HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[錢其琛] QiánQíchēn Qian Qichen (1928-2017), former Chinese vice premier

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Qián/qián, [錢], surname Qian, coin/money/CL:筆|笔[bǐ]/unit of weight, one tenth of a tael 兩|两[liǎn...
        qiánbāo, [錢包], purse/wallet
        zhuànqián, [賺錢], to earn money/moneymaking
        jīnqián, [金錢], money/currency
        jiàqian, [價錢], price
        huāqián, [花錢], to spend money
        zhíqián, [值錢], valuable/costly/expensive
        zhèngqián, [掙錢], to make money
        língqián, [零錢], change (of money)/small change/pocket money
        dàqián, [大錢], high denomination of banknotes or coins/lots of money/a big sum (e.g. a bribe)
        xǐqián, [洗錢], money laundering
        qiáncái, [錢財], wealth/money
        yǒuqián, [有錢], well-off/wealthy
        gōngqián, [工錢], salary/wages
        
        línghuāqián, [零花錢], pocket money/allowance
        hēiqián, [黑錢], dirty money
        dǔqián, [賭錢], to gamble
        fùqián, [付錢], to pay money
        língyòngqián, [零用錢], pocket money/allowance/spending money
        shěngqián, [省錢], to save money
        běnqián, [本錢], capital/(fig.) asset/advantage/the means (to do sth)
        péiqián, [賠錢], to lose money/to pay for damages
        yáoqiánshù, [搖錢樹], a legendary tree that sheds coins when shaken/a source of easy money (idiom)
        
        qiánbì, [錢幣], money
        
        zhǎoqián, [找錢], to give change
        huànqián, [換錢], to change money/to sell
        xiànqián, [現錢], cash
        jiǔqián, [酒錢], tip
        yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
        xuèhànqián, [血汗錢], hard-earned money
        qiánjiā, [錢夾], wallet/Taiwan pr. [qián jiá]
        qiándài, [錢袋], purse/wallet
        
        chēqián, [車錢], fare/transport costs
        
        
        lāoqián, [撈錢], lit. to dredge for money/to make money by reprehensible means/to fish for a quic...
        
        fángqián, [房錢], charges for a room/house rental
        
        sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
        shǎngqian, [賞錢], tip/gratuity/monetary reward/bonus
        
·西         
        
        qiánzhuāng, [錢莊], money farm (dealing in illegal foreign currency of money laundering)
·         
        yāsuìqián, [壓歲錢], money given to children as new year present
        
        qiánwù, [錢物], money and things of value
        
·         
        
        dìngqian, [定錢], security deposit/earnest money (real estate)/good-faith deposit
        
        
        yínqián, [銀錢], silver money (in former times)
        
        
        
        jīnqiánbào, [金錢豹], leopard
        
        
        
·         
        
        yúqián, [餘錢], surplus money
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        qiánliáng, [錢糧], land tax/money and grain (given as tax or tribute)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        cháqián, [茶錢], tip/gratuity/money for tea
        
        
        
        

        qítā, other/(sth or sb) else/the rest
        qíshí, [其實], actually/in fact/really
        qízhōng, among/in/included among these
        qí, his/her/its/their/that/such/it (refers to sth preceding it)
        qítā, other/the others/else/other than it/in addition to the thing mentioned above
        yóuqí, especially/particularly
        
        jíqí, [極其], extremely
        qíyú, [其餘], the rest/the others/remaining/remainder/apart from them
        qícì, next/secondly
        Tǔěrqí, Turkey
        mòmíngqímiào, (idiom) baffling/inexplicable
        jíqí, (conjunction linking two nouns) and its .../and their .../and his .../and her .....
        míngfùqíshí, [名副其實], not just in name only, but also in reality (idiom)
        ruòwúqíshì, [若無其事], as if nothing had happened (idiom); calmly/nonchalantly
        Mǎqídùn, [馬其頓], Macedonia
        chūqíbùyì, to do sth when least expected (idiom); to catch sb off guard
        
