etc)/aqueou...
        
        nǎishuǐ, mother's milk
        zhùshuǐ, to pour water into/to inject water into
        jīshuǐ, [積水], to collect water/to be covered with water/to pond/accumulated water/ponding
        
        shuǐshēn, depth (of waterway)/sounding
        shuǐxiānhuā, daffodil/narcissus/CL:棵[kē]
        shuǐzhì, [水質], water quality
        shuǐdiàn, [水電], hydroelectric power
        huòshuǐ, [禍水], source of calamity (esp. of women)
线         
        qǔshuǐ, water intake/to obtain water (from a well etc)
        shuǐzhǒng, [水腫], (med.) edema/dropsy
        shuǐyìn, watermark
        shuǐdī, drop
        
        shuǐhuā, splash/algal bloom/chickenpox (dialect)
        xùshuǐchí, water reservoir
        shuǐlù, waterway
        shuǐnéng, hydroelectric power
        
        gānshuǐ, slop/swill
        
        
        
        lùshuǐ, dew/fig. short-lasting/ephemeral
        
        
        shuǐdào, aqueduct/sewer
        shuǐtáng, pool
        liángshuǐ, [涼水], cool water/unboiled water
        
        
        qiánshuǐyī, [潛水衣], diving suit
        
        shuǐlì, water conservancy/irrigation works
        kǔshuǐ, bitter water (e.g. mineral water containing sulfates)/suffering/digestive fluids...
        shuǐxiān, narcissus/daffodil/legendary aquatic immortal/refers to those buried at sea/pers...
        shuǐfèi, [水費], water bill
        qiǎnshuǐ, [淺水], shallow water
        shuǐjǐng, (water) well
        shuǐzāi, [水災], flood/flood damage
        shuǐléi, naval mine
        jiàngshuǐ, rain and snow/precipitation (meteorology)
线         
        fèishuǐ, [廢水], waste water/drain water/effluent
        tuōnídàishuǐ, [拖泥帶水], lit. wading in mud and water/a slovenly job/sloppy
        
        shùnshuǐtuīzhōu, [順水推舟], lit. to push the boat with the current/fig. to take advantage of the situation f...
        chōushuǐmǎtǒng, [抽水馬桶], flush toilet
        zhòngshuǐ, heavy water (chemistry)
        shuǐmìtáo, honey peach/juicy peach
        
        shuǐlóng, [水龍], hose/pipe/fire hose/(botany) water primrose (Jussiaea repens)
        shuǐlún, [水輪], waterwheel/millwheel
        shuǐshé, water snake
        
        bèishuǐyīzhàn, [背水一戰], lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die
        xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
        Shānshuǐ/shānshuǐ, Sansui, Japanese company, landscape
        húnshuǐmōyú, [渾水摸魚], to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal ga...
        
        
        
        dàshuǐ, flood
        shuǐtǔbùfú, not acclimatized
        shānqióngshuǐjìn, [山窮水盡], mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line/nowhere to go
        dīshuǐ, water drop/dripping water
        sǐshuǐ, stagnant water/backwater
        shuǐzhēngqì, [水蒸氣], vapor
        
        jiāngshuǐ, river water
        
        shuǐlóngdài, [水龍帶], layflat industrial hose/fire hose
        jìngshuǐ, [淨水], clean water/purified water
        pēnshuǐchí, [噴水池], a fountain
        róuqíngsìshuǐ, tender and soft as water/deeply attached to sb
        
        
        shuǐshàngfēijī, [水上飛機], seaplane
        
        shuǐxièbùtōng, [水洩不通], lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic...
        bēishuǐchēxīn, [杯水車薪], lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inade...
        shuǐzhá, [水閘], sluice/water gate/waterlocks/floodgate/lock/dam
        
        shuǐlì, water power/hydraulic/water conservancy/irrigation works
        
        Shuǐzú, Shui ethnic group of Guangxi
        
        
        xuèshuǐ, thin blood/watery blood
        fēnshuǐlǐng, [分水嶺], water divide/watershed
        píngshuǐxiāngféng, strangers coming together by chance (idiom)
        báshānshèshuǐ, to travel over land and water (idiom)
        
        
        shuǐjiǎo, [水餃], boiled dumpling
        shuǐliàng, volume of water/quantity of flow
        shuǐjūn, [水軍], navy (archaic)
        shuǐgāng, water jar
        shuǐqú, canal
        shuǐzúxiāng, aquarium/fish tank
        
