HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
线
[來福線] láifúxiàn rifling (helical grooves inside the barrel of a gun)

Character Composition

线

Character Compounds

线

Word Compounds


        lái, [來], to come/to arrive/to come round/ever since/next
        qǐlai/qilai, [起來], to stand up/to get up/also pr. [qǐ lái], (after a verb) indicating the beginning...
        huílai, [回來], to return/to come back
        chūlái/chulai, [出來], to come out/to appear/to arise, (after a verb, indicates coming out, completion ...
        guòlái/guòlai, [過來], to come over/to manage/to handle/to be able to take care of, see 過來|过来[guò lái]
        xiàlai, [下來], to come down/(completed action marker)/(after verb of motion, indicates motion d...
        
        cónglái, [從來], always/at all times/never (if used in negative sentence)
        kànlai, [看來], apparently/it seems that
        jìnlái, [進來], to come in
        dàilái, [帶來], to bring/to bring about/to produce
        láizì, [來自], to come from (a place)/From: (in email header)
        běnlái, [本來], original/originally/at first/it goes without saying/of course
        wèilái, [未來], future/tomorrow/CL:個|个[gè]/approaching/coming/pending
        láidào, [來到], to come/to arrive
        yuánlái, [原來], original/former/originally/formerly/at first/so, actually, as it turns out
        hòulái, [後來], afterwards/later
        yuèláiyuè, [越來越], more and more
        yǐlái, [以來], since (a previous event)
        
        xǐnglái, [醒來], to waken
        jiēxiàlái, [接下來], to accept/to take/next/following
        dàolái, [到來], to arrive/arrival/advent
        jiānglái, [將來], in the future/future/the future/CL:個|个[gè]
        kànqǐlai, [看起來], seemingly/apparently/looks as if/appear to be/gives the impression that/seems on...
        mànmànlái, [慢慢來], take your time/take it easy
        láiyuán, [來源], source (of information etc)/origin
        láizhe, [來著], auxiliary showing sth happened in the past
        yònglái, [用來], to be used for
        shànglái, [上來], to come up/to approach/(verb complement indicating success)
        gǎnlái, [趕來], to rush over
        láilín, [來臨], to approach/to come closer
        yǒushǐyǐlái, [有史以來], since the beginning of history
        láidiàn, [來電], incoming telegram or telephone call/your telegram, telephone call, or message/to...
        láibují, [來不及], there's not enough time (to do sth)/it's too late (to do sth)
        láidejí, [來得及], there's still time/able to do sth in time
        
        láixìn, [來信], incoming letter/send a letter here
        láijiǎng, [來講], as to/considering/for
        shuōláihuàcháng, [說來話長], start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to expr...
        qiánlái, [前來], to come (formal)/before/previously
        shēnglái, [生來], from birth/by one's nature
        chuánlái, [傳來], (of a sound) to come through/to be heard/(of news) to arrive
        jìnlái, [近來], recently/lately
        láihuí, [來回], to make a round trip/return journey/back and forth/to and fro/repeatedly
        
        láiwǎng, [來往], to come and go/to have dealings with/to be in relation with
        láikàn, [來看], to come and see/to see a topic from a certain point of view
        láide, [來得], to emerge (from a comparison)/to come out as/to be competent or equal to
访         láifǎng, [來訪], to pay a visit
        cóngláibù, [從來不], never
        yībānláishuō, [一般來說], generally speaking
        
        luànlái, [亂來], to act recklessly/to mess around
        Láibīn/láibīn, [來賓], Laibin prefecture-level city in Guangxi, guest/visitor
        yīlái, [一來], firstly, ...
        wàilái, [外來], external/foreign/outside
        dàotóulái, [到頭來], in the end/finally/as a result
        zǒngdeláishuō, [總的來說], generally speaking/to sum up/in summary/in short
        wǎnglái, [往來], dealings/contacts/to go back and forth
        
