HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 21921
móyá to grind one's teeth (during sleep)
pointless arguing
(coll.) molar

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhémó, to torment/to torture
        mó/mò, to rub/to grind/to polish/to sharpen/to wear down/to die out/to waste time/to pe...
        zhuómó/zuómo, to carve and polish (jade)/to polish and refine a literary work, to ponder/to mu...
        móceng, to rub lightly/to move slowly/to dawdle/to dillydally/to pester/to nag
        xiāomó, to wear down/to sap/to whittle away/to while away/to idle away
        mósǔn, [磨損], wear and tear/abrasion
        mónàn, [磨難], a torment/a trial/tribulation/a cross (to bear)/well-tried
        mòfáng, mill
        móliàn, [磨練], to temper oneself/to steel oneself/self-discipline/endurance
        dǎmó, polish/grind
        móyá, to grind one's teeth (during sleep)/pointless arguing/(coll.) molar
        
        móhé, to break in/to wear in
        mómiè, [磨滅], to obliterate/to erase
        móchuáng, grinding machine/grinder
        yánmó, milling/to grind/to polish by grinding/to abrade/whetstone/pestle
        bùkěmómiè, [不可磨滅], indelible
        
        mólì, [磨礪], to sharpen on grindstone/to improve oneself by practice
        mócā, variant of 摩擦[mó cā]
        
        móliàn, [磨煉], see 磨練|磨练[mó liàn]
        hǎoshìduōmó, the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
        móguāng, to polish
        módāo, to hone (a knife)
        
        módāoshí, whetstone (for honing knives)
        
        módāohuòhuò, lit. to sharpen one's sword (idiom)/fig. to prepare to attack/to be getting read...
        
        
        nàimó, wear resistant
        
        shuǐmóshí, terrazzo
        móyánggōng, to idle on the job
        
        
        

        yá, tooth/ivory/CL:顆|颗[kē]
齿         yáchǐ, [牙齒], tooth/dental/CL:顆|颗[kē]
西         Xībānyá, Spain
西         Xībānyáyǔ, [西班牙語], Spanish language
        yáyī, [牙醫], dentist
        shuāyá, to brush one's teeth
        yáshuā, toothbrush/CL:把[bǎ]
        yágāo, toothpaste/CL:管[guǎn]
        Pútáoyáyǔ, [葡萄牙語], Portuguese (language)
        Xiōngyálì, Hungary
        Yámǎijiā, [牙買加], Jamaica
        jiǎyá, false teeth/dentures
        yǐyáhuányá, [以牙還牙], a tooth for a tooth (retaliation)
        lǎodiàoyá, very old/obsolete/out of date
        yákē, dentistry
        xiàngyá, ivory/elephant tusk
        yáqiān, [牙籤], toothpick
        Pútáoyá, Portugal
        ményá, [門牙], incisor
        zhǎoyá, pawn/lackey/accomplice (in crime)/collaborator/henchman/claws and teeth
        móyá, to grind one's teeth (during sleep)/pointless arguing/(coll.) molar
        liáoyá, tusk/fang
        
        Hǎiyá, The Hague (city in the Netherlands)/Den Haag
        rǔyá, deciduous tooth/milk tooth/baby tooth
        yáyín, [牙齦], gums/gingiva
        yǎojǐnyáguān, [咬緊牙關], lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pa...
        yáfèng, [牙縫], gap between teeth
        xiàngyátǎ, ivory tower
        
        tīyá, to pick one's teeth
        yǎoyá, to clench one's teeth/to grind the teeth/gnaw
        bāoyá, [齙牙], buck tooth/projecting tooth
        zhāngyáwǔzhǎo, [張牙舞爪], to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures
        báyá, to extract a tooth
齿         yǎoyáqièchǐ, [咬牙切齒], gnashing one's teeth (idiom); displaying extreme anger/fuming with rage between ...
        
西         Xībānyárén, Spaniard/Spanish person
        Pútáoyárén, Portuguese (person)
        yágēn, root of tooth
        yágòu, dental plaque/tartar
        
齿         língyálìchǐ, [伶牙俐齒], clever and eloquent (idiom); fluent/having the gift of the gab
        bǔyá, [補牙], to fill a tooth (cavity)/to have a tooth filled/a dental filling
        huànyá, [換牙], to grow replacement teeth (zoology)/to grow permanent teeth in place of milk tee...
        yátòng, toothache
        yáguān, [牙關], jaw/mandibular joint
        
        sāiyá, to get food stuck between one's teeth
        zīyáliězuǐ, [齜牙咧嘴], to grimace (in pain)/to show one's teeth/to bare one's fangs
        XiàngyáHǎiàn, Côte d'Ivoire or Ivory Coast (Tw)
        xiāngyá, [鑲牙], to have a false tooth set in/denture
        bǎnyá, incisor/molar/screw die/threading die
        yuèyá, crescent moon
        
        chóngyá, [蟲牙], caries/rotten tooth (colloquial)/see also 齲齒|龋齿[qǔ chǐ]
        hǔyá, (coll.) eye tooth (maxillary canine tooth)
        yáyínyán, [牙齦炎], gingivitis
        
        yáchuáng, gum/ivory bedframe
        yázhōuyán, periodontitis (gum disorder)
        yázhōubìng, periodontitis (gum disorder)
        
        
        
        
        chángyá/zhǎngyá, [長牙], tusk, to grow teeth/to teethe
        
        
        yáguān, crown of a tooth/(dental) crown
        
        
        
        
        yuèyáxíng, crescent
        yásuǐ, tooth pulp
        héngyá, [恆牙], permanent tooth (as opposed to deciduous tooth 乳牙)/adult tooth
        cáoyá, molar tooth

Look up 磨牙 in other dictionaries

Page generated in 0.019490 seconds

If you find this site useful, let me know!