案 ⇒
案子 ànzi, long table/counter/case/law case/legal case/judicial case
案 àn, (legal) case/incident/record/file/table
答案 dáàn, answer/solution/CL:個|个[gè]
案件 ànjiàn, case/instance/CL:宗[zōng],樁|桩[zhuāng],起[qǐ]
档案 dàngàn, [檔案], file/record/archive
谋杀案 móushāàn, [謀殺案], murder case
方案 fāngàn, plan/program (for action etc)/proposal/proposed bill/CL:個|个[gè],套[tào]
作案 zuòàn, to commit a crime
结案 jiéàn, [結案], to conclude a case/to wind up
法案 fǎàn, bill/proposed law
破案 pòàn, to solve a case/shabby old table
凶杀案 xiōngshāàn, [兇殺案], murder case
本案 罪案 zuìàn, a criminal case
办案 bànàn, [辦案], to handle a case
图案 túàn, [圖案], design/pattern
案例 ànlì, case (law)/CL:個|个[gè]
提案 tíàn, proposal/draft resolution/motion (to be debated)/to propose a bill/to make a pro...
议案 yìàn, [議案], proposal/motion
此案 报案 bàoàn, [報案], to report a case to the authorities
修正案 xiūzhèngàn, amendment/revised draft
命案 mìngàn, homicide case/murder case
案情 ànqíng, details of a case/case
案发 ànfā, [案發], to investigate a crime on the spot/to occur (of a crime)/to be discovered (of a ...
在案 杀人案 shārénàn, [殺人案], murder case/homicide case
立案 lìàn, to register (to an official organism)/to file a case (for investigation)
查案 犯案 fànàn, to commit a crime or offence
悬案 xuánàn, [懸案], unresolved question/unresolved case
大案 归案 guīàn, [歸案], to bring to justice/to file away (a document)
惨案 cǎnàn, [慘案], massacre/tragedy/CL:起[qǐ]
备案 bèiàn, [備案], to put on record/to file
草案 cǎoàn, draft (legislation, proposal etc)
档案馆 dàngànguǎn, [檔案館], archive library
案犯 旧案 jiùàn, [舊案], old court case/long-standing legal dispute
文案 wénàn, (newspapers etc) copy/copywriter/(office etc) paperwork/(old) secretary/clerk
血案 xuèàn, murder case
涉案 shèàn, (of a perpetrator, victim, weapon, sum of money etc) to be involved in the case
个案 gèàn, [個案], a case/an individual case/case-by-case
案卷 ànjuàn, records/files/archives
预案 yùàn, [預案], contingency plan
窃案 冤案 yuānàn, miscarriage of justice
专案组 zhuānànzǔ, [專案組], special investigation team (legal or judicial)
翻案 fānàn, to reverse a verdict/to present different views on a historical person or verdic...
该案 投案 tóuàn, to surrender to the authorities/to turn oneself in (for a crime)
定案 dìngàn, to reach a verdict/to conclude a judgment
涉案人员 盗窃案 疑案 yíàn, a doubtful case/a controversy
捉拿归案 zhuōnáguīàn, [捉拿歸案], to bring to justice
并购案 档案柜 走私案 专案 zhuānàn, [專案], project
案板 ànbǎn, kneading or chopping board
发案 fāàn, [發案], occurrence (refers to time and place esp. of a criminal act)/to take place/to oc...
要案 教案 jiàoàn, lesson plan/teaching plan/a "missionary case" (a dispute over Christian missiona...
诽谤案 同案犯 tóngànfàn, accomplice
档案库 案头 àntóu, [案頭], on one's desk
预算案 无头案 选案 报案人 病案 bìngàn, medical record
错案 cuòàn, [錯案], a misjudged legal case/a miscarriage (of justice)
拍案叫绝 pāiànjiàojué, [拍案叫絕], lit. slap the table and shout with praise (idiom); fig. wonderful!/amazing!/grea...
决议案 juéyìàn, [決議案], resolution (of a meeting)
档案局 假案 jiǎàn, fabricated legal case/frame-up
讼案 sòngàn, [訟案], lawsuit
作案人 断案 duànàn, [斷案], to judge a case
案由 ànyóu, main points of a case/brief/summary
大案要案 结案率 判案 提案人 tíànrén, proposer
审案 拍案而起 pāiànérqǐ, lit. to slap the table and stand up (idiom); fig. at the end of one's tether/una...
陈案 原案 破产案 赔偿案 发案率
甲 ⇒
指甲 zhǐjia, fingernail
甲 jiǎ, first of the ten Heavenly Stems 十天干[shí tiān gān]/(used for an unspecified perso...