        
        Xībólái, [希伯來], Hebrew
        
        fǎnguolái, [反過來], conversely/in reverse order/in an opposite direction
        láiyuányú, [來源於], to originate in
        
        xiǎnglái, [想來], it may be assumed that
        hédelái, [合得來], to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de lái]
        húlái, [胡來], to act arbitrarily regardless of the rules/to mess with sth/to make a hash of th...
        láilì, [來歷], history/antecedents/origin
        zìláishuǐ, [自來水], running water/tap water
        yǒushēngyǐlái, [有生以來], since birth/for one's whole life
        láitóu, [來頭], cause/reason/interest/influence
        xiànglái, [向來], always (previously)
        hébùlái, [合不來], unable to get along together/incompatible
        láilóngqùmài, [來龍去脈], the rise and fall of the terrain (idiom)/(fig.) the whole sequence of events/cau...
        juǎntǔchónglái, [卷土重來], lit. to return in a swirl of dust (idiom)/fig. to regroup and come back even str...
        láifùqiāng, [來復槍], rifle (loanword)/also written 來福槍|来福枪
        dúláidúwǎng, [獨來獨往], coming and going alone (idiom); a lone operator/keeping to oneself/unsociable/ma...
西         Mǎláixīyà, [馬來西亞], Malaysia
        tūrúqílái, [突如其來], to arise abruptly/to arrive suddenly/happening suddenly
        
        
        láijìn, [來勁], (dialect) to be full of zeal/high-spirited/exhilarating/to stir sb up
        
        yùláiyù, [愈來愈], more and more
        
        zhuànláizhuànqù, [轉來轉去], to rove around/to run around in circles/to walk back and forth
访         láifǎngzhě, [來訪者], visitor/(psychological counseling) client
        zhāolái, [招來], to attract/to incur
        fānláifùqù, [翻來覆去], to toss and turn (sleeplessly)/again and again
        sǐqùhuólái, [死去活來], to hover between life and death (idiom)/to suffer terribly/within an inch of one...
        běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
        Mǎlái, [馬來], Malaya/Malaysia
        
        yóulái, [由來], origin
        wàiláiyǔ, [外來語], loanword
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        guòláirén, [過來人], an experienced person/sb who has "been around (the block)"/sb who has personally...
        xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
        
        
        BěiKǎluóláinà, [北卡羅來納], North Carolina, US state
        lìlái, [歷來], always/throughout (a period of time)/(of) all-time
        BěiKǎluóláinàzhōu, [北卡羅來納州], North Carolina, US state
        láiyì, [來意], one's purpose in coming
        láikè, [來客], guest
        jiēzhǒngérlái, [接踵而來], to come one after the other
        
        láishēng, [來生], next life
        
        yībānshuōlái, [一般說來], generally speaking/in general
        fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
        láizhěbùjù, [來者不拒], to refuse nobody (idiom)/all comers welcome
        
        nìláishùnshòu, [逆來順受], to resign oneself to adversity (idiom); to grin and bear it/to submit meekly to ...
        
        NánKǎluóláinà, [南卡羅來納], South Carolina, US state
        
        
        láinián, [來年], next year/the coming year
        chángqīyǐlái, [長期以來], ever since a long time ago
        jǔlìláishuō, [舉例來說], for example
        zhèyàngyīlái, [這樣一來], thus/if this happens then
        jìnniánlái, [近年來], for the past few years
        
        láiyóu, [來由], reason/cause
        wàiláirén, [外來人], foreigner
        
        
        xiàbùlái, [下不來], awkward/embarrassed/cannot be accomplished
        
        
        rúlái, [如來], tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: ...
        láilìbùmíng, [來歷不明], of unknown origin
        
        
        hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        chūláizhàdào, [初來乍到], to be a newcomer/just off the boat
        fēnzhìtàlái, [紛至沓來], to come thick and fast (idiom)
        sùlái, [素來], consistently/always (in the past and now)
        zìgǔyǐlái, [自古以來], since ancient times
        
        
        shíbùzàilái, [時不再來], Time that has passed will never come back. (idiom)
        gǔwǎngjīnlái, [古往今來], since ancient times/since times immemorial
        
        Bùláiméi, [不來梅], Bremen (city)
        
        
        láilù, [來路], incoming road/origin/past history
        láilùbùmíng, [來路不明], unidentified origin/no-one knows where it comes from/of dubious background
        zhíláizhíqù, [直來直去], going directly (without detour)/(fig.) direct/straightforward (in one's manner o...
        
        
        shānshānláichí, [姍姍來遲], to be late/to arrive slowly/to be slow in the coming
        
西         
        lǐshàngwǎnglái, [禮尚往來], lit. proper behavior is based on reciprocity (idiom)/fig. to return politeness f...
        
        yíngmiànérlái, [迎面而來], directly/head-on (collision)/in one's face (of wind)
        kǔjìngānlái, [苦盡甘來], bitterness finishes, sweetness begins (idiom); the hard times are over, the good...
        
