HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 27260
zhòngyòng to put in an important position

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhòngyào, important/significant/major
        chóng/zhòng, to repeat/repetition/again/re-/classifier: layer, heavy/serious/to attach import...
        chóngxīn, again/once more/re-
        yánzhòng, [嚴重], grave/serious/severe/critical
        zūnzhòng, to esteem/to respect/to honor/to value/eminent/serious/proper
        chóngfù, [重複], to repeat/to duplicate/CL:個|个[gè]
        chóngdiǎn/zhòngdiǎn, [重點], to recount (e.g. results of election)/to re-evaluate, important point/main point...
        zhòngdà, great/important/major/significant
        bǎozhòng, to take care of oneself
        tǐzhòng, [體重], body weight
        chóngjiàn, to rebuild/to reestablish/reconstruction/rebuilding
        zhòngshì, [重視], to attach importance to sth/to value
        shuāngchóng, [雙重], double
        zhòngliàng, weight/CL:個|个[gè]
        chénzhòng, heavy/hard/serious/critical
        zhìguānzhòngyào, [至關重要], extremely important/vital/crucial/essential
        zhòngzuì, serious crime/felony
        chóngyǎn, a repeat performance/repeat occurrence (e.g. of a disaster)
        zhònglì, gravity
        chóngfǎn, to return to
        zhòngliàngjí, [重量級], heavyweight
        chóngchóng/zhòngzhòng, layer upon layer/one after another, heavily/severely
        chóngxiàn, [重現], to reappear
        chóngzǔ, [重組], to reorganize/to recombine/recombination
        lóngzhòng, grand/prosperous/ceremonious/solemn
        zhòngyàoxìng, importance
        kànzhòng, to regard as important/to care about
        zhùzhòng, to pay attention to/to emphasize
        chóngféng, to meet again/to be reunited/reunion
        shènzhòng, cautious/careful/prudent
        zhòngxīn, center of gravity/central core/main part
        guìzhòng, [貴重], precious
        zhòngzhèng, acute (of medical condition)/grave
        zhòngshāng, [重傷], seriously hurt/serious injury
        chóngshēn, to reaffirm/to reiterate
        jìngzhòng, to respect deeply/to revere/to esteem
        zhòngjīnshǔ, [重金屬], heavy metal
        chóngwēn, [重溫], to learn sth over again/to review/to brush up/to revive (memories, friendship et...
        zhèngzhòng, [鄭重], serious/solemn
        
        
        qǐzhòngjī, [起重機], crane
        jiāzhòng, to make more serious
        wúzúqīngzhòng, [無足輕重], insignificant
        chóngdǎofùzhé, [重蹈覆轍], to follow the track of an overturned cart/to repeat a disastrous policy
        chóngshēng, rebirth
        chóngsù, to reconstruct (an art object)/to remodel
        cǎnzhòng, [慘重], disastrous
        duōchóng, multi- (faceted, cultural, ethnic etc)
        zhòngdàn, [重擔], heavy burden/difficult task/great responsibility
        zhuāngzhòng, [莊重], grave/solemn/dignified
        chāozhòng, overweight (baggage, freight)
        zhòngxíng, heavy/heavy duty/large caliber
        
        zhòngbìng, serious illness
        yánzhòngxìng, [嚴重性], seriousness
        zhòngchuāng, [重創], to inflict heavy losses/to inflict serious damage
        juǎntǔchónglái, [卷土重來], to return in a swirl of dust/to make a stage comeback (idiom)
        
        zhòngrèn, heavy responsibility
        chóngdié, [重疊], to overlap/to superimpose/to telescope/to run together/to duplicate/one over ano...
        chóngcāojiùyè, [重操舊業], to resume one's old trade (idiom)
        rúshìzhòngfù, [如釋重負], as if relieved from a burden (idiom)/to have a weight off one's mind
        èrchóngchàng, duet
        chónghūn, bigamy
        pòjìngchóngyuán, [破鏡重圓], a shattered mirror put back together (idiom)/(of marriage) to pick up the pieces...
        wéizhòng, [為重], to attach most importance to
        jǔzhòng, [舉重], to lift weights/weight-lifting (sports)
        
        bènzhòng, heavy/cumbersome/unwieldy
        
        jǔzúqīngzhòng, [舉足輕重], a foot's move sways the balance (idiom); to hold the balance of power/to play th...
        zhòngwù, a weight
        wěnzhòng, [穩重], steady/earnest/staid
        fánzhòng, heavy/burdensome/heavy-duty/arduous/onerous
        chóngtí, to raise the same topic
        zhuózhòng, [著重], to put emphasis on/to stress
        
