见 ⇒
见 jiàn/xiàn, [見], to see/to meet/to appear (to be sth)/to interview, to appear/also written 現|现[xi...
看见 kànjiàn, [看見], to see/to catch sight of
再见 zàijiàn, [再見], goodbye/see you again later
见到 jiàndào, [見到], to see
见面 jiànmiàn, [見面], to meet/to see each other/CL:次[cì]
意见 yìjiàn, [意見], idea/opinion/suggestion/objection/complaint/CL:點|点[diǎn],條|条[tiáo]
听见 tīngjiàn, [聽見], to hear
见鬼 jiànguǐ, [見鬼], curse it!/to hell with it!
不见 bùjiàn, [不見], not to see/not to meet/to have disappeared/to be missing
遇见 yùjiàn, [遇見], to meet
见见 会见 huìjiàn, [會見], to meet with (sb who is paying a visit)/CL:次[cì]
想见 xiǎngjiàn, [想見], to infer/to gather
见识 jiànshi, [見識], to gain first-hand knowledge of sth/to experience for oneself/knowledge/experien...
回见 huíjiàn, [回見], See you later!
见证 jiànzhèng, [見證], to be witness to/witness/evidence
梦见 mèngjiàn, [夢見], to dream about (sth or sb)/to see in a dream
预见 yùjiàn, [預見], to foresee/to predict/to forecast/to envision/foresight/intuition/vision
偏见 piānjiàn, [偏見], prejudice
常见 chángjiàn, [常見], commonly seen/common/to see sth frequently
罕见 hǎnjiàn, [罕見], rare/rarely seen
显而易见 xiǎnéryìjiàn, [顯而易見], clearly and easy to see (idiom); obviously/clearly/it goes without saying
起见 qǐjiàn, [起見], motive/purpose/(sth) being the motive or purpose
碰见 pèngjiàn, [碰見], to run into/to meet (unexpectedly)/to bump into
相见 xiāngjiàn, [相見], to see each other/to meet in person
少见 shǎojiàn, [少見], rare/not familiar (to the speaker)/sth rarely experience/hard to see
视而不见 shìérbùjiàn, [視而不見], to turn a blind eye to/to ignore
一见钟情 yījiànzhōngqíng, [一見鐘情], love at first sight (idiom)
撞见 zhuàngjiàn, [撞見], to meet by accident
看得见 kàndéjiàn, [看得見], can see/visible
瞧见 qiáojiàn, [瞧見], to see
见解 jiànjiě, [見解], opinion/view/understanding
开门见山 kāiménjiànshān, [開門見山], lit. to open the door and see the mountain; fig. to get right to the point (idio...
见不得人 jiànbudérén, [見不得人], shameful
远见 yuǎnjiàn, [遠見], vision
接见 jiējiàn, [接見], to receive sb/to grant an interview
可见 kějiàn, [可見], it can clearly be seen (that this is the case)/it is (thus) clear/clear/visible
见面会 jiànmiànhuì, [見面會], meet and greet
成见 chéngjiàn, [成見], preconceived idea/bias/prejudice
引见 yǐnjiàn, [引見], to introduce (sb)/(esp.) to present to the emperor
参见 cānjiàn, [參見], to refer to/see also/compare (cf.)/to pay respect to
见证人 jiànzhèngrén, [見證人], eyewitness (to an incident)/witness (to a legal transaction)
主见 zhǔjiàn, [主見], one's own view/having definite opinions
不见得 bùjiànde, [不見得], not necessarily/not likely
见效 jiànxiào, [見效], to have the desired effect
高见 gāojiàn, [高見], wise opinion/brilliant idea (honorific)
政见 zhèngjiàn, [政見], political views
前所未见 qiánsuǒwèijiàn, [前所未見], unprecedented/never seen before
见谅 jiànliàng, [見諒], please forgive me
见分晓 随处可见 见地 jiàndì, [見地], opinion/view/insight
眼见为实 yǎnjiànwéishí, [眼見為實], seeing is believing
固执己见 gùzhíjǐjiàn, [固執己見], to persist in one's views
拜见 bàijiàn, [拜見], to pay a formal visit/to call to pay respects/to meet one's senior or superior
眼见 yǎnjiàn, [眼見], to see with one's own eyes/very soon
一针见血 yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
见外 jiànwài, [見外], to regard sb as an outsider
见死不救 见怪 jiànguài, [見怪], to mind/to take offense
见好 见习 jiànxí, [見習], to learn on the job/to be on probation
司空见惯 sīkōngjiànguàn, [司空見慣], a common occurrence (idiom)
见报 jiànbào, [見報], to appear in the news/in the papers
召见 zhàojiàn, [召見], call in (one's subordinates)/summon (an envoy of a foreign country) to an interv...
