高 ⇒
高兴 gāoxìng, [高興], happy/glad/willing (to do sth)/in a cheerful mood
高 Gāo/gāo, surname Gao, high/tall/above average/loud/your (honorific)
高中 gāozhōng/gāozhòng, senior high school/abbr. for 高級中學|高级中学[gāo jí zhōng xué], to pass brilliantly (u...
最高 zuìgāo, tallest/highest/supreme (court etc)
高级 gāojí, [高級], high level/high grade/advanced/high-ranking
提高 tígāo, to raise/to increase/to improve
高度 gāodù, height/altitude/elevation/high degree/highly/CL:個|个[gè]
高尔夫 gāoěrfū, [高爾夫], golf (loanword)
高手 gāoshǒu, expert/past master/dab hand
高潮 gāocháo, high tide/high water/upsurge/climax/orgasm/chorus (part of a song)
高速 gāosù, high speed
高尚 gāoshàng, noble/lofty/refined/exquisite
高跟鞋 gāogēnxié, high-heeled shoes
高贵 gāoguì, [高貴], grandeur/noble
高层 gāocéng, [高層], high level/high class
身高 shēngāo, (a person's) height
高尔夫球 gāoěrfūqiú, [高爾夫球], golf/golf ball
高速公路 gāosùgōnglù, expressway/highway/freeway
高中生 gāozhōngshēng, senior high school student
高档 gāodàng, [高檔], superior quality/high grade/top grade
高明 Gāomíng/gāomíng, Gaoming district of Foshan city 佛山市[Fó shān shì], Guangdong, brilliant/superior/...
高速路 gāosùlù, highway/expressway/same as 高速公路[gāo sù gōng lù]
抬高 táigāo, to raise (price etc)
高大 gāodà, tall/lofty
升高 shēnggāo, [昇高], to raise/to ascend
崇高 chónggāo, majestic/sublime
高音 gāoyīn, high pitch/soprano/treble
高空 gāokōng, high altitude
高峰 gāofēng, peak/summit/height
高雅 gāoyǎ, dainty/elegance/elegant
高校 gāoxiào, universities and colleges/abbr. for 高等學校|高等学校
高于 gāoyú, [高於], greater than/to exceed
高傲 gāoào, arrogant/haughty/proud
高地 gāodì, highland/upland
高温 gāowēn, [高溫], high temperature
高涨 gāozhǎng, [高漲], to surge up/to rise/(of tensions etc) to run high
高超 gāochāo, excellent/superlative
高个子 高利贷 gāolìdài, [高利貸], loan shark/high-interest loan/usury
高处 gāochù, [高處], high place/elevation
高压 gāoyā, [高壓], high pressure/high-handed
远走高飞 yuǎnzǒugāofēi, [遠走高飛], to go far/to escape to faraway places
高高在上 gāogāozàishàng, set up on high (idiom); not in touch with reality/aloof and remote
高呼 gāohū, to shout loudly
高尔夫球场 gāoěrfūqiúchǎng, [高爾夫球場], golf course
高高的 高山 gāoshān, high mountain/alpine
高效 gāoxiào, efficient/highly effective
高年级 高等 gāoděng, high-level/higher (animals, education etc)/advanced (math etc)
高高 高原 gāoyuán, plateau/CL:片[piàn]
高昂 gāoáng, to hold (one's head) high/expensive/high (spirits etc)
高烧 gāoshāo, [高燒], fever/high temperature
高价 gāojià, [高價], high price
高官 gāoguān, high official
至高无上 zhìgāowúshàng, [至高無上], supreme/paramount/unsurpassed
高三 高血压 gāoxuèyā, [高血壓], high blood pressure/hypertension
最高法院 zuìgāofǎyuàn, supreme court
高下 gāoxià, relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc)
高估 gāogū, to overestimate/to overrate
高墙 高考 gāokǎo, college entrance exam (especially as abbr. for 普通高等學校招生全國統一考試|普通高等学校招生全国统一考试[Pǔ ...
高人一等 gāorényīděng, a cut above others/superior
高额 gāoé, [高額], high quota/large amount
高低 gāodī, height/altitude (aviation)/pitch (music)/ups and downs (success or failure)/whet...