        
        
        
        fèishuǐ, boiling water
        
        rèshuǐpíng, [熱水瓶], thermos bottle/vacuum bottle/hot water dispenser (appliance)/CL:個|个[gè]
        
        shuǐtán, puddle/pool
        shuǐwén, hydrology
        
        
        
        shuǐwāngwāng, watery/waterlogged (soil)/limpid/bright and intelligent (eyes)
        qiūshuǐ, limpid autumn waters (trad. description of girl's beautiful eyes)
        
        chīshuǐ, drinking water/to obtain water (for daily needs)/to absorb water/draft (of ship)
        sǎshuǐchē, [灑水車], sprinkler truck
        
        chōushuǐjī, [抽水機], water pump
        hóngmòshuǐ, [紅墨水], red ink
        shuǐjiě, hydrolysis (chemical reaction with water)
        Shuǐjīnggōng, [水晶宮], The Crystal Palace
        hóngshuǐměngshòu, [洪水猛獸], lit. severe floods and fierce beasts (idiom)/fig. great scourges/extremely dange...
        shuǐcǎo, water plants/habitat with water source and grass
        shuǐtǔ, water and soil/surface water/natural environment (extended meaning)/climate
        
        qīngtíngdiǎnshuǐ, [蜻蜓點水], lit. the dragonfly touches the water lightly/superficial contact (idiom)
        shuǐtǐ, [水體], body of water
        shuǐxì, drainage system
        shēngshuǐ, unboiled water
        shuǐbō, wave/(water) ripple
        shuǐqì, water vapor/steam/moisture
        zhēngliúshuǐ, [蒸餾水], distilled water
        níshuǐjiàng, mason
        tángshuǐ, syrup/sweetened water/tong sui (sweet soup)
        
        shènshuǐ, [滲水], water seepage
        shuǐnuǎngōng, plumber/heating engineer
        
        zǐshuǐjīng, amethyst
        
        báikāishuǐ, [白開水], plain boiled water
        shuǐwūrǎn, water pollution
        
        shuǐyùn, [水運], waterborne transport
        shuǐdiāo, mink (Mustela lutreola, M. vison)
        
        shuǐdào, rice/paddy/CL:株[zhū]
        shuǐláo, prison cell containing water, in which prisoners are forced to be partly immerse...
        shuǐyān, [水煙], shredded tobacco for water pipes
        shuǐlíng, [水靈], vivid/full of life/fresh
        xiǎnshānlùshuǐ, [顯山露水], to reveal one's talent (idiom)
        bīngshuǐ, iced water
        shuǐpíngmiàn, plane
        shuǐyìchuán, hydrofoil
        dànshuǐyú, [淡水魚], fresh-water fish
        jìnshuǐlóutái, [近水樓臺], lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerf...
        dànshuǐhú, fresh water lake
        shuǐpíngyí, [水平儀], level (device to determine horizontal)/spirit level/surveyor's level
        Líshuǐ, [麗水], Lishui prefecture level city in Zhejiang/Yeosu city in South Jeolla province, Ko...
        
        shuāngyǎngshuǐ, [雙氧水], hydrogen peroxide (HÓ) solution
        
        shuǐzhǎngchuángāo, [水漲船高], the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend/t...
        shuǐdiànzhàn, [水電站], hydroelectric power plant
        
        
绿         lǜshuǐ, [綠水], green water/crystal-clear water
        
        shuǐyángsuān, [水楊酸], salicylic acid
        
        shuǐlìxué, [水力學], hydraulics
        
        
        
        Shàngshuǐ, Sheung Shui (area in Hong Kong)
        
        
        sǎshuǐjī, [灑水機], sprinkler
        xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
        shuǐlù, [水陸], water and land/by water and land (transport)/amphibian/delicacies from land and ...
        shuǐhuò, [水貨], smuggled goods/unauthorized goods
        
        shuǐxī, Hydra (freshwater polyp)
        shuǐlínglíng, [水靈靈], vivid/full of life/fresh
        shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
        
        
        Shuǐchéng, Shuicheng county in Liupanshui 六盤水|六盘水[Liù pán shuǐ], Guizhou
        
        cǎishuǐ, to tread water/to paddle or tramp in shallow water
        shuǐpào, [水皰], blister
        rèshuǐdài, [熱水袋], hot water bottle/hot-water bag
        
        tānglìshuǐ, [湯力水], tonic water
        Líshuǐshì, [麗水市], Lishui prefecture level city in Zhejiang/Yeosu city in South Jeolla province, Ko...
        chēshuǐmǎlóng, [車水馬龍], endless stream of horse and carriages (idiom)/heavy traffic
        tánshuǐ, deep water
        shuǐchǎn, [水產], aquatic/produced in sea, rivers or lakes
        wànshuǐqiānshān, [萬水千山], ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long j...
        
