HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[丁零噹啷] dīnglingdānglāng ding-a-ling
(onom.) for sound of bell

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Dīng/dīng, surname Ding, fourth of the ten Heavenly Stems 十天干[shí tiān gān]/fourth in order...
        Mǎdīng, [馬丁], Martin (name)
        lādīng, Latin/(in former times) to press-gang/to kidnap and force people into service
        bùdīng, pudding (loanword)
        yuándīng, [園丁], gardener
        Lādīngyǔ, [拉丁語], Latin (language)
        Lādīngwén, Latin (language)
        LādīngMěizhōu, Latin America
        Lādīngwǔ, Latin dance
        Àosīdīng, [奧斯丁], Austin or Austen (name)/Austin, Texas/also written 奧斯汀
        Àidīngbǎo, [愛丁堡], Edinburgh, capital of Scotland
        
        
        
        nígǔdīng, nicotine (loanword)
        Nuòdīnghàn, [諾丁漢], Nottingham (city in England)
        shādīngyú, [沙丁魚], sardine (loanword)
        bǔding, [補丁], patch (for mending clothes, tires etc)/(software) patch
        dīngxiāng, lilac (Syringia vulgaris)/clove (Eugenia aromatica)
        
··         Mǎdīng·Lùdé·Jīn, [馬丁·路德·金], Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activis...
        
        
        
        dùlěngdīng, (medicine) dolantin (loanword)/pethidine
        
        Dīngdīng/zhēngzhēng, Tintin, cartoon character, sound of chopping wood, chess pieces hitting the boar...
        Àodīng, [奧丁], Odin (god in Norse mythology)
        
        
        Jūnshìtǎndīngbǎo, Constantinople, capital of Byzantium
西         
        
        
        
        dīngwán, butane
        
        zǐdīngxiāng, lilac
        
        
        zhuàngdīng, [壯丁], able-bodied man (capable of fighting in a war)
        
        
        mǎdīngní, [馬丁尼], martini (loanword)
        
        
·         
        
·         
        
        lěngbudīng, suddenly/by surprise
        
        Ābódīng, Aberdeen (city on east coast of Scotland)
        
        Yàdīng, [亞丁], Aden
        
        
        
        dīngkè, Dual Income, No Kids (DINK) (loanword)
        
·         Mǎdīng·Lùdé, [馬丁·路德], Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        nándīng, adult male
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        dīngdōng, (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        
        
        
        
·         
·         
        
        ShèngÀogǔsīdīng, [聖奧古斯丁], St Augustine/Aurelius Augustinus (354-430), theologian and Christian philosopher...
        Ālādīng, Aladdin, character in one of the tales in the The Book of One Thousand and One N...
·         
        
        
·         
·         
        Lādīngzìmǔ, Latin alphabet
·         
·         
        
        
·西         
        
·         
        dīngèrxī, butadiene CH6/biethylene
西·         
·         
        
        
·         Āsīdùn·Mǎdīng, [阿斯頓·馬丁], Aston Martin
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
··         
        
西         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
··         
·         
···         
·         
        
        
        
·         
        lǜdīngxiàngjiāo, [氯丁橡膠], neoprene
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        ròudīng, diced meat
        
        
·         
·         
·         
        yīdīngdiǎn, [一丁點], a tiny bit/a wee bit
·         
        
        tiāndīng, to add a son to the family
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dīngzìgǎo, [丁字鎬], hammer pick
·         
        
西         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        dīngzìchǐ, T-square/set square (carpenter's tool)
        
        
        dīngzìliáng, T-girder
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        jiādīng, (old) servant hired to keep guard, run errands etc
        
        
·         
        
        
        