        
        
        
        
        mùmíngérlái, [慕名而來], to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a fa...
        
        pūmiànérlái, [撲面而來], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
        
        
        
        
        
        
        
        láiHuá, [來華], to come to China
        
        Bǎolìlái, [寶麗來], Polaroid
        
        láishì, [來勢], momentum of sth approaching
线         láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
        huábulái, [划不來], not worth it
        
        
        
        
        
        huádelái, [划得來], worth it/it pays to
        
        
        
        
        
        
        
        
稿         
        
        wàiláicí, [外來詞], loanword
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrlái, [二來], secondly, ...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Wèiláipài, [未來派], Futurism (artistic and social movement of the 20th century)
        
        
        
        
        jìwǎngkāilái, [繼往開來], to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transitio...
        
        shǎolái, [少來], refrain (from doing sth)/(coll.) Come on!/Give me a break!/Save it!
        
        
        diānláidǎoqù, [顛來倒去], to harp on/over and over/merely ring changes on a few terms
        bóláipǐn, [舶來品], (old) imported goods/foreign goods
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        láibudé, [來不得], cannot allow (to be present)/cannot admit
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yèláixiāng, [夜來香], tuberose/Cestrum nocturnum, see also 夜香木
        
        
        
        láifàn, [來犯], to invade one's territory
        
        
        láiwén, [來文], received document/sent document
        chónglái, [重來], to start over/to do sth all over again
        
        
        
        
        
        Láiān, [來安], Lai'an county in Chuzhou 滁州[Chú zhōu], Anhui
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
宿         
        
·         
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Mǎláirén, [馬來人], Malay person or people
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Huìlái, [惠來], Huilai county in Jieyang 揭陽|揭阳, Guangdong
        
        
        
        
        yīláièrqù, [一來二去], gradually/little by little/in the course of time
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Mǎláiyà, [馬來亞], Malaya
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Láifèng, [來鳳], Laifeng county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州[Ēn shī T...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        xìngfú, happiness/happy/blessed
        Fúěrmósī, [福爾摩斯], Sherlock Holmes, 歇洛克·福爾摩斯|歇洛克·福尔摩斯[Xiē luò kè · Fú ěr mó sī]
        zhùfú, blessings/to wish sb well
        Fú/fú, surname Fu/abbr. for Fujian province 福建省[Fú jiàn shěng], good fortune/happiness/...
        fúlì, material benefit/benefit in kind/(social) welfare
        Fútè, Ford (name)/Ford, US car make
        Jiālìfúníyà, [加利福尼亞], California
        fúyīn, good news/glad tidings/gospel
        Sītǎnfú, Stanford (University)
        Fúkèsī, Fox (media company)/Focus (car manufactured by Ford)
        Luósīfú, [羅斯福], Roosevelt (name)/Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909/Franklin...
        Fúsītè, Foster or Forster (name)/Stephen Collins Foster (1826-1864), American composer
        Jiālìfúníyàzhōu, [加利福尼亞州], California
        fúqi, [福氣], good fortune/a blessing
        
        Fúkè, Fock or Foch (name)
        cìfú, [賜福], to bless
        Kèláofúdé, [克勞福德], Crawford (town in Texas)
        
        quánjiāfú, photograph of the entire family/hodgepodge (cookery)
        
        Fǎlánkèfú, [法蘭克福], Frankfurt (Germany)
        qífú, to pray for blessings
        
        
        
        
        
        
        fāfú, [發福], to put on weight/to get fat (a sign of prosperity, so a compliment)
        zàofú, to benefit (e.g. the people)
        Lúsèfú, [盧瑟福], Rutherford (name)/Ernest Rutherford (1871-1937), early nuclear physicist from Ne...
        fúxīng, mascot/lucky star
        
        fúlìyuàn, welfare agency
        fúzhǐ, well-being/welfare
        
        
        
        
        
        fúyīnshū, [福音書], gospel
西         
·         
        
        xiǎngfú, to live comfortably/happy and prosperous life
        
·         
        yànfú, [艷福], luck with women
        zuòwēizuòfú, tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
·         
        
        fúfen, one's happy lot/good fortune
        
西·         
        kǒufú, happy knack for chancing upon fine food
        
        
        
        
        
        dàbǎoyǎnfú, [大飽眼福], to feast one's eyes
        
        
        
        
        
        
        Fúgāng, [福岡], Fukuoka, city in Kyushyu, Japan
        
        
        yǒufú, to be blessed
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        Fútián/fútián, Futian district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong/Fukuda (Japanese surname), field...
        