        yǐnshuǐqì, [飲水器], water dispenser
        fùshuǐ, ascites/ascitic fluid/hydroperitoneum (medicine)
        húnshuǐmōyú, [混水摸魚], to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal ga...
        
        xùshuǐ, water storage
        
        yǐnshuǐsīyuán, [飲水思源], lit. when you drink water, think of its source (idiom); gratitude for blessings ...
        
        
        shuǐcǎihuà, [水彩畫], watercolor/aquarelle
        
        
        gǔnshuǐ, [滾水], boiling water
        lǔshuǐ, [鹵水], brine/bittern/marinade
        
        
        shuǐguǒdāo, paring knife/fruit knife/CL:把[bǎ]
        
        
        
        páishuǐliàng, displacement
        
        
        shuǐmóshí, terrazzo
        Pōshuǐjié, [潑水節], Songkran (Thai New Year)
        
        
        nuǎnshuǐpíng, thermos flask or bottle
        
        shuǐgòu, limescale
        shuǐquān, the earth's ocean/the hydrosphere (geology)
        
        dìbiǎoshuǐ, surface water
线         
        shuǐzhū, droplet/dewdrop
        
        
        shuǐniúr, [水牛兒], (dialect) snail
        
        
        
        
        
        
        
        jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
        
        
        
        shuǐzhù, stream or column of water
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yītánsǐshuǐ, a pool of stagnant water/stagnant or listless condition
        jiéshuǐ, [節水], to save water
        shuǐtiānyīsè, water and sky merge in one color (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        tuōshuǐjī, [脫水機], a device for extracting water (such as a centrifuge)
        
        
        
        
        yúshuǐ, [魚水], fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability)
        yìngshuǐ, hard water
        shuǐyǔbìng, [水俁病], Minamata disease (mercury poisoning found in Southern Japan in 1956)
        
        jìnshuǐkǒu, [進水口], water inlet
        
穿         dīshuǐchuānshí, dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields succes...
        qióngshānèshuǐ, [窮山惡水], barren hills and treacherous rapids (idiom); inhospitable natural environment
        
        
        yīshānbàngshuǐ, mountains on one side and water on the other
        
        
        
        shuǐyāndài, [水煙袋], water bong/water pipe/hookah
        
        jíshuǐ, to draw water
        
        
        
        chānshuǐ, [摻水], to dilute/to water down/watered down
        jiàngshuǐliàng, precipitation (meteorology)/measured quantity of rain
        shuǐlóngjuǎn, [水龍卷], waterspout (meteorology)
        huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol
        
        
        shuǐmòhuà, [水墨畫], ink and wash painting
        
        shuǐróngxìng, soluble (in water)/solubility
        
        
        
        
        
        wángshuǐ, Aqua regia
        
        
        
        
        
绿         shuǐlǜ, [水綠], light green
        shuǐlínlín, dripping wet
        
        
        
        
        shuǐhuàn, flooding/water disaster
        
        
        
        ChénShuǐbiǎn, [陳水扁], Chen Shui-Bian (1950-), Taiwanese DPP 民進黨|民进党 politician, President of the Repub...

        cháng/zhǎng, [長], length/long/forever/always/constantly, chief/head/elder/to grow/to develop/to in...
        zhǎngguān, [長官], senior official/senior officer/commanding officer/CL:位[wèi]/sir (term of address...
        zhǎngdà, [長大], to grow up
        duìzhǎng, [隊長], captain/team leader/CL:個|个[gè]
        chuánzhǎng, [船長], captain (of a boat)/skipper
        