高薪 gāoxīn, high salary
超高 清高 qīnggāo, noble and virtuous/aloof from politics and material pursuits
高见 gāojiàn, [高見], wise opinion/brilliant idea (honorific)
兴高采烈 xìnggāocǎiliè, [興高采烈], happy and excited (idiom)/in high spirits/in great delight
最高分 性高潮 xìnggāocháo, orgasm/climax
高利 gāolì, high interest rate/usurious
高浓度 高举 gāojǔ, [高舉], to lift up/to hold high
高加索 Gāojiāsuǒ, Caucasus/Caucasian
高峰期 gāofēngqī, peak period/rush hour
高声 gāoshēng, [高聲], aloud/loud/loudly
趾高气扬 zhǐgāoqìyáng, [趾高氣揚], high and mighty (idiom); arrogant
高枕无忧 gāozhěnwúyōu, [高枕無憂], to sleep peacefully (idiom)/(fig.) to rest easy/to be free of worries
梵高 FánGāo, Vincent Van Gogh (1853-1890), Dutch post-Impressionist painter
女高音 nǚgāoyīn, soprano
高等教育 gāoděngjiàoyù, higher education
发高烧 高能 gāonéng, high energy
高挑 高田 Gāotián, Takada (Japanese surname)
增高 zēnggāo, to heighten/to raise/to increase/to rise
高深 gāoshēn, profound
最高点 高材生 gāocáishēng, student of great ability
戴高乐 DàiGāolè, [戴高樂], Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free...
最高价 高招 gāozhāo, wise move/masterstroke/bright ideas
高楼 gāolóu, [高樓], high building/multistory building/skyscraper/CL:座[zuò]
高压电 gāoyādiàn, [高壓電], high voltage
高射炮 gāoshèpào, anti-aircraft gun
高高兴兴 gāogāoxìngxìng, [高高興興], cheerful and optimistic/in a good mood/gaily
高唱 gāochàng, to sing loudly/fig. to mouth slogans
居高临下 jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
高个 高尼 高调 gāodiào, [高調], high-sounding speech/bombast/high-profile
高龄 gāolíng, [高齡], elderly
高尔 高木 Gāomù, Takagi (Japanese surname)
高热 gāorè, [高熱], a fever
马高 高棉 Gāomián, Cambodia/Kampuchea/Khmer
高领 高位 gāowèi, high position/eminent status/top job/raised position/upper (limbs)/a high (i.e. ...
高架 gāojià, overhead/elevated (walkway, highway etc)/elevated road
高耸 gāosǒng, [高聳], erect/towering/to stand tall
高登 高危 高院 gāoyuàn, high court
新高 高跷 gāoqiāo, [高蹺], stilts/walking on stilts as component of folk dance
男高音 nángāoyīn, tenor
高丽 Gāolí, [高麗], Korean Goryeo dynasty, 918-1392/Korea, esp. in context of art and culture
高帽 高茨 踩高跷 cǎigāoqiāo, [踩高蹺], to walk on stilts
天高地厚 爬高 德高望重 dégāowàngzhòng, a person of virtue and prestige/a person of good moral standing and reputation
高楼大厦 gāolóudàshà, [高樓大廈], tall building
高攀 gāopān, social climbing/to claim connections with people in higher social class
高频 gāopín, [高頻], high frequency
高谈阔论 gāotánkuòlùn, [高談闊論], to harangue/loud arrogant talk/to spout
高个儿 音高 yīngāo, pitch (music)/tone
跳高 tiàogāo, high jump (athletics)
米高梅 高桥 Gāoqiáo, [高橋], Takahashi (Japanese surname)
高升 gāoshēng, to get a promotion
帕斯高 惧高症 jùgāozhèng, [懼高症], acrophobia
高难度 制高点 高瞻远瞩 gāozhānyuǎnzhǔ, [高瞻遠矚], to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view/acute foresigh...
高脚杯 gāojiǎobēi, [高腳杯], goblet
高姿态 高喊 gāohǎn, to shout loudly/to raise a cry/to yell
高宁 高德 高歌 gāogē, to sing loudly/to lift one's voice in song
高潮迭起 gāocháodiéqǐ, each new high point replaced by another/(of a movie etc) one climax after anothe...
最高峰 高蛋白 高丽国 高迪 高元勇 瘦高 麦高 高卢人 高人 gāorén, very able person
凡德高 苏格兰高地 债台高筑 zhàitáigāozhù, [債臺高築], lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt
高不可攀 gāobùkěpān, too high to reach (idiom); eminent and unapproachable
技高一筹 高佛瑞 高架桥 gāojiàqiáo, [高架橋], high trestle bridge/viaduct/flyover
高亢 gāokàng, high-pitched and penetrating (musical instrument, voice etc)/high-spirited/fever...
