HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 49731
[顧名思義] gùmíngsīyì as the name implies

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhàogu, [照顧], to take care of/to show consideration/to attend to/to look after
        gùkè, [顧客], client/customer/CL:位[wèi]
        gùwèn, [顧問], adviser/consultant
        huígù, [回顧], to look back/to review
        Gù/gù, [顧], surname Gu, to look after/to take into consideration/to attend to
        bùgù, [不顧], in spite of/regardless of
        gùlǜ, [顧慮], misgivings/apprehensions
        bùgùyīqiè, [不顧一切], reckless/regardless of everything
        guānggù, [光顧], to visit (as a customer)
        juàngù, [眷顧], to care for/to show concern for/to think longingly (of one's country)
        zhǐgù, [只顧], solely preoccupied (with one thing)/engrossed/focusing (on sth)/to look after on...
        gùjí, [顧及], to take into consideration/to attend to
        gùjì, [顧忌], to have misgivings/apprehension/worry/qualm/scruple
        jiāngù, [兼顧], to attend simultaneously to two or more things/to balance (career and family, fa...
        huángù, [環顧], to look around/to survey
        huìgù, [惠顧], your patronage
        zhǔgù, [主顧], client/customer
        bùxièyīgù, [不屑一顧], to disdain as beneath contempt (idiom)
        yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
        
        
        
        
        hòugùzhīyōu, [後顧之憂], fears of trouble in the rear (idiom); family worries (obstructing freedom of act...
        fènbùgùshēn, [奮不顧身], to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom); undaunted by dang...
        
        gùbude, [顧不得], unable to change sth/unable to deal with
        
        
        huígùzhǎn, [回顧展], retrospective (exhibition)
        gùquándàjú, [顧全大局], to take the big picture into consideration (idiom)/to work for the benefits of a...
        zuǒgùyòupàn, [左顧右盼], glancing to left and right (idiom); to look all around
        
        gùmíngsīyì, [顧名思義], as the name implies
        
        
        
        zhānqiángùhòu, [瞻前顧後], to look forward and back/to consider prudently/overcautious
        
        gùquán, [顧全], to give careful consideration to/to display thoughtfulness towards
        gùcǐshībǐ, [顧此失彼], lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom)/fig. to be unable ...
        
        
        
        gùniàn, [顧念], to care for/to worry about
        
        
        sāngùmáolú, [三顧茅廬], lit. three humble visits to a thatched cottage/cf famous episode in the fictiona...

        míngzi, name (of a person or thing)/CL:個|个[gè]
        míng, name/noun (part of speech)/place (e.g. among winners)/famous/classifier for peop...
        míngdān, [名單], list (of names)
        zhùmíng, famous/noted/well-known/celebrated
        qiānmíng, [簽名], to sign (one's name with a pen etc)/to autograph/signature
        míngrén, personage/celebrity
        míngjiào, called/named
        zuìmíng, criminal charge/accusation
        chūmíng, well-known for sth/to become well known/to make one's mark
        míngyì, [名義], name/titular/nominal/in name/ostensible purpose
        xìngmíng, name and surname/CL:個|个[gè]
        míngshēng, [名聲], reputation
        míngpiàn, (business) card
        tímíng, to nominate
        yǒumíng, famous/well-known
        mìngmíng, to give a name to/to dub/to christen/to designate/named after/naming
        