        shàncháng, [擅長], to be good at/to be expert in
        shìzhǎng, [市長], mayor
        xiàozhǎng, [校長], (college, university) president/headmaster/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
        chéngzhǎng, [成長], to mature/to grow/growth
        júzhǎng, [局長], bureau chief/CL:位[wèi],個|个[gè]
        tànzhǎng, [探長], (police) detective
        jiāzhǎng, [家長], head of a household/family head/patriarch/parent or guardian of a child
        bùzhǎng, [部長], head of a (government etc) department/section chief/section head/secretary/minis...
        zhōuzhǎng, [州長], governor (of a province or colony)/US state governor/premier (Australian states)
        màncháng, [漫長], very long/endless
        chángqī, [長期], long term/long time/long range (of a forecast)
        chángjiǔ, [長久], (for a) long time
        shuōláihuàcháng, [說來話長], start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to expr...
        shēngzhǎng, [生長], to grow
        zhǎngxiàng, [長相], appearance/looks/profile/countenance
        huìzhǎng, [會長], president of a club, committee etc
        zēngzhǎng, [增長], to grow/to increase
        yuànzhǎng, [院長], chair of board/president (of a university etc)/department head/dean/CL:個|个[gè]
        jīzhǎng, [機長], captain/chief pilot
        Yáncháng/yáncháng, [延長], Yanchang county in Yan'an 延安[Yán ān], Shaanxi, to prolong/to extend/to delay
        zhuāncháng, [專長], specialty/special knowledge or ability
        qiúzhǎng, [酋長], headman (of primitive people)/tribal chief/used as translation for foreign leade...
        chánghuàduǎnshuō, [長話短說], to make a long story short (idiom)
        zhǎnglǎo, [長老], elder/term of respect for a Buddhist monk
        jiànzhǎng, [艦長], commander/captain (of a warship)
        niánzhǎng, [年長], senior
        Chángdǎo, [長島], Changdao county in Yantai 煙台|烟台[Yān tái], Shandong
        shèzhǎng, [社長], president or director (of association etc)
        chángfà, [長髮], long hair
        chángdù, [長度], length
        bānzhǎng, [班長], class monitor/squad leader/team leader/CL:個|个[gè]
        zhènzhǎng, [鎮長], town headman/mayor (of small town or village)/bailiff
        
        tècháng, [特長], personal strength/one's special ability or strong points
        chángtú, [長途], long distance
        chángpáo, [長袍], chang pao (traditional Chinese men's robe)/gown/robe/CL:件[jiàn]
        
        
        yìzhǎng, [議長], chairman (of a legislative assembly)/speaker
        cūnzhǎng, [村長], village chief/village head
        chángyuǎn, [長遠], long-term/long-range
        chángyǐ, [長椅], bench
        zhǎngchéng, [長成], to grow up
        
        shǒuzhǎng, [首長], senior official
        jiācháng, [加長], to lengthen
        guófángbùzhǎng, [國防部長], Defense secretary/Defense Minister
        zhǎngbèi, [長輩], one's elders/older generation
        zǔzhǎng, [組長], group leader
        Chángchéng, [長城], the Great Wall
        lācháng, [拉長], to lengthen/to pull sth out longer
        cānmóuzhǎng, [參謀長], chief of staff
        jiāzhǎnghuì, [家長會], parent-teacher conference/parents' association
        xiōngzhǎng, [兄長], elder brother/term of respect for a man of about the same age
        chángyè, [長夜], long dark night/fig. long period of misery and oppression
        chángshēngbùlǎo, [長生不老], immortality
鹿         chángjǐnglù, [長頸鹿], giraffe/CL:隻|只[zhī]
        Zhǎngzǐ/zhǎngzǐ, [長子], Zhangzi county in Shanxi 山西[Shān xī], eldest son
        chángchù, [長處], good aspects/strong points
        
寿         Chángshòu/chángshòu, [長壽], Changshou suburban district of Chongqing municipality, formerly in Sichuan, long...
        
        chángdèng, [長凳], pew/bench/CL:張|张[zhāng]
        chángmián, [長眠], eternal rest (i.e. death)
        
        tuánzhǎng, [團長], regimental command/head of a delegation
        
        mìshūzhǎng, [秘書長], secretary-general
        
        tǔshēngtǔzhǎng, [土生土長], locally born and bred/indigenous/home-grown
        dǒngshìzhǎng, [董事長], chairman of the board/chairman
        rǒngcháng, [冗長], long and tedious/redundant/superfluous/supernumerary/verbose (of writing)
        sānchángliǎngduǎn, [三長兩短], unexpected misfortune/unexpected accident/sudden death
        xuézhǎng, [學長], senior or older male schoolmate
        chángmáo, [長矛], pike/lance/CL:把[bǎ],柄[bǐng]
        chángjià, [長假], long vacation/refers to one week national holiday in PRC starting 1st May and 1s...
        chángtúbáshè, [長途跋涉], long and difficult trek
        xiūcháng, [修長], slender/lanky/tall and thin
        kēzhǎng, [科長], section chief/CL:個|个[gè]
        chángdí, [長笛], (Western) concert flute
        