高压氧 gāoyāyǎng, [高壓氧], hyperbaric oxygen/hyperbaric oxygenation/also abbr. for 高壓氧治療|高压氧治疗[gāo yā yǎng ...
步步高 加高 高尼克 高性能 gāoxìngnéng, high performance
黛安娜·丝高莉 丝高莉 高杜·基 束之高阁 shùzhīgāogé, [束之高閣], tied up in a bundle on a high shelf/to put sth on the back burner/no longer a hi...
拔高 bágāo, to raise (one's voice)/to overrate/to build up/to stand out/outstanding
高产 gāochǎn, [高產], high yielding
高力 高发 gāofā, [高發], (of diseases, accidents) to occur with a high incidence/(old) to score highly in...
高菲 高难 gāonán, [高難], extremely difficult/hard and dangerous/challenging
高一 阿比高斯 自高自大 zìgāozìdà, to think of oneself as terrific (idiom); arrogant
高尔门 高尔森 哈维尔·高德龙 高飞球 高夫曼 高台 Gāotái, Gaotai county in Zhangye 張掖|张掖[Zhāng yè], Gansu
珍妮斯·高尔德 高徒 gāotú, brilliant student
高远 gāoyuǎn, [高遠], lofty
高野 高高挂起 麦克斯·高 范高 高才生 gāocáishēng, student of great ability/talented student
高抬贵手 gāotáiguìshǒu, [高抬貴手], to be generous (idiom)/to be magnanimous/Give me a break!
好高骛远 hàogāowùyuǎn, [好高騖遠], to bite off more than one can chew (idiom)/to aim too high
高爱丽 高加米拉 高伯 高耸入云 gāosǒngrùyún, [高聳入雲], tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mount...
高度计 帕高 高洁 gāojié, [高潔], noble and clean-living/lofty and unsullied
高炮 高粱 gāoliáng, sorghum/common sorghum (Sorghum vulgare)
高宗 Gāozōng, Gaozong Emperor, Temple name of the tenth Song Emperor Zhao Gou 趙構|赵构[Zhào Gòu] ...
高赛林 高蒂亚 高斯威 高科技 gāokējì, high tech/high technology
杰佛高恩 高分子 gāofēnzǐ, macromolecule/polymer
超高压 人高马大 réngāomǎdà, [人高馬大], tall and strong
上高 Shànggāo, Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi
魔高一丈 高丽参 Gāolíshēn, [高麗參], Koryo ginseng
高僧 gāosēng, a senior monk
尤高斯基 高射 高曼 高瑞 高论 gāolùn, [高論], enlightening remarks (honorific)/brilliant views
高质 班尼特·马高 高顿·斯图尔特·诺斯考特 高低杠 gāodīgàng, [高低槓], uneven bars (gymnastics)
迪斯高 巴高索 查帕高 孤高 gūgāo, arrogant
杰夫·麦高 水涨船高 shuǐzhǎngchuángāo, [水漲船高], the tide rises, the boat floats (idiom); fig. to change with the overall trend/t...
高压线 gāoyāxiàn, [高壓線], high tension power line
高德龙 高昌洙 本·马高 高朋满座 gāopéngmǎnzuò, [高朋滿座], surrounded by distinguished friends (idiom); in company
最高院 高压锅 gāoyāguō, [高壓鍋], pressure cooker
艾德·高尔门 高野志 甚高频 shèngāopín, [甚高頻], very high frequency (VHF)
安娜·高茨洛斯基 高尹晶 高卢语 Gāolúyǔ, [高盧語], Gaulish or Gallic (language)
登高 高德博格 年事已高 niánshìyǐgāo, old in years
高帽子 gāomàozi, tall conical paper hat worn as a public humiliation/dunce cap/(fig.) flattery
博比·高兹 高南 道高一尺 引吭高歌 yǐnhánggāogē, to sing at the top of one's voice (idiom)
眼高手低 yǎngāoshǒudī, to have high standards but little ability/to be fastidious but incompetent (idio...
高梅兹 高寿 gāoshòu, [高壽], longevity/venerable age/your venerable age?