坦诚相见 tǎnchéngxiāngjiàn, [坦誠相見], to trust one another fully/to treat sb with sincerity
所见所闻 suǒjiànsuǒwén, [所見所聞], what one hears and sees (idiom)
小巫见大巫 xiǎowūjiàndàwū, [小巫見大巫], lit. minor magician in the presence of a great one (idiom)/fig. to pale into ins...
见怪不怪 jiànguàibùguài, [見怪不怪], to keep one's calm in the face of the unexpected/not to wonder at strange sights
瞥见 piējiàn, [瞥見], to glimpse
己见 jǐjiàn, [己見], one's own viewpoint
求见 见义勇为 jiànyìyǒngwéi, [見義勇為], to see what is right and act courageously (idiom, from Analects); to stand up br...
初见 重见天日 chóngjiàntiānrì, [重見天日], to see the light again (idiom); delivered from oppression
约见 yuējiàn, [約見], to arrange an interview/an appointment (with the foreign ambassador)
能见度 néngjiàndù, [能見度], visibility
见面礼 jiànmiànlǐ, [見面禮], gift given to sb when meeting them for the first time
只见 相形见绌 xiāngxíngjiànchù, [相形見絀], to pale by comparison (idiom)
先见之明 xiānjiànzhīmíng, [先見之明], foresight
见多识广 jiànduōshíguǎng, [見多識廣], experienced and knowledgeable (idiom)
名不见经传 míngbùjiànjīngzhuàn, [名不見經傳], (lit.) name not encountered in the classics/unknown (person)/nobody
预见性 晋见 jìnjiàn, [晉見], to have an audience with
一见如故 yījiànrúgù, [一見如故], familiarity at first sight
见长 jiàncháng, [見長], to be good at sth/one's forte
拨云见日 bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
一见倾心 yījiànqīngxīn, [一見傾心], love at first sight
窥见 清晰可见 屡见不鲜 lǚjiànbùxiān, [屢見不鮮], a common occurrence (idiom)
见世面 见方 jiànfāng, [見方], a (10 meter) square/a square of given side
远见卓识 yuǎnjiànzhuóshí, [遠見卓識], visionary and sagacious (idiom)
立竿见影 lìgānjiànyǐng, [立竿見影], lit. set up a pole and see the shadow (idiom); fig. instant effect/quick results
寻短见 xúnduǎnjiàn, [尋短見], to commit suicide
捉襟见肘 zhuōjīnjiànzhǒu, [捉襟見肘], lit. pulling on the lapels exposes the elbows (idiom)/strapped for cash/unable t...
见闻 jiànwén, [見聞], what one has seen and heard/knowledge/one's experience
望见 wàngjiàn, [望見], to espy/to spot
见仁见智 jiànrénjiànzhì, [見仁見智], opinions differ (idiom)
常见病 君不见 兵戎相见 bīngróngxiāngjiàn, [兵戎相見], to meet on the battlefield (idiom)
日见 见异思迁 jiànyìsīqiān, [見異思遷], to change at once on seeing sth different (idiom); loving fads and novelty/never...
相见恨晚 xiāngjiànhènwǎn, [相見恨晚], to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally./It fee...
见习生 jiànxíshēng, [見習生], apprentice/probationer/cadet
常见于 可见光 kějiànguāng, [可見光], visible light/light in optical spectrum
见天 jiàntiān, [見天], (coll.) every day
自寻短见 百闻不如一见 bǎiwénbùrúyījiàn, [百聞不如一見], seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself i...
