精 ⇒
精神 jīngshén/jīngshen, spirit/mind/consciousness/thought/mental/psychological/essence/gist/CL:個|个[gè], ...
精彩 jīngcǎi, wonderful/marvelous/brilliant
精力 jīnglì, energy
精 jīng, essence/extract/vitality/energy/semen/sperm/mythical goblin spirit/highly perfec...
精灵 jīnglíng, [精靈], spirit/fairy/elf/sprite/genie
酒精 jiǔjīng, alcohol/ethanol CHCHOH/ethyl alcohol/also written 乙醇/grain alcohol
精神病 jīngshénbìng, mental disorder/psychosis
精确 jīngquè, [精確], accurate/precise
精子 jīngzǐ, sperm/spermatozoon
精英 jīngyīng, cream/elite/essence/quintessence
精神病院 精心 jīngxīn, with utmost care/fine/meticulous/detailed
精液 jīngyè, semen
妖精 yāojing, evil spirit/alluring woman
精疲力尽 jīngpílìjìn, [精疲力盡], spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
精明 jīngmíng, astute/shrewd
精致 jīngzhì, [精緻], delicate/fine/exquisite/refined
精通 jīngtōng, to be proficient in/to master (a subject)
精美 jīngměi, delicate/fine/refinement
精彩绝伦 精力充沛 jīnglìchōngpèi, vigorous/energetic
精华 jīnghuá, [精華], best feature/most important part of an object/quintessence/essence/soul
精密 jīngmì, accuracy/exact/precise/refined
精髓 jīngsuǐ, marrow/pith/quintessence/essence
精疲力竭 jīngpílìjié, spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
精光 jīngguāng, nothing left (money, food etc)/all finished/bright and shiny/radiant/glorious
精采 精湛 jīngzhàn, consummate/exquisite
受精 shòujīng, to receive sperm/fertilized/insemination
精选 jīngxuǎn, [精選], carefully chosen/handpicked/best of the bunch/choice (product)/concentration (mi...
狐狸精 húlijīng, fox-spirit/vixen/witch/enchantress
精巧 jīngqiǎo, elaborate
无精打采 wújīngdǎcǎi, [無精打采], dispirited and downcast (idiom); listless/in low spirits/washed out
精良 jīngliáng, excellent/of superior quality
精妙 jīngmiào, exquisite/fine and delicate (usu. of works of art)
精炼 jīngliàn, [精煉], to refine (a substance)/to purify/to refine (one's skills, writing etc)/refined/...
精细 jīngxì, [精細], fine/meticulous/careful
精简 jīngjiǎn, [精簡], to simplify/to reduce
精品 jīngpǐn, quality goods/premium product/fine work (of art)
精武 人工授精 réngōngshòujīng, artificial insemination
输精管 shūjīngguǎn, [輸精管], vas deferens
小精灵 xiǎojīnglíng, [小精靈], elf
精彩纷呈 精品店 jīngpǐndiàn, boutique
精锐 jīngruì, [精銳], elite (e.g. troops)/crack/best quality personnel
精神焕发 jīngshénhuànfā, [精神煥發], in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
没精打采 méijīngdǎcǎi, [沒精打采], listless/dispirited/washed out/also written 沒精打彩|没精打彩
受精卵 shòujīngluǎn, fertilized ovum
精度 jīngdù, precision
养精蓄锐 yǎngjīngxùruì, [養精蓄銳], to preserve and nurture one's spirit (idiom); honing one's strength for the big ...
精辟 jīngpì, [精闢], clear and penetrating (e.g. analysis)/incisive/insightful
精兵 jīngbīng, elite troops
精怪 jīngguài, supernatural being (such as a demon, monster, ghost, spirit, gremlin etc)
聚精会神 jùjīnghuìshén, [聚精會神], to concentrate one's attention (idiom)
精打细算 jīngdǎxìsuàn, [精打細算], meticulous planning and careful accounting (idiom)
精干 jīnggàn, [精幹], crack (troops)/special (forces)/highly capable
味精 wèijīng, monosodium glutamate (MSG)
精确度 jīngquèdù, [精確度], accuracy/precision
精确性 短小精悍 duǎnxiǎojīnghàn, (of a person) short but plucky (idiom)/(of an article) concise and forceful
洗发精 xǐfàjīng, [洗髮精], shampoo
精装 jīngzhuāng, [精裝], hardcover (book)/elaborately packaged/opposite: 簡裝|简装[jiǎn zhuāng]
精神性 jīngshénxìng, spirituality/mental/nervous/psychogenic
精制 jīngzhì, [精製], refined
精虫 jīngchóng, [精蟲], spermatozoon/spermatozoa
精算师 jīngsuànshī, [精算師], actuary
精美绝伦 香精 xiāngjīng, seasoning/condiment/flavoring/dressing/essences
精神损失费 精壮 精瘦 jīngshòu, (coll.) lean (figure, meat etc)/slender
精练 jīngliàn, [精練], (textiles) to scour/to degum (silk)/variant of 精煉|精炼[jīng liàn]
精益求精 jīngyìqiújīng, to perfect sth that is already outstanding (idiom); constantly improving
精神抖擞 jīngshéndǒusǒu, [精神抖擻], spirit trembling with excitement (idiom); in high spirits/lively and full of ent...
殚精竭虑 dānjīngjiélǜ, [殫精竭慮], to exhaust one's thoughts and ingenuity (idiom); to think sth through thoroughly...
精工 Jīnggōng/jīnggōng, Seiko, Japanese watch and electronics company, refined/delicate/exquisite (craft...
精肉 糖精 tángjīng, saccharin
精雕细琢 精明能干 jīngmíngnénggàn, [精明能幹], able and efficient
精微 jīngwēi, subtle/profound
精典 博大精深 bódàjīngshēn, wide-ranging and profound/broad and deep
白骨精 Báigǔjīng, White Bone Spirit (in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xī yóu Jì])/(fig.) s...
遗精 yíjīng, [遺精], nocturnal emission/wet dream
抖擞精神 dǒusǒujīngshén, [抖擻精神], to gather one's spirits/to pull oneself together
精品屋 精盐 精装书 精算 jīngsuàn, actuarial
精悍 麦乳精 màirǔjīng, [麥乳精], malt milk extract
精读 jīngdú, [精讀], intensive reading/to peruse/perusal
精诚 jīngchéng, [精誠], sincerity/absolute good faith
鬼灵精 酒精灯 jiǔjīngdēng, [酒精燈], spirit lamp
精制品 精密性 精密度 去粗取精 精兵强将 高精尖 精工细作 射精管 shèjīngguǎn, ejaculatory duct
精金 精到 精囊 jīngnáng, spermatophore
精粹 jīngcuì, succinct/pure and concise
精饲料 茶精 精诚团结
神 ⇒
精神 jīngshén/jīngshen, spirit/mind/consciousness/thought/mental/psychological/essence/gist/CL:個|个[gè], ...
神 Shén/shén, God/abbr. for 神舟[Shén zhōu], deity/soul/spirit/unusual/mysterious/lively/express...
神父 shénfu, Christian priest or clergyman/(spiritual) father
神经 shénjīng, [神經], nerve/mental state/(coll.) unhinged/nutjob
神秘 shénmì, mysterious/mystery
神奇 shénqí, magical/mystical/miraculous
神像 shénxiàng, image of a God
眼神 yǎnshén, expression or emotion showing in one's eyes/meaningful glance/wink/eyesight (dia...
神圣 shénshèng, [神聖], divine/hallow/holy/sacred
精神病 jīngshénbìng, mental disorder/psychosis
女神 nǚshén, goddess/nymph
神经病 shénjīngbìng, [神經病], mental disorder/neuropathy/(derog.) mental case
死神 sǐshén, mythological figure (such as the Grim Reaper) in charge of taking the souls of t...
神话 shénhuà, [神話], legend/fairy tale/myth/mythology
精神病院 神经质 shénjīngzhì, [神經質], nervous/on edge/excitable/neurotic
神灵 shénlíng, [神靈], god/spirit/demon/occult or supernatural entities in general
神志 shénzhì, consciousness/state of mind/compos mentis
守护神 shǒuhùshén, [守護神], protector God/patron saint
神殿 shéndiàn, shrine
神明 shénmíng, deities/gods
神智 shénzhì, mind/wisdom/consciousness
神魂 shénhún, mind/state of mind (often abnormal)
留神 liúshén, to take care/to be careful
神仙 shénxiān, Daoist immortal/supernatural entity/(in modern fiction) fairy, elf, leprechaun e...