        nìmíng, anonymous
        zhīmíng, well-known/famous
        míngyù, [名譽], fame/reputation/honor/honorary/emeritus (of retired professor)
        bàomíng, [報名], to sign up/to enter one's name/to apply/to register/to enroll/to enlist
        páimíng, ranking/ordered list/to rank nth out of 100/to be placed/roll of honor
        mòmíngqímiào, unfathomable mystery (idiom); subtle and ineffable/unable to make head or tail o...
        míngxià, under sb's name
        chéngmíng, to make one's name/to become famous
        míngpái, famous brand
        Dàmíng/dàmíng, Daming county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei, great name/your distinguished nam...
        qǔmíng, to name/to be named/to christen/to seek fame
        wénmíng, [聞名], well-known/famous/renowned/eminent
        míngchēng, [名稱], name (of a thing)/name (of an organization)
        huàmíng, to use an alias/assumed name/pseudonym
        míngqì, [名氣], reputation/fame
        wúmíng, [無名], nameless/obscure
        tóngmíng, of the same name/homonymous/self-titled (album)
        chòumíngzhāozhù, notorious/infamous/egregious (bandits)
        míngtang, variety/result/reason
        hēimíngdān, [黑名單], blacklist/list of proscribed people (books etc)
        míngyán, saying/famous remark
        shūmíng, [書名], name of a book/reputation as calligrapher
        wúmíngshì, [無名氏], anonymous (e.g. author, donor etc)
        diǎnmíng, [點名], roll call/to mention sb by name/(to call or praise or criticize sb) by name
        míngcí, [名詞], noun
        míngé, [名額], quota/number of places/place (in an institution, a group etc)
        míngliú, gentry/celebrities
        wúmíngxiǎozú, [無名小卒], lit. nameless soldier (idiom); an unknown/nonentity
        shǔmíng, to sign (a signature)
        míngmó, top model
        míngfùqíshí, [名副其實], not just in name only, but also in reality (idiom)
        shēngmíng, [聲名], reputation/declaration
        dìmíng, place name/toponym
        shēngmínglángjí, [聲名狼藉], to have a bad reputation
        gǎimíng, to change one's name
        jiǎmíng, false name/pseudonym/alias/pen name/the Japanese kana scripts/hiragana 平假名 and k...
        zhīmíngdù, reputation/profile/familiarity in the public consciousness
        míngwàng, renown/prestige
        míngwéi, [名為], to be called/to be known as
        míngcè, [名冊], roll (of names)/register/CL:本[běn]
        qǐmíng, to name/to christen/to take a name
        mòmíng, indescribable/ineffable
        yǐnxìngmáimíng, [隱姓埋名], to conceal one's identity/living incognito
        chúmíng, to strike off (the rolls)/to remove from a list/to expunge/to expel
        dàmíngdǐngdǐng, grand reputation/renowned/famous
        
        yìmíng, [藝名], stage name (of an actor or actress)
        míngzhù, masterpiece
        èmíng, [惡名], bad name/evil reputation
        biémíng, [別名], alias/alternative name
        
        shèngmíng, famous reputation
        míngqǔ, famous song/well-known piece of music
        dàimíngcí, [代名詞], pronoun/synonym/byword
        míngliè, to rank (number 1, or third last etc)/to be among (those who are in a particular...
        Mínglìchǎng, [名利場], Vanity Fair (novel and magazine title)
        míngguì, [名貴], famous and valuable/rare/precious
        mínghuà, [名畫], famous painting
        bǐmíng, [筆名], pen name/pseudonym
        rénmíng, personal name
        míngcì, position in a ranking of names/place/rank
        
        mínglì, fame and profit
        míngmén, [名門], famous family/prestigious house
        
        shèhuìmíngliú, [社會名流], celebrity/public figure
        yīwénbùmíng, to be penniless
        shēnbàimíngliè, [身敗名裂], to lose one's standing/to have one's reputation swept away/a complete defeat and...
        gōngchéngmíngjiù, to win success and recognition (idiom)
        
        míngxiào, famous school
        màomíngdǐngtì, [冒名頂替], to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate/to pose under a f...
        
        
        mínghào, [名號], name/good reputation/title
        zhǐmíng, to mention by name/to designate/designated
        
        wúmíngzhǐ, [無名指], ring finger
        yángmíng, [揚名], to become famous/to become notorious
        
        
        
        
        míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
        yònghùmíng, [用戶名], username/user ID
        shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
        mínglièqiánmáo, to rank among the best
        qímíng, [齊名], equally famous
        