·         
        
西·         
        
        
        yībǎoyǎnfú, [一飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
        fúlín, forint (Hungarian currency) (loanword)
·         
        
西         
        
·         
        Fúbùsī, Forbes (US publisher)/Forbes magazine
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        yǎnfú, a treat for the eyes/the rare chance of seeing sth beautiful
        xiǎngqīngfú, living in ease and comfort
        
        Fúěr, [福爾], Félix Faure (1841-1899), president of France 1895-1899
        Fúwá, Fuwa (official 2008 Olympic mascots)
·         
        fúdì, happy land/paradise
        
        Fúsī, (Tw) Volkswagen (car manufacturer)/Fox Entertainment Group
        
·         
        Dáěrfúěr, [達爾福爾], Darfur (western province of Sudan)
        
寿         fúshòu, [福壽], happiness and longevity
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        huòfú, [禍福], disaster and happiness
·         
·         
        
·         
··         
        
        
        
        
·         
·         
        
        Fúkènà, [福克納], William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet
        Bùlādéfúdé, Bradford, city in West Yorkshire, England
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
··         
        
        
·         
        
        
        bǎoyǎnfú, [飽眼福], to feast one's eyes on (idiom)
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        Ānfú, Anfu county in Ji'an 吉安, Jiangxi
        
        
        
        
·         
·         
        
        Tuōfú/tuōfú, TOEFL/Test of English as a Foreign Language, (old) thanks to your lucky influenc...
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
        fúzé, [福澤], good fortune
        
        Sītèlātèfú, Stratford (place name)/Stratford-upon-Avon, UK city in Warwickshire and birthpla...
        
西·         
·         
·         
·         
西         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        Fúsītǎfū, Falstaff (Shakespearian character)
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        Déléifúsī, Dreyfus (name)/Alfred Dreyfus (1859-1935), French artillery officer of Alsatian ...
·         
        fúrúDōngHǎi, [福如東海], may your happiness be as immense as the East Sea (idiom)
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
··         
·         
        
        
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
·         
··         
        
··         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
··         
        Fújiàn, Fujian province (Fukien) in east China, abbr. 福 or 閩|闽, capital Fuzhou 福州/Fujian...
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        Hātèfúdé, Hartford
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
··         
西         
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        nàfú, [納福], to accept a life of ease/to enjoy a comfortable retirement
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
西         
·         
·西         
        
·         
        
·         
西         
·         
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Jiālèfú, [家樂福], Carrefour, French supermarket chain
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
西·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
··         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
··西         
··         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
西··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        Fúmósà, [福摩薩], Formosa
        