高扬 gāoyáng, [高揚], held high/elevated/uplift/soaring
高恩 高斯 Gāosī/gāosī, Carl Friedrich Gauss (1777-1855), German mathematician, gauss, unit of magnetic ...
高汤 gāotāng, [高湯], clear soup/soup stock
沃伦·凡德高 格利高里·派克 斯高 高彰坤 高庚 高强 gāoqiáng, [高強], excellent/outstanding
高申淑 高露洁 Gāolùjié, [高露潔], Colgate (brand)
高思里 高新技术 北谷高中 高顿·诺斯考特 尼高 麦可高赛林 杰夫·高布伦 高级中学 gāojízhōngxué, [高級中學], senior high school/abbr. to 高中[gāo zhōng]
超高频 高聚物 gāojùwù, polymer
众人拾柴火焰高 zhòngrénshícháihuǒyàngāo, [眾人拾柴火焰高], when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom)/the more people, the ...
高压脊 月黑风高 桑尼·高班尼 高风亮节 gāofēngliàngjié, [高風亮節], of noble character and unquestionable integrity (idiom)
高尔德 高深莫测 gāoshēnmòcè, [高深莫測], profound mystery
法高 秋高气爽 qiūgāoqìshuǎng, [秋高氣爽], clear and refreshing autumn weather
狗狗高中 高歌猛进 gāogēměngjìn, [高歌猛進], to advance singing loudly (idiom); triumphant progress
志高 剑举高 塞巴斯蒂安·范高 标高 biāogāo, [標高], elevation/level
诗伯高 菲尔·高曼 高野君 纪尚高中 尚卢高达 唱高调 chànggāodiào, [唱高調], to sing the high part/to speak fine sounding but empty words (idiom)
艾麦高 纳金高 高光 高密 Gāomì/gāomì, Gaomi county level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wéi fāng], Shandong, high density
高子 丹尼斯·高 高小 高勒姆 高松 高森 高炉 gāolú, [高爐], blast furnace
高盛 Gāoshèng, Goldman Sachs
高谭市 高职 gāozhí, [高職], professional/advanced/senior
高蒂 格高 高恩珠 高阳 GāoYáng/Gāoyáng, [高陽], Gao Yang (1926-1992), Taiwanese historical novelist, Gaoyang county in Baoding 保...
高飞 Gāofēi/gāofēi, [高飛], Goofy (friend of Mickey Mouse), to soar
乐高 Lègāo, [樂高], Lego (toys)
高民景 黛安娜·斯高莉 迪艾高 格瑞高·普力兹 职高 安卓·尤高斯基 张高潮 马克·高德 高保真 gāobǎozhēn, high fidelity/hi-fi
迈高邓迪 维尔·高登·柴尔德 净高 伊瓦·尤高斯基 帕斯卡·格利高里 满高丽 诸高阁 中高档 高恩杰佛 列高 荣高来 小高 高基波 巴高斯 圣高敦斯 范斯高 让杰夫·高布伦 崔高斯 格利高里 高过雷鸣 麦高万 生诺高 莫测高深 mòcègāoshēn, [莫測高深], enigmatic/beyond one's depth/unfathomable
西福高 高蒂埃 高蒂维斯 纳京高 高村 高三生 米高·佩雷拉市 米高史华特 高锰酸钾 gāoměngsuānjiǎ, [高錳酸鉀], potassium permanganate
尤利许·科高维 范高家 麦科斯·高 金高尼 高斯定 高木正雄 高斯危 瑞恩·高斯林 高梨政 斯高提 高斯本 拉高迪亚 斯高特 高森市 保罗·高 高德今 高施达施迪 艾德·高尔 高压泵 高二生 德妮丝·高森 弗朗西斯卡·范高 高尔加 巴治·米高森 高尔基 Gāoěrjī, [高爾基], Gorkii (name)/Maxim Gorkii (1868-1936), Russian proletarian writer and propagand...
