HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 7724
[用處] yòngchu usefulness
CL:個
>个[gè]

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yòng, to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or outlay/usefulness/hence/t...
        bùyòng, need not
        lìyòng, to exploit/to make use of/to use/to take advantage of/to utilize
使         shǐyòng, to use/to employ/to apply/to make use of
        zuòyòng, to act on/to affect/action/function/activity/impact/result/effect/purpose/intent...
        xìnyòngkǎ, credit card
        guǎnyòng, efficacious/useful
        méiyòng, [沒用], useless
        fèiyòng, [費用], cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
        yònglái, [用來], to be used for
        yòngbuzháo, [用不著], not need/have no use for
        yǒuyòng, useful
        fúyòng, to take (medicine)
        yùnyòng, [運用], to use/to put to use
        yòngyú, use in/use on/use for
        gùyòng, [僱用], to employ/to hire
        yòngpǐn, articles for use/products/goods
        bèiyòng, [備用], reserve/spare/alternate/backup
        xiǎngyòng, to enjoy the use of/to take pleasure from
        yǐnyòng, to quote/to cite/to recommend/to appoint
        cǎiyòng, [採用], to adopt/to employ/to use
        yòngxīn, motive/intention/to be diligent or attentive/careful
        fùzuòyòng, side effect
        yònglì, to exert oneself physically
        jièyòng, to borrow sth for another use/to borrow an idea for one's own use
        lànyòng, [濫用], to misuse/to abuse
        zhànyòng, [佔用], to occupy
        zhuānyòng, [專用], special/dedicated
        yòngcān, to eat a meal
        yònghù, [用戶], user/consumer/subscriber/customer
        dòngyòng, [動用], to utilize/to put sth to use
        shìyòng, [適用], to be applicable
        yòngchu, [用處], usefulness/CL:個|个[gè]
        yòngchǎng, [用場], use/application/Taiwan pr. [yòng cháng]
        xìnyòng, to trust/credit (commerce)/trustworthiness/creditworthiness
        jūnyòng, [軍用], (for) military use/military application
        yòngtú, use/application
        
        yìngyòng, [應用], to use/to apply/application/applicable
        gǎnqíngyòngshì, to act impetuously (idiom); on an impulse
        yòngjìn, [用盡], to exhaust/to use up completely
        wúyòng, [無用], useless/worthless
        qǐyòng, [啟用], to start using/(computing) to enable (a feature)
        yòngzuò, to use for the purpose of/to serve as
        
        yòngjù, appliance/utensil
        tōngyòng, common (use)/interchangeable
        shíyòng, [實用], practical/functional/pragmatic/applied (science)
        
        yònggōng, diligent/industrious (in one's studies)/to study hard/to make great effort
        nuóyòng, to embezzle/to divert funds
        yòngyì, intention/purpose
        chángyòng, in common usage
        dàoyòng, [盜用], to embezzle/to defraud/to use illegitimately/to misappropriate
        shíyòng, food product/to use as food/edible
        yòngyǔ, [用語], choice of words/wording/phraseology/term
        gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
        shìyòng, [試用], to try something out/on probation
        pìnyòng, to employ/to hire
        lùyòng, [錄用], to hire (an employee)
        
        jiāyòng, home-use/domestic/family expenses/housekeeping money
        
        zūyòng, to rent and use/lend-lease (US device to provide war materiel to its allies duri...
        língyòngqián, [零用錢], pocket money
        guànyòng, [慣用], to use habitually/habitual/customary
使         shǐyòngzhě, user
        zhēngyòng, to expropriate/to commandeer
        mínyòng, (for) civilian use
        yòngliàng, quantity used/usage/consumption/dose
        gǎiyòng, to change over to/to switch to/to use (sth different)
        yòngyǐ, in order to/so as to
        gòngyòng, commons/public use
        yǐnyòngshuǐ, [飲用水], drinking water/potable water
        
        
        yǐnyòng, [飲用], drink/drinking or drinkable (water)
        shǒuxìnyòng, to keep one's word/trustworthy
        gōngyòng, public/for public use
        shìyòngqī, [試用期], trial period/probation
        diàoyòng, [調用], to transfer for use/to allocate/to call (programming)
        yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
        