线         chángxiàn, [長線], long term
        chángláng, [長廊], promenade/long hallway/Long Corridor in the Summer Palace, Beijing 北京頤和園|北京颐和园[B...
        zhǎngzhě, [長者], senior/older person
        chángkù, [長褲], trousers
        chángxiù, [長袖], long sleeves/long-sleeved shirt
        
        suǒcháng/suǒzhǎng, [所長], what one is good at, head of an institute etc
        chángwà, [長襪], hose/stocking
        chángpǎo, [長跑], long-distance running
        chángcún, [長存], to exist forever
        tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
        
        
        zhǎngjìn, [長進], to make progress/progress
        shēncháng, [伸長], to stretch/to extend
        chángqún, [長裙], cheong sam (long skirt)
        chángtúdiànhuà, [長途電話], long-distance call
        
        zhùzhǎng, [助長], to encourage/to foster/to foment
        zǒngzhǎng, [總長], name used for cabinet ministers between 1912-1927, superceded by 部長|部长[bù zhǎng]
        
        chùzhǎng, [處長], department head/section chief
        bōcháng, [波長], wavelength
        chángpiān, [長篇], lengthy (report or speech)
        
        
        chángqiāng, [長槍], pike/CL:支[zhī]
        liánzhǎng, [連長], company commander
        
        chánghào, [長號], trombone
        
        cìzhǎng, [次長], deputy chief
        
        chángshéfù, [長舌婦], female gossip/busybody
        Chángchūn, [長春], Changchun subprovincial city and capital of Jilin province 吉林省 in northeast Chin...
        zūnzhǎng, [尊長], one's superior/one's elders and betters
        nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
        chángqīyǐlái, [長期以來], ever since a long time ago
        tīngzhǎng, [廳長], head of provincial PRC government department
        zhǎngnǚ, [長女], eldest daughter
        Chángqí, [長崎], Nagasaki, Japan
        
        xìcháng, [細長], slender
        chángtúqìchē, [長途汽車], long-distance coach
        
        
        zǒngcānmóuzhǎng, [總參謀長], (military) Chief of Staff
        yángchángérqù, [揚長而去], to shake one's sleeve and leave (idiom); to turn and leave abruptly
        
        
        cōngchángjìyì, [從長計議], to take one's time making a decision (idiom)/to consider at length
        
        qūzhǎng, [區長], district chief
        zīzhǎng, [滋長], to grow (usually of abstract things)/to yield/to develop
        lǐshìzhǎng, [理事長], director general
        
        chángduǎn, [長短], length/duration/accident/right and wrong/good and bad/long and short
        
        hángzhǎng, [行長], bank president
        hǎojǐngbùcháng, [好景不長], a good thing doesn't last forever (idiom)
        chángjùlí, [長距離], long distance
        shēncháng, [身長], height (of person)/length of clothing from shoulders to bottom (tailor or dressm...
        chángtúchē, [長途車], long-distance bus/coach
        sīzhǎng, [司長], bureau chief
        
        cáizhèngbùzhǎng, [財政部長], minister of finance (e.g. of PRC)
        chángbìyuán, [長臂猿], gibbon/Hylobatidae (gibbon and lesser ape family)
        ChángJiāng, [長江], Yangtze River, or Chang Jiang
        
        
        jiàncháng, [見長], to be good at sth/one's forte
        yōucháng, [悠長], long/drawn-out/prolonged/lingering
        
        Chángshā, [長沙], Changsha prefecture level city and capital of Hunan province in south central Ch...
        
        zhànzhǎng, [站長], station master
        zhōucháng, [周長]/[週長], perimeter/circumference, variant of 周長|周长, perimeter/circumference
        
        shěnjìzhǎng, [審計長], auditor
        wěiyuánzhǎng, [委員長], head of a committee
        chángnián, [長年], all the year round
        tíngzhǎng, [庭長], presiding judge
        quáncháng, [全長], overall length/span
        
        páizhǎng, [排長], platoon leader/sergeant
        
        
        shēngzhǎngjīsù, [生長激素], growth hormone
        jiàowùzhǎng, [教務長], provost
        chángtiáo, [長條], strip
        chángfāngxíng, [長方形], rectangle
        shòucháng, [瘦長], slim
        yījìzhīcháng, [一技之長], proficiency in a particular field (idiom)/skill in a specialized area (idiom)
        