瞅见 chǒujiàn, [瞅見], to see
各持己见 gèchíjǐjiàn, [各持己見], each sticks to his own opinion (idiom); chacun son gout
各抒己见 gèshūjǐjiàn, [各抒己見], everyone gives their own view
闹意见 初见成效 见所未见 见笑 jiànxiào, [見笑], to mock/to be ridiculed/to incur ridicule through one's poor performance (humble...
由此可见 yóucǐkějiàn, [由此可見], from this, it can be seen that...
可见度 可见一斑 真知灼见 zhēnzhīzhuójiàn, [真知灼見], penetrating insight
创见 chuàngjiàn, [創見], an original idea
智者见智 喜闻乐见 xǐwénlèjiàn, [喜聞樂見], to love to hear and see (idiom)/well received/to one's liking
仁者见仁 低头不见抬头见 见缝插针 jiànfèngchāzhēn, [見縫插針], lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every secon...
意见箱 yìjiànxiāng, [意見箱], suggestion box
私见 见风转舵 jiànfēngzhuǎnduò, [見風轉舵], lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically/to be flex...
朝见 cháojiàn, [朝見], to have an audience (with the Emperor)
进见 人见人 门户之见 ménhùzhījiàn, [門戶之見], sectarian bias/parochialism
以小见大 短见 duǎnjiàn, [短見], short-sighted/suicide
国见升 显见 xiǎnjiàn, [顯見], obvious/clearly visible
见高低 见习期 伏见之 管见 guǎnjiàn, [管見], my limited view (lit. view through a thin tube)/my limited understanding/my opin...
照见 见义勇为者 浅见 qiǎnjiàn, [淺見], shallow opinion/humble opinion
见教 jiànjiào, [見教], I have been enlightened by your teaching (humble)
见珂 见状 jiànzhuàng, [見狀], upon seeing this, .../in response, ...
见于 只见树木不见森林 zhǐjiànshùmùbùjiànsēnlín, [只見樹木不見森林], unable to see the wood for the trees/fig. only able to see isolated details, and...
方 ⇒
地方 dìfāng/dìfang, region/regional (away from the central administration)/local, area/place/space/r...
方式 fāngshì, way/manner/style/mode/pattern/CL:個|个[gè]
方法 fāngfǎ, method/way/means/CL:個|个[gè]
方面 fāngmiàn, respect/aspect/field/side/CL:個|个[gè]
方向 fāngxiàng, direction/orientation/path to follow/CL:個|个[gè]
警方 jǐngfāng, police
对方 duìfāng, [對方], counterpart/other person involved/opposite side/other side/receiving party
方 Fāng/fāng, surname Fang, square/power or involution (math.)/upright/honest/fair and square/...
方便 fāngbiàn, convenient/suitable/to facilitate/to make things easy/having money to spare/(eup...
南方 nánfāng, south/the southern part of the country/the South
方案 fāngàn, plan/program (for action etc)/proposal/proposed bill/CL:個|个[gè],套[tào]
双方 shuāngfāng, [雙方], bilateral/both sides/both parties involved
官方 guānfāng, government/official (approved or issued by an authority)
军方 jūnfāng, [軍方], military
北方 běifāng, north/the northern part a country/China north of the Yellow River
前方 qiánfāng, ahead/the front
处方 chǔfāng, [處方], medical prescription/recipe/formula
西方 Xīfāng, the West/the Occident/Western countries
比方 bǐfang, analogy/instance/for instance
配方 pèifāng, prescription/cooking recipe/formulation/completing the square (to solve quadrati...
方位 fāngwèi, direction/points of the compass/bearing/position/azimuth
另一方面 lìngyīfāngmiàn, on the other hand/another aspect
东方 Dōngfāng/dōngfāng, [東方], the East/the Orient/two-character surname Dongfang, east
秘方 mìfāng, [祕方], secret recipe
上方 方向盘 fāngxiàngpán, [方向盤], steering wheel
大方 dàfāng/dàfang, expert/scholar/mother earth/a type of green tea, generous/magnanimous/stylish/in...
