解 ⇒
了解 liǎojiě, [瞭解], to understand/to realize/to find out, to understand/to realize/to find out
解释 jiěshì, [解釋], explanation/to explain/to interpret/to resolve/CL:個|个[gè]
解决 jiějué, [解決], to settle (a dispute)/to resolve/to solve/to dispose of/to dispatch
理解 lǐjiě, to comprehend/to understand/comprehension/understanding
解雇 jiěgù, [解僱], to fire/to sack/to dismiss/to terminate employment
解 Xiè/jiě/jiè/xiè, surname Xie, to divide/to break up/to split/to separate/to dissolve/to solve/to ...
解开 jiěkāi, [解開], to untie/to undo/to solve (a mystery)
解除 jiěchú, to remove/to sack/to get rid of/to relieve (sb of their duties)/to free/to lift ...
解脱 jiětuō, [解脫], to untie/to free/to absolve of/to get free of/to extirpate oneself/(Buddhism) to...
误解 wùjiě, [誤解], to misunderstand/to misread/misunderstanding
解放 jiěfàng, to liberate/to emancipate/liberation/refers to the Communists' victory over the ...
和解 héjiě, to settle (a dispute out of court)/to reconcile/settlement/conciliation/to becom...
解散 jiěsàn, to dissolve/to disband
解剖 jiěpōu, to dissect (an animal)/to analyze/anatomy
解救 jiějiù, to rescue/to help out of difficulties/to save the situation
辩解 biànjiě, [辯解], to explain/to justify/to defend (a point of view etc)/to provide an explanation/...
缓解 huǎnjiě, [緩解], to bring relief/to alleviate (a crisis)/to dull (a pain)
破解 pòjiě, to break (a bond, constraint etc)/to explain/to unravel/to decipher/to decode/to...
分解 fēnjiě, to resolve/to decompose/to break down
解读 jiědú, [解讀], to decipher/to decode/to interpret
见解 jiànjiě, [見解], opinion/view/understanding
谅解 liàngjiě, [諒解], to understand/to make allowances for/understanding
解答 jiědá, answer/explanation/solution (to a math equation)
解密 jiěmì, to declassify/(computing) to decrypt/to decipher
瓦解 wǎjiě, to collapse/to disintegrate/to crumble
肢解 zhījiě, to dismember/(fig.) to break into parts
解毒剂 jiědújì, [解毒劑], an antidote
解数 xièshù, [解數], talent/ability/capability/martial arts technique/Taiwan pr. [jiě shù]
调解 tiáojiě, [調解], to mediate/to bring parties to an agreement
解冻 jiědòng, [解凍], to melt/to thaw/to defrost/fig. to relax (repression, enmity etc)
溶解 róngjiě, to dissolve
曲解 qūjiě, to misrepresent/to misinterpret
讲解 jiǎngjiě, [講解], to explain
善解人意 shànjiěrényì, to be good at understanding others (idiom)
解体 jiětǐ, [解體], to break up into components/to disintegrate/to collapse/to crumble
解码 jiěmǎ, [解碼], to decode/to decipher
化解 huàjiě, to dissolve/to resolve (contradictions)/to dispel (doubts)/to iron out (difficul...
解说 jiěshuō, [解說], to explain/to comment
费解 fèijiě, [費解], to be puzzled/hard to understand/unintelligible/incomprehensible
解剖学 jiěpōuxué, [解剖學], anatomy
解围 jiěwéi, [解圍], to lift a siege/to help sb out of trouble or embarrassment
解码器 jiěmǎqì, [解碼器], decoder
电解质 diànjiězhì, [電解質], electrolyte
迎刃而解 yíngrènérjiě, lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom)/fig. easily solved
解职 jiězhí, [解職], to dismiss from office/to discharge/to sack
解毒 jiědú, to detoxify/to relieve fever (in Chinese medicine)
降解 jiàngjiě, (chemistry) degradation/to degrade
解析 jiěxī, to analyze/to resolve/(math.) analysis/analytic
解放军 Jiěfàngjūn, [解放軍], People's Liberation Army (PRC armed forces)
注解 zhùjiě, [註解], to annotate/annotation/comment/interpretation/to explain with notes/explanatory ...