        zìzhòng, to conduct oneself with dignity/to be dignified/deadweight
        zhòngtóuxì, [重頭戲], opera rich in singing and dancing/the most important part or highlight (of a pro...
        hòuzhòng, thick/heavy/thickset (body)/massive/generous/extravagant/profound/dignified
        zhòngbàng, heavyweight/serious
        
        zhòngdù, serious/severe
        zhòngdú, [重讀], stress (on a syllable)
        
        chóngzhěngqígǔ, lit. to reorganize flags and drums (idiom); to regroup after a setback/to prepar...
        zhòngyīn, accent (of a word)/stress (on a syllable)
        
        sìchóngzòu, quartet (musical ensemble)
        zhòngjīn, huge money/extremely rich/very expensive
        chóngwéi, [重圍], to redouble a siege
        zhòngyòng, to put in an important position
        shēnzhòng, very serious/grave/profound
        shīzhòng, weightlessness
        
        zhònglìchǎng, [重力場], gravitational field
        
        qìzhòng, to regard highly
        chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
        qīngzhònghuǎnjí, [輕重緩急], slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matter...
        qīngzhòng, [輕重], severity (of the case)/degree of seriousness/whether sth is slight or serious
        
        guòzhòng, [過重], overweight (luggage)
        zhòngwǔqì, heavy weapon
        
        dégāowàngzhòng, a person of virtue and prestige/a person of good moral standing and reputation
        
        chónghé, to match up/to coincide
        zhòngjīqiāng, [重機槍], heavy machine gun
        
        zhònghuó, heavy job
        èrchóngzòu, duet (in music)
        zhòngfù, [重負], heavy load/heavy burden (also fig. of tax)
        zhòngshuǐ, heavy water (chemistry)
        chéngzhòng, to sustain/to bear the weight (of the upper storeys in architecture)/load-bearin...
        
        zhòngfàn, serious criminal/felon
        zhòngbīng, massive military force
        lǎodiàochóngtán, [老調重彈], to play the same old tune (idiom); unoriginal
        zhòngpào, [重砲], heavy artillery
        rěnrǔfùzhòng, [忍辱負重], to endure humiliation as part of an important mission (idiom); to suffer in sile...
        bìngzhòng, [並重], to lay equal stress on/to pay equal attention to
        bǐzhòng, proportion/specific gravity
        yuǎndùchóngyáng, [遠渡重洋], to travel across the oceans
        nóngzhòng, [濃重], dense/thick/strong/rich (colors)/heavy (aroma)/deep (friendship)/profound (effec...
        zhēnzhòng, precious/extremely valuable/(honorific) Please take good care of yourself!
        gùdìchóngyóu, [故地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
        
        chóngqǐ, [重啟], to reopen/to restart
        chóngwēnjiùmèng, [重溫舊夢], to revive old dreams (idiom); to relive past experiences
        
        jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
        
        zhòngfá, [重罰], to punish severely
        zhòngdì, important place/strategic location
        zhòngyā, [重壓], high pressure/bearing a heavy weight
        chóngyǐng, overlapping images/double exposure of photo (e.g. due to fault or motion of came...
        cèzhòng, [側重], to place particular emphasis on
        
        rènzhòngdàoyuǎn, [任重道遠], a heavy load and a long road/fig. to bear heavy responsibilities through a long ...
        yǐzhòng, to rely heavily upon
        wēizhòng, critically ill
        bìzhòngjiùqīng, [避重就輕], to avoid the important and dwell on the trivial/to keep silent about major charg...
        
        gùjìchóngyǎn, to repeat an old stratagem/up to one's old tricks
        
        zàizhòng, [載重], load/carrying capacity
        zhòngzài, [重載], heavy load (on a truck)
        chónggòu, [重構], to reconstruct/reconstruction/(computing) refactoring
        
        
        zhòngyúTàishān, [重於泰山], heavier than Mt Tai (idiom); fig. extremely serious matter
        
        
        zhèngzhòngqíshì, [鄭重其事], serious about the matter
        piānzhòng, to stress in a prejudiced way/to emphasize sth unduly
        zhòngzhèn, [重鎮], strategic town
        
        zhòngtīng, [重聽], hard of hearing
        chóngyìn, to reprint
        zhòngqīng, [重氫], heavy hydrogen (isotope)/deuterium
        
        chónghūnzuì, bigamy
        zhòngyuánsù, heavy element (such as uranium)
        
        chóngjù, to meet again
        
        máozhòng, gross weight
        
        
        chóngyáng, seas and oceans
        
        
        
        nóngmòzhòngcǎi, [濃墨重彩], thick and heavy in colors/to describe sth in colorful language with attention to...
        