        Mínggǔwū, Nagoya, city in Japan
        wénmíngyúshì, [聞名於世], world-famous
        zhèngmíng, official name/proper title/to attain a formal title
        xūmíng, [虛名], false reputation
        jǔshìwénmíng, [舉世聞名], world-famous (idiom)
        měimíng, good name or reputation
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], right and proper/authoritative and fair/(modified from Confucian Analects) with ...
        zhìlǐmíngyán, wise saying/words of wisdom
        liánmíng, [聯名], jointly (signed, declared, sponsored)
        míngchuíqīngshǐ, lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn ete...
        míngjiàng, [名將], famous general
        
        chòumíngyuǎnyáng, [臭名遠揚], stinking reputation/notorious far and wide
        míngyī, [名醫], famous doctor
        
        mínglìshuāngshōu, [名利雙收], both fame and fortune (idiom)/both virtue and reward
        yùmíng, domain name
        bàomíngbiǎo, [報名表], application form/registration form/CL:張|张[zhāng]
        míngshī, [名師], famous master/great teacher
        míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
        yuánmíng, original name
        démíng, to get one's name/named (after sth)
        
        míngjié, [名節], reputation and integrity
        Míngjiā/míngjiā, School of Logicians of the Warring States Period (475-220 BC), also called the S...
        míngzuò, masterpiece/famous work
        mínglù, [名錄], directory
        
        jiǔwéndàmíng, [久聞大名], your name has been known to me for a long time (polite)
        wújìmíng, [無記名], (of a document) not bearing a name/unregistered (financial securities etc)/beare...
        míngshèng, [名勝], a place famous for its scenery or historical relics/scenic spot/CL:處|处[chù]
        
        jiǔfùshèngmíng, [久負盛名], seasoned/honed to perfection over centuries/special reserve
        
        xiǎomíng, pet name for a child/childhood name
        
        míngjù, famous saying/celebrated phrase
        túyǒuxūmíng, [徒有虛名], with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame/nowhere near as good as ...
        
        yīngmíng, illustrious name/legendary reputation
        wēimíng, fame for fighting prowess/military glory
        
        
        xuémíng, [學名], scientific name/Latin name (of plant or animal)/(according to an old system of n...
        
        
        míngjiǔ, a famous wine
        
        míngcài, famous dishes/specialty dishes
        
        wénmíngxiáěr, [聞名遐邇], to be famous far and wide (idiom)
        yǒumíngwúshí, [有名無實], lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name/nominal
        míngbùfùshí, [名不副實], the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact/Reality...
        
        zhīmíngrénshì, public figure/celebrity
        
        
        
        gēngmíng, to change name
        tímíng, [題名], autograph/to sign one's name
        wúmíngyīngxióng, [無名英雄], unnamed hero
        yìmíng, [譯名], translated names/transliteration
        chímíng, [馳名], famous
        Míngshān, famous mountain/Mingshan county in Ya'an 雅安[Yǎ ān], Sichuan
        màmíng, [罵名], infamy/blackened name
        
        měiqímíngyuē, to call by the glorified name of (idiom)
        
        mùmíngérlái, [慕名而來], to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a fa...
        míngyuán, young lady of note/debutante
        gùmíngsīyì, [顧名思義], as the name implies
        
        
        gūmíngdiàoyù, [沽名釣譽], to angle for fame (idiom)/to fish for compliments
        
        míngzàoyīshí, [名噪一時], to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
        míngshènggǔjì, [名勝古跡], historical sites and scenic spots
        
        
        
        
        zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
        
        míngfèn, a person's status
        
        
        
        chéngmíngzuò, work that makes one's name
        
        màomíng, an impostor/to impersonate
        
        
        mùmíng, to admire sb's reputation/to seek out famous person or location
        
        jīnbǎngtímíng, [金榜題名], to win top marks in the imperial examinations
        míngbùfúshí, [名不符實], the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reput...
        míngcúnshíwáng, [名存實亡], the name remains, but the reality is gone (idiom)
        míngmù, name of an item/fame
        
        gōngmíng, scholarly honor (in imperial exams)/rank/achievement/fame/glory
宿         
        míngwèi, fame and position/official rank
        
        míngshì, famous scholar/worthy/celebrity, esp. distinguished literary person having no of...
        