不解 bùjiě, to not understand/to be puzzled by/indissoluble
解闷 jiěmèn, [解悶], to relieve boredom or melancholy/a diversion
土崩瓦解 tǔbēngwǎjiě, to collapse/to fall apart
图解 tújiě, [圖解], illustration/diagram/graphical representation/to explain with the aid of a diagr...
解聘 jiěpìn, to dismiss an employee/to sack
慷慨解囊 kāngkǎijiěnáng, to contribute generously (idiom); help sb generously with money/to give generous...
解约 jiěyuē, [解約], to terminate an agreement/to cancel a contract
押解 yājiè, to send away under escort (criminals, goods etc)
解渴 jiěkě, to quench
解说员 jiěshuōyuán, [解說員], commentator
排解 páijiě, to mediate/to reconcile/to make peace/to intervene
一知半解 yīzhībànjiě, lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge/dilettan...
熔解 róngjiě, fusion
电解液 小解 xiǎojiě, to urinate/to empty one's bladder
理解力 lǐjiělì, ability to grasp ideas/understanding
调解人 调制解调器 tiáozhìjiětiáoqì, [調制解調器], modem
解忧 解禁 jiějìn, to lift a prohibition
解手 jiěshǒu, to relieve oneself (i.e. use the toilet)/to solve
解气 解铃 迷惑不解 míhuòbùjiě, to feel puzzled
电解 diànjiě, [電解], electrolysis
讲解员 jiǎngjiěyuán, [講解員], guide
亟待解决 拆解 chāijiě, to disassemble
求解 qiújiě, to require a solution/to seek to solve (an equation)
百思不得其解 bǎisībùdéqíjiě, see 百思不解[bǎi sī bù jiě]
解惑 jiěhuò, to dispel doubts/to clear up confusion
解馋 jiěchán, [解饞], to satisfy one's craving
解困 题解 tíjiě, [題解], notes/key (to exercises)
解夏 解恨 解法 jiěfǎ, solution (to a math problem)/method of solving
融解 róngjiě, to melt/molten/fig. to understand thoroughly
解放战争 JiěfàngZhànzhēng, [解放戰爭], War of Liberation (1945-49), after which the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Ze...
水解 shuǐjiě, hydrolysis (chemical reaction with water)
巴解组织 BājiěZǔzhī, [巴解組織], Palestine Liberation Organization (PLO)/abbr. for 巴勒斯坦解放組織|巴勒斯坦解放组织[Bā lè sī tǎn...
不解之缘 排忧解难 páiyōujiěnàn, [排憂解難], to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom)
上解 解宿 解难 解题 jiětí, [解題], to solve problems/to explicate
解嘲 jiěcháo, to try to cover up in an embarrassing situation/to justify oneself/to find excus...
解放区 Jiěfàngqū, [解放區], Liberation city district/Jiefang district of Jiaozuo city 焦作市[Jiāo zuò shì], Hen...
解热 jiěrè, [解熱], to relieve fever
支解 zhījiě, variant of 肢解[zhī jiě]
解调器 劝解 quànjiě, [勸解], conciliation/mediation/to mollify/to propitiate/to reconcile
疏解 shūjiě, to mediate/to mitigate/to ease/to relieve
消解 xiāojiě, to eliminate/to dispel/resolution
解梦 解调 jiětiáo, [解調], demodulation/to demodulate
解放后 jiěfànghòu, [解放後], after liberation (i.e. after the Communist's victory)/after the establishment of...