全神贯注 quánshénguànzhù, [全神貫注], to concentrate one's attention completely (idiom)/with rapt attention
神情 shénqíng, look/expression
神枪手 走神 zǒushén, absent-minded/one's mind is wandering
神庙 shénmiào, [神廟], temple (nonspecific)
神龙 神经科 shénjīngkē, [神經科], neurology
无神论 wúshénlùn, [無神論], atheism
提神 tíshén, to freshen up/to be cautious or vigilant/to watch out/stimulant to enhance menta...
神童 shéntóng, child prodigy
神力 shénlì, occult force/the power of a God or spirit
爱神 àishén, [愛神], god of love
神秘感 心神不宁 xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
天神 tiānshén, god/deity
分神 fēnshén, to give attention to sth/please give (some of your valuable) attention to my tas...
女神像 神速 shénsù, lightning speed/amazingly rapid/incredible pace of development
战神 太阳神 tàiyángshén, [太陽神], Sun God/Apollo
神学 shénxué, [神學], theological/theology
费神 fèishén, [費神], to spend effort/to take trouble/May I trouble you to...? (as part of polite requ...
神经性 shénjīngxìng, [神經性], neural/mental/neurological
海神 hǎishén, Emperor of the Sea/Neptune
神学院 shénxuéyuàn, [神學院], seminary
神经错乱 神采奕奕 shéncǎiyìyì, in glowing spirits (idiom); bursting with life/radiating health and vigor
神经系统 shénjīngxìtǒng, [神經系統], nervous system
大力神 Dàlìshén, Heracles (Greek mythology)/Hercules (Roman mythology)
保护神 bǎohùshén, [保護神], patron saint/guardian angel
神出鬼没 shénchūguǐmò, [神出鬼沒], lit. to appear and disappear unpredictably like a spirit or a ghost (idiom)/fig....
神气 shénqì, [神氣], expression/manner/vigorous/impressive/lofty/pretentious
中枢神经 神户 Shénhù, [神戶], Kōbe, major Japanese port near Ōsaka
神经细胞 shénjīngxìbāo, [神經細胞], nerve cell/neuron
神清气爽 shénqīngqìshuǎng, [神清氣爽], (idiom) full of vitality/relaxed and alert
有神 神经元 shénjīngyuán, [神經元], neuron
精神焕发 jīngshénhuànfā, [精神煥發], in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
神功 shéngōng, amazing powers/miraculous skill
心神 xīnshén, mind/state of mind/attention/(Chinese medicine) psychic constitution
神通广大 shéntōngguǎngdà, [神通廣大], to possess great magical power/to possess remarkable abilities
神灯 神态 shéntài, [神態], appearance/manner/bearing/deportment/look/expression/mien
心醉神迷 xīnzuìshénmí, ecstatic/enraptured
神色 shénsè, expression/look
传神 chuánshén, [傳神], vivid/lifelike
神经痛 shénjīngtòng, [神經痛], neuralgia (medicine)
出神入化 chūshénrùhuà, to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
神秘兮兮 神甫 shénfu, variant of 神父[shén fu]
神经中枢 瘟神 wēnshén, demon personifying pestilence
心神不定 失神 shīshén, absent-minded/to lose spirit/despondent
神鹰 凶神恶煞 xiōngshénèshà, [兇神惡煞], fiends (idiom); devils and monsters
门神 ménshén, [門神], door god
鬼神 guǐshén, supernatural beings
坐骨神经 zuògǔshénjīng, [坐骨神經], sciatic nerve
神威 神韵 shényùn, [神韻], charm or grace (in poetry or art)
聚精会神 jùjīnghuìshén, [聚精會神], to concentrate one's attention (idiom)
视神经 shìshénjīng, [視神經], optic nerve
入神 rùshén, to be enthralled/to be entranced
伤神 神经衰弱 shénjīngshuāiruò, [神經衰弱], (euphemism) mental illness/psychasthenia
养神 yǎngshén, [養神], to rest/to recuperate/to regain composure
定神 dìngshén, to compose oneself/to concentrate one's attention
神田 神勇 神化 shénhuà, to make divine/apotheosis
装神弄鬼 zhuāngshénnòngguǐ, [裝神弄鬼], lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify/to deceive people/...
出神 chūshén, spellbound/entranced/lost in thought
神宫儿 脑神经 nǎoshénjīng, [腦神經], cranial nerves
炯炯有神 jiǒngjiǒngyǒushén, eyes bright and full of expression
运动神经 神来之笔 心旷神怡 xīnkuàngshényí, [心曠神怡], lit. heart untroubled, spirit pleased (idiom); carefree and relaxed
神崎 财神 cáishén, [財神], god of wealth
神投手 神物 交感神经 jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
鬼斧神工 guǐfǔshéngōng, supernaturally fine craft (idiom); the work of the Gods/uncanny workmanship/supe...
神采飞扬 shéncǎifēiyáng, [神采飛揚], in high spirits (idiom); glowing with health and vigor
神气活现 shénqìhuóxiàn, [神氣活現], arrogant appearance/smug appearance/to act condescending/to put on airs
惊天地泣鬼神 神剑 令人神往 心领神会 xīnlǐngshénhuì, [心領神會], to understand tacitly (idiom)/to know intuitively/to understand thoroughly
精神性 jīngshénxìng, spirituality/mental/nervous/psychogenic
神权 shénquán, [神權], divine right (of kings)
神医 神通 shéntōng, remarkable ability/magical power
神龛 shénkān, [神龕], shrine/niche/household shrine
神道 Shéndào, Shinto (Japanese religion)
神人 shénrén, God/deity
面神经 神君 神往 shénwǎng, to be fascinated/to be rapt/to long for/to dream of
神佑 神崎二 精神损失费 凝神 níngshén, with rapt attention
黯然神伤 神汉 shénhàn, [神漢], sorcerer
神坛 拜神 精神抖擞 jīngshéndǒusǒu, [精神抖擻], spirit trembling with excitement (idiom); in high spirits/lively and full of ent...
心驰神往 xīnchíshénwǎng, [心馳神往], one's thoughts fly to a longed-for place or person/to long for/infatuated/fascin...
财神爷 cáishényé, [財神爺], god of wealth/very wealthy man
神曲 Shénqǔ/shénqū, The Divine Comedy by Dante Alighieri 但丁, medicated leaven (used in TCM to treat ...
神妙 shénmiào, marvelous/wondrous
神似 shénsì, similar in expression and spirit/to bear a remarkable resemblance to
神采 shéncǎi, expression/spirit/vigor
安神 ānshén, to calm (soothe) the nerves/to relieve uneasiness of body and mind
神怪 shénguài, spirits and devils (usually harmful)/demon
神女 Shénnǚ/shénnǚ, The Goddess, 1934 silent film about a Shanghai prostitute, directed by 吳永剛|吴永刚[W...
神交 shénjiāo, soul brothers/friends in spirit who have never met/to commune with
河神 héshén, river god
愣神 神学家 shénxuéjiā, [神學家], theologian
貌合神离 màohéshénlí, [貌合神離], the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies un...
神山 shénshān, sacred mountain
各显神通 听神经 神效 鬼使神差 guǐshǐshénchāi, demons and gods at work (idiom); unexplained event crying out for a supernatural...
神乎其神 神台 抖擞精神 dǒusǒujīngshén, [抖擻精神], to gather one's spirits/to pull oneself together
感觉神经 慌神 huāngshén, to get agitated/to panic
牛鬼蛇神 niúguǐshéshén, evil monsters/(fig.) bad characters/(political) bad elements
副神经 谷神星 Gǔshénxīng, [穀神星], Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in...
一神教 yīshénjiào, monotheistic religion/monotheism
神泉流 神佛发 奉若神明 fèngruòshénmíng, to honor sb as a God (idiom); to revere/to worship/to deify/to make a holy cow o...
