HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 2488
[通話] tōnghuà to hold a conversation
to talk over the telephone
phone call

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tōngguò, [通過], by means of/through/via/to pass through/to get through/to adopt/to pass (a bill ...
        tōngzhī, to notify/to inform/notice/notification/CL:個|个[gè]
        tōng/tòng, to go through/to know well/(suffix) expert/to connect/to communicate/open/to cle...
        tōngcháng, regular/usual/normal/usually/normally
        pǔtōng, common/ordinary/general/average
        tōnghuà, [通話], to hold a conversation/to talk over the telephone/phone call
        jiāotōng, to be connected/traffic/transportation/communications/liaison
        Tōngdào/tōngdào, Tongdao Dong autonomous county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan, (communication...
        tōngxùn, [通訊], communications/news story/dispatch/CL:個|个[gè]
        gōutōng, [溝通], to join/to connect/to link up/to communicate
        jiētōng, to connect/to put through
        pǔtōngrén, ordinary person/private citizen/people/the person in the street
        tōngwǎng, to lead to
        kāitōng/kāitong, [開通], to open up (windows for air, ideas for discussion, transportation routes etc), o...
        tōngxìn, to correspond (by letter etc)/to communicate/communication
        xíngbutōng, won't work/will get (you) nowhere
        tōngxíngzhèng, [通行證], a pass (authority to enter)/a laissez-passer or safe conduct
        tōngxiàng, to lead to
        tōnggào, to announce/to give notice
        kǎtōng, cartoon (loanword)
        tōngjī, [通緝], to order the arrest of sb as criminal/to list as wanted
        bùtōng, to be obstructed/to be blocked up/to be impassable/to make no sense/to be illogi...
        tōngxiāo, all night/throughout the night
        tōngbào, [通報], to inform/to notify/to announce/circular/bulletin/(scientific) journal
        tōngfēng, [通風], airy/ventilation/to ventilate/to disclose information
        jīngtōng, to be proficient in/to master (a subject)
        tōngjiān, [通姦], adultery/to commit adultery
        xíngdetōng, practicable/realizable/will work
        tōngxīnfěn, macaroni
        tōngtōng, all/entire/complete
        tōngxíng, to go through/to pass through/to be in general use
        tōngfēngkǒu, [通風口], air vent/opening for ventilation
        dǎtōng, to open access/to establish contact/to remove a block/to put through (a phone co...
        tōngyòng, to use anywhere, anytime (card, ticket etc)/to be used by everyone (language, te...
        tōngdiànhuà, [通電話], to phone sb up
        
        yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
        tōngjīlìng, [通緝令], order for arrest/wanted circular/wanted poster
        tōngjīfàn, [通緝犯], wanted criminal/fugitive (from the law)
        liútōng, to circulate/to distribute/circulation/distribution
        xiāngtōng, interlinked/connected/communicating/in communication/accommodating
        mǎitōng, [買通], to bribe
        tōngqíngdálǐ, [通情達理], fair and reasonable (idiom); sensible/standing to reason
        
        chuàntōng, to collude/to collaborate/to gang up
        zuìhòutōngdié, [最後通牒], ultimatum
        tōngxiǎo, [通曉], proficient (in sth)/to understand sth through and through
        
        chàngtōng, [暢通], unimpeded/free-flowing/straight path/unclogged/move without obstruction
        
        tōngróng, flexible/to accommodate/to stretch or get around regulations/a short-term loan
        pǔpǔtōngtōng, ordinary/mediocre/nothing special
        
        tōnghuòpéngzhàng, [通貨膨脹], inflation
        tōngfēngguǎn, [通風管], ventilation duct
        língtōng, [靈通], fast and abundant (news)/clever/effective
        wànshìtōng, [萬事通], jack-of-all-trades/know-it-all
        tōngqì, [通氣], ventilation/aeration/to keep each other informed/to release information
        tōngdiàn, [通電], to set up an electric circuit/to electrify/to switch on/to be connected to an el...
        biàntōng, [變通], pragmatic/flexible/to act differently in different situations/to accommodate to ...
        zhítōng, to lead directly to
        pǔtōnghuà, [普通話], Mandarin (common language)/Putonghua (common speech of the Chinese language)/ord...
        tōngxùnlù, [通訊錄], address book/directory
        tōngguān, [通關], to clear customs/(gaming) to finish (a game, a level, a stage, etc)
        tōngsú, common/everyday/average
        tōngchàng, [通暢], unobstructed/clear
        shūtōng, to unblock/to dredge/to clear the way/to get things flowing/to facilitate/to med...
        tōnghóng, [通紅], very red/red through and through/to blush (deep red)
        tōnglíng, [通靈], to communicate with the spirits/psychic/(ears) sensitive/(information) accurate
        