·         
·         
线
线         xiàn, [綫]/[線], variant of 線|线[xiàn], thread/string/wire/line/CL:條|条[tiáo],股[gǔ],根[gēn]/(after a...
线         xiànsuǒ, [線索], trail/clues/thread (of a story)
线         lùxiàn, [路線], itinerary/route/political line (e.g. right revisionist road)/CL:條|条[tiáo]
线         wúxiàndiàn, [無線電], wireless
线         rèxiàn, [熱線], hotline (communications link)
线         xiànlù, [線路], line/circuit/wire/road/railway track/bus route
线         shìxiàn, [視線], line of sight
线         dǐxiàn, [底線], to underline/bottom line/base line (in sports)/baseline/minimum/spy/plant
线         guāngxiàn, [光線], light ray/CL:條|条[tiáo],道[dào]/light/illumination/lighting (for a photograph)
线         diànxiàn, [電線], wire/power cord/CL:根[gēn]
线         wúxiàn, [無線], wireless
线         qiánxiàn, [前線], front line/military front/workface/cutting edge
线         qūxiàn, [曲線], curve/curved line/indirect/in a roundabout way
线         zhíxiàn, [直線], straight line/sharply (rise or fall)
线         shèxiàn, [射線], ray
线         hángxiàn, [航線], air or shipping route
线         diànhuàxiàn, [電話線], telephone line/telephone wire
线         tiānxiàn, [天線], antenna/mast/connection with high-ranking officials
线         xiàntiáo, [線條], line (in drawing, calligraphy etc)/the lines or contours of a three-dimensional ...
线         fángxiàn, [防線], defensive line or perimeter/CL:道[dào]
线         
线         yǒuxiàndiànshì, [有線電視], cable television
线         yīxiàn, [一線], front line
线         zhànxiàn, [戰線], battle line/battlefront/front
线         yǒuxiàn, [有線], wired/cable (television)
线         jiēxiànyuán, [接線員], switchboard operator
线         yǎnxiàn, [眼線], informer/snitch/spy/scout/(cosmetics) eye line
线         hǎiànxiàn, [海岸線], coastline/seaboard/shoreline
线         dìpíngxiàn, [地平線], horizon
线         hóngwàixiàn, [紅外線], infrared ray
线         jǐngjièxiàn, [警戒線], police cordon/alert level
线         jièxiàn, [界線], limits/bounds/dividing line
线         zàixiàn, [在線], online
线         jiēxiàn, [接線], wiring/to connect a wire
线         zhènxiàn, [陣線], a front (militant group)/line of battle/alignment (towards a political party etc...
线         guǎnxiàn, [管線], pipeline/general term for pipes, cables etc
线         xiànquān, [線圈], solenoid (electrical engineering)/coil
线         zǐwàixiàn, [紫外線], ultraviolet ray
线         máoxiàn, [毛線], knitting wool/wool yarn
线         diànxiàngān/diànxiàngǎn, [電線杆]/[電線桿], electric pole/telephone pole/lamppost/CL:根[gēn], electric pole/telephone pole/la...
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
线         shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
线         zhuānxiàn, [專線], special-purpose phone line or communications link/hotline/special rail line (e.g...
线         chángxiàn, [長線], long term
线         
线         lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
线         húxiàn, [弧線], arc
线         zhànxiàn, [佔線], busy (telephone line)
线         fēngsuǒxiàn, [封鎖線], blockade line/CL:道[dào]
线         wàixiàn, [外線], (military) line of troops encircling an enemy position/(telephony) outside line/...
线         biānxiàn, [邊線], sideline/foul line
线         qǐpǎoxiàn, [起跑線], the starting line (of a race)/scratch line (in a relay race)
线         fēnjièxiàn, [分界線], dividing line
线         
线         Huǒxiàn/huǒxiàn, [火線], FireWire (IEEE 1394 data-transfer interface), firing line (battle)/live electric...
线         dǎoxiàn, [導線], electrical lead
线         dǎohuǒxiàn, [導火線], fuse (for explosives)/(fig.) proximate cause/the last straw
线         hóngxiàn, [紅線], red line
线         qiānxiàn, [牽線], to pull strings/to manipulate (a puppet)/to control from behind the scene/to med...
线         yǐnxiàn, [引線], fuse (for an explosive device)/electrical lead/intermediary/catalyst/(dialect) s...
线         liúshuǐxiàn, [流水線], assembly line/(computing) pipeline
线         jīxiàn, [基線], base (of a triangle)/base line (in geodetic survey)/horizontal
线         xiànxìng, [線性], linear/linearity
线         gànxiàn, [幹線], main line/trunk line
线         
线         
线         sīxiàn, [絲線], thread/silk yarn
线         zhǔxiàn, [主線], main line (of communication)/main thread (of a plotline or concept)/central them...
线         wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
线         
线         zhēnxiàn, [針線], needle and thread/needlework
线         zhēnxiànhuó, [針線活], needlework/sewing
线         tǒngyīzhànxiàn, [統一戰線], united front
线         
线         zhīxiàn, [支線], branch line/side road/spur/fig. secondary plot (in a story)
线         fàngshèxiàn, [放射線], radiation/rays of radiation
线         chāixiàn, [拆線], to remove stitches (from a wound)
线         
线         xiànlìtǐ, [線粒體], mitochondrion
线         shēngmìngxiàn, [生命線], lifeline
西线         