甲板 jiǎbǎn, deck (of a boat etc)
甲壳 jiǎqiào, [甲殼], carapace/crust/outer shell/also pr. [jiǎ ké]
盔甲 kuījiǎ, armor/body armor and helmet
装甲 zhuāngjiǎ, [裝甲], vehicle armor
指甲油 zhǐjiayóu, nail polish
装甲车 zhuāngjiǎchē, [裝甲車], armored car/CL:輛|辆[liàng]
甲子 jiǎzǐ, first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the ...
甲虫 jiǎchóng, [甲蟲], beetle
甲烷 jiǎwán, methane CH
甲状腺 jiǎzhuàngxiàn, [甲狀腺], thyroid gland
马甲 mǎjiǎ, [馬甲], corset/sockpuppet (Internet slang)/vest (dialect)
甲基 jiǎjī, methyl group (chemistry)
趾甲 zhǐjiǎ, toenail
霍元甲 铠甲 kǎijiǎ, [鎧甲], armor
手指甲 甲醛 jiǎquán, formaldehyde (HCHO)
穿甲弹 甲贺 甲苯 jiǎběn, toluene C6HCH/methylbenzene
元甲 甲等 jiǎděng, grade A/first-class
修甲 子甲 甲醇 jiǎchún, methyl alcohol/methanol CHOH/wood alcohol/wood spirit
甲安菲他明 指甲剪 zhǐjiajiǎn, nail clipper
甲级 jiǎjí, [甲級], first rate/top class/excellent
甲亢 jiǎkàng, hyperthyroidism/abbr. for 甲狀腺功能亢進|甲状腺功能亢进[jiǎ zhuàng xiàn gōng néng kàng jìn]
甲斐 苯甲酸 běnjiǎsuān, benzoic acid C6HCOOH
甲贺弦 甲状腺素 jiǎzhuàngxiànsù, [甲狀腺素], thyroid hormone/thyroxine (used to treat underactive thyroid)
甲组 甲骨文 jiǎgǔwén, oracle script/oracle bone inscriptions (an early form of Chinese script)
宋甲东 美甲 měijiǎ, manicure and-or pedicure
甲胄 jiǎzhòu, armor
甲酸 jiǎsuān, formylic acid (HCOOH)/formic acid/methanoic acid
甲方 jiǎfāng, first party (law)/see also 乙方[yǐ fāng]
甲尼撒 指甲盖 zhǐjiagài, [指甲蓋], fingernail
花甲 huājiǎ, complete sexagenary cycle/a 60 year-old person/passage of time
甲肝 jiǎgān, hepatitis A
甲鱼 jiǎyú, [甲魚], turtle/terrapin/Taiwan pr. [jià yú]
甲贺流 甲酚 jiǎfēn, cresol (chemistry)
甲醚 jiǎmí, methyl ether CHǑCH
甲克 穿山甲 chuānshānjiǎ, pangolin (Manis pentadactylata)/scaly ant-eater
装甲兵 指甲花 坚甲 邓甲 甲贺方 亚甲兰 灰指甲 甲安非 铁甲舰 tiějiǎjiàn, [鐵甲艦], ironclad/an armor-plated battleship
金甲 铁甲 tiějiǎ, [鐵甲], mail plating/armor/armor plating
机甲 jījiǎ, [機甲], mecha (human-operated robots in Japanese manga)
房是甲 甲霜灵 金甲洙 权海甲 甲丁 六甲 Liùjiǎ, Liuchia township in Tainan county 台南縣|台南县[Tái nán xiàn], Taiwan
富甲 彩甲 甲格 甲安菲他 甲信 甲乙 jiǎyǐ, first two of the ten Heavenly Stems 十天干[shí tiān gān]
甲卡 厚甲 甲强龙
休 ⇒
休息 xiūxi, rest/to rest
退休 tuìxiū, to retire/retirement (from work)
休 Xiū/xiū, surname Xiu, to rest/to stop doing sth for a period of time/to cease/(imperative...