解说词 jiěshuōcí, [解說詞], a commentary
思想解放 因式分解 yīnshìfēnjiě, factorization
解放路 解囊 jiěnáng, lit. to loosen one's purse/fig. to give generously to help others
详解 xiángjiě, [詳解], to explain in detail/detailed answer/full solution (to a math problem)
解乏 jiěfá, to relieve tiredness/to freshen up
中国人民解放军 ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
解松点 解放碑 大解 dàjiě, to defecate/to empty one's bowels
解梦中 解放前 先解锁 解囊相助 卡解锁 和解书 难解难分 nánjiěnánfēn, [難解難分], hard to untie, hard to separate (idiom); inextricably involved/locked in battle
解释权 解放思想 分化瓦解 解有理
像 ⇒
像 xiàng, to resemble/to be like/to look as if/such as/appearance/image/portrait/image und...
好像 hǎoxiàng, as if/to seem like
偶像 ǒuxiàng, idol
录像 lùxiàng, [錄像], to videotape/to videorecord/video recording/CL:盤|盘[pán]
神像 shénxiàng, image of a God
摄像机 shèxiàngjī, [攝像機], video camera/CL:部[bù]
摄像头 shèxiàngtóu, [攝像頭], webcam/surveillance camera
录像带 lùxiàngdài, [錄像帶], video cassette/CL:盤|盘[pán]
图像 túxiàng, [圖像], image/picture/graphic
想像 xiǎngxiàng, to imagine/to conceive of/to visualize/imagination
影像 yǐngxiàng, image
雕像 diāoxiàng, sculpture/(carved) statue/CL:尊[zūn]
像样 xiàngyàng, [像樣], presentable/decent/up to par
画像 huàxiàng, [畫像], portrait/to do a portrait of sb
摄像 shèxiàng, [攝像], to videotape
成像 chéngxiàng, to form an image/imaging
肖像 xiàoxiàng, portrait (painting, photo etc)/(in a general sense) representation of a person/l...
录像机 lùxiàngjī, [錄像機], video recorder/VCR
头像 tóuxiàng, [頭像], portrait/bust
相像 xiāngxiàng, to resemble one another/to be alike/similar
塑像 sùxiàng, (molded or modeled) statue
幻像 想像力 xiǎngxiànglì, conception/imagination
音像 yīnxiàng, audio and video/audiovisual
镜像 jìngxiàng, [鏡像], mirror image
不像话 bùxiànghuà, [不像話], unreasonable/shocking/outrageous
像话 xiànghuà, [像話], proper
女神像 摄像师 半身像 bànshēnxiàng, half-length photo or portrait/bust
活像 huóxiàng, to look exactly like/to be the spitting image of
佛像 fóxiàng, Buddhist image/statue of Buddha or Bodhisattva/CL:尊[zūn], 張|张[zhāng]
肖像画 蜡像 人像 像模像样 xiàngmóxiàngyàng, [像模像樣], solemn/presentable/decent
石像 shíxiàng, stone statue
蜡像馆 làxiàngguǎn, [蠟像館], waxworks/museum of waxwork figures
自画像 zìhuàxiàng, [自畫像], self-portrait
金像奖 铜像 tóngxiàng, [銅像], bronze statue/CL:座[zuò]
圣像 shèngxiàng, [聖像], icon/iconic/religious image/figure (of Confucius, Buddha, Jesus Christ, the Virg...
遗像 yíxiàng, [遺像], portrait of the deceased
狮身人面像 shīshēnrénmiànxiàng, [獅身人面像], sphinx
声像 shēngxiàng, [聲像], audio-visual/(ultrasonography etc) acoustic image
胸像 石膏像 金像 倒像 dàoxiàng, inverted image/reversed image (e.g. upside down)
座像 群像 显像管 xiǎnxiàngguǎn, [顯像管], CRT used in TV or computer monitor/picture tube/kinescope
标准像 biāozhǔnxiàng, [標準像], official portrait
雕像头 录像厅 录像片 像章 xiàngzhāng, badge/insignia/lapel badge (e.g. with miniature portrait of great national leade...