        WànlǐChángchéng, [萬里長城], the Great Wall
        
        shěngzhǎng, [省長], governor of a province
        
        chánglóng, [長龍], long queue/long line (of cars, people etc)
        
        
        xiànzhǎng, [縣長], county's head commissioner
        
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        
        chángkōng, [長空], (literary) the vast sky/(finance) eventual downturn/poor prospects in the long t...
        xiácháng, [狹長], long and narrow
        
        
        Chángzhēng/chángzhēng, [長征], Long March (retreat of the Red Army 1934-1935), expedition/long journey
        shěnpànzhǎng, [審判長], presiding judge
        chángshēng, [長生], long life
        zhǎngxiōng, [長兄], eldest brother
        
        
        yíngzhǎng, [營長], battalion commander
        lièchēzhǎng, [列車長], conductor/train manager
        
        huīchángyán, [輝長岩], gabbro (geology)
        
        shīzhǎng, [師長], military division level commander/teacher
        qǔchángbǔduǎn, [取長補短], lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)...
        
        zēngzhǎnglǜ, [增長率], growth rate (esp. in economics)
        shēncháng, [深長], profound (meaning, implications etc)
        Chánghǎi, [長海], Changhai county in Dalian 大連|大连[Dà lián], Liaoning
        
        
        
        chángniánlěiyuè, [長年累月], year in, year out (idiom)/(over) many years
        yángchángbìduǎn, [揚長避短], to foster strengths and avoid weaknesses (idiom)/to play to one's strengths
        
        
        Chángyě, [長野], Nagano (name)/Nagano city and prefecture in central Japan
        chángqīxìng, [長期性], long-term
        dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
        
        
        chángpiānxiǎoshuō, [長篇小說], long novel
        
        chángshí, [長石], stone beam/horizontal slab of stone/feldspar or felspar (geology)
        chángtàn, [長嘆], long sigh/deep sigh
        
        
        
        xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
        
        tiānchángrìjiǔ, [天長日久], after a long time (idiom)
        
        biānchángmòjí, [鞭長莫及], lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence/too far to be able to...
        
        
        
        jiǔcháng, [久長], a long time
        
        wàizhǎng, [外長], foreign minister/secretary of state/minister of foreign affairs
        yǔshìchángcí, [與世長辭], to die/to depart from the world forever
        língzhǎngmù, [靈長目], primate order (including monkeys, hominids etc)
        
        
        zhōngchángpǎo, [中長跑], middle distance race
        chángxūduǎntàn, [長吁短嘆], long moan and short gasp (idiom); continually moaning and groaning in pain
        gǔzhǎng, [股長], section chief
        chángquán, [長拳], Changquan - Northern Shaolin (北少林) - Longfist - Martial Art
        
        
        chángwù, [長物], surplus/up to scratch
        Chángbái, [長白], Changbai Korean autonomous county in Baishan 白山, Jilin
        
        
        Chánglè, [長樂], Changle county level city in Fuzhou 福州[Fú zhōu], Fujian/Princess Changle of West...
        
        zhǎngshì, [長勢], how well a crop (or plant) is growing/growth
        Chángān, [長安], Chang'an (ancient name of Xi'an 西安[Xī ān]) capital of China during Tang Dynasty ...
        
        
        yīwúsuǒcháng, [一無所長], not having any special skill/without any qualifications
        
        
        
        chángshān, [長衫], long gown/cheongsam/traditional Asian dress for men or (in Hong Kong) women's qi...
        chángdá, [長達], to extend as long as/to lengthen out to
        
        
        chǎngzhǎng, [廠長], factory director
        
        shuōchángdàoduǎn, [說長道短], lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Zhǎngsūn/zhǎngsūn, [長孫], two-character surname Zhangsun, eldest grandson/the eldest son of one's eldest s...
        
        jiāzhǎngzhì, [家長制], patriarchal system
        biāncháng, [邊長], length (of a side, geom.)
        
        bǎocháng/bǎozhǎng, [保長], (math.) distance-preserving/isometric, head of a bao in the Bao-Jia system 保甲制度[...
        