        

        líng, zero/nought/zero sign/fractional/fragmentary/odd (of numbers)/(placed between tw...
        língjiàn, part/component
        língqián, [零錢], change (of money)/small change/pocket money
        língshí, between-meal nibbles/snacks
        línghuāqián, [零花錢], pocket money/allowance
        
        gūlínglíng, lone/isolated and without help/all alone/solitary
        língxià, below zero
        língshòu, to retail/to sell individually or in small quantities
        língyòngqián, [零用錢], pocket money/allowance/spending money
        língshòushāng, retailer/shopkeeper/retail merchant
        língdiǎn, [零點], midnight/to order à la carte/(math.) zero of a function
        língsuì, scattered and fragmentary/scraps/odds and ends
        língdù, zero degree
        
        diāolíng, withered/wilted/to wither/to fade/to decay
        língxīng, fragmentary/random/bits and pieces/sporadic
        
        
        línggōng, temporary job/odd job
        língtóu, [零頭], odd/scrap/remainder
        
        
        
        língbùjiàn, spare part/component
        
        
        
        língsǎn, scattered
        língshí, [零時], midnight/zero hour
        língshòudiàn, shop/retail store
        
        piāolíng, [飄零], to fall and wither (like autumn leaves)/(fig.) drifting and homeless
        
        
        
        
        
        
        
        qīlíngbāluò, (idiom) everything broken and in disorder
        língyòng, incidental expenses/sundries/pocket money
        
        
        
        
        línglíngxīngxīng, odd/piecemeal/fragmentary
        língluò, withered and fallen/scattered/sporadic
        
        
        huàzhěngwéilíng, [化整為零], to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one/divide...
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        língdiǎnwǔ, [零點五], zero point five, 0.5/one half
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        língluàn, [零亂], in disorder/a complete mess
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        língzuǐ, nibbles/snacks between meals
        
        
        
        língqiāosuìdǎ, to do things in bits and pieces (idiom); piecemeal work
亿         
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
亿         
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        

        dāng/dàng, [噹]/[當], (onom.) dong/ding dong (bell), to be/to act as/manage/withstand/when/during/ough...
        dāngrán, [當然], only natural/as it should be/certainly/of course/without doubt
        dāngshí/dàngshí, [當時], then/at that time/while, at once/right away
        xiāngdāng, [相當], equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite
        dàngzuò, [當作], to treat as/to regard as
        dàngchéng, [當成], to consider as/to take to be
        dāngdì, [當地], local
        dāngzhōng, [當中], among/in the middle/in the center
        dāngshìrén, [當事人], persons involved or implicated/party (to an affair)
        dāngchū, [當初], at that time/originally
        dāngxīn, [當心], to take care/to look out
        Yàdāng, [亞當], Adam
        dāngwǎn/dàngwǎn, [當晚], on that evening, the same evening
        dāngnián/dàngnián, [當年], in those days/then/in those years/during that time, that very same year
        zhèngdāng/zhèngdàng, [正當], timely/just (when needed), honest/reasonable/fair/sensible
        měidāng, [每當], whenever/every time/on every
        shìdàng, [適當], suitable/appropriate
        dàngzhēn, [當真], to take seriously/serious/No joking, really!
        yīngdāng, [應當], should/ought to
        dāngtiān/dàngtiān, [當天], on that day, the same day
        qiàdàng, [恰當], appropriate/suitable
        dāngchǎng, [當場], at the scene/on the spot
        dāngmiàn, [當面], to sb's face/in sb's presence
        dāngjú, [當局], authorities
        dāngxuǎn, [當選], to be elected/to be selected
        lǐsuǒdāngrán, [理所當然], as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of cour...
        dàngzuò, [當做], to treat as/to regard as/to look upon as
        gòudàng, [勾當], shady business
        dāngqián, [當前], current/today's/modern/present/to be facing (us)
        shàngdàng, [上當], taken in (by sb's deceit)/to be fooled/to be duped
        tuǒdang, [妥當], appropriate/proper/ready
        dāngbīng, [當兵], to serve in the army/to be a soldier
        dāngjīn, [當今], current/present/now/nowadays
        