        guómíng, [國名], name of country
        
        
        
        bùmíngyù, [不名譽], disreputable/disgraceful
        
        
        jùmíng, to sign/to put one's name to
        
        diǎnmíngcè, [點名冊], register of names/attendance roll book
        míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous
        
        píngjiǎmíng, hiragana (Japanese script)
        
        míngchén, important official or statesman (in feudal China)
        
        
        
        míngluòsūnshān, [名落孫山], (idiom) to fail in imperial exam
        
        míngchéng, famous city
        míngchǎn, [名產], staple/name-brand product
        míngjué, famous actor
        páimíngbiǎo, league table/roll of honor
        
        míngmùfánduō, names of many kinds (idiom); items of every description
        míngyángsìhǎi, [名揚四海], to become known far and wide (idiom)/famous
        rǔmíng, pet name for a child/infant name
        
        
        bùkěmíngzhuàng, [不可名狀], indescribable/beyond description
        
        
        
        
        
        
        tóumíng, [頭名], first place/leader (of a race)
        
        wèimíng, unnamed/unidentified
        

        yìsi, idea/opinion/meaning/wish/desire/interest/fun/token of appreciation, affection e...
        bùhǎoyìsi, to feel embarrassed/to find it embarrassing/to be sorry (for inconveniencing sb)
        yǒuyìsi, interesting/meaningful/enjoyable/fun
        bùkěsīyì, [不可思議], inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable
        sīkǎo, to reflect on/to ponder over
        sīxiǎng, thought/thinking/idea/ideology/CL:個|个[gè]
        sī, to think/to consider
        sīwéi, [思維], (line of) thought/thinking
        xīnsi, mind/thoughts/inclination/mood
        méiyìsi, [沒意思], boring/of no interest
        sīniàn, to think of/to long for/to miss
        sīlù, train of thought/thinking/reason/reasoning
        Mǎkèsī, [馬克思], Marx (name)/Groucho Marx (the star of Duck Soup, 1933)/Karl Marx (1818-1883), Ge...
        gòusī, [構思], to design/to plot/to plan out/to compose/to draw a mental sketch/conception/plan...
        sīxù, [思緒], train of thought/emotional state/mood/feeling
        xiǎoyìsi, small token/mere trifle (used of one's gifts)
        shēnsīshúlǜ, [深思熟慮], mature reflection/after careful deliberations
        chénsī, to contemplate/to ponder/contemplation/meditation
        
        
        sīsuǒ, to think deeply/to ponder
        hǎoyìsi, to have the nerve/what a cheek!/to feel no shame/to overcome the shame/(is it) p...
        fǎnsī, to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment
        
        fěiyísuǒsī, unimaginable/outrageous/freakish
        xúnsī, [尋思], to consider/to ponder
        
        sānsīérhòuxíng, [三思而後行], think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
        shēnsī, to ponder/to consider
        
        wénsī, the train of thought in writing
        sīxiǎngjiā, thinker
        
        sīliang, to reckon/to consider/to turn over in one's mind
        Xīsīluō, [希思羅], Heathrow (a London airport)
        xiāngsī, to yearn/to pine
        yīménxīnsi, [一門心思], to set one's heart on sth (idiom)
        zhāosīmùxiǎng, to yearn for sth day and night (idiom)
        sīxiāng, [思鄉], to be homesick
        
        
        Fànsīzhé, Versace (fashion designer)
        Chéngjísīhán, Genghis Khan (1162-1227)
        
        
        
        
        
        
        Mǎkèsīzhǔyì, [馬克思主義], Marxism
        
        
        
        
        
        
        bùjiǎsīsuǒ, to act without taking time to think (idiom); to react instantly/to fire from the...
        āisī, grief-stricken thoughts/mourning
        dānxiāngsī, [單相思], one-sided lovesickness/unrequited longing
        xiāngsībìng, lovesickness
        