        
        
        
        
        
        èrchóngxìng, dualism/two sided/double nature
        
        
        
        
        
        zhuózhònghào, [著重號], Chinese underdot (punct. used for emphasis, sim. to western italics)
        
        
        
        
        
        zhòngtuō, great trust
        zhòngjiàn, [重劍], épée (fencing)
        
        Chóngqìng, [重慶], Chongqing city (Chungking), formerly in Sichuan province, a municipality since 1...
        chóngkāi, [重開], to reopen
        
        chóngxiū, to reconstruct/to repair/to revamp/to revise/to retake a failed course
        
        zhòngzāiqū, [重災區], main disaster area/area seriously damaged in a disaster
        jiǔbiéchóngféng, [久別重逢], to meet again after a long period of separation
        
        
        
        
        zàizhòngliàng, [載重量], dead weight/weight capacity of a vehicle
        
        
        Chóngyángjié, [重陽節], Double Ninth or Yang Festival/9th day of 9th lunar month
        
        chízhòng, prudent/cautious/to be in charge of ritual ceremonies/to hold an important offic...
        
        ĀnZhònggēn, An Jung-geun or Ahn Joong-keun (1879-1910), Korean independence activist, famous...
        
        
        jièzhòng, to rely on sb for support
        
        
        zhòngbàn, [重辦], to punish severely
        

        yòng, to use/to employ/to have to/to eat or drink/expense or outlay/usefulness/hence/t...
        bùyòng, need not
        lìyòng, to exploit/to make use of/to use/to take advantage of/to utilize
使         shǐyòng, to use/to employ/to apply/to make use of
        zuòyòng, to act on/to affect/action/function/activity/impact/result/effect/purpose/intent...
        xìnyòngkǎ, credit card
        guǎnyòng, efficacious/useful
        méiyòng, [沒用], useless
        fèiyòng, [費用], cost/expenditure/expense/CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
        yònglái, [用來], to be used for
        yòngbuzháo, [用不著], not need/have no use for
        yǒuyòng, useful
        fúyòng, to take (medicine)
        yùnyòng, [運用], to use/to put to use
        yòngyú, use in/use on/use for
        gùyòng, [僱用], to employ/to hire
        yòngpǐn, articles for use/products/goods
        bèiyòng, [備用], reserve/spare/alternate/backup
        xiǎngyòng, to enjoy the use of/to take pleasure from
        yǐnyòng, to quote/to cite/to recommend/to appoint
        cǎiyòng, [採用], to adopt/to employ/to use
        yòngxīn, motive/intention/to be diligent or attentive/careful
        fùzuòyòng, side effect
        yònglì, to exert oneself physically
        jièyòng, to borrow sth for another use/to borrow an idea for one's own use
        lànyòng, [濫用], to misuse/to abuse
        zhànyòng, [佔用], to occupy
        zhuānyòng, [專用], special/dedicated
        yòngcān, to eat a meal
        yònghù, [用戶], user/consumer/subscriber/customer
        dòngyòng, [動用], to utilize/to put sth to use
        shìyòng, [適用], to be applicable
        yòngchu, [用處], usefulness/CL:個|个[gè]
        yòngchǎng, [用場], use/application/Taiwan pr. [yòng cháng]
        xìnyòng, to trust/credit (commerce)/trustworthiness/creditworthiness
        jūnyòng, [軍用], (for) military use/military application
        yòngtú, use/application
        
        yìngyòng, [應用], to use/to apply/application/applicable
        gǎnqíngyòngshì, to act impetuously (idiom); on an impulse
        yòngjìn, [用盡], to exhaust/to use up completely
        wúyòng, [無用], useless/worthless
        qǐyòng, [啟用], to start using/(computing) to enable (a feature)
        yòngzuò, to use for the purpose of/to serve as
        
        yòngjù, appliance/utensil
        tōngyòng, common (use)/interchangeable
        shíyòng, [實用], practical/functional/pragmatic/applied (science)
        
        yònggōng, diligent/industrious (in one's studies)/to study hard/to make great effort
        nuóyòng, to embezzle/to divert funds
        yòngyì, intention/purpose
        chángyòng, in common usage
        dàoyòng, [盜用], to embezzle/to defraud/to use illegitimately/to misappropriate
        shíyòng, food product/to use as food/edible
        yòngyǔ, [用語], choice of words/wording/phraseology/term
        gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
        shìyòng, [試用], to try something out/on probation
        pìnyòng, to employ/to hire
        lùyòng, [錄用], to hire (an employee)
        