何方 héfāng, where?
方舟 fāngzhōu, ark
想方设法 xiǎngfāngshèfǎ, [想方設法], to think up every possible method (idiom); to devise ways and means/to try this,...
平方 píngfāng, square (as in square foot, square mile, square root)
方圆 fāngyuán, [方圓], perimeter/range/(within) a radius of ...
下方 xiàfāng, underneath/below/the underside/world of mortals/to descend to the world of morta...
远方 yuǎnfāng, [遠方], far away/a distant location
方程式 fāngchéngshì, equation
后方 hòufāng, [後方], the rear/far behind the front line
敌方 dífāng, [敵方], enemy
一方面 yīfāngmiàn, on the one hand
我方 wǒfāng, our side/we
正前方 方块 fāngkuài, [方塊], cube/block/square/rectangle/diamond ♦ (in card games)
方言 Fāngyán/fāngyán, the first Chinese dialect dictionary, edited by Yang Xiong 揚雄|扬雄[Yáng Xióng] in ...
全方位 quánfāngwèi, all around/omnidirectional/complete/holistic/comprehensive
方针 fāngzhēn, [方針], policy/guidelines/CL:個|个[gè]
药方 yàofāng, [藥方], prescription
方程 fāngchéng, mathematical equation
女方 nǚfāng, the bride's side (of a wedding)/of the bride's party
四方 sìfāng, four-way/four-sided/in all directions/everywhere
非官方 fēiguānfāng, unofficial
方向感 fāngxiànggǎn, sense of direction
正方形 zhèngfāngxíng, square
校方 xiàofāng, the school (as a party in a contract, dispute etc)/the school authorities
四面八方 sìmiànbāfāng, in all directions/all around/far and near
方便面 fāngbiànmiàn, [方便麵], instant noodles
魔方 mófāng, Rubik's cube/magic cube
方形 fāngxíng, square/square-shaped
立方 lìfāng, cube (math.)/abbr. for 立方體|立方体[lì fāng tǐ]/abbr. for 立方米[lì fāng mǐ]
千方百计 qiānfāngbǎijì, [千方百計], lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
各方 gèfāng, all parties (in a dispute etc)/all sides/all directions
方方面面 fāngfāngmiànmiàn, all sides/all aspects/multi-faceted
西方人 Xīfāngrén, Westerner/Occidental
平方根 píngfānggēn, square root
单方面 dānfāngmiàn, [單方面], unilateral
良方 liángfāng, good medicine/effective prescription/fig. good plan/effective strategy
右方 yòufāng, right-hand side
慷慨大方 阿方 打比方 反方 方格 fānggé, checked pattern/square box character (in Chinese text) indicating illegible char...
男方 nánfāng, the bridegroom's side/of the bridegroom's family
血气方刚 xuèqìfānggāng, [血氣方剛], full of sap (idiom); young and vigorous
方药 正方 左方 地方官 dìfāngguān, local official
立方体 lìfāngtǐ, [立方體], cube/cubic
方阵 fāngzhèn, [方陣], square-shaped formation (military)/phalanx/(math.) matrix
天方夜谭 TiānfāngYètán/tiānfāngyètán, [天方夜譚], The Arabian Nights (classic story), fantasy story
东方人 狄方廷 平方米 píngfāngmǐ, square meter
有方 yǒufāng, to do things right/to use the correct method
红方 塌方 tāfāng, to cave in/to collapse/landslide
方糖 fāngtáng, sugar cube
美方 多方 duōfāng, in many ways/from all sides
买方 mǎifāng, [買方], buyer (in contracts)
多方面 duōfāngmiàn, many-sided/in many aspects
平方英寸 方才 fāngcái, just now/then
方方 方可 方寸 fāngcùn, square cun (Chinese unit of area: 1 cun × 1 cun, or 3⅓ cm × 3⅓ cm)/heart/mind
偏方 piānfāng, folk remedy/home remedy
日方 Rìfāng, the Japanese side or party (in negotiations etc)
方杜 长方形 chángfāngxíng, [長方形], rectangle
方向舵 见方 jiànfāng, [見方], a (10 meter) square/a square of given side
院方 方向性 fāngxiàngxìng, directionality (molecular biology)
东西方 dōngxīfāng, [東西方], east and west/east to west
绪方 方子 fāngzi, prescription (of medicine)
方宁 卖方 màifāng, [賣方], seller (in contracts)
平方尺 这方 平方公里 píngfānggōnglǐ, square kilometer
吴方兵 复方 fùfāng, [複方], compound prescription (involving several medicines)
不成方圆 单方 dānfāng, [單方], unilateral/one-sided/home remedy/folk prescription(same as 丹方)/single-drug presc...