线         fēixiànxìng, [非線性], nonlinear (math.)
线         xiéxiàn, [斜線], diagonal line/slanting line/slash (punct.)/forward slash (computing)
线         chūxiàn, [出線], (sports) to go out of bounds/to go over the line/to qualify for the next round o...
线         gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
线         xiànzhóu, [線軸], thread spool
线         
线         zhōngxiàn, [中線], half-way line/median line
线         
线         
线         pāowùxiàn, [拋物線], parabola
线         
线         zǐwǔxiàn, [子午線], meridian
线         xiàxiàn, [下線], to go offline
线         
线         xiàhuàxiàn, [下劃線], underscore _/underline
线         tángxiàn, [膛線], rifling (helical grooves inside the barrel of a gun)
线         héngxiàn, [橫線], horizontal line/horizontal coordinate line
线         biānjièxiàn, [邊界線], boundary line/border line
沿线         yánxiàn, [沿線], along the line (e.g. railway)/the region near the line
线         shāxiàn, [紗線], yarn
线         zǒngxiàn, [總線], computer bus
线         huàxiàn, [劃線], to delineate/to draw a line/to underline
线         quánxiàn, [全線], the whole front (in a war)/the whole length (of a road or railway line)
穿线         chuānzhēnyǐnxiàn, [穿針引線], lit. to thread a needle (idiom); fig. to act as a go-between
线         
线         zhóuxiàn, [軸線], central axis (line)
线         
线         
线         
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
线         diànyuánxiàn, [電源線], power cable (of an appliance etc)
线         
线         duìjiǎoxiàn, [對角線], (geometry) a diagonal
线         
线         
线         
线         liúxiànxíng, [流線型], sleek/streamlined
线         
线         
线         
线         
线         shuāngqūxiàn, [雙曲線], hyperbola
线         píngxíngxiàn, [平行線], parallel lines
线         róngxiàn, [絨線], wool/woolen thread
线         tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
线         huánxiàn, [環線], ring road/circle line (e.g. rail or subway)
线         wěixiàn, [緯線], woof/line of latitude/parallel
线         xiàntuán, [線團], ball of string
线         
线         xūxiàn, [虛線], dotted line/dashed line/(math.) imaginary line
线         chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
线         
线         
线         shànggāngshàngxiàn, [上綱上線], to criticize (as a matter of principle)
线         
线         xiànlǎn, [線纜], cable/wire/cord (computer)
线         
线         Xīngànxiàn, [新幹線], Shinkansen (Japanese high-speed train)
线         
线         
线         luóxiànguǎn, [螺線管], solenoid/coil
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
线         
线         dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
线         zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
线         
线         gāoyāxiàn, [高壓線], high tension power line
线         
线         láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
线         yǔzhòushèxiàn, [宇宙射線], cosmic ray
线         shuāngjiǎoxiàn, [雙絞線], unshielded twisted pair/UTP
线         qiēxiàn, [切線], tangent line (geometry)
线         xiànduàn, [線段], line segment
线         
线         qūxiàntú, [曲線圖], line graph/line diagram
线         
线         
线         
线         bānmǎxiàn, [斑馬線], crosswalk/zebra crossing
线         chuízhíxiàn, [垂直線], vertical line
线         
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
线         
线         
线         fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
线         zhǔgànxiàn, [主幹線], trunk line (of road, network etc)/backbone (cable)
线         chuíxiàn, [垂線], (math.) perpendicular line/vertical line
线         
线         
线         máoxiànzhēn, [毛線針], knitting needle
线         miánxiàn, [棉線], cotton thread/yarn cotton
线         
线         
线         
线         wǔxiànpǔ, [五線譜], (music) staff/stave
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         zhuāngpèixiàn, [裝配線], assembly line/production line
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         sīxiànyuán, [司線員], line judge (tennis etc)
线         
线         
线         
线         fǎxiàn, [法線], normal line to a surface
线         
线         jīngwěixiàn, [經緯線], lines of latitude and longitude/warp and woof
线         
线         jīngxiàn, [經線], warp/line of longitude/meridian (geography)
线         
线         mǔxiàn, [母線], generating line/generatrix (in geometry)/bus (in electronics)/bus bar
线         dānxíngxiàn, [單行線], one-way road
线         
线         
线         zhǔnxiàn, [準線], directrix line of a parabola/guide line
线         
线         
线         xiànshéng, [線繩], string/cotton rope
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线广         
线         guójièxiàn, [國界線], border between countries/line forming the border
线         
线         

Look up 来福线 in other dictionaries

Page generated in 0.230285 seconds

If you find this site useful, let me know!