神经炎 风神 神恩 神兆 神府 末梢神经 mòshāoshénjīng, [末梢神經], peripheral nerve
神位 shénwèi, spirit tablet/ancestral tablet
神佑之 心神不安 xīnshénbùān, to feel ill at ease
神态自若 神子会 神经原 shénjīngyuán, [神經原], neuron/also written 神經元|神经元
神山清 月亮神 有神论 yǒushénlùn, [有神論], theism (the belief in the existence of God)
神山贤
科 ⇒
科学 kēxué, [科學], science/scientific knowledge/scientific/rational/CL:門|门[mén],個|个[gè],種|种[zhǒng]
科 kē, branch of study/administrative section/division/field/branch/stage directions/fa...
科学家 kēxuéjiā, [科學家], scientist/CL:個|个[gè]
外科 wàikē, surgery (branch of medicine)
科技 kējì, science and technology
前科 qiánkē, criminal record/previous convictions
斯科特 莫斯科 Mòsīkē, Moscow, capital of Russia
迪斯科 dísīkē, disco (loanword)
格列登科 科迪 科幻 kēhuàn, science fiction/abbr. for 科學幻想|科学幻想[kē xué huàn xiǎng]
科尔 Kēěr, [科爾], Kohl (name)/Helmut Kohl (1930-), German CDU politician, Chancellor 1982-1998
科罗拉多 Kēluólāduō, [科羅拉多], Colorado
儿科 érkē, [兒科], pediatrics
马尔科姆 牙科 yákē, dentistry
科林斯 Kēlínsī, Corinth (city of ancient Greece)
科克 kēkè, cork
妇科 fùkē, [婦科], gynecology
预科 yùkē, [預科], preparatory course (in college)
比尔科 鉴证科 科拉 小儿科 xiǎoérkē, [小兒科], pediatrics/pediatric (department)/sth of little importance/trifle/a child's play...
神经科 shénjīngkē, [神經科], neurology
科林 Kēlín, Colin (name)
科罗拉多州 Kēluólāduōzhōu, [科羅拉多州], Colorado
教科书 jiàokēshū, [教科書], textbook/CL:本[běn]
马科斯 科研 kēyán, (scientific) research
妇产科 fùchǎnkē, [婦產科], department of gynecology and obstetrics/birth clinic
科特 科科 内科 nèikē, [內科], internal medicine/general medicine
百科全书 bǎikēquánshū, [百科全書], encyclopedia/CL:本[běn],集[jí]
科威特 Kēwēitè, Kuwait
科隆 Kēlóng, Cologne, Germany or Colon, Panama
科长 kēzhǎng, [科長], section chief/CL:個|个[gè]
科目 kēmù, subject
科尔曼 专科 zhuānkē, [專科], specialized subject/branch (of medicine)/specialized training school
达科他 学科 xuékē, [學科], subject/branch of learning/course/academic discipline
理科 lǐkē, the sciences (as opposed to the humanities 文科[wén kē])
马尔科 科丽 马尔科夫 眼科 yǎnkē, ophthalmology
弗朗西斯科 基科 百科 bǎikē, universal/encyclopedic/abbr. for 百科全書|百科全书[bǎi kē quán shū]
科顿 科琳 科蒂斯 先科 科里 自然科学 zìránkēxué, [自然科學], natural sciences
马科里斯 放射科 科迪亚克 科索沃 Kēsuǒwò, Kosovo
卡科日亚 产科 chǎnkē, [產科], maternity department/maternity ward/obstetrics
科莉·斯坦格 科学院 kēxuéyuàn, [科學院], academy of sciences/CL:個|个[gè]
马纳科 皮肤科 pífūkē, [皮膚科], dermatology
医科 yīkē, [醫科], medicine (as a science)/medical science
科利尔 科恩 Kēēn, Cohen (name)
科兹菲尔德 南达科他州 NánDákētāzhōu, [南達科他州], South Dakota, US state
科蒂丽亚 科莫 科斯迪 普卢塔科 科普 kēpǔ, popular science/popularization of science/abbr. of 科學普及|科学普及
埃里克·科南 科学界 kēxuéjiè, [科學界], world of science/scientific circles
脑外科 科斯塔 科纳 科菲 科尔斯 本科 běnkē, undergraduate course/undergraduate (attributive)
科扎克 芬科 亚科特 尼科尔 肿瘤科 科纳斯 科曼奇 科塞蒂 罗斯科 伊莲娜·德瑞沃科 布兰科 新斯科舍 Xīnsīkēshè, Nova Scotia province, Canada
诺瑞科 帕科 科南 斯科雷普 照本宣科 zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
科学技术 kēxuéjìshù, [科學技術], science and technology
伟科 科迪斯 马科尔 斯科蒂 科纳德 丹科 金科瑟斯 安科 科雷 金科玉律 jīnkēyùlǜ, golden rule/key principle
弘科 科斯 拉科鲁尼亚 LāKēlǔníyà, [拉科魯尼亞], La Coruña or A Coruña (city in Galicia, Spain)
科里哥夫 科文·史密斯 康科德镇 科勒 科尼利厄斯 科伦 科尔特 维吉尔·科尔 吉科布 弗拉蒂米尔·比尔科 专科学校 zhuānkēxuéxiào, [專科學校], specialized school/college for professional training/polytechnic
科瑞克 科拉汉 德科 科万 科切夫 卡拉什尼科 拉科波 文科 wénkē, liberal arts/humanities
科特兹 伯科 骨科 gǔkē, orthopedics/orthopedic surgery
科莉 科堡 科比 Kēbǐ, Kobe Bryant/abbr. for 科比·布萊恩特|科比·布莱恩特[Kē bǐ · Bù lái ēn tè]
科雷顿 维默·斯科特 马科夫斯基 哈玛·科洛拉 科纳瓦 塔科曼·马什 卡科 科丽恩 维科 科诺 科室 kēshì, department/administrative division/unit (e.g. intensive care unit)
科曼 乔科 科兹莫 埃斯科 拉斯科 科鲁鲁 皮科斯 科尔伯特 科雷多 伪科学 wěikēxué, [偽科學], pseudoscience
科学史 kēxuéshǐ, [科學史], history of science
思科 Sīkē, Cisco Systems Company
科特斯 阿纳托利·马尔科夫 迪莉娅·德雷科特 科温·厄尔 菲尔德科 尼科尔森 科拉·考曼 奥科维塔欧 科洛伊 欧比·旺·科努比 科萨夫 普雷斯科特 欧比·旺·科诺比 西科塞斯 乌娜·弗拉科斯 科大 弗里斯科 科尔·金 耳鼻喉科 科兹耶 科米兹 艾科威尔 科学性 斯科塞斯 圣弗朗西斯科 鲍勃亚科特 科迪马丁 奥科塔维欧 科维克 格里登科 科斯塔维德 迈克·科瓦楚克 科迪·马 波斯科 德瑞沃科 社会科学 shèhuìkēxué, [社會科學], social sciences
克拉科夫 Kèlākēfū, Krakow
科西嘉 艾伯特·马科夫斯基 北达科他州 BěiDákētāzhōu, [北達科他州], North Dakota, US state
马科 mǎkē, [馬科], Equidae/horse family
财务科 边缘科学 科登诺斯基 米尔科 海科特 科尔森 科尔亚 卡里科 插科打诨 chākēdǎhùn, [插科打諢], to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest/buffoo...
皮科克 詹姆斯·科斯塔 拉科塔 斯科特·埃文斯 尼科 科迪·马丁 克里斯·科德维尔 科摩湖 科里斯科 大卫·科波菲尔 科林·法瑞尔 科莱 科尼 斯科尔斯基 杜林科 科斯塔·维德 比利·科斯塔 科特勒 马科维茨 马丁·科里尔 科萨 圣马科斯 萨查·拜伦·科根 乔治娅·尼科森 吉米·科斯塔 科洛斯基 科利 科伯 科菲·安南 科温 科洛 沙·科切夫 科斯塔维 丹尼·科特 南达科塔 马丁·斯科塞斯 科莱蒂 杰利科 科迪斯·布克 朵让科 高科技 gāokējì, high tech/high technology
欧如科 科莱特 科学奖 科特妮 马克·科恩 堂·普卢塔科 科玛克 教科文 工科 gōngkē, engineering as an academic subject
弗拉曼科 斯科 科斯比 急诊科 爱德华·科尔 斯科迪 弗朗西斯科·戈雅 科日什托夫 科巴 特德·科尔 韦科 Wéikē, [韋科], Waco
科娅 佩科斯 马尔科姆·艾克斯 科奇东 康科德 Kāngkēdé, Concord (place name)/Concord, capital of US state New Hampshire
科波菲尔 哈科米 科丽斯 恩利科 卡蒂·科贝 格伦·库科 拉尔夫·科尔曼 苏菲亚·科沃斯基 芬科斯丁 科龙 博科夫 科娅·麦克赖恩 科考 kēkǎo, preliminary round of imperial examinations/abbr. for 科學考察|科学考察[kē xué kǎo chá], ...