胜方 方正 Fāngzhèng/fāngzhèng, Fangzheng county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang, clear and square/ne...
方步 方汀 方巾 方队 八方 bāfāng, the eight points of the compass/all directions
己方 jǐfāng, our side/one's own (side etc)
耳听八方 蓝方 大大方方 dàdàfāngfāng, confident/calm/natural/poised
方便之门 白方 方丈 Fāngzhang/fāngzhang, one of three fabled islands in Eastern sea, abode of immortals, square zhang (i....
贻笑大方 yíxiàodàfāng, [貽笑大方], to make a fool of oneself/to make oneself a laughing stock
方托斯 他方 古方 gǔfāng, ancient prescription
妙方 方法论 fāngfǎlùn, [方法論], methodology/Discours de la méthode by René Descartes 笛卡兒|笛卡儿[Dí kǎ ér], 1637
一方 yīfāng, a party (in a contract or legal case)/one side/area/region
无方 落落大方 luòluòdàfāng, (of one's conduct, speech etc) natural and unrestrained
行方便 成方 甲方 jiǎfāng, first party (law)/see also 乙方[yǐ fāng]
方提斯 东方航空 DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
方方正正 fāngfāngzhèngzhèng, square-shaped
俄方 方桌 方框 北方邦 Běifāngbāng, Uttar Pradesh (state in India)
德方 中方 Zhōngfāng, the Chinese side (in an international venture)
方庭 方面军 平方和 守方 地方时 贵方 guìfāng, [貴方], (in business etc) your side/you
方特路 乙方 yǐfāng, second party (law)/see also 甲方[jiǎ fāng]
孔方 仪态万方 大方向 立方米 lìfāngmǐ, cubic meter (unit of volume)
正方体 zhèngfāngtǐ, [正方體], a rectangular parallelepiped
土方 tǔfāng, cubic meter of earth (unit of measurement)/excavated soil/earthwork (abbr. for 土...
借方 jièfāng, borrower/debit side (of a balance sheet)
方特勒里 四方步 sìfāngbù, a slow march
巴方 侧方 方格子 方格呢 旭方 方特洛伊 方括号 fāngkuòhào, [方括號], square brackets [ ]
正反方 外方 冰方 管方 方盒 尚方宝剑 shàngfāngbǎojiàn, [尚方寶劍], variant of 尚方劍|尚方剑[shàng fāng jiàn]/imperial sword (giving bearer arbitrary powe...
方纳 方斯 方济 左后方 方位图 方园 伊贺方 方士 fāngshì, alchemist/necromancer
方威 求方应 方宝 方廷 方延 方位角 fāngwèijiǎo, azimuth
兰方胜 方庭里 方可起 甲贺方 方航 方达 蓝方宇 圣方 西方化 方世玉 组方 开方 kāifāng, [開方], to extract a square root
一方非 一方平安 坍方 tānfāng, to collapse/landslide
地方报 红方京 方斯瓦 方琢 贷方 dàifāng, [貸方], credit side (of a balance sheet)/creditor/lender
那方舟 方寸之地 英方 任一方 法方 红方金 投资方 方有权 败诉方 梦方醒 生产方式 方尔格 大后方 东方集团 本方 简方达 葵方 方丁之子 立方根 lìfānggēn, cubic root (math.)
方能舒 布隆方丹 Bùlóngfāngdān, Bloemfontein
合作方 hézuòfāng, (business) partner
老方