        jiāyòng, home-use/domestic/family expenses/housekeeping money
        
        zūyòng, to rent and use/lend-lease (US device to provide war materiel to its allies duri...
        língyòngqián, [零用錢], pocket money
        guànyòng, [慣用], to use habitually/habitual/customary
使         shǐyòngzhě, user
        zhēngyòng, to expropriate/to commandeer
        mínyòng, (for) civilian use
        yòngliàng, quantity used/usage/consumption/dose
        gǎiyòng, to change over to/to switch to/to use (sth different)
        yòngyǐ, in order to/so as to
        gòngyòng, commons/public use
        yǐnyòngshuǐ, [飲用水], drinking water/potable water
        
        
        yǐnyòng, [飲用], drink/drinking or drinkable (water)
        shǒuxìnyòng, to keep one's word/trustworthy
        gōngyòng, public/for public use
        shìyòngqī, [試用期], trial period/probation
        diàoyòng, [調用], to transfer for use/to allocate/to call (programming)
        yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
        
        yàoyòng, [藥用], medicinal use/pharmaceutical
        yùyòng, [禦用], for use by the emperor/imperial/(derog.) in the pay of the ruler
        
        
        héyòng, to share/to use in common/suitable/fit for purpose/useable
        xuǎnyòng, [選用], to choose for some purpose/to select and use
        rìyòngpǐn, articles for daily use/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        
        yòngrén, servant/to employ sb for a job/to manage people/to be in need of staff
        
        zhòngyòng, to put in an important position
        
        
        biéyǒuyòngxīn, [別有用心], to have an ulterior motive (idiom); a hidden agenda
        wùjìnqíyòng, [物盡其用], to use sth to the full/to make the best use of everything
        nàiyòng, durable
        yònghùmíng, [用戶名], username/user ID
        jíyòng, to need sth urgently/urgently required
        dǐngyòng, [頂用], to be of use
        fǎnzuòyòng, opposite reaction
        
        jìnyòng, to prohibit the use of sth/prohibition on use
        yìqìyòngshì, [意氣用事], to let emotions affect one's decisions
使         shǐyòngquán, [使用權], usage rights
        
        shíyòngzhǔyì, [實用主義], pragmatism
        
        
        xiānghùzuòyòng, to interact/interaction/interplay
        
        liǎngyòng, [兩用], dual-use
        gōngyòng, function
        
沿         yányòng, to continue to use (old methods)/to apply as before/according to usage
        
        
        rìyòng, daily expenses/of everyday use
        liúyòng, to continue in employment/to hold on to one's job/to continue using
        
        wùyòng, [誤用], to misuse
        shěngchījiǎnyòng, [省吃儉用], to live frugally/to economize on food and clothing/to scrimp and save
        xiàoyòng, usefulness/effectiveness/(economics) utility
        xuéyǐzhìyòng, [學以致用], to study sth to apply it/study for practical applications
        qǐyòng, to promote/to reinstate (in a position or job)
        zuòyònglì, effort/active force/applied force
        wàiyòng, external
        yòngshàn, to dine
        
        
        guānghézuòyòng, photosynthesis
        
        
        shànyòng, be good at using something
        yòngfǎ, usage
        
        tàoyòng, to copy a set pattern mechanically/to crib
        
        
        
        jiāyòngdiànqì, [家用電器], domestic electric appliance
        
        
        
        xìnyòngzhèng, [信用證], letter of credit
        shòuyòng/shòuyong, to enjoy/to reap the benefits (of sth), comfortable/feeling well
        shīyòng, to implement/to use
使         shǐyòngliàng, volume of use/usage amount
        
        língyòng, incidental expenses/sundries/pocket money
        shìyòngpǐn, [試用品], prototype/trial product/test sample
        
        
        
        rènyòng, to appoint/to assign
        
        yòngdù, expense
        yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
        
        pèiyòng, to provide/installed
        
        xìnyòngshè, credit union
        
        gāngbìzìyòng, [剛愎自用], obstinate and self-opinionated (idiom)
        zhuǎnyòng, [轉用], to adapt for use for another purpose
        
使         
        liángkǔyòngxīn, to ponder earnestly/to give a lot of thought to sth
        
        
        
        
        
        
        
        
        yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
        
        
        
        
        yòngzì, to use letters/to use words/diction
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        xíyòng, [習用], to use habitually/usual/conventional
        
        
        
        
线         
        
        
        
        
        
        liányòng, [連用], to continue using/use together with sth/use next
        
使         
        
        
        
        

Look up 重用 in other dictionaries

Page generated in 0.062706 seconds

If you find this site useful, let me know!