科迪丽亚 怀特科 科力 迈科尔 科内尔 科班 科林伍德 马尔科姆·腾 科技版 歌·科尔 瓦科特 科斯塔斯 麦克·加百利·科利尔 科斯塔干 科尔·勃兰特 科普兰 本·科努比 科尔哈格 豆科 dòukē, Fabaceae/Leguminosae/legume family (botany)
斯科特斯德 科尼利厄斯·罗宾逊 科提斯 艾文·科迪斯 沃特·科瓦克斯 科罗维托 科尔·贝尔 科尔多瓦 Kēěrduōwǎ, [科爾多瓦], Córdoba, Spain
威廉·科尔斯 科勒姆 爱科 韦恩·科尔森 科洛尼亚安那帕拉 全科 特里斯科夫 奇科 弗兰科 尼科森 兴科 帕斯奎拉·亚科斯塔 塔科马 瓦科 赛科特 格拉斯科 尼科尔斯 作奸犯科 zuòjiānfànkē, [作姦犯科], to flout the law
科库伊 舒马科 科妮莉娅 科特迪瓦 Kētèdíwǎ, Côte d'Ivoire or Ivory Coast in West Africa
科尼利厄斯·韦勃 马尔科姆里弗斯 艾尔维斯·斯托伊科 科学馆 德拉科 科瑞格 肖斯塔科维奇 本科生 běnkēshēng, undergraduate student
科宾·塞拉斯 罗杰·科玛克 科利·布莱恩特 斯科蒂·格里菲斯 凯文·科斯特纳 科沃特 斯科特托马斯 乔西·艾斯科雷奇 科杰 斯科菲尔德 科技馆 亚科 yàkē, [亞科], subfamily (taxonomy)
泰德·科贝尔 弗里斯科·法尔 科拉克 波科 阿瓦尼·卡柴瓦科夫 北达科他 BěiDákētā, [北達科他], North Dakota, US state
科伊伯 科西 科尔·威廉姆斯 科伦坡 Kēlúnpō, [科倫坡], Colombo, capital of Sri Lanka
科伊特塔 柏科桑 迪士科 科波拉 商科 Shāngkē/shāngkē, Shangke corporation, PRC IT company (since 1994), business studies
科戴尔 普弗科 斯科特·豪格 伊恩·弗拉科斯 阿兹科特 科夫 科姆 科塔 科尔宾·伯恩森 科茨沃尔德 Kēcíwòěrdé, [科茨沃爾德], the Cotswolds (England)
吉科布·布坎南 科举 kējǔ, [科舉], imperial examination
科登 科瑞 克拉什尼科 马丁·斯科西斯 科灵 科诺比 马尔科维奇 科本 柴科夫斯基 Cháikēfūsījī, Piotr Ilyich Tchaikowsky (1840-1893), Russian composer, composer of 6 symphonies...
苏比亚科 科技界 科洛尼奇 弗拉科斯 卡尔·科兹菲尔德 科姆·杰克逊 科林汀 库科奇 约尼科奇兰 奥科维塔 病理科 马科斯·布洛根 帕斯科夫 艾斯科特 科洛纳多 奥科塔 阿科瑞基 科德角 托米·科恩 尼基·科特罗 格伦科 罗丝·科顿 兰科斯特 科罗娜 Kēluónà, [科羅娜], Corona (beer)
科斯塔·维 马什科夫 科达 科罗纳 Kēluónà, [科羅納], Corona/Colonna
科德尔 布科斯基 科茨曼 让科林 玛·科斯塔 塔斯科萨 德拉科马尔福 杰里科·凯恩 斯科舍 科勒维拉 科学城 科尔贝 科学化 科学学 莫科夫 科泰斯 范科尔 麦科伊 韦伯·斯科特 科滕鲍姆 莱科特 科尔·弗兰克尔 应用科学 yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
奥里诺科河 基里琴科 科科图 卡萨诺瓦·斯帕科 杰瑞·科瑞 本·科纳利 桑蒂阿塔·阿科利 科尔斯基 布科 科迪亚 爱德华·佩里曼·科尔 比科维斯基 科瓦克 查理·科罗克 詹森·汉迪科普 乔恩·科拉考尔 洛斯·阿科斯 阿尔科特 伊丽莎白·科顿 萨莎·科恩 帕特里科 斯科普里 Sīkēpǔlǐ, Skopje, capital of North Macedonia
斯科茨 科尔博 乔治·科诺 达科塔 马科斯·凯恩 斯莱文·科勒维拉 斯科特·史密斯 科尔·波特 科努尔 妇科病 瑞科 科塔尼 科奇斯 威廉·科斯提根 克莱格·科尔邦 西蒙科顿 弗兰克科萨 特蒂斯科 费迪南德·科沃斯基斯 科瑞尔 科琳·惠特曼 乔丹·科利尔 法利安·阿卡布科 尤尔钦科 Yóuěrqīnkē, [尤爾欽科], Yurchenko (name)/Natalia Yurchenko (1965-), Russian gymnast/Yurchenko, a type of...
丹尼·尼科莱塔 弗莱斯科 依莱娜·德瑞沃科 科米西 科班出身 克莱尔·科尔 乔治·科比 新科 桑科 Sāngkē, Moraceae (type of flowering plant)
斯科特·希尔曼 科南道尔 尼科西亚 Níkēxīyà, [尼科西亞], Nicosia, capital of Cyprus
泽西·乔·奥尔科特 基里连科 吉尔·斯科特 丽塔·科森 美科莱 哈斯科尔 威廉·科斯 阿瓦尼·卡柴科瓦夫 马尔科姆·蒙格瑞奇 大卫·科波维尔 布科特 科沃斯 罗杰·科尔曼 让·弗朗西斯科 科林·本布里奇 威特科 比利·布兰科 科特尔 科森萨 科斯特洛 肖恩·科斯提根 科钦 科默 科马 科拉多 吉米·科斯特 瑞斯科维亚 科贝 科赫 布科·克 巴拉科阿 佩科 门科 马科斯·佐林 科斯提根 詹姆斯·麦肯·科斯塔 布鲁科林 纳特·金·科尔 弗莱德·德·科多凡 萨斯科 科内亚 科丁顿 科兰费德 斯科维奇 阿伦·科曼 斯科特蒙 马蒂·科滕鲍姆 科南·奥布赖恩 科林·苏利文 科特·柯本 科斯蒂洛 科林鲍威尔 科教片 kējiàopiàn, science education film/popular science movie
科因·马 沙科尔 弗来迪科温 科布勒 奥比·福克斯·科顿 科因 让科曼奇 科员 牛科 科林·汤普森 科农 尤里·格列特科夫 拉里·索科洛夫 布兰达·马科斯 沙科 科迪·马文特 科安德烈 斯班科 科迪里亚·赛茨 雅各布·科瑞格 特拉斯·科纳斯 科林顿·戴瓦 贾林·科米西 萨提科伊 巴耶什尼科夫 克劳德特·科尔伯特 科盲 kēmáng, person who is ignorant about science and technology/scientific illiteracy
科玛 科布尔 科罗 科级 kējí, [科級], (administrative) section-level
拉罗什福科 科尔里奇 科查 里约瑟科 斯科特得 斯科特尼 军事科学 jūnshìkēxué, [軍事科學], military science
马科·霍查 科沃 伯格斯洛·科斯特斯基 科波 科瓦楚克 乔·科泰斯 桑科·潘萨 米奇·科恩斯 马席科娃 约翰科 斯科特兰德亚德 文理科 斯潘科威兹 沃特·科 埃莱科特拉 格林科夫 哥科日什托夫 布拉科 科尼伍资 亨利克科 科琳娜 斯科特·芬奇 克斯科 奥科哈斯特 科德 科里安 恩提科 科乍德城 科瓦尔斯基 科里干 伊凡科 科里尔 科里德 里科 卫科理奥希瑟 科伊马 帕科干 塔科 但斯科特 拉米罗·科恩 马科斯·平卡斯基 科明斯基 麦克科莱 迈克尔·拉科 科斯蒂·沃尔什 罗曼·伯科林 斯科兰斯基 加科·格日伍德 尼尔·科顿 保卫科 塞穆尔·普莱斯科特 科斯塔梅沙 卡尔·科兹菲尔 茂科 皮科尔 克沃科恩 科特恩 尤利许·科高维 路克·科内特 科杰克 布拉德·尼科尔 麦科斯·高 萨姆·科比 科比·布莱恩 博雷科奇 尤瑞·柯罗科 布尔科南 阿科立帕 卡柴科瓦夫 吉米·科米兹 斯科特斯戴尔 查理·芬科斯丁 吉那科 艾斯科雷奇 比科莉·斯坦格 埃米尔·丹科 科林的达克斯 科里·塔夫特 德玛科 小埃里克·科南 朱莉安·科勒 卡斯科 罗什福科 科比茨 科茨沃尔 各科 埃莫特·科尔 梅科斯 沃尔科茨 马西莫·科特利让内 科西嘉岛 KēxījiāDǎo, [科西嘉島], Corsica (Island located west of Italy and southeast of France)