·         
        
        
        
        
        
        zhuīsī, memorial/recollection (of the deceased)
        
        sīcháo, tide of thought/way of thinking characteristic of a historical period/Zeitgeist
        Sīkē, Cisco Systems Company
·         
        
        
        bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
        wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
        
        
·         
广         jísīguǎngyì, [集思廣益], collecting opinions is of wide benefit (idiom); to pool wisdom for mutual benefi...
        
        sīmù, to cherish the memory of sb/to think of with respect
        
·         
        sīqiánxiǎnghòu, [思前想後], to consider past cause and future effect (idiom); to think over the past and fut...
        
        
        
        
        
        jiànyìsīqiān, [見異思遷], to change at once on seeing sth different (idiom); loving fads and novelty/never...
        
        
        sīcǔn, to ponder/to reckon/to turn sth over in one's mind
        gùmíngsīyì, [顧名思義], as the name implies
        lèbùsīShǔ, [樂不思蜀], indulge in pleasure and forget home and duty (idiom)
·         
        
··         
        
        
·         
        sīchūn, same as 懷春|怀春[huái chūn]
        
·         
        
        
        
·         
        
        kǔsī, to think hard/bitter thoughts/to pour out one's sufferings
        
        cáisī, imaginative power/creativeness
        
        
        kǔsīmíngxiǎng, to consider from all angles (idiom); to think hard/to rack one's brains
·         
西·         
        
·         
        xiásī, to fancy from afar/reverie/wild and fanciful thoughts
        
        
        
        
        sīlǜ, [思慮], to think sth through/to consider carefully
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        yǐnshuǐsīyuán, [飲水思源], lit. when you drink water, think of its source (idiom); gratitude for blessings ...
·         
        
·         
        
        yìkǔsītián, [憶苦思甜], to view one's past as miserable and one's present as happy (idiom)
··         
        tòngdìngsītòng, to think of the pain when the pain is gone (idiom)/to ponder about a painful exp...
        
        
·         
        ZuǒSī, Zuo Si (3rd century), Jin dynasty writer and poet
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
怀         
        
        
西         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        Sīlèbīng, [思樂冰], Slurpee (drink)
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        sīchūnqī, age when girls start to develop feelings for the opposite sex/puberty
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
··         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        sīliàn, [思戀], to miss/to long for
        
·         
        
·         
        
        
        
        sīqīn, [思親], to remember one's parents/to feel homesick for one's relatives
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        bìménsīguò, [閉門思過], shut oneself up and ponder over one's mistakes
        
        
        
        jūānsīwēi, to think of danger in times of safety/to be vigilant in peacetime (idiom)
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·西         
·         
西·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         

        yìyì, [意義], sense/meaning/significance/importance/CL:個|个[gè]
        zhèngyì, [正義], justice/righteousness/just/righteous
        zhǔyì, [主義], -ism/ideology
        yìwù, [義務], duty/obligation/commitment/volunteer duty/CL:項|项[xiàng]/mandatory/voluntary
        míngyì, [名義], name/titular/nominal/in name/ostensible purpose
        dìngyì, [定義], definition
        hányì, [含義], meaning (implicit in a phrase)/implied meaning/hidden meaning/hint/connotation
        yì, [義], justice/righteousness/meaning
        zhǒngzúzhǔyì, [種族主義], racism
        gòngchǎnzhǔyì, [共產主義], communism
        kǒngbùzhǔyì, [恐怖主義], terrorism
        jiàoyì, [教義], creed/doctrine/teachings
        qǐyì, [起義], uprising/insurrection/revolt
        réndàozhǔyì, [人道主義], humanism/humanitarian (aid)
        wàngēnfùyì, [忘恩負義], to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend/to kick a ...
        shèhuìzhǔyì, [社會主義], socialism
        zīběnzhǔyì, [資本主義], capitalism
        yìmài, [義賣], jumble sale (for good cause)/charity bazaar
        dàoyì, [道義], morality/righteousness and justice
        zìyóuzhǔyì, [自由主義], liberalism
        guānliáozhǔyì, [官僚主義], bureaucracy
        yìqì, [義氣], spirit of loyalty and self-sacrifice/code of brotherhood/also pr. [yì qi]
        bèixìnqìyì, [背信棄義], breaking faith and abandoning right (idiom); to betray/treachery/perfidy
        dìguózhǔyì, [帝國主義], imperialism
        wúzhèngfǔzhǔyì, [無政府主義], anarchism
        Bōyìěr, [波義耳], Boyle (name)/Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer che...
        làngmànzhǔyì, [浪漫主義], romanticism
        