        tūrúqílái, [突如其來], to arise abruptly/to arrive suddenly/happening suddenly
        zìshíqíguǒ, to eat one's own fruit (idiom); fig. suffering the consequences of one's own act...
        qíyī, one of the given (options etc)/the first/firstly
        kuādàqící, [誇大其詞], to exaggerate
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        wēihūqíwēi, a tiny bit/very little/next to nothing (idiom)
        kuākuāqítán, [誇誇其談], to talk big/to sound off/bombastic/grandiloquent
        zìdéqílè, [自得其樂], to find amusement in one's own way/to enjoy oneself quietly
        qíjiān, [其間], in between/within that interval/in the meantime
        zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
        qíhòu, [其後], next/later/after that
        kǎqí, khaki (loanword)
        Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
        
        shēnlínqíjìng, [身臨其境], (idiom) to experience it for oneself/to actually *be* there (as opposed to readi...
        yǔqí, [與其], rather than.../與其|与其[yǔ qí] A 不如[bù rú] B (rather than A, better to B)
        chōngqíliàng, at most/at best
        qiàrúqífèn, (idiom) appropriate/apt/just right
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        
        zìyuánqíshuō, [自圓其說], to make a story or theory consistent/to give a plausible explanation/to plug the...
        kǎbùqínuò, [卡布其諾], cappuccino (loanword)
        liǎngquánqíměi, [兩全其美], to satisfy rival demands (idiom)/to get the best of both worlds/to have it both ...
        wùjìnqíyòng, [物盡其用], to use sth to the full/to make the best use of everything
        qíèr, secondly/the other (usu. of two)/the second
        
        zuòxiǎngqíchéng, to reap where one has not sown (idiom)
        bùyànqífán, [不厭其煩], not to mind taking all the trouble (idiom)/to take great pains/to be very patien...
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        shǒudāngqíchōng, [首當其衝], to bear the brunt
        gèdéqísuǒ, each in the correct place/each is provided for
        sānjiānqíkǒu, [三緘其口], (idiom) reluctant to speak about it/tight-lipped
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        
        qílèwúqióng, [其樂無窮], boundless joy
        qílèróngróng, [其樂融融], (of relations) joyous and harmonious
        
        miǎnwéiqínán, [勉為其難], to tackle a difficult job (idiom)/to do sth reluctantly
        
        dàxíngqídào, rampant/very popular
        
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
        Mǐqílín, Michelin (tire company)
        zìxíngqíshì, to act as one thinks fit/to have one's own way
        
        
        
        mòmíngqímiào, variant of 莫名其妙[mò míng qí miào]
        
        měiqímíngyuē, to call by the glorified name of (idiom)
        
        zhèngzhòngqíshì, [鄭重其事], serious about the matter
        
        
        
        hánhúqící, [含糊其詞], to equivocate/to talk evasively (idiom)
        
        
        qísān, thirdly/the third
        
        
        gèxíngqíshì, each one does what he thinks is right (idiom)/each goes his own way
        
        
        guǒbùqírán, just as expected/told you so
        
        
        
        
        qímàobùyáng, [其貌不揚], (idiom) nothing special to look at/unprepossessing
        
        
        
        
        
        qínèi, [其內], included/within that
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        tóuqísuǒhào, to adapt to sb's taste/to fit sb's fancy
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wànbiànbùlíqízōng, [萬變不離其宗], many superficial changes but no departure from the original stand (idiom); plus ...
        
        rènqízìrán, to let things take their course (idiom)/to leave it to nature/laissez-faire
        sàqímǎ, [薩其馬], see 沙琪瑪|沙琪玛[shā qí mǎ]
·         
        

        
        
        
        
        Yàchēn, [亞琛], Aachen, city in Nordrhein-Westfalen, Germany/Aix-la-Chapelle
        
        chēn, precious stone/gem
        

Look up 钱其琛 in other dictionaries

Page generated in 0.037131 seconds

If you find this site useful, let me know!