        
        
        
        cáizhǎng, [財長], treasurer/head of finances/minister of finance
        tǐcháng, [體長], body length
        
        chángxiào, [長效], to be effective over an extended period
        Chángqīng, [長清], Changqing district of Ji'nan city 濟南市|济南市[Jǐ nán shì], Shandong
        
        chángyá, [長牙], tusk
        
        
        
        
        
        zhǎngde, [長得], to look (pretty, the same etc)
        
        
        
        
        
        
        
        
        chángshī, [長詩], long poem
        
        chángzhìjiǔān, [長治久安], long-term peace and stability (of governments)
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        liú, to flow/to disseminate/to circulate or spread/to move or drift/to degenerate/to ...
        jiāoliú, to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)
        liúxuè, to bleed/to shed blood
        liúxíng, to spread/to rage (of contagious disease)/popular/fashionable/prevalent/(math.) ...
        liúmáng, rogue/hoodlum/gangster/immoral behavior
        liúfàng, banishment/exile
        yīliú, top quality/front ranking
        liúlànghàn, [流浪漢], tramp/wanderer
        liúlàng, to drift about/to wander/to roam/nomadic/homeless/unsettled (e.g. population)/va...
        liúgǎn, flu/influenza
        liúdòng, [流動], to flow/to circulate/to go from place to place/to be mobile/(of assets) liquid
        liúlèi, [流淚], to shed tears
        diànliú, [電流], electric current
        liúshì, (of time) to pass/to elapse
        liúchuán, [流傳], to spread/to circulate/to hand down
        xiàliú, lower course of a river/low-class/mean and lowly/vulgar/obscene
        cháoliú, tide/current/trend
        héliú, river/CL:條|条[tiáo]
        fēngliú, [風流], distinguished and accomplished/outstanding/talented in letters and unconventiona...
        liúchǎn, [流產], to have a miscarriage/miscarriage/to fail/to fall through
        liúyán, rumor/gossip/to spread rumors
        lúnliú, [輪流], to alternate/to take turns
        liúlàngzhě, rover/vagabond/vagrant/wanderer
        liúchàng, [流暢], flowing (of speech, writing)/fluent/smooth and easy
        shuǐliú, river/stream
        liúlù, to express/to reveal (one's thoughts or feelings)
        liúshuǐ, running water
        liúxīng, meteor/shooting star
        shàngliú, upper class
        liútǎng, to flow
        qìliú, [氣流], stream of air/airflow/slipstream/draft/breath/turbulence (of aircraft)
        liúchéng, course/stream/sequence of processes/work flow in manufacturing
        míngliú, gentry/celebrities
        piāoliú, to float on the current/to drift along or about/rafting
        liúhàn, to sweat
        zhǔliú, main stream (of a river)/fig. the essential point/main viewpoint of a matter/mai...
        liúchū, to flow out/to disgorge/to effuse
        xuèliú, blood flow
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        dàoliú, to flow backwards/reverse flow
        liúwáng, to force into exile/to be exiled/in exile
        èrliú, second-rate/second-tier
        liúshī, drainage/to run off/to wash away
        liútōng, to circulate/to distribute/circulation/distribution
        liúxīngyǔ, meteor shower
        sānliú, third-rate/inferior
        liúlì, fluent
        liúluò, to wander about destitute/to be stranded
        liúrù, to flow into/to drift into/influx/inflow
        
        liúliàng, flow rate/rate/throughput/site traffic (Internet)
        jīliú, torrent/torrential current/whitewater
        rénliú, a stream of people/an abortion/abbr. of 人工流產手術|人工流产手术
        
        
        dìyīliú, first-class
        chēliú, [車流], traffic/rate of traffic flow
        qínliúgǎn, bird flu/avian influenza
        
        shèhuìmíngliú, [社會名流], celebrity/public figure
        tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
        hànliújiābèi, [汗流浹背], to sweat profusely (idiom)/drenched in sweat
        liúxíngbìng, epidemic disease
        nìliú, against the stream/adverse current/a counter-current/fig. reactionary tendency/t...
        liúsū, [流蘇], tassels
        liúpài, tributary (stream)/(fig.) school (of thought)/genre/style
        liúlián, [流連], to loiter (i.e. reluctant to leave)/to linger on
        suídàliú, [隨大流], to follow the crowd/going with the tide
        shùjùliú, [數據流], data stream/data flow
线         
        tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
        
        liúdàn, [流彈], stray bullet
        zhíliú, to flow directly/direct current (D.C.)
        tuānliú, turbulence
        