曲韵高 高·马修 见高低 云高 高等学校 gāoděngxuéxiào, [高等學校], colleges and universities
哈杰·麦高万 高品良 荣高 高塔里 高精尖 米高·芬利 在高河 莱斯利·高尔 潘高中 格拉斯高 更高 德高 高敏佳 曲高和寡 qǔgāohèguǎ, difficult songs find few singers (idiom)/highbrow
高肯尼 林高·斯塔尔 高岭石 高伦雅芙 明成高 高斗邦 让高德博格 田镇高 玛莉亚高 高度表 高岭土 gāolǐngtǔ, [高嶺土], kaolin (clay)/china clay
初高中 波洛高夫 高头大马 史高 班尼特·伊齐基尔·马高 高纬度 gāowěidù, [高緯度], high latitude (i.e. near the poles)
瑞·高 高飞远 高施达施迪达赫 晨高 乔恩·高曼 高路洁 高木博史 崔斯高 高丽学 巴高索雷 高君禾 高迪维斯 爱德·高尔 高麦斯 老高 高迪塔 高德博克 高伯元 阿尔佛雷德·伯特伦·高思里 日高 麦科斯·高登 居高不下 jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
回高中 高加索山脉 GāojiāsuǒShānmài, [高加索山脈], Caucasus Mountains
格里高·萨姆 米高克里顿 威莉·史高 高坡 高平 Gāopíng, Gaoping, city in 山西[Shān xī]/Cao Bang, Vietnam
高弗 高居 gāojū, to stand above/to occupy an important position/to rank (among the top few)
高崎 高顿 高杜 高新 高河 高卢国 高特 米高·西米诺 维克多·格里高里 安迪·高曼 高立 高端 gāoduān, high-end
高维 gāowéi, [高維], (math.) higher dimensional
高缇 高莉 高尔福德 高进 高足 gāozú, honorific: Your distinguished disciple/Your most brilliant pupil
高邑 Gāoyì, Gaoyi county in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei
克雷高夫 高景民 拉克斯高地 高斯伍德 越高 奥伯阿默尔高 麦克斯·高登 弗朗高 塔高 里德高 高尔科夫 梅根·凡德高 高斗心 高等级 卡丹高 麦克·高斯林 高斯维特希金斯 斯坦高英斯 高垣
利 ⇒
利用 lìyòng, to exploit/to make use of/to use/to take advantage of/to utilize
利 Lì/lì, surname Li, sharp/favorable/advantage/benefit/profit/interest/to do good to/to b...
权利 quánlì, [權利], right (i.e. an entitlement to sth)/(classical) power and wealth
顺利 shùnlì, [順利], smoothly/without a hitch
意大利 Yìdàlì, Italy/Italian
胜利 shènglì, [勝利], victory/CL:個|个[gè]
亨利 Hēnglì, Henry (name)/henry (unit of inductance)
比利 Bǐlì, Pelé (1940-), Edson Arantes Do Nascimento, Brazilian football star
利益 lìyì, benefit/(in sb's) interest/CL:個|个[gè]
哈利 Hālì, Harry
不利 bùlì, unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental
有利 yǒulì, advantageous/to have advantages/favorable
威利 Wēilì, Wylie (name)/Turrell Wylie, originator of the Wylie transcription of Tibetan scr...
福利 fúlì, material benefit/benefit in kind/(social) welfare
维多利亚 Wéiduōlìyà, [維多利亞], Victoria (name)/Victoria, capital of the Seychelles
加利福尼亚 Jiālìfúníyà, [加利福尼亞], California
澳大利亚 Àodàlìyà, [澳大利亞], Australia
利润 lìrùn, [利潤], profits
凯利 Kǎilì, [凱利], Kelly (person name)
便利 biànlì, convenient/easy/to facilitate
战利品 zhànlìpǐn, [戰利品], spoils of war
玛利亚 Mǎlìyà, [瑪利亞], Mary (biblical name)
胜利者 shènglìzhě, [勝利者], victor/winner
利息 lìxī, interest (on a loan)/CL:筆|笔[bǐ]
菲利普 比利时 Bǐlìshí, [比利時], Belgium
锋利 fēnglì, [鋒利], sharp (e.g. knife blade)/incisive/to the point
专利 zhuānlì, [專利], patent/sth uniquely enjoyed (or possessed etc) by a certain group of people/mono...