虚像 xūxiàng, [虛像], virtual image
物像 实像
力 ⇒
努力 nǔlì, great effort/to strive/to try hard
能力 nénglì, capability/ability/CL:個|个[gè]
力量 lìliang, power/force/strength
压力 yālì, [壓力], pressure
力 Lì/lì, surname Li, power/force/strength/ability/strenuously
尽力 jìnlì, [盡力], to strive one's hardest/to spare no effort
巧克力 qiǎokèlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
暴力 bàolì, violence/force/violent
权力 quánlì, [權力], power/authority
注意力 zhùyìlì, attention
魅力 mèilì, charm/fascination/glamor/charisma
全力 quánlì, with all one's strength/full strength/all-out (effort)/fully (support)
精力 jīnglì, energy
活力 huólì, energy/vitality/vigor/vital force
动力 dònglì, [動力], motive power/force/(fig.) motivation/impetus
实力 shílì, [實力], strength
无能为力 wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
力气 lìqi, [力氣], strength/CL:把[bǎ]
潜力 qiánlì, [潛力], potential/capacity
魔力 mólì, magic/magic power
电力 diànlì, [電力], electrical power/electricity
有力 yǒulì, powerful/forceful/vigorous
吸引力 xīyǐnlì, attractive force (such as gravitation)/sex appeal/attractiveness
体力 tǐlì, [體力], physical strength/physical power
力克 lìkè, to prevail with difficulty
势力 shìli, [勢力], power/(ability to) influence
火力 huǒlì, fire/firepower
用力 yònglì, to exert oneself physically
全力以赴 quánlìyǐfù, to do at all costs/to make an all-out effort
无力 wúlì, [無力], powerless/lacking strength
竭尽全力 jiéjìnquánlì, [竭盡全力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
效力 xiàolì, effectiveness/positive effect/to serve (in some capacity)
想象力 xiǎngxiànglì, imagination
威力 wēilì, might/formidable power
影响力 yǐngxiǎnglì, [影響力], influence/impact
说服力 shuōfúlì, [說服力], persuasiveness
智力 zhìlì, intelligence/intellect
尽力而为 jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
重力 zhònglì, gravity
视力 shìlì, [視力], vision/eyesight
卖力 màilì, [賣力], to work hard/to do one's very best/to throw oneself into the task at hand
强力 qiánglì, [強力], powerful
判断力 pànduànlì, [判斷力], ability to judge/judgment
致力 zhìlì, to work for/to devote one's efforts to
人力 rénlì, manpower/labor power
武力 wǔlì, military force
精疲力尽 jīngpílìjìn, [精疲力盡], spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
创造力 chuàngzàolì, [創造力], ingenuity/creativity
大力 dàlì, energetically/vigorously
引力 yǐnlì, gravitation (force)/attraction
奋力 fènlì, [奮力], to do everything one can/to spare no effort/to strive
记忆力 jìyìlì, [記憶力], faculty of memory/ability to remember
听力 tīnglì, [聽力], hearing/listening ability
强有力 qiángyǒulì, [強有力], strong/forceful
筋疲力尽 jīnpílìjìn, [筋疲力盡], body weary, strength exhausted (idiom); extremely tired/spent
格力 Gélì, Gree (brand)
费力 fèilì, [費力], to expend a great deal of effort
马力 mǎlì, [馬力], horsepower
警力 jǐnglì, police force/police officers
极力 jílì, [極力], to make a supreme effort/at all costs
竞争力 jìngzhēnglì, [競爭力], competitive strength/competitiveness
齐心协力 qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
精力充沛 jīnglìchōngpèi, vigorous/energetic
力度 lìdù, strength/vigor/efforts/(music) dynamics
得力 délì, able/capable/competent/efficient
艾力 精疲力竭 jīngpílìjié, spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
竭力 jiélì, to do one's utmost
一臂之力 洞察力 dòngchálì, insight
劳力 láolì, [勞力], labor/able-bodied worker/laborer/work force
眼力 yǎnlì, eyesight/strength of vision/the ability to make discerning judgments
兵力 bīnglì, military strength/armed forces/troops
力所能及 lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
尽心尽力 jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
耐力 nàilì, endurance
主力 zhǔlì, main force/main strength of an army
生命力 shēngmìnglì, vitality
感染力 gǎnrǎnlì, inspiration/infectious (enthusiasm)
想像力 xiǎngxiànglì, conception/imagination
控制力 同心协力 tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
毅力 yìlì, perseverance/willpower
苦力 kǔlì, bitter work/hard toil/(loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial t...