        
        hányì, [涵義], content/meaning/connotation/implication
        àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
        yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
        yìyǎn, [義演], benefit performance/charity show
        lèguānzhǔyì, [樂觀主義], optimism
        
        shèhuìzhǔyìzhě, [社會主義者], socialist
        biǎnyì, [貶義], derogatory sense/negative connotation
        tóngyìcí, [同義詞], synonym
        
        
        gèrénzhǔyì, [個人主義], individualism
        
        yìbùróngcí, [義不容辭], not to be shirked without dishonor (idiom)/incumbent/bounden (duty)
        jiànyìyǒngwéi, [見義勇為], to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to stand up br...
        xiànshízhǔyì, [現實主義], realism
        rénzhìyìjìn, [仁至義盡], extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to dut...
        duànzhāngqǔyì, [斷章取義], lit. to take meaning from cut segment (idiom); to interpret out of context/to fo...
        jīhuìzhǔyì, [機會主義], opportunism/pragmatism
        zhàngyì, [仗義], from a sense of justice/for the sake of loyalty
        shìyì, [釋義], the meaning of sth/an explanation of the meaning of words or phrases/definition/...
        chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
        tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
        bāoyì, [褒義], commendatory/commendatory term/positive connotation
        mínzhǔzhǔyì, [民主主義], democracy
        Mǎkèsīzhǔyì, [馬克思主義], Marxism
        yìgōng, [義工], volunteer worker/volunteer work
        shíyòngzhǔyì, [實用主義], pragmatism
        bùyìzhīcái, [不義之財], ill-gotten wealth or gains
        jiǎngyì, [講義], teaching materials
        qíyì, [歧義], ambiguity/several possible meanings
        
        
        yàoyì, [要義], the essentials
        qíngyì, [情義], affection/comradeship
        mínzúzhǔyì, [民族主義], nationalism/national self-determination/principle of nationalism, the first of D...
        fǎnyìcí, [反義詞], antonym
        xūwúzhǔyì, [虛無主義], nihilism
        
        Shùnyì, [順義], Shunyi district of Beijing, formerly Shunyi county
        rényì/rényi, [仁義], benevolence and righteousness, affable and even-tempered
        wúqíngwúyì, [無情無義], completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless
        
        Xìnyì/xìnyì, [信義], Xinyi or Hsinyi district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan/Xinyi or Hs...
        gōngyì, [公義], righteousness
        cíyì, [詞義], meaning of a word
广         guǎngyì, [廣義], wide sense/generalization/general
        
        
··         
        tóngyì, [同義], synonymous
        jiùyì, [就義], to be killed for a righteous cause/to die a martyr
        fēnlièzhǔyì, [分裂主義], separatism
        zìránzhǔyì, [自然主義], naturalism (philosophy)
        jíquánzhǔyì, [極權主義], totalitarianism
        Yìdàlì, [義大利], Italy/Italian/also written 意大利[Yì dà lì]
        xíngshìzhǔyì, [形式主義], Formalism (art)
        