        yàoyòng, [藥用], medicinal use/pharmaceutical
        yùyòng, [禦用], for use by the emperor/imperial/(derog.) in the pay of the ruler
        
        
        héyòng, to share/to use in common/suitable/fit for purpose/useable
        xuǎnyòng, [選用], to choose for some purpose/to select and use
        rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        
        yòngrén, servant/to employ sb for a job/to manage people/to be in need of staff
        
        zhòngyòng, to put in an important position
        
        
        biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom); a hidden agenda
        wùjìnqíyòng, [物盡其用], to use sth to the full/to make the best use of everything
        nàiyòng, durable
        yònghùmíng, [用戶名], username/user ID
        jíyòng, to need sth urgently/urgently required
        dǐngyòng, [頂用], to be of use
        fǎnzuòyòng, opposite reaction
        
        jìnyòng, to prohibit the use of sth/prohibition on use
        yìqìyòngshì, [意氣用事], to let emotions affect one's decisions
使         shǐyòngquán, [使用權], usage rights
        
        shíyòngzhǔyì, [實用主義], pragmatism
        
        
        xiānghùzuòyòng, to interact/interaction/interplay
        
        liǎngyòng, [兩用], dual-use
        gōngyòng, function
        
沿         yányòng, to continue to use (old methods)/to apply as before/according to usage
        
        
        rìyòng, daily expenses/of everyday use
        liúyòng, to continue in employment/to hold on to one's job/to continue using
        
        wùyòng, [誤用], to misuse
        shěngchījiǎnyòng, [省吃儉用], to live frugally/to economize on food and clothing/to scrimp and save
        xiàoyòng, usefulness/effectiveness/(economics) utility
        xuéyǐzhìyòng, [學以致用], to study sth to apply it/study for practical applications
        qǐyòng, to promote/to reinstate (in a position or job)
        zuòyònglì, effort/active force/applied force
        wàiyòng, external
        yòngshàn, to dine
        
        
        guānghézuòyòng, photosynthesis
        
        
        shànyòng, be good at using something
        yòngfǎ, usage
        
        tàoyòng, to copy a set pattern mechanically/to crib
        
        
        
        jiāyòngdiànqì, [家用電器], domestic electric appliance
        
        
        
        xìnyòngzhèng, [信用證], letter of credit
        shòuyòng/shòuyong, to enjoy/to reap the benefits (of sth), comfortable/feeling well
        shīyòng, to implement/to use
使         shǐyòngliàng, volume of use/usage amount
        
        língyòng, incidental expenses/sundries/pocket money
        shìyòngpǐn, [試用品], prototype/trial product/test sample
        
        
        
        rènyòng, to appoint/to assign
        
        yòngdù, expense
        yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
        
        pèiyòng, to provide/installed
        
        xìnyòngshè, credit union
        
        gāngbìzìyòng, [剛愎自用], obstinate and self-opinionated (idiom)
        zhuǎnyòng, [轉用], to adapt for use for another purpose
        
使         
        liángkǔyòngxīn, to ponder earnestly/to give a lot of thought to sth
        
        
        
        
        
        
        
        
        yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
        
        
        
        
        yòngzì, to use letters/to use words/diction
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xíyòng, [習用], to use habitually/usual/conventional
        
        
        
        
线         
        
        
        
        
        
        liányòng, [連用], to continue using/use together with sth/use next
        
使         
        
        
        
        

        chǔlǐ, [處理], to handle/to treat/to deal with/to process/CL:個|个[gè]
        chǔ/chù, [處], to reside/to live/to dwell/to be in/to be situated at/to stay/to get along with/...
        dàochù, [到處], everywhere
        hǎochu, [好處], benefit/advantage/gain/profit/also pr. [hǎo chù]/CL:個|个[gè]
        xiāngchǔ, [相處], to be in contact with/to associate with/to have dealings with
        chǔyú, [處於], to be in (some state, position, or condition)
        sìchù, [四處], all over the place/everywhere and all directions
        chǔjìng, [處境], plight/unfavorable situation
        shēnchù, [深處], abyss/depths/deepest or most distant part
        zhùchù, [住處], residence/dwelling/dwelling place
        chǔnǚ, [處女], virgin/maiden/inaugural
        chǔzài, [處在], to be situated at/to find oneself at
        biéchù, [別處], elsewhere
        dúchǔ, [獨處], to live alone
        chǔzhì, [處置], to handle/to take care of/to punish
        héchù, [何處], whence/where
        chǔfāng, [處方], medical prescription/recipe/formula
        chǔjué, [處決], to execute (a condemned criminal)
        yīwúshìchù, [一無是處], not one good point/everything about it is wrong
        chǔsǐ, [處死], an execution/to put sb to death
        yòngchu, [用處], usefulness/CL:個|个[gè]
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        wúchù, [無處], nowhere
        chǔfá, [處罰], to penalize/to punish
        huàichu, [壞處], harm/troubles/CL:個|个[gè]
        cǐchù, [此處], this place/here (literary)
        yuǎnchù, [遠處], distant place
        shēnchǔ, [身處], in (some place)/to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc)...
        chùchù, [處處], everywhere/in all respects
        gòngchǔ, [共處], to coexist/to get along (with others)
        