法力 fǎlì, magic power
神力 shénlì, occult force/the power of a God or spirit
冲击力 chōngjīlì, [衝擊力], force of impact or thrust
张力 zhānglì, [張力], tension
杀伤力 shāshānglì, [殺傷力], destructive power/harmfulness
阻力 zǔlì, resistance/drag
吃力 chīlì, to entail strenuous effort/to toil at a task/strenuous/laborious/strain
接力 jiēlì, relay
力士 lìshì, strong man/sumo wrestler
大力士 dàlìshì, strong man/Hercules
弹力 tánlì, [彈力], elasticity/elastic force/spring/rebound/bounce
风力 fēnglì, [風力], wind force/wind power
自力更生 zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
诱惑力 不遗余力 bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
磁力 cílì, magnetic force/magnetic
热力 rèlì, [熱力], heat
脑力 nǎolì, [腦力], mental capacity
观察力 guānchálì, [觀察力], power of observation/perception
劳动力 láodònglì, [勞動力], labor force/manpower
非暴力 fēibàolì, nonviolent
毫不费力 háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
表现力 biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
自制力 zìzhìlì, self-control
动力学 dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
势均力敌 shìjūnlìdí, [勢均力敵], evenly matched (idiom)
大力神 Dàlìshén, Heracles (Greek mythology)/Hercules (Roman mythology)
自食其力 zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
力求 lìqiú, to make every effort to/striving to do one's best
心力 xīnlì, mental and physical efforts
力不从心 lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
功力 gōnglì, merit/efficacy/competence/skill/power
菲力浦 佳佛力 魄力 pòlì, courage/daring/boldness/resolution/drive
财力 cáilì, [財力], financial resources/financial ability
物力 wùlì, physical resources (as opposed to labor resources)
通力合作 tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
药力 抵抗力 dǐkànglì, resistance/immunity
凝聚力 níngjùlì, cohesion/cohesiveness/cohesive
亚力山 奥伯力 独力 dúlì, [獨力], all by oneself/without exterior help
力挽狂澜 lìwǎnkuánglán, [力挽狂瀾], to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desper...
力争 lìzhēng, [力爭], to work hard for/to do all one can/to contend strongly
战斗力 zhàndòulì, [戰鬥力], fighting strength
出力 chūlì, to exert oneself
心力衰竭 xīnlìshuāijié, heart failure
免疫力 miǎnyìlì, immunity
吸力 xīlì, attraction (in gravitation or electrostatics)/attractive force
合力 hélì, to cooperate
破坏力 外力 wàilì, external force/pressure from outside
年轻力壮 niánqīnglìzhuàng, [年輕力壯], young and vigorous (idiom)
接力赛 jiēlìsài, [接力賽], relay race/CL:場|场[chǎng]
量子力学 liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
开足马力 kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
维力 重力场 zhònglìchǎng, [重力場], gravitational field
力图 lìtú, [力圖], to try hard to/to strive to
忍耐力 rěnnàilì, patience/fortitude
武装力量 wǔzhuānglìliàng, [武裝力量], armed force
奎克力 爆发力 力点 亲和力 qīnhélì, [親和力], (personal) warmth/approachability/accessibility/(in a product) user friendliness...
亚力 身强力壮 shēnqiánglìzhuàng, [身強力壯], strong and vigorous/sturdy/robust
声嘶力竭 shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
震撼力 原力 浮力 fúlì, buoyancy
气力 qìlì, [氣力], strength/energy/vigor/talent
人力车 rénlìchē, [人力車], rickshaw
无力回天 心力交瘁 xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
米那斯提力斯 加力 拉力 lālì, pulling force/(fig.) allure/(materials testing) tensile strength/(loanword) rall...