格温迪马科 马尔德因科 约翰·魏恩科 克劳蒂亚·玛利亚·维亚斯盖兹·德玛科 阿莫科 马克思·宗科维茨 泰迪·利普斯科姆 马科斯·图里亚斯·西赛罗 盖伊科伊尔 宗科维茨 威拉德·斯科特 拉科他 科考队 kēkǎoduì, [科考隊], scientific exploration team/expedition
比尔科迪 科劳尔 他科林 卡科日亚文里 马尔科姆·特纳 金科 阿伯科恩 拉科卡 科尔塔纳 萨科福马 科鲁尼亚 科特柯本 弗来德科万 罗肯科马 威士科 至科罗莱德 科拉士 罗伯特亚科特 科茨代尔 斯托科利·卡尔迈克 里奥·科洛夫 马克·科布尔德 麦克科瑞 卓帕加的马科 德科萨斯 科尔顿 凯伦·科路齐 萨缪尔·科宁 科比堡 科里·海姆 科尔邦 科兰蒂 科兰顿 捷普科马 斯科赛斯 比尔·科迪 科里斯 马蒂·巴拉斯科 本·科诺比 多梅尼科 埃斯科皮 科特兰 维多·科莱昂 斯科瑞夫 特·帕科曼 斯维特兰娜·利文科 罗纳德·科尔 科泰罗 科里克 库斯科 科尔索 曼尼科蒂 斯科提 马科斯·温特斯 萨义德科拉比 斯科奇 农科 大卫·杜林科 科罗莱德 普卢塔科·伊达尔戈 乔斯林·科雷霍夫 斯科勒 艾比·科曼 杰基科顿 格雷科斯 让科纳德 韦科城 马丁西科塞斯 斯蒂芬·科瓦楚克 曼蒂·布罗科 韦科市 科来沃 拉科特·姆拉迪奇 库申尼科夫 科瓦迪 科尼利厄斯·奥拉斯科 拉科 山科 布兰斯科 泰科 克瑞斯塔·科帕斯基 西斯科·彼萨罗 塔科狗 马诺罗·布兰科 帕特利科 科科·多明戈斯 大卫科普 厄科尔 科依利·科登诺斯基 奇奇科鲁科 多夫钱科 科奈普 认知科学 康特拉科斯塔 马克思·科莱曼 马科福林 但马尔科姆 罗伯特·弗莱斯科 洛尼·科滕鲍姆 科斯莫 尼科莱特 科罗斯 理查得·科林 尼科尔拉思伯根 娜塔莉·科特斯 凯文·博科夫 欧文斯科宁 费德里科·费里尼 格林科 肖斯科姆 科普特 奇奇科鲁阿 科珀尔 福克斯·科顿 科斯蒂略 科佛罗瑞斯 马哈里科 理查德·比科维斯基 尼科尔·桑德斯 科斯基 尼科斯 弗拉门科 汤米·科斯提根 科玛西 科尔文 科利奥里 科瓦斯 潘科 同伟科 安那科斯 亚科斯塔 拉斯柯尔尼科夫 尼科罗 科索沃省 科塞斯 博斯科 斯坦·科夫曼 卡尔科 科瓦尔兹 科莱霍恩 克留奇科夫 坎普科 和拉科鲁尼亚 格列特科夫 格林科特的萨 科维奇 西科维纳市 塔科马市 达科塔·范宁 金伯利·科波格 圣佛朗西斯科 科诺费莱 萨莎·科亨 卢什尼科 帕科特 泰斯科 和斯科特 马尔科姆·斯维特 科汉 亚嘉普科 科塞尔 科妮莉亚 科努比 科城 麦克斯·科恩 梅立科 波拉科 罗依·科雷顿 伊莲娜·斯科特 埃里克·罗斯科兰茨 圣弗朗西斯来的马尔科姆 比科伊尔 品科 巴巴拉·科沃特 佩尼亚斯科 科尔·雷奴特 奥格·科登诺斯基 科尔博不让 科特斯·斯塔尔 科斯特罗马 科苏梅尔 过弘科 科尔托纳 普罗科菲耶夫 科洛诺斯 麦科斯·高登 科拉菲尔德 杰西·科斯提根 科诺利 凯蒂·科文·麦克格里门 科科长野村 康科德城 科特布斯 Kētèbùsī, Cottbus (city in Germany)
科比·布莱恩特 Kēbǐ·Bùláiēntè, [科比·布萊恩特], Kobe Bryant (1978-2020), Los Angeles Lakers NBA star
迪西科 西莫·科特利让内 亚加布尔科 康科 巴雷什尼科夫 让科莱 布科·克来伯 杰克·尼科尔森 玛丽·迈特·马科尔 科洛拉 萨科拉曼 里史科娃 科仁·尼欧 乔治·斯科尔 阿道夫·科比 尼科米底 比尔·科斯比 科特·卡宾 理查德·拉斯科·摩尔 科恰班巴市 科瓦尔 乔丹·科利儿 斯科特·贝克 萨克斯·科堡 大塔科玛 阿托塞科 马丁·斯科费尔 杰里科 Jiélǐkē, [傑里科], Jericho (town in West Bank)
马林科夫 科特·科 科洛尼亚安那帕 尼科莱·特斯拉 凯文科斯特纳 塔马拉·马科夫柯娅 科纳·理查德·格鲁根 马尔科姆·雷纳德 让科扎克 巴马科 Bāmǎkē, [巴馬科], Bamako, capital of Mali
斯科特·布雷 科特·柯 科林·法雷尔 科尔维特 泰德斯科 哈科尔 伟科夫 民科 mínkē, pseudoscientist/crank/crackpot (abbr. for 民間科學家|民间科学家)
科瑞恩 瓦莱里·纳波科夫 塔斯科 科西科亚斯科 安娜科尔曼 哪科 高尔科夫 马科斯·朱尼厄斯·布鲁图斯 弗朗西斯·福特·科波拉 弗朗科·马可尼 科研所 大百科全书 贝鲁斯科尼 契科夫 科佩尔 Kēpèiěr, [科佩爾], Koper (port city of Slovenia)
科马提 里斯·科尔曼 约翰尼·帕切科 科尔弗市 布里西尼科夫 布朗科斯 科佐夫斯基 和弘科 斯科蒂·哈考特 卡利德·谢科·穆罕默德 让格列登科 马特·科尔 科埃略 格列登科刚 古伊普兹科阿 科琳·梅亨 查克·马科尔 科迪·切斯纳特 科里奥兰纳斯 科索
生 ⇒
先生 Xiānsheng/xiānsheng, Mister (Mr.), teacher/husband/doctor (dialect)/CL:位[wèi]
发生 fāshēng, [發生], to happen/to occur/to take place/to break out
生活 shēnghuó, life/activity/to live/livelihood
医生 yīshēng, [醫生], doctor/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
生命 shēngmìng, life (as the characteristic of living beings)/living being/creature/CL:個|个[gè],條...
生 shēng, to be born/to give birth/life/to grow/raw/uncooked/student
生气 shēngqì, [生氣], to get angry/to take offense/angry/vitality/liveliness
生日 shēngrì, birthday/CL:個|个[gè]
生意 shēngyì/shēngyi, life force/vitality, business/CL:筆|笔[bǐ]
学生 xuésheng, [學生], student/schoolchild
人生 rénshēng, life (one's time on earth)
一生 yīshēng, all one's life/throughout one's life
出生 chūshēng, to be born
女生 nǚshēng, schoolgirl/female student/girl
产生 chǎnshēng, [產生], to arise/to come into being/to come about/to give rise to/to bring into being/to...