        chǔshì, [處事], to handle affairs/to deal with
        pànchǔ, [判處], to sentence/to condemn
        gāochù, [高處], high place/elevation
        qiàdàohǎochù, [恰到好處], it's just perfect/it's just right
        bànshìchù, [辦事處], office/agency
        qùchù, [去處], place/destination
        chǔlǐqì, [處理器], processor
        chángchù, [長處], good aspects/strong points
        yìchu, [益處], benefit
        ànchù, [暗處], secret place
        nánchu, [難處], trouble/difficulty/problem
        tòngchù, [痛處], sore spot/place that hurts
        
        lǎochǔnǚ, [老處女], unmarried old woman/spinster
        
        chǔfèn, [處分], to discipline sb/to punish/disciplinary action/to deal with (a matter)/CL:個|个[gè...
        hàichu, [害處], damage/harm/CL:個|个[gè]
        hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
        
        chūchù, [出處], source (esp. of quotation or literary allusion)/origin/where sth comes from
        
        hémùxiāngchǔ, [和睦相處], to live in harmony/to get along with each other
        
        shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
        suíchù, [隨處], everywhere/anywhere
        
        shòupiàochù, [售票處], ticket office
        gèchù, [各處], every place
        
        chǔnǚmó, [處女膜], hymen
        
        
        suǒdàozhīchù, [所到之處], wherever one goes
        chùzhǎng, [處長], department head/section chief
        pòchǔ, [破處], to break the hymen/to lose virginity
        
        yuánchù, [原處], original spot/previous place/where it was before
        dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
        chǔshì, [處世], to conduct oneself in society
        wēichǔlǐqì, [微處理器], microprocessor
        
        
        chǔxīnjīlǜ, [處心積慮], to think through sth deliberately and methodically (idiom); to rack one's brains
        
        miàochù, [妙處], ideal place/suitable location/merit/advantage
        chùsuǒ, [處所], place
        duǎnchù, [短處], shortcoming/defect/fault/one's weak points
        
        
        cháchǔ, [查處], to investigate and handle (a criminal case)
        chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
        
        
        
        
        yǎngzūnchǔyōu, [養尊處優], to live like a prince (idiom)
        chéngchǔ, [懲處], to punish/to administer justice
        
        
        
        mǎnchù, [滿處], everywhere/all over the place
        jìnchù, [近處], nearby
        
        
        
        
        
        juéchǔféngshēng, [絕處逢生], to come back from death's door (idiom); unexpected rescue from danger/fig. to re...
        chǔzhītàirán, [處之泰然], to take things calmly (idiom); not losing one's cool
        
        
        dàchùzhuóyǎn, [大處著眼], View the big picture while handling the details (idiom).
        
        
        
        míngchù, [明處], clear place/out in the open
        rénshìchù, [人事處], human resources department
        
        
        
        chǔzhì, [處治], to punish/to handle/to deal with (literary)
        rèchǔlǐ, [熱處理], hot treatment (e.g. of metal)
        
        
        
        
        
        huànchù, [患處], afflicted part
        
        
        
        
        huìhéchù, [會合處], joint
        
        
        
        
        
        
        jìcúnchù, [寄存處], warehouse/temporary store/left-luggage office/cloak-room
        
        
        
        
        

Look up 用处 in other dictionaries

Page generated in 0.044508 seconds

If you find this site useful, let me know!