        pūtōng, [撲通], (onom.) sound of object falling into water/plop
        liántōng, [連通], to connect/to communicate/to relate/(math.) connected
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        
        tōngxùnyuán, [通訊員], correspondent/reporter/messenger boy
        sītōng, to have secret ties with/to be in covert communication with (the enemy etc)/to e...
        Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
        tōnghūn, to intermarry
        
广         shéntōngguǎngdà, [神通廣大], to possess great magical power/to possess remarkable abilities
        tōnglù, thoroughfare/passage/pathway/channel
        hùtōng, to intercommunicate/to interoperate
        cǐlùbùtōng, this road is blocked/fig. This method does not work./Doing this is no good.
        tōngbìng, common problem/common failing
        
        
        
        tōngxùnshè, [通訊社], a news service (e.g. Xinhua)
        
        
        jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
        tōngchē, [通車], to open to traffic (e.g. new bridge, rail line etc)/(of a locality) to have a tr...
        
        shuǐxièbùtōng, [水洩不通], lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic...
        tōngqìkǒng, [通氣孔], an airvent/a louvre/airflow orifice
        Liántōng/liántōng, [聯通], China United Telecommunications Corporation/aka China Unicom or Unicom/abbr. for...
        tōngxùnwèixīng, [通訊衛星], communications satellite
        tōngxiāodádàn, [通宵達旦], overnight until daybreak (idiom); all night long/day and night
        
        
        
        
        shéntōng, remarkable ability/magical power
        guàntōng, [貫通], to link up/to thread together
        tōngdá, [通達], to understand clearly/to be sensible or reasonable/understanding
        tōngzhīdān, [通知單], notification/notice/ticket/receipt
        Dàtōng, Datong district of Huainan city 淮南市[Huái nán shì], Anhui/Datong Hui and Tu auton...
·         
        tōnglì, to cooperate/concerted effort
        bǎishìtōng, knowledgeable person/know all
·         
        
·         
        chuàntōngyīqì, [串通一氣], to act in collusion (idiom)
        
        tōnghuò, [通貨], currency/exchange of goods
        
        tōngxìnwèixīng, [通信衛星], communications satellite
        
        tōngchēng, [通稱], to be generally referred to (as)/generic term
        tōngmíng, brightly lit
        tōngshùn, [通順], smooth/clear and coherent
        
        
        Fùshìtōng, Fujitsu
        
        
        tōngshāng, having trading relations (of nations or regions)
        
        tōngdié, diplomatic note
        
        Nántōng, Nantong prefecture level city in Jiangsu
        
        rónghuìguàntōng, [融會貫通], to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas
        
        
        
        
        chùlèipángtōng, [觸類旁通], to comprehend (new things) by analogy
        Wǎngtōng, [網通], China Netcom (CNC), former telecommunication service provider in PRC
        
        Bèinàtōng, [貝納通], Benetton, clothes company
        sìtōngbādá, [四通八達], roads open in all directions (idiom); accessible from all sides
·         
        hùtōngyǒuwú, [互通有無], mutual exchange of assistance (idiom)/to benefit from each other's strengths and...
        
        
        
·         
        tōngxìndìzhǐ, mail address
        
·         
        
        
        tōngpán, [通盤], across the board/comprehensive/overall/global
便         
        
        tōngyóu, [通郵], to have postal communications
        tōngzhàng, [通脹], inflation
        
        
·         
        
        
        
        quánqiútōng, Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications)
        
        
·         
·         
        
·         
        
··         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Tōngzhōu, Tongzhou district east of Beijing, formerly Tong county/Tongzhou county level ci...
        