休假 xiūjià, to take a vacation/to go on holiday
休想 xiūxiǎng, don't think (that)/don't imagine (that)
休息室 xiūxīshì, lobby/lounge
休斯 休庭 xiūtíng, to adjourn (law)
休闲 xiūxián, [休閒], leisure/relaxation/not working/idle/to enjoy leisure/to lie fallow
罢休 bàxiū, [罷休], to give up/to abandon (a goal etc)/to let sth go/forget it/let the matter drop
喋喋不休 diédiébùxiū, to chatter or jabber on and on
休克 xiūkè, shock (loanword)/to go into shock
休斯顿 Xiūsīdùn, [休斯頓], Houston
退休金 tuìxiūjīn, retirement pay/pension
休战 xiūzhàn, [休戰], armistice
休止 xiūzhǐ, to stop
休学 xiūxué, [休學], to suspend schooling/to defer study
甘休 午休 wǔxiū, noon break/lunch break/lunchtime nap
休养 xiūyǎng, [休養], to recuperate/to recover/to convalesce
霍华德·休斯 休眠 xiūmián, to be dormant (biology)/inactive (volcano)/to hibernate (computing)
休斯敦 Xiūsīdūn, Houston, Texas
不休 bùxiū, endlessly/ceaselessly
厄休拉 休会 xiūhuì, [休會], to adjourn
休整 xiūzhěng, to rest and reorganize (military)
杜威·休斯 争论不休 休息日 休闲装 惠特尼·休斯顿 休闲服 休伯特 公休 gōngxiū, public holiday/official leave (e.g. sabbatical)
休姆 洛克·休斯顿 马格利特·休斯 休憩 xiūqì, to rest/to relax/to take a break
休养生息 xiūyǎngshēngxī, [休養生息], to recover/to recuperate
休养所 尼克·休姆 卢休斯 休业 休止符 xiūzhǐfú, rest (music)
离休 líxiū, [離休], to retire/to leave work and rest (euphemism for compulsory retirement of old cad...
离退休 惠特妮·休斯顿 Huìtènī·Xiūsīdùn, [惠特妮·休斯頓], Whitney Houston (1963-2012), American singer and actress
卢休斯·乌瑞纳斯 山姆·休斯顿 沃特曼·休斯 休戚与共 迪恩·休斯 休戚相关 xiūqīxiāngguān, [休戚相關], to share the same interests (idiom)/to be closely related/to be in the same boat
轮休 lúnxiū, [輪休], holiday roster
威勒·休斯 休工 病休 bìngxiū, to be on sick leave
约翰·休斯顿 黛比·休斯顿 至西休斯顿 德克萨思休斯顿 休养院 休闲游 和休斯 鲍勃·休斯 休眠期 休闲地 休斯那 麦休斯 休利特 休伯特·施特劳斯 休斯克里克 比休斯顿 惠特尼休斯顿 休伦湖 XiūlúnHú, [休倫湖], Lake Huron, one of the Great Lakes 五大湖[Wǔ dà hú]
休息厅 双休日 shuāngxiūrì, [雙休日], two-day weekend
休姆拉 顿休斯顿 比霍华·休斯
兵 ⇒
士兵 shìbīng, soldier/CL:個|个[gè]
兵 bīng, soldiers/a force/an army/weapons/arms/military/warlike/CL:個|个[gè]
老兵 lǎobīng, veteran
骑兵 qíbīng, [騎兵], cavalry
大兵 当兵 dāngbīng, [當兵], to serve in the army/to be a soldier
新兵 xīnbīng, new (army) recruit
卫兵 wèibīng, [衛兵], guard/bodyguard
步兵 bùbīng, infantry/foot/infantryman/foot soldier
逃兵 táobīng, army deserter
民兵 mínbīng, people's militia/militia/militiaman
兵团 bīngtuán, [兵團], large military unit/formation/corps/army
尖兵 兵力 bīnglì, military strength/armed forces/troops
兵营 bīngyíng, [兵營], military camp/barracks
征兵 zhēngbīng, [徵兵], to levy troops/recruitment
兵役 bīngyì, military service
宪兵 xiànbīng, [憲兵], military police
水兵 shuǐbīng, enlisted sailor in navy
侦察兵 zhēnchábīng, [偵察兵], a scout/spy
兵器 bīngqì, weaponry/weapons/arms
服兵役 fúbīngyì, to serve in the army
伞兵 sǎnbīng, [傘兵], paratrooper
特种兵 tèzhǒngbīng, [特種兵], commando/special forces soldier
炮兵 pàobīng, artillery soldier/gunner
哨兵 shàobīng, sentinel
奇兵 qíbīng, troops appearing suddenly (in a raid or ambush)
援兵 yuánbīng, reinforcement
列兵 lièbīng, private (army)
护兵 救兵 按兵不动 ànbīngbùdòng, [按兵不動], to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time
女兵 兵马俑 bīngmǎyǒng, [兵馬俑], figurines of warriors and horses buried with the dead/Terracotta Army (historic ...
兵变 bīngbiàn, [兵變], mutiny/(Tw) to be dumped by one's girlfriend while serving in the army
兵法 bīngfǎ, art of war/military strategy and tactics
佐兵卫 伤兵 纸上谈兵 zhǐshàngtánbīng, [紙上談兵], lit. military tactics on paper (idiom)/fig. theoretical discussion that is worse...