奥利弗 斯坦利 Sītǎnlì, Stanley (name)
萨利 匈牙利 Xiōngyálì, Hungary
尼日利亚 Nírìlìyà, [尼日利亞], Nigeria
哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
朱利安 Zhūlìān, Julian or Julien (name)
吉利 Jílì/jílì, Geely, Chinese car make, auspicious/lucky/propitious
莫利 蒙特利尔 Méngtèlìěr, [蒙特利爾], Montreal, city in Quebec, Canada
亚利桑那州 Yàlìsāngnàzhōu, [亞利桑那州], Arizona
马利 Mǎlì, [馬利], Mali (Tw)
奥地利 Àodìlì, [奧地利], Austria
利奥 法拉利 Fǎlālì, Ferrari
智利 Zhìlì, Chile
杜普利 亚利桑那 Yàlìsāngnà, [亞利桑那], Arizona
利兹 Lìzī, [利茲], Leeds
高利贷 gāolìdài, [高利貸], loan shark/high-interest loan/usury
获利 huòlì, [獲利], profit/to obtain benefits/benefits obtained
谢利 克利夫兰 Kèlìfūlán, [克利夫蘭], Cleveland
贝利 玻利维亚 Bōlìwéiyà, [玻利維亞], Bolivia
莱斯利 利索 lìsuo, nimble
有利于 西伯利亚 Xībólìyà, [西伯利亞], Siberia
叙利亚 Xùlìyà, [敘利亞], Syria
加利福尼亚州 Jiālìfúníyàzhōu, [加利福尼亞州], California
摩利 哈利波特 多利 Duōlì, Dolly (1996-2003), female sheep, first mammal to be cloned from an adult somatic...
盈利 yínglì, profit/gain/to make profits
塔利班 Tǎlìbān, Taliban (Farsi: student), Afghan guerrilla faction
干净利落 gānjìnglìluo, [乾淨利落], squeaky clean/neat and tidy/efficient
奥利 法利 利于 lìyú, [利於], to be beneficial/to be good for
伯克利 Bókèlì, Berkeley
布拉德利 邓布利多 奥利维亚 Àolìwéiyà, [奧利維亞], Olivia (name)
波利 伊利 失利 shīlì, to lose/to suffer defeat
利物浦 Lìwùpǔ, Liverpool (England)
保加利亚 Bǎojiālìyà, [保加利亞], Bulgaria
兰利 势利 shìlì, [勢利], snobbish
麻利 máli, swift/agile/efficient/quick-witted (colloquial)
佛利 卡利 皮特·佩特利 韦斯利 锐利 ruìlì, [銳利], sharp/keen/acute/incisive/penetrating/perceptive
佩特利 利比亚 Lìbǐyà, [利比亞], Libya
夏利 Xiàlì, Xiali, car brand by Tianjin FAW Xiali Motor Company
流利 liúlì, fluent
伊利诺斯 利害 lìhài/lìhai, pros and cons/advantages and disadvantages/gains and losses, terrible/formidable...
赖利 保利 阿尔及利亚 Āěrjílìyà, [阿爾及利亞], Algeria
塔利 布宜诺斯艾利斯 BùyínuòsīÀilìsī, [布宜諾斯艾利斯], Buenos Aires, capital of Argentina
沃利 利落 lìluo, agile/nimble/all settled/in order
杰利 阿什利 奥利佛 康纳利 优利亚 犀利 xīlì, sharp/incisive/penetrating
普利策 瑞利 埃利斯 伯利恒 Bólìhéng, [伯利恆], Bethlehem (in the biblical nativity story)
斯达利克 利率 lìlǜ, interest rates
马利亚 Mǎlìyà, [馬利亞], Maria (name)/Mary, mother of Jesus Christ
雅利安 Yǎlìān, Aryan
比利时人 菲利普斯 巴伐利亚 Bāfálìyà, [巴伐利亞], Bavaria
迈拉·欣德利 威利斯 Wēilìsī, Willis (name)
毛利 máolì, gross profit
美利坚 Měilìjiān, [美利堅], America
利利 菲利浦 利生 自私自利 zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
红利 hónglì, [紅利], bonus/dividend
佛利山 高利 gāolì, high interest rate/usurious
切尔诺贝利 Qiēěrnuòbèilì, [切爾諾貝利], Chernobyl
达德利 Dádélì, [達德利], Dudley (name)
菲利斯 伽利略 Jiālìlüè, Galileo Galilei (1564-1642), Italian scientist
卡利托斯 瓦利德 利刃 lìrèn, sharp blade
马希利 英格利希 名利场 Mínglìchǎng, [名利場], Vanity Fair (novel and magazine title)
互利 hùlì, mutually beneficial
格利 利奈 蒙哥马利 Ménggēmǎlì, [蒙哥馬利], Bernard Montgomery (Montie) (1887-1976), Second World War British field marshal/...