生物 shēngwù, organism/living creature/life form/biological/CL:個|个[gè]
男生 nánshēng, schoolboy/male student/boy/guy (young adult male)
生存 shēngcún, to exist/to survive
生病 shēngbìng, to fall ill
陌生人 mòshēngrén, stranger
天生 tiānshēng, nature/disposition/innate/natural
生涯 shēngyá, career/life (way in which sb lives)/period of one's life
华生 生产 shēngchǎn, [生產], to produce/to manufacture/to give birth to a child
余生 陌生 mòshēng, strange/unfamiliar
卫生 wèishēng, [衛生], health/hygiene/sanitation
生死 shēngsǐ, life or death
亲生 qīnshēng, [親生], one's own (child) (i.e. one's child by birth)/biological (parents)/birth (parent...
实习生 shíxísheng, [實習生], intern (student)
服务生 fúwùshēng, [服務生], server (at a restaurant)
卫生间 wèishēngjiān, [衛生間], bathroom/toilet/WC/CL:間|间[jiān]
诞生 dànshēng, [誕生], to be born
畜生 chùsheng, domestic animal/brute/bastard
花生 huāshēng, peanut/groundnut/CL:粒[lì]
性生活 xìngshēnghuó, sex life
生长 shēngzhǎng, [生長], to grow
生理 shēnglǐ, physiology
生来 shēnglái, [生來], from birth/by one's nature
生化 shēnghuà, biochemistry
新生 xīnshēng, new/newborn/emerging/nascent/rebirth/regeneration/new life/new student
活生生 huóshēngshēng, real (people)/living (artist)/while still alive (e.g. skinned alive)
大学生 dàxuéshēng, [大學生], university student/college student
终生 zhōngshēng, [終生], throughout one's life/lifetime/lifelong
生还 shēnghuán, [生還], to return alive/to survive
永生 yǒngshēng, to live forever/eternal life/all one's life
再生 zàishēng, to be reborn/to regenerate/to be a second so-and-so (famous dead person)/recycli...
高中生 gāozhōngshēng, senior high school student
花生酱 huāshēngjiàng, [花生醬], peanut butter
生前 shēngqián, (of a deceased) during one's life/while living
为生 wéishēng, [為生], to make a living
生效 shēngxiào, to take effect/to go into effect
抗生素 kàngshēngsù, antibiotic
寄生虫 jìshēngchóng, [寄生蟲], parasite (biology)/(fig.) freeloader
私生活 sīshēnghuó, private life
丧生 sàngshēng, [喪生], to die/to lose one's life
野生 yěshēng, wild/undomesticated
逃生 táoshēng, to flee for one's life
谋生 móushēng, [謀生], to seek one's livelihood/to work to support oneself/to earn a living
生育 shēngyù, to bear/to give birth/to grow/to rear/to bring up (children)/fertility
救生员 jiùshēngyuán, [救生員], lifeguard
毕生 bìshēng, [畢生], all one's life/lifetime
毕业生 bìyèshēng, [畢業生], graduate
生动 shēngdòng, [生動], vivid/lively
研究生 yánjiūshēng, graduate student/postgraduate student/research student
生于 维生素 wéishēngsù, [維生素], vitamin
起死回生 qǐsǐhuíshēng, to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
生父 shēngfù, biological father
生火 shēnghuǒ, to make a fire/to light a fire
接生 jiēshēng, to deliver (a newborn child)
生计 shēngjì, [生計], livelihood
求生 qiúshēng, to seek survival/to possess the will to live
生锈 shēngxiù, [生銹], to rust/to grow rusty/to corrode/oxidization
半生 bànshēng, half a lifetime
私生子 sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
发生器 生母 shēngmǔ, natural mother/birth mother
生殖器 shēngzhíqì, reproductive organ/genitals
复生 fùshēng, [復生], to be reborn/to recover/to come back to life/to regenerate
此生 生意人 生命体 生态 shēngtài, [生態], ecology
救生 jiùshēng, to save a life/life-saving
学生会 xuéshenghuì, [學生會], student union
重生 chóngshēng, to be reborn/rebirth
新生儿 xīnshēngér, [新生兒], newborn baby/neonate
有生以来 yǒushēngyǐlái, [有生以來], since birth/for one's whole life
降生 jiàngshēng, to be born/arrival of newborn/birth (of a savior or religious leader)
卫生纸 wèishēngzhǐ, [衛生紙], toilet paper/bathroom tissue
生机 shēngjī, [生機], opportunity to live/to reprieve from death/life force/vitality
今生 jīnshēng, this life
生物学 shēngwùxué, [生物學], biology
生平 shēngpíng, life (a person's whole life)/in one's entire life
痛不欲生 tòngbùyùshēng, to be so in pain as to not want to live/to be so grieved as to wish one were dea...
自生自灭 zìshēngzìmiè, [自生自滅], to emerge and perish on its own; to run its course (idiom)
长生不老 chángshēngbùlǎo, [長生不老], immortality
生成 shēngchéng, to generate/to produce/generated/produced
主治医生 生殖 shēngzhí, to reproduce/to flourish
孪生 luánshēng, [孿生], twin
生路 shēnglù, a way to make a living/a way to survive/a way out of a predicament
爱迪生 Àidíshēng, [愛迪生], Edison (name)/Thomas Alva Edison (1847-1931), American inventor and businessman
生命力 shēngmìnglì, vitality
有生之年 寄生 jìshēng, to live in or on another organism as a parasite/to live by taking advantage of o...
生灵 shēnglíng, [生靈], (literary) the people/living thing/creature
优等生 死里逃生 sǐlǐtáoshēng, [死裡逃生], mortal danger, escape alive (idiom); a narrow escape/to survive by the skin of o...
生菜 shēngcài, lettuce/raw fresh vegetables/greens
救生艇 jiùshēngtǐng, lifeboat
卫生部 Wèishēngbù, [衛生部], Ministry of Health
生死攸关 shēngsǐyōuguān, [生死攸關], matter of life and death
小学生 xiǎoxuéshēng, [小學生], primary school student/schoolchild/CL:個|个[gè],名[míng]/(fig.) beginner
侍应生 shìyìngshēng, [侍應生], waiter/waitress
中学生 zhōngxuéshēng, [中學生], middle-school student/high school student
生物学家 shēngwùxuéjiā, [生物學家], biologist
时有发生 生活费 shēnghuófèi, [生活費], cost of living/living expenses/alimony
微生物 wēishēngwù, microorganism
救生衣 jiùshēngyī, life jacket/life vest
土生土长 tǔshēngtǔzhǎng, [土生土長], locally born and bred/indigenous/home-grown
独生子 dúshēngzǐ, [獨生子], only son
卫生棉 wèishēngmián, [衛生棉], sterilized absorbent cotton wool (used for dressings or cleansing wounds)/sanita...
生产线 shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
生疏 shēngshū, unfamiliar/strange/out of practice/not accustomed
生产商 独生女 dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
好好先生 hǎohǎoxiānsheng, Mr Goody-goody/yes-man (sb who agrees with anything)
晋生 生儿育女 shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
无中生有 wúzhōngshēngyǒu, [無中生有], to create something from nothing (idiom)
出生入死 chūshēngrùsǐ, from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water/brave/willing...