        tōngshǐ, narrative history/comprehensive history/a history covering an extended period
        tōngzé, [通則], general rule/general principle
        tōnglì, general rule/standard practice
        tōngtǐ, [通體], (of sb or sth) whole or entire body
        
        
        tōngpiào, through ticket
        jiāotōngchē, [交通車], shuttle bus
·         
        
        
        Tōnggǔsī, Tungus
·         
        
        
        Tōngxiāo, Tongxiao or Tunghsiao town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miáo lì xiàn], northwest Tai...
        tōngháng, connected by air, sea traffic or service
        
·         
        
        
        cítōngliàng, magnetic flux
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        sāntōng, T-joint/T-piece/T-pipe/three links
        
        
        
·         

        huà, [話]/[諙], dialect/language/spoken words/speech/talk/words/conversation/what sb said/CL:種|种...
        diànhuà, [電話], telephone/CL:部[bù]/phone call/CL:通[tōng]/phone number
        dǎdiànhuà, [打電話], to make a telephone call
        shuōhuà, [說話], to speak/to say/to talk/to gossip/to tell stories/talk/word
        tánhuà, [談話], to talk (with sb)/to have a conversation/talk/conversation/CL:次[cì]
        shíhuà, [實話], truth
        shuōshíhuà, [說實話], to speak the truth/truth to tell/frankly
        xiàohuà, [笑話], joke/jest/CL:個|个[gè]/to laugh at/to mock
        jiǎnghuà, [講話], a speech/to speak/to talk/to address/CL:個|个[gè]
        fèihuà, [廢話], nonsense/rubbish/superfluous words/You don't say!/No kidding! (gently sarcastic)
        dehuà, [的話], if (coming after a conditional clause)
        huàtí, [話題], subject (of a talk or conversation)/topic
        tōnghuà, [通話], to hold a conversation/to talk over the telephone/phone call
        duìhuà, [對話], dialogue/CL:個|个[gè]
        tīnghuà, [聽話], to do what one is told/obedient
        
        huǎnghuà, [謊話], lie
        shíhuàshíshuō, [實話實說], to tell the truth/to tell it as it is
        shuōláihuàcháng, [說來話長], start explaining and it's a long story (idiom); complicated and not easy to expr...
        shénhuà, [神話], legend/fairy tale/myth/mythology
        tónghuà, [童話], children's fairy tales
        zānghuà, [髒話], profanity/obscene language/speaking rudely
        huàshuō, [話說], It is said that ... (at the start of a narrative)/to discuss/to recount
        guǐhuà, [鬼話], lie/false words/nonsense/CL:篇[piān]
        huàihuà, [壞話], unpleasant talk/malicious words
        pìhuà, [屁話], shit/nonsense
        wènhuà, [問話], questioning (a suspect)/interrogation
        huànjùhuàshuō, [換句話說], in other words
        chánghuàduǎnshuō, [長話短說], to make a long story short (idiom)
        
        hǎohuà, [好話], friendly advice/words spoken on sb's behalf/a good word/kind words/words that so...
线         diànhuàxiàn, [電話線], telephone line/telephone wire
        huíhuà, [回話], to reply
        huàyǔ, [話語], words/speech/utterance/discourse
        húhuà, [胡話], nonsense/ridiculous talk/hogwash
        wúhuàkěshuō, [無話可說], to have nothing to say (idiom)
        cūhuà, [粗話], vulgar language (esp. scatological insults)/uncultured speech
        diànhuàtíng, [電話亭], telephone booth
        huàtǒng, [話筒], microphone/(telephone) receiver/handset
        shǎhuà, [傻話], foolish talk/nonsense
簿         diànhuàbù, [電話簿], telephone directory
        tōngdiànhuà, [通電話], to phone sb up
        chuánhuà, [傳話], to pass on a story/to communicate a message
        xīnlihuà, [心裡話], (to express one's) true feelings/what is on one's mind/secret mind
        xiánhuà, [閒話], casual conversation/chat/gossip/to talk about (whatever comes to mind)
        huàjù, [話劇], stage play/modern drama/CL:臺|台[tái],部[bù]
        gōngyòngdiànhuà, [公用電話], public phone/CL:部[bù]
        
        
        
        
        fēnghuà, [瘋話], crazy talk/ravings/nonsense
        jiǎhuà, [假話], a lie/untrue statement/misstatement
        qiāoqiaohuà, [悄悄話], whisperings/private words/confidences/sweet nothings
        bùxiànghuà, [不像話], unreasonable/shocking/outrageous
        xiànghuà, [像話], proper
        
        diànhuàhuìyì, [電話會議], (telephone) conference call
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
        
        súhuàshuō, [俗話說], as the proverb says/as they say...
        