据理力争 jùlǐlìzhēng, [據理力爭], to contend on strong grounds/to argue strongly for what is right
不力 bùlì, not to do one's best/not to exert oneself
臂力 军力 jūnlì, [軍力], military power
艾力逊 软弱无力 齐心合力 qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
穿透力 约束力 yuēshùlì, [約束力], (of a contract) binding (law)
威慑力 拉力赛 lālìsài, [拉力賽], rally (car race) (loanword)
斯普力 推动力 tuīdònglì, [推動力], driving force
后坐力 hòuzuòlì, [後坐力], recoil (of a gun)/backlash/reactive force
冲力 chōnglì, [衝力], impulse
地力 dìlì, soil fertility/land capability
理解力 lǐjiělì, ability to grasp ideas/understanding
力学 lìxué, [力學], mechanics/to study hard
乞力马扎罗山 Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
协力 xiélì, [協力], to unite in common effort
朱古力 zhūgǔlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
推力 tuīlì, driving force/impetus/thrust (of a boat or aeroplane engine)/repelling force
原动力 yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
号召力 hàozhàolì, [號召力], to have the power to rally supporters
攻击力 gōngjīlì, [攻擊力], potential for attack/firepower
生产力 shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
热力学 rèlìxué, [熱力學], thermodynamics
不懈努力 朱力安 乏力 fálì, lacking in strength/weak/feeble
鉴赏力 水力 shuǐlì, hydraulic power
余力 yúlì, [餘力], energy left over (to do sth else)
作用力 zuòyònglì, effort/active force/applied force
爆炸力 bàozhàlì, explosive force/strength of an explosion
大马力 身体力行 shēntǐlìxíng, [身體力行], to practice what one preaches (idiom)
力拉 士力架 Shìlìjià, Snickers (candy bar)
驱动力 qūdònglì, [驅動力], driving force
应力 yìnglì, [應力], stress (physics)
离心力 líxīnlì, [離心力], centrifugal force
高力 实力派 省力 shěnglì, to save labor/to save effort
着力 zhuólì, [著力], to put effort into sth/to try really hard
奥斯力 维克力 内力 奥斯吉力亚斯 脚力 有气无力 yǒuqìwúlì, [有氣無力], weakly and without strength (idiom); dispirited
阿基力斯 反作用力 葛力马 群策群力 气动力 万有引力 wànyǒuyǐnlì, [萬有引力], gravity
公信力 gōngxìnlì, public trust/credibility
圣马力诺 Shèngmǎlìnuò, [聖馬力諾], San Marino
力作 lìzuò, to put effort into (work, farming, writing etc)/a masterpiece
尽心竭力 jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
承受力 chéngshòulì, tolerance/capability of adapting oneself
接力棒 jiēlìbàng, relay baton/(fig.) responsibilities (passed over to one's successor)
不可抗力 bùkěkànglì, unpredictable eventuality/unpreventable/unavoidable/impossible to overcome/nothi...
向心力 xiàngxīnlì, centripetal force/(fig.) cohering force/cohesion/team spirit
通力 tōnglì, to cooperate/concerted effort
助力 zhùlì, a helping hand/help/assistance
艾力库伦 国力 guólì, [國力], a nation's power
心有余而力不足 xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
圣·嘉力 电力网 牵引力 qiānyǐnlì, [牽引力], motive force/traction
压力计 yālìjì, [壓力計], pressure gauge/manometer/piezometer
萨莎·普力罗 亚力汉卓 力康 扭力 niǔlì, torque/turning force/torsion
喜力 Xǐlì, Heineken (Dutch brewing company)/see also 海尼根[Hǎi ní gēn]
自然力 回天无力 huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
古力亚肯 引力场 yǐnlìchǎng, [引力場], gravitational field
山姆菲力普 自力 自不量力 zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
阿力山 火力网 火力点 力格拉斯 鼎力相助 dǐnglìxiāngzhù, We are most grateful for your valuable assistance.