卫生巾 wèishēngjīn, [衛生巾], sanitary towel
出生地 chūshēngdì, birthplace
爱默生 自力更生 zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
维生 wéishēng, [維生], abbr. for 維持生活|维持生活[wéi chí shēng huó]
生吞活剥 shēngtūnhuóbō, [生吞活剝], to swallow whole (idiom); fig. to apply uncritically
生龙活虎 shēnglónghuóhǔ, [生龍活虎], lit. lively dragon and animated tiger (idiom)/fig. vigorous and lively
安生 ānshēng, peaceful/restful/quiet/still
适者生存 shìzhěshēngcún, [適者生存], survival of the fittest
夜生活 yèshēnghuó, night life
利生 一生一世 yīshēngyīshì, a whole lifetime (idiom); all my life
生物武器 shēngwùwǔqì, biological weapon
庆生 qìngshēng, [慶生], to celebrate a birthday
槲寄生 hújìshēng, mistletoe
生鱼片 shēngyúpiàn, [生魚片], sashimi
生物体 shēngwùtǐ, [生物體], organism
文生 海洋生物 计划生育 jìhuàshēngyù, [計劃生育], family planning
杀生 shāshēng, [殺生], to take the life of a living creature
生性 shēngxìng, natural disposition
放生 生日卡 shēngrìkǎ, birthday card
滋生 zīshēng, to breed/to flourish/to cause/to provoke/to create
生理学 shēnglǐxué, [生理學], physiology
老生常谈 lǎoshēngchángtán, [老生常談], an old observation (idiom)/a truism/banal comments
学生证 xuéshengzhèng, [學生證], student identity card
生人 shēngrén, stranger/living person/to give birth/to be born (in a certain time or place)
生物课 高材生 gāocáishēng, student of great ability
生死存亡 shēngsǐcúnwáng, matter of life and death
生根 生硬 shēngyìng, stiff/harsh
诞生地 惹是生非 rěshìshēngfēi, to stir up trouble
栩栩如生 xǔxǔrúshēng, vivid and lifelike (idiom); true to life/realistic
招生 zhāoshēng, to enroll new students/to get students
生肉 shēngròu, raw meat
生姜 shēngjiāng, [生薑], fresh ginger
仿生 天生丽质 平生 píngshēng, all one's life
人生观 偷生 tōushēng, to live without purpose
熟能生巧 shúnéngshēngqiǎo, with familiarity you learn the trick (idiom); practice makes perfect
强生 Qiángshēng, [強生], Johnson (surname)/Johnson & Johnson (company)
来生 láishēng, [來生], next life
生生不息 shēngshēngbùxī, to grow and multiply without end
生机勃勃 shēngjībóbó, [生機勃勃], full of vitality
师生 shīshēng, [師生], teachers and students
一线生机 生老病死 shēnglǎobìngsǐ, lit. to be born, to grow old, to get sick and to die/fig. the fate of humankind ...
出生证 chūshēngzhèng, [出生證], birth certificate/CL:張|张[zhāng]
花生果 初中生 chūzhōngshēng, junior high student
托马斯·爱迪生 浮游生物 fúyóushēngwù, plankton
小生 卫生局 wèishēngjú, [衛生局], health office/bureau of hygiene
生发 shēngfā, [生發], to emerge and grow/to develop
生怕 shēngpà, to fear/afraid/extremely nervous/for fear that/to avoid/so as not to
老先生 娇生惯养 jiāoshēngguànyǎng, [嬌生慣養], pampered and spoiled since childhood
生闷气 shēngmènqì, [生悶氣], to seethe/to sulk/to be pissed off (vulgar)
生气勃勃 shēngqìbóbó, [生氣勃勃], full of vitality
衍生 yǎnshēng, to give rise to/to derive/derivative/derivation
惹事生非 rěshìshēngfēi, variant of 惹是生非[rě shì shēng fēi]
民生 mínshēng, people's livelihood/people's welfare
生手 shēngshǒu, novice/new hand/sb new to a job
后生 hòushēng, [後生], young generation/youth/young man
大半生 心生 卫生部长 生就 shēngjiù, to be born with/to be gifted with
做生日 zuòshēngrì, to celebrate a birthday/to give a birthday party
救生船 jiùshēngchuán, lifeboat
熠熠生辉 花生米 huāshēngmǐ, shelled peanuts
蓬荜生辉 péngbìshēnghuī, [蓬蓽生輝], Your presence brings light to my humble dwelling/see also 蓬蓽生光|蓬荜生光[péng bì shēn...
卫生员 生养 shēngyǎng, [生養], to bring up (children)/to raise/to bear
生事 生命线 shēngmìngxiàn, [生命線], lifeline
救生圈 jiùshēngquān, life buoy/life belt/(jocularly) flab/spare tire
强纳生 共生 gòngshēng, symbiosis
营生 yíngshēng/yíngsheng, [營生], to earn a living, (coll.) job/work
花生糖 丛生 cóngshēng, [叢生], growing as a thicket/overgrown/breaking out everywhere (of disease, social disor...
人生路 原生 yuánshēng, original/primary/native/indigenous/proto-/stock (firmware)
众生 zhòngshēng, [眾生], all living things
凯瑟琳·华生 花生油 救生筏 jiùshēngfá, a life raft
培生 了无生趣 liǎowúshēngqù, [了無生趣], to lose all interest in life (idiom)
芸芸众生 yúnyúnzhòngshēng, [蕓蕓眾生], every living being (Buddhism)/the mass of common people
生物碱 shēngwùjiǎn, [生物鹼], alkaloid
古生物学家 gǔshēngwùxuéjiā, [古生物學家], palaeontologist/paleobiologist
生子 shēngzǐ, to give birth to a child or children
油然而生 yóuránérshēng, arising involuntarily (idiom); spontaneous/to spring up unbidden (of emotion)
双生 shuāngshēng, [雙生], twin (attributive)/twins
谈笑风生 tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
超生 chāoshēng, to exceed the stipulated limit of a birth-control policy/to be reincarnated/to b...
寸草不生 cùncǎobùshēng, lit. not even a blade of grass grows (idiom)/fig. barren
无事生非 wúshìshēngfēi, [無事生非], to make trouble out of nothing
生活会 三生有幸 sānshēngyǒuxìng, the blessing of three lifetimes (idiom)/(courteous language) it's my good fortun...
生产总值 shēngchǎnzǒngzhí, [生產總值], gross domestic production (GDP)/total output value
生物钟 shēngwùzhōng, [生物鐘], biological clock
生产力 shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
前生 qiánshēng, previous life/previous incarnation
生长激素 shēngzhǎngjīsù, [生長激素], growth hormone
好生 hǎoshēng, (dialect) very/quite/properly/well/thoroughly
丁尼生 生息 shēngxī, to inhabit/to live (in a habitat)
生离死别 shēnglísǐbié, [生離死別], separated in life and death/to part for ever
留学生 liúxuéshēng, [留學生], student studying abroad/(foreign) exchange student/CL:個|个[gè],位[wèi]
应运而生 yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
生意经 shēngyijīng, [生意經], knack of doing business/business sense
生疑 素昧平生 sùmèipíngshēng, to have never met sb before (idiom); entirely unacquainted/a complete stranger/n...
新生代 Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
贪生怕死 tānshēngpàsǐ, [貪生怕死], greedy for life, afraid of death (idiom); craven and cowardly/clinging abjectly ...
萌生 méngshēng, to burgeon/to produce/to conceive/to be in the initial stage
海生 触景生情 chùjǐngshēngqíng, [觸景生情], scene which recalls past memories (idiom)/evocative of the past/reminiscent/to a...
生财 shēngcái, [生財], to make money
增生 zēngshēng, growth (of organism)/proliferation/supernumerary candidate (in imperial examatio...
书生 shūshēng, [書生], scholar/intellectual/egghead
半生不熟 bànshēngbùshóu, underripe/half-cooked/(fig.) not mastered (of a technique)/clumsy/halting
门生 ménshēng, [門生], disciple/student (of a famous master)
生成器 轻生 qīngshēng, [輕生], a suicide/to commit suicide
九死一生 jiǔsǐyīshēng, nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape/new lease of life
生物界 shēngwùjiè, biosphere/natural world
小本生意 生物圈 shēngwùquān, biosphere/ecosphere
残生 写生 xiěshēng, [寫生], to sketch from nature/to do a still life drawing
招生办 寄生物 jìshēngwù, parasite
妙趣横生 miàoqùhéngshēng, [妙趣橫生], endlessly interesting (idiom)/very witty
生殖腺 shēngzhíxiàn, reproductive gland/gonad/sex organ
生擒 shēngqín, to capture alive
生辰 shēngchén, birthday
生出 shēngchū, to give birth/to grow (whiskers etc)/to generate/to produce
派生 pàishēng, to produce (from sth else)/to derive (from raw material)/derivative
生疼 shēngténg, extremely painful
水生 shuǐshēng, aquatic (plant, animal)
生源 shēngyuán, supply of students/source of students
原生态 后进生 认生 rènshēng, [認生], shy with strangers
高才生 gāocáishēng, student of great ability/talented student
分子生物学 fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
节外生枝 jiéwàishēngzhī, [節外生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
养生 yǎngshēng, [養生], to maintain good health/to raise a child or animal/curing (of concrete etc)
自谋生路 胎生 tāishēng, viviparity/zoogony
多年生 duōniánshēng, perennial (of plants)
长生 chángshēng, [長生], long life
催生 cuīshēng, to induce labor/to expedite childbirth
卫生球 wèishēngqiú, [衛生球], mothball
易卜生 Yìbǔshēng, Henrik Ibsen (1828-1906), Norwegian dramatist, author of Doll's House 玩偶之家
绝处逢生 juéchǔféngshēng, [絕處逢生], to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger/fig. to re...