        dāhuà, [搭話], to talk/to get into conversation with/to send word
        hánghuà, [行話], jargon/language of the trade
        
        pǔtōnghuà, [普通話], Mandarin (common language)/Putonghua (common speech of the Chinese language)/ord...
        xùnhuà, [訓話], to admonish subordinates
        qiàopihuà, [俏皮話], witticism/wisecrack/sarcastic remark/double entendre
        
        fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
        xiànghuà, [象話], proper/also written 像話|像话
        chángtúdiànhuà, [長途電話], long-distance call
        
        huàfèi, [話費], call charge
        kōnghuà, [空話], empty talk/bunk/malicious gossip
        
        zhíhuà, [直話], straight talk/straightforward words
        
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        cháhuàhuì, [茶話會], tea party
        súhuà, [俗話], common saying/proverb
        kètàohuà, [客套話], conventional greeting/polite formula
        chāhuà, [插話], to interrupt (sb speaking)/interruption/digression
        huàbié, [話別], to say good-bye/to bid sb farewell
        tàohuà, [套話], polite phrase/conventional greetings/cliché/to try to worm facts out of sb
        
        diànhuàjī, [電話機], telephone set
        bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
        chǒuhuà, [醜話], ugly talk/vulgarity/obscenity
        huìhuà, [會話], conversation/CL:個|个[gè],次[cì]
        huàtóu, [話頭], subject (under discussion)/thread (of an argument)
        báihuà, [白話], spoken language/vernacular
        
        qìhuà, [氣話], angry words/sth said in the moment of anger
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        fēngliánghuà, [風涼話], sneering/sarcasm/cynical remarks
        
        
        
        
        kěshìdiànhuà, [可視電話], videophone
        huàxiázi, [話匣子], phonograph or radio (old term)/chatterbox/talkative person
        fèihuà, [費話], to talk at length/to waste one's breath/variant of 廢話|废话[fèi huà]
        huàyīn, [話音], one's speaking voice/tone/implication
        
        
        liúhuà, [留話], to leave word/to leave a message
        
        yīxíhuà, [一席話], the content of a conversation/words/remarks
        huàbùtóujī, [話不投機], the conversation is disagreeable (idiom)
线         
        qínghuà, [情話], terms of endearment/words of love
        hēihuà, [黑話], argot/bandits' secret jargon/malicious words
        dáhuà, [答話], to reply/to answer
        
        huàzhōngyǒuhuà, [話中有話], overtones in conversation/things indirectly implied from what is said
        
        nàoxiàohuà, [鬧笑話], to make a fool of oneself
        kèqihuà, [客氣話], words of politeness/politesse/decorous talking/talk with propriety
        
        mènghuà, [夢話], talking in one's sleep/words spoken during sleep/fig. speech bearing no relation...
        
        huàbǐng, [話柄], a pretext for gossip/a matter for derision
        
        tǔhuà, [土話], vernacular/slang/dialect/patois
        hòuhuà, [後話], something to be taken up later in speech or writing
        
        Zhōngguóhuà, [中國話], (spoken) Chinese language
        
        
        guàihuà, [怪話], ridiculous talk/preposterous remark
        
        
        
        guānhuà, [官話], "officialese"/bureaucratic language/Mandarin
        duìhuàkuàng, [對話框], dialog box (computing)
        
        
        
        huàchá, [話茬], tone of voice/topic/subject under discussion
        
        
        
        jiāhuà, [佳話], story or deed that captures the imagination and is spread far and wide
        
        
        
        èrhuàméishuō, [二話沒說], see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]
        dàbáihuà, [大白話], colloquial speech
        diànhuàwǎng, [電話網], telephone network
        huàméi, [話梅], plum candy/preserved plum
        
        
        èrhuà, [二話], objection/differing opinion
        huàfēng, [話鋒], topic under discussion/thread of discussion
        huàwùyuán, [話務員], phone operator
        
        
        
        
        
        báihuàwén, [白話文], writings in the vernacular
        
        
        
        
        
        

Look up 通话 in other dictionaries

Page generated in 0.039464 seconds

If you find this site useful, let me know!