核动力 hédònglì, [核動力], nuclear power
史蒂夫·菲力浦 笔力 bǐlì, [筆力], vigor of strokes in calligraphy or drawing/vigor of style in literary compositio...
暴力团 铿锵有力 摩擦力 mócālì, friction
电力局 电力线 卢艾力 角力 juélì, wrestling/a trial of strength
力保 lìbǎo, to seek to protect/to ensure/to maintain/to guard
科力 运力 亚力拉夫 量力而行 liànglìérxíng, to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's co...
力战 lìzhàn, [力戰], to fight with all one's might
压力感 海力欧斯 新生力量 感召力 gǎnzhàolì, appeal/attraction/charisma
生力军 克力 吉尔力特 达力厄斯 水力学 shuǐlìxué, [水力學], hydraulics
表达力 伟力 wěilì, [偉力], mighty force
火力发电 艾力斯 生产能力 shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
势单力薄 水力发电 shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
施普力 艾龙莫斯力 握力 wòlì, (strength of one's) grip
汤力水 tānglìshuǐ, [湯力水], tonic water
米力瓦利 卡力 力道 lìdào, strength/power/efficacy
塞尔玛·奎克力 定力 腕力 力抓 辛力加 普力 波力奥 有生力量 目力 mùlì, eyesight (i.e. quality of vision)
支撑力 敬艾力 资力 动力源 脑力劳动 nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
克力弗 承载力 chéngzàilì, [承載力], carrying capacity
华力加 通灵力 阿诺舒华辛力加 舒华辛力加 购买力 gòumǎilì, [購買力], purchasing power
艾伦密力根 绵力 miánlì, [綿力], one's limited power (humble expr.)
卡佛力 菲力斯·杜里 艾米力 朱力斯 学力 xuélì, [學力], scholastic attainments
诉诸武力 波海力 下压力 视力表 shìlìbiǎo, [視力表], eye chart (used by optician)
地磁力 主力军 持久力 凯力 格瑞高·普力兹 压力锅 yālìguō, [壓力鍋], pressure cooker
压力表 斥力 chìlì, repulsion (in electrostatics)/repulsive force
表面张力 biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
卡华力 凯巴塞路特力 埃克力 永力 维力加 珍力荐 奥力奥 力促 lìcù, to urge/to press (for action)
力主 lìzhǔ, advocate strongly
力子 一力康 力比 力挫 lìcuò, to win as a result of tenacious effort/to fight off tough competition
力拼 力斯 静力学 jìnglìxué, [靜力學], statics
力道山 力矩 lìjǔ, torque
力道太 萨里伯力 附着力 菲力曼 菲力普 力所不及 lìsuǒbùjí, beyond one's power (to do sth)
艾力山 夏格艾胡力 菲力兹 麦屈力 亚力汉卓狄拉维格 菲力斯 帕思力 阿米力欧 强制力 罗那多欧瑞力 井出力 力挺 lìtǐng, to support/to back
格瑞力 克力格 达力 由力子 巴克力 克力斯 力气活 阿拉贡的菲力浦 哥力欧 海力特 宾艾弗力 感受力 克力普斯坦 流体力学 liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
量力 liànglì, to estimate one's strength
菲布力斯 阿力 勉力 miǎnlì, to strive/to make an effort/to exert oneself
鉴别力 宾士维力 艾比斯多力 续航力 格兰力威 回力球 huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
艾力欧 力瓦·华特森 内聚力 昂海力 洁力特 力哈维 艾维士的山姆菲力普 菲力 fēilì, fillet (loanword)
结构力学 帕力力 暴力化 亚力山大哈特金 上压力 齐力马扎 魁力 净力 迈考力·考尔金 欧瑞力 成亚力 古力浦 力壮 亨力莫菲 莫力 布拉德力 靳力万 艾力森 要力挺 莱菲力 磁力计 史丹力 戴斯·奎克力 灵力 顺力 海力 道力顿 年富力强 niánfùlìqiáng, [年富力強], young and vigorous (idiom)
微重力 康力龙 罗迪力格