生辉 shēnghuī, [生輝], to dazzle/to brighten up (a room etc)
休养生息 xiūyǎngshēngxī, [休養生息], to recover/to recuperate
生生 生水 shēngshuǐ, unboiled water
出生于 蒲生 罗生 生铁 shēngtiě, [生鐵], pig iron
书生气 生物战 shēngwùzhàn, [生物戰], germ warfare/biological warfare
发生率 fāshēnglǜ, [發生率], rate of occurrence
衍生物 yǎnshēngwù, a derivative (complex product derived from simpler source material)
生产厂 博士生 见习生 jiànxíshēng, [見習生], apprentice/probationer/cadet
微生物学 wēishēngwùxué, [微生物學], microbiology
卫生院 怕生 pàshēng, fear of strangers/to be afraid of strangers (of small children)
杰生 生存权 有生 生趣 急中生智 jízhōngshēngzhì, quick witted in an emergency/able to react resourcefully
何而生 考生 kǎoshēng, exam candidate/student whose name has been put forward for an exam
勃勃生机 得意门生 déyìménshēng, [得意門生], favorite pupil
古生物 gǔshēngwù, paleo-organism
养生之道 yǎngshēngzhīdào, [養生之道], the way of maintaining good health
民不聊生 mínbùliáoshēng, The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Histori...
在校生 独生子女 dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
雷蒙德·爱普生 新生事物 水生物 生物系 杂草丛生 新生力量 生拉硬拽 shēnglāyìngzhuài, to drag sb along against his will/to draw a forced analogy
生世世 生力军 原生质 yuánshēngzhì, [原生質], protoplasm
险象环生 xiǎnxiànghuánshēng, [險象環生], dangers spring up all around (idiom); surrounded by perils
乐极生悲 lèjíshēngbēi, [樂極生悲], extreme joy turns to sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could stil...
人生在世 研修生 脆生生 头生 古生物学 gǔshēngwùxué, [古生物學], palaeontology
生死与共 生搬硬套 赤脚医生 chìjiǎoyīshēng, [赤腳醫生], barefoot doctor/farmer with paramedical training (PRC)
置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
卫生学 生机蓬勃 卫生所 生产能力 shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
生死线 面生 特长生 生非 生肖 shēngxiào, one of the twelve animals symbolic of the earthly branches 地支[dì zhī]/animal fro...
生生的 本科生 běnkēshēng, undergraduate student
生啤酒 shēngpíjiǔ, draft beer/unpasteurized beer
老生 lǎoshēng, venerable middle-aged or elderly man, usually wearing an artificial beard (in Ch...
斯文生 花生豆 金晋生 施汀生 回生 过重生 狄更生 优生 yōushēng, [優生], eugenics/outstanding student
和华生 有生力量 发生地 次生 cìshēng, derivative/secondary/sub-
生产率 shēngchǎnlǜ, [生產率], productivity/efficiency of production
李晋生 托马斯爱迪生 春风吹又生 汝重生 七窍生烟 qīqiàoshēngyān, [七竅生煙], lit. spouting smoke through the seven orifices (idiom)/fig. to seethe with anger
天生我材必有用 生态学 shēngtàixué, [生態學], ecology
生产量 学生装 杰克生 后复生 望而生畏 wàngérshēngwèi, intimidate at the first glance (idiom); awe-inspiring/terrifying/overwhelming
艾迪生 Àidíshēng, Addison (name)/Addison, city in United States
庄生 卫生防疫 wèishēngfángyì, [衛生防疫], epidemic-prevention
优生学 yōushēngxué, [優生學], eugenics
孳生 zīshēng, to multiply/to breed
劣等生 艾默生 文弱书生 生产者 shēngchǎnzhě, [生產者], producer (of goods, commodities or farm produce etc)/manufacturer/(biology) auto...
卫生室 伴生 里复生 肄业生 yìyèshēng, [肄業生], dropout student
生石灰 shēngshíhuī, calcium oxide CaO/quicklime
生龙 卵生 生词 shēngcí, [生詞], new word (in textbook)/word that is unfamiliar or not yet studied/CL:組|组[zǔ],個|个...
生诺 生色 出生率 chūshēnglǜ, birthrate
生育率 shēngyùlǜ, birth rate
生地 朱生豪 同生 凤生 生涩 shēngsè, [生澀], unripe/tart/not fully proficient/somewhat shaky
虎虎生威 瑜何生亮 练习生 旁听生 预备生 生艾伦 花生饼 乔治华生 次生林 cìshēnglín, secondary growth of forest
生态学家 shēngtàixuéjiā, [生態學家], ecologist
心而生 同根生 肯纳生 帕德生 爱众生 生波阿斯 德生 和重生 骨质增生 罗波安生 艾佛生 如生 孪生子 落花生 luòhuāshēng, peanut
生恩英 海生照 花生仁 安东尼生 大卫·爱默生 生文森特 生机盎然 shēngjīàngrán, [生機盎然], full of life/exuberant
生诺高 众生相 刀而生 蒋生 生灵涂炭 shēnglíngtútàn, [生靈塗炭], people are in a terrible situation (idiom)
生产国 宇生 生·达尔 高三生 猜华生 生光 shēngguāng, to emit light
龙生龙 乌西亚生 生亚撒 生物制品 shēngwùzhìpǐn, [生物製品], biological product
常生 魏文生 晋生醒 高二生 插班生 亚伯拉罕生 安德生 从灵生 派生词 pàishēngcí, [派生詞], derivative word
生员 shēngyuán, [生員], scholar preparing for imperial examinations (in former times)
汝生 唐纳德·培生 生耶西 剑生 亚哈斯生 艾拉生 文生真 寄宿生 jìsùshēng, boarder
詹姆斯·华生 生态圈 shēngtàiquān, [生態圈], ecosphere
尼生 生雷吉娜·史塔克 过新生 丹尼生 生元熙 乔艾生 慧生 拉尔夫·瓦尔多·爱默生 约沙法生 别开生面 biékāishēngmiàn, [別開生面], to start sth new or original (idiom); to break a new path/to break fresh ground
开庆生 琼安生 火生 约西亚生 伊南生 住宿生 罗伯特生 汉斯·克里斯蒂昂·安徒生 计划生育委员会 盖端生 亚玛利雅生 生长期 钱而生 伊恩·华生 生不逢时 shēngbùféngshí, [生不逢時], born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)/born...
康爱迪生 十二生肖 马年生 尼哈生 爱米丽·罗丝生 兰生 卫生站 工读生 gōngdúshēng, [工讀生], student who also works part-time/(old) reform-school student
恒生 HéngShēng, [恆生], Hang Seng (name)
再生产 zàishēngchǎn, [再生產], producing a copy/to reproduce
欺生 qīshēng, to cheat strangers/to bully strangers/(of domesticated animals) to be rebellious...
生活区 寄生蜂 仁智生 生产方式 接生员 生存率 生亚兰 生鲜 shēngxiān, [生鮮], fresh produce and freshly prepared foods
求重生 生造 shēngzào, to coin (words or expressions)
戎马一生 生亚当 生角 硕士生 shuòshìshēng, [碩士生], Master's degree student
生胶 明哲保生 生药 shēngyào, [生藥], unprocessed medicinal herb
生荣 浮生 本生 苟且独生 投生 tóushēng, reborn (of departed spirit)/to be reincarnated/to leave home for a new life
小先生 人安生 生客 生存链 生分 shēngfen, estranged
约坦生 布朗生 生佑 纳生 艾弗生 郑生禄 汤姆·爱迪生 弥生 云生雨 真能生 生莉贾娜 凤生凤 生活化 生镛 胡生 寄生蟹 生活版 生死观 亚兰生 陈安生 亚历克斯生 敬永生