亚利克斯 萨克利 名利 mínglì, fame and profit
哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
利兰 利器 lìqì, sharp weapon/effective implement/outstandingly able individual
歌利亚 Gēlìyà, [歌利亞], Goliath
私利 sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
哈利德 弗利克 哈德利 菲利亚斯 有利可图 yǒulìkětú, [有利可圖], profitable
利普顿 西比佛利 埃利奥特 费利克斯 Fèilìkèsī, [費利克斯], Felix
查利 牟利 móulì, to gain profit (by underhand means)/to exploit/exploitation
福利院 fúlìyuàn, welfare agency
查理·巴特利 艾利图 雷利 埃米利安 黎利 LíLì, Le Loi, Vietnamese general and emperor who won back independence for Vietnam fro...
施内布利 雪利酒 xuělìjiǔ, sherry (loanword)
斯利姆 麦卡利斯特 非盈利 fēiyínglì, nonprofit
艾斯利 科利尔 飞利浦 Fēilìpǔ, [飛利浦], Philips (company)
尖利 jiānlì, sharp/keen/cutting/shrill/piercing
克利夫 莱利 赛利斯 弗利西亚 梅利莎 利弊 lìbì, pros and cons/merits and drawbacks/advantages and disadvantages
伊利诺伊州 Yīlìnuòyīzhōu, [伊利諾伊州], Illinois, US state
梅利 宾利 Bīnlì, [賓利], Bentley
明尼阿波利斯 Míngníābōlìsī, Minneapolis, a nameplace in the USA, notably in Minnesota
欧布利特 萨利姆 弗利戈 埃米利 匈牙利人 麦考利 伊利莎白 佩利 帕佩利 布鲁斯·威利斯 韦利 Wéilì, [韋利], Waley or Whaley (name)/Arthur Waley (1889-1966), pioneer British sinologist
艾利克斯 巴克利 基加利 Jījiālì, Kigali, capital of Rwanda
普利茅斯 Pǔlìmáosī, Plymouth
亨利·罗斯 威利·斯塔克 利萨 叶利钦 Yèlìqīn, [葉利欽], Yeltsin (name)/Boris Yeltsin (1931-2007) first post-communist president of Russi...
罗利 Luólì, [羅利], Raleigh, capital of North Carolina
瓦利安 专利权 zhuānlìquán, [專利權], patent right
霍利斯 利比里亚 Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
麦金利 包法利 布莱德利 利亚姆 利克 唯利是图 wéilìshìtú, [唯利是圖], to seek nothing but profit (idiom); personal profit before everything/self-seeki...
麦利克 比弗利 麦考利夫 安纳波利斯 Ānnàbōlìsī, [安納波利斯], Annapolis (place name)
艾利欧 伯利兹 Bólìzī, [伯利茲], Belize
博斯利 维塔利 维利 弗利浦 塞拉利昂 Sàilālìáng, Sierra Leone
菲利亚斯·福格 芬利 利亚 康诺利 特利佛 亚利桑德罗 利比亚人 营利 yínglì, [營利], for profit/to seek profit
干脆利落 gāncuìlìluo, [乾脆利落], (of speech or actions) direct and efficient/without fooling around
比佛利 赢利 yínglì, [贏利], gain/profit/to make a profit
利马 Lìmǎ, [利馬], Lima, capital of Peru
急功近利 jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
艾穆利斯 水利 shuǐlì, water conservancy/irrigation works
盖乌斯·优利乌斯·恺撒 比尔兹利 利谢斯基 哈利·瓦顿 尤利西斯 Yóulìxīsī, Ulysses (novel)
奥利奥 Àolìào, [奧利奧], Oreo cookies
劳利 势利眼 shìlìyǎn, [勢利眼], to be self-interested
波利斯 海姆利克 名利双收 mínglìshuāngshōu, [名利雙收], both fame and fortune (idiom)/both virtue and reward
奥利维 安吉利娜 史丹利 奥莱温利 维托利 克利奥帕特拉 欣德利 马利布 加百利 瓦利安特 达利 亚瑟·佩特利 恩波利 沙利 贾马尔·马利克 契托·安哥利 斯麦利 伊利诺伊 Yīlìnuòyī, [伊利諾伊], Illinois, US state
海利 利普曼 纽奈利 利特尔顿 