官兵 guānbīng, officers and men
志愿兵 zhìyuànbīng, [志願兵], volunteer soldier/CL:名[míng]
阅兵 yuèbīng, [閱兵], to review troops/military parade
小兵 追兵 工兵 gōngbīng, military engineer
七兵卫 散兵 sǎnbīng, loose and disorganized soldiers/stragglers/fig. a loner
派兵 pàibīng, to dispatch troops
出兵 chūbīng, to send troops
兵工厂 bīnggōngchǎng, [兵工廠], munitions factory
工程兵 精兵 jīngbīng, elite troops
重兵 zhòngbīng, massive military force
伏兵 fúbīng, hidden troops/ambush
宪兵队 Xiànbīngduì, [憲兵隊], the Kempeitai or Japanese Military Police 1881-1945 (Japanese counterpart of the...
带兵 dàibīng, [帶兵], to lead troops
招兵买马 zhāobīngmǎimǎ, [招兵買馬], to recruit soldiers and buy horses (idiom); to raise a large army/fig. to expand...
空降兵 kōngjiàngbīng, paratroopers
退兵 短兵相接 duǎnbīngxiāngjiē, lit. short-weaponed soldiery fight one another (idiom); fierce hand-to-hand infa...
步兵师 勤务兵 qínwùbīng, [勤務兵], army orderly
阅兵式 yuèbīngshì, [閱兵式], military parade
退伍兵 散兵游勇 sǎnbīngyóuyǒng, [散兵遊勇], lit. straggling and disbanded soldiers (idiom); fig. disorganized uncoordinated ...
标兵 biāobīng, [標兵], parade guards (usually spaced out along parade routes)/example/model/pacesetter
郎兵卫 兵马 bīngmǎ, [兵馬], troops and horses/military forces
兵丁 增兵 zēngbīng, to reinforce/to increase troop numbers/reinforcements/extra troops
撤兵 chèbīng, to withdraw troops/to retreat
残兵败将 cánbīngbàijiàng, [殘兵敗將], ruined army, defeated general (idiom); scattered remnants
兵戎相见 bīngróngxiāngjiàn, [兵戎相見], to meet on the battlefield (idiom)
招兵 zhāobīng, to recruit soldiers
吴方兵 兵员 bīngyuán, [兵員], soldiers/troops
起兵 上等兵 shàngděngbīng, private first class (army rank)
通讯兵 天兵 tiānbīng, celestial soldier/(old) imperial troops/(Tw, jocular) clumsy army recruit/(more ...
兵卫 轻骑兵 先礼后兵 xiānlǐhòubīng, [先禮後兵], peaceful measures before using force (idiom); diplomacy before violence/jaw-jaw ...
清兵 Qīngbīng, Qing troops/Manchu soldiers
兵荒马乱 bīnghuāngmǎluàn, [兵荒馬亂], soldiers munity and troops rebel (idiom); turmoil and chaos of war
兵权 bīngquán, [兵權], military leadership/military power
叛兵 通信兵 兵兵 兵士 bīngshì, ordinary soldier
骄兵必败 jiāobīngbìbài, [驕兵必敗], lit. an arrogant army is bound to lose (idiom)/fig. pride goes before a fall
原十兵 用兵 迪兵 调兵遣将 diàobīngqiǎnjiàng, [調兵遣將], to move an army and send a general (idiom); to deploy an army/to send a team on ...
雄兵 陈兵 chénbīng, [陳兵], to deploy troops/to mass troops
兵船 bīngchuán, man-of-war/naval vessel/warship
航空兵 兵家 Bīngjiā/bīngjiā, the School of the Military, one of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhū ...
兵源 bīngyuán, manpower resources (for military service)/sources of troops
征兵法 红卫兵 Hóngwèibīng, [紅衛兵], Red Guards (Cultural Revolution, 1966-1976)
养兵千日 兵临城下 bīnglínchéngxià, [兵臨城下], soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
收兵 shōubīng, to retreat/to withdraw troops/to recall troops/fig. to finish work/to wind up/to...
装甲兵 子弟兵 武田军兵 兵强马壮 bīngqiángmǎzhuàng, [兵強馬壯], lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom)/fig. a well-trained and powerful ...
阅兵场 轻兵 鬼灵兵 屯兵 散兵线 和卫兵 搬兵 bānbīng, to call for reinforcements/to bring in troops
征兵制 精兵强将 一天兵 排头兵 páitóubīng, [排頭兵], lit. frontline troops/leader/trailblazer/pacesetter
刀兵 僧兵 残兵 练兵 liànbīng, [練兵], to drill troops/army training
兵卒 bīngzú, soldiers/troops
兵戎 bīngróng, arms/weapons
兵种 bīngzhǒng, [兵種], (military) branch of the armed forces
儿玉兵 兵库县 Bīngkùxiàn, [兵庫縣], Hyōgo prefecture in the midwest of Japan's main island Honshū 本州[Běn zhōu]
和小兵 锡兵 苏兵 用兵一时 坦克兵 官兵们