        shāwénzhǔyì, [沙文主義], chauvinism
        yǔyì, [語義], meaning of words/semantic
        
        yìfù, [義父], foster father
        
        
        yǔyìxué, [語義學], semantics
        lìjǐzhǔyì, [利己主義], egoism
        
        xiūzhèngzhǔyì, [修正主義], revisionism
        yíyì, [疑義], a doubtful point
        dàyìlǐnrán, [大義凜然], devotion to righteousness that inspires reverence (idiom)
        xiáyì, [俠義], chivalrous/chivalry/knight-errantry
        jīngyànzhǔyì, [經驗主義], empiricism
        jìnyùzhǔyì, [禁慾主義], asceticism
        jìnyìwù, [盡義務], to fulfil one's duty/to work without asking for reward
        yìjūn, [義軍], volunteer army
        
        yìfèn, [義憤], righteous indignation/moral indignation
·西         
        gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
        gùmíngsīyì, [顧名思義], as the name implies
        zhímínzhǔyì, [殖民主義], colonialism
        jiàotiáozhǔyì, [教條主義], dogmatism
        yìfèntiányīng, [義憤填膺], righteous indignation fills one's breast (idiom); to feel indignant at injustice
        dàyìmièqīn, [大義滅親], to place righteousness before family (idiom); ready to punish one's own family i...
        xiǎnglèzhǔyì, [享樂主義], hedonism
        zhōngyì, [忠義], loyal and righteous/fealty/loyalty
        yìnǚ, [義女], adopted daughter/foster daughter
        
        shēnmíngdàyì, [深明大義], to have a high notion of one's duty/to be highly principled
        yìyǒngjūn, [義勇軍], volunteer army
        yìshì, [義士], high-minded and righteous person/patriot/loyalist
        yánbùjíyì, [言不及義], to talk nonsense (idiom)/frivolous talk
        bǎoshǒuzhǔyì, [保守主義], conservatism
        yǎnyì, [演義], to dramatize historical events/novel or play on historical theme
        běnyì, [本義], original meaning/literal sense
        dàyì, [大義], righteousness/virtuous cause/a woman's marriage/main points of a piece of writin...
        wéiwùzhǔyì, [唯物主義], materialism, philosophical doctrine that physical matter is the whole of reality
        jūnguózhǔyì, [軍國主義], militarism
        
        
        
        bàijīnzhǔyì, [拜金主義], money worship
齿         yìchǐ, [義齒], artificial tooth
        yìzhī, [義肢], artificial limb/prosthesis
        yìxiàng, [義項], sense (of a word)
        yǐnshēnyì, [引申義], extended meaning (of an expression)/derived sense
        
        bǎohùzhǔyì, [保護主義], protectionism
        zhàngyìzhíyán, [仗義執言], to speak out for justice (idiom); to take a stand on a matter of principle
        shízhèngzhǔyì, [實證主義], positivism/empiricism
        
        yìhétuán, [義和團], the righteous harmonious fists/the Boxers (history)
        màoxiǎnzhǔyì, [冒險主義], adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s)
        rénwénzhǔyì, [人文主義], humanism
        
        
        
        běnběnzhǔyì, [本本主義], book worship/bookishness
        
        nóngmínqǐyì, [農民起義], peasant revolt
        
        
        jítǐzhǔyì, [集體主義], collectivism
        
        
        guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
        
        
        
        
        
        zìyì, [字義], meaning of a character
        
        
        
        
        
        
        
        SānguóYǎnyì, [三國演義], Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong 羅貫中|罗贯中[Luó Guàn zhōng], one of t...
        duōyìcí, [多義詞], polyseme/polysemous word
        Lièníngzhǔyì, [列寧主義], Leninism
        
        
        
        sānmínzhǔyì, [三民主義], Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three principles of the people (late 1890s)
        
        
·         
        
        zōngpàizhǔyì, [宗派主義], sectarianism
        yuányì, [原義], original meaning
        
        
        
        xiáyì, [狹義], narrow sense/specialization/special
        
        zhuǎnyì, [轉義], transferred meaning
        

Look up 顾名思义 in other dictionaries

Page generated in 0.110994 seconds

If you find this site useful, let me know!