        bùdàng, [不當], unsuitable/improper/inappropriate
        Màidāngláo, [麥當勞], MacDonald or McDonald (name)/McDonald's (fast food company)
        dāngbān, [當班], to work one's shift
        dāngzhòng, [當眾], in public/in front of everybody
        dāngzhe, [當著], in front of/in the presence of
        chōngdāng, [充當], to serve as/to act as/to play the role of
        dīngdāng, [叮噹], (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        zhèngdàngfángwèi, [正當防衛], reasonable self-defense/legitimate defense
        dāngdài, [當代], the present age/the contemporary era
        hángdang, [行當], profession/role (acting)
        dāndāng, [擔當], to take upon oneself/to assume
        dāngxià, [當下], immediately/at once/at that moment/at the moment
        zhíjiéliǎodàng, [直截了當], direct and plainspoken (idiom); blunt/straightforward
便         biàndāng, [便當], convenient/handy/easy/bento (a meal in a partitioned box)/lunchbox
        dàngpù, [當舖], pawn shop/CL:家[jiā],間|间[jiān]
        dédàng, [得當], appropriate/suitable
        jiādàng, [家當], familial property/belongings
        diǎndàng, [典當], to pawn/pawnshop
        dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
        dāngzhīwúkuì, [當之無愧], fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, ...
        Yàdāngsī, [亞當斯], Adams
        Màidāngnà, [麥當娜], Madonna (1958-), US pop singer
        dāngtóu/dàngtou, [當頭], coming right into one's face/imminent/to put first, (coll.) pledge/surety
        
        xiǎngdāngrán, [想當然], to take sth for granted
        
        lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
        dāngjiā, [當家], to manage the household/to be the one in charge of the family/to call the shots/...
        dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
        dāngdāng/Dāngdāng/dàngdàng, [噹噹]/[當當], (onom.) ding dong, Dangdang (online retailer), to pawn
        xiāngdāngyú, [相當於], equivalent to
        
        
        qígǔxiāngdāng, [旗鼓相當], lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched/r...
        dāngquán, [當權], to hold power
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
·         
        kòngdāng, [空當], gap/interval
        wěndang, [穩當], reliable/secure/stable/firm
·         
        dīngdīngdāngdāng, [叮叮噹噹], (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        shǒudāngqíchōng, [首當其衝], to bear the brunt
        shīdàng, [失當], inappropriate/improper
        bùgǎndāng, [不敢當], lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise/you flatter...
        xiǎngdāngdāng, [響噹噹], resounding/loud/well known/famous
        
        dāngjí, [當即], at once/on the spot
        dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
        
        dāngshì/dàngshì, [當事], to be in charge/to be confronted (with a matter)/involved (in some matter), to c...
        dāngdào, [當道], in the middle of the road/to be in the way/to hold power/(fig.) to predominate/t...
        lǐdāng, [理當], should/ought
        
        
        
        
        dāngzhèng, [當政], to come to power/to hold power/in office
        dāngr, [當兒], the very moment/just then/during (that brief interval)
        dāngliàng, [當量], equivalent/yield
        lǎodāngyìzhuàng, [老當益壯], old but vigorous (idiom); hale and hearty despite the years
        
        dāngyuè/dàngyuè, [當月], on that month, the same month
        
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
        
        bùjiǎndāngnián, [不減當年], (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit/to be as (good,...
        
        guāngdāng, [咣當], crash/bang
        
        dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
        
        
        
        
        dāngyè/dàngyè, [當夜], on that night, that very night/the same night
        huǐbùdāngchū, [悔不當初], to regret one's past deeds (idiom)
·         
·西         
·         
·         
        dāngshìzhě, [當事者], the person involved/the people holding power
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        dàdídāngqián, [大敵當前], facing a powerful enemy (idiom); fig. confronting grave difficulties/Enemy at th...
        mǎndāngdāng, [滿當當], brim full/completely packed
·         
        
西·         
        Dāngxióng, [當雄], Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[Lā sà], Tibet
        
        ruìbùkědāng, [銳不可當], unstoppable/hard to hold back
        mǎnmǎndāngdāng, [滿滿當當], brim full/completely packed
        zhèngdāngzhōng, [正當中], right in the midpoint/a bull's eye/to hit the nail on the head
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dāngquánpài, [當權派], persons or faction in authority
·         
·         
·         
·         
        
·         
        dāngguī, [當歸], Angelica sinensis
·         
        
        
        
·         
        shìbùkědāng, [勢不可當], impossible to resist (idiom); an irresistible force
·         
        
        dāngrénbùràng, [當仁不讓], to be unwilling to pass on one's responsibilities to others
        tíngdàng, [停當], settled/accomplished/ready
        
        
·         
        
        
        
        zhèngdāngnián, [正當年], to be in the prime of life
        
        
        
        shùndang, [順當], smoothly

        kuānglāng, (onom.) clang/clatter/bang/crash/clank

Look up 丁零当啷 in other dictionaries

Page generated in 0.072594 seconds

If you find this site useful, let me know!