        
        suíbōzhúliú, [隨波逐流], to drift with the waves and go with the flow (idiom); to follow the crowd blindl...
        xīliú, stream
        liúzhuǎn, [流轉], to be on the move/to roam or wander/to circulate (of goods or capital)
        fàngrènzìliú, to let sb do whatever they want/to indulge/to give free reins to/to let things s...
        lèiliúmǎnmiàn, [淚流滿面], cheeks streaming with tears (idiom)
        liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
        níshíliú, landslide/torrent of mud and stones/mudslide
        liúshā, quicksand
        nuǎnliú, warm current
        fēnliú, bypass
        bēnliú, to flow at great speed/to pour/racing current
        tòngkūliútì, weeping bitter tears
        fùzhūdōngliú, [付諸東流], wasted effort
        liútǐ, [流體], fluid
        zhōngliúdǐzhù, mainstay/cornerstone/tower of strength
        héliú, to converge/to flow together/fig. to act alike/to evolve together
        liúfāngbǎishì, (of one's name, reputation etc) to be immortalized (idiom)/to leave a mark for g...
        jíliú, torrent
        yángliú, ocean current
        
        liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
        
        liúxíngxìng, epidemic
        zhīliú, tributary (river)
        wàiliú, outflow/to flow out/to drain
        liúcuàn, [流竄], to flee in all directions/to scatter and run away
        liúyù, river basin/valley/drainage area
        hóngliú, a powerful current/a flood (often fig., e.g. a flood of ideas)
        
        wùliú, distribution (business)/logistics
        fùzhīdōngliú, [付之東流], to commit to the waters (idiom); to lose sth irrevocably
        xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
        héngliú, [橫流], to overflow/transverse flow/to flow over/cross flow
        
        
        liúdòngzījīn, [流動資金], money in circulation/fluid funds
        
        huíliú, to flow back/reflux/circumfluence/refluence/backward flow/returning flow (e.g. o...
        
        liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
        duìliú, [對流], convection
        yìshíliú, [意識流], stream of consciousness (in literature)
        èrliúzi, loafer/idler/bum
        
        
线         liúxiànxíng, [流線型], streamline
        
        
        nǚliú, (derog.) woman
        hánliú, cold stream
        
        chuānliúbùxī, the stream flows without stopping (idiom); unending flow
        sānjiàojiǔliú, the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucian...
        liúsù, flow speed/rate of flow
        shèliú, jet (math.)
        liúliánwàngfǎn, [流連忘返], to linger/to remain enjoying oneself and forget to go home
        ànliú, undercurrent
        diānpèiliúlí, [顛沛流離], homeless and miserable (idiom); to wander about in a desperate plight/to drift
        zhíliúdiàn, [直流電], direct current
        liúguāngyìcǎi, lit. flowing light and overflowing color/brilliant lights and vibrant colors (id...
        liúchéngtú, [流程圖], flow chart
        zhōngliú, midstream
        jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
        liúnián, fleeting time/horoscope for the year
        zhěngliúqì, rectifier (transforming alternating electric current to direct current)
        duìliúcéng, [對流層], troposphere/lower atmosphere
        
        xìshuǐchángliú, [細水長流], lit. thin streams flow forever/fig. economy will get you a long way/to work stea...
        
        zhěngliú, to rectify (alternating current to direct current)
        gànliú, [幹流], main stream (of a river)
        jiéliúfá, [節流閥], a throttle
        huìliú, [匯流], confluence/converging together
        
        
        
        
        liúdàng, [流蕩], to float/to tramp/to rove
        chàliú, branch stream
        
        
        céngliú, [層流], laminar flow
        liúdú, to spread poison/pernicious influence
        liúmín, refugee
        
        mángliú, blind influx/country-to-city migrant without definite prospects
        
        piāoliú, [飄流], variant of 漂流[piāo liú]
        
        
        
        
        dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
        
        
        tǔshíliú, debris flow/mudslide
        
        
        
        
        liúfāng, to leave a good reputation
湿         
        
        diànliúbiǎo, [電流表], ammeter
        
        biànliúqì, [變流器], converter
        liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
        
        
        
        
        
        
        
        jiéliú, [節流], to control flow/to choke/weir valve/a throttle/a choke
        Zìliújǐng, Ziliujing district of Zigong city 自貢市|自贡市[Zì gòng shì], Sichuan
        
        
        Běiliú, Beiliu county level city in Yulin 玉林[Yù lín], Guangxi
        

Look up 细水长流 in other dictionaries

Page generated in 0.184032 seconds

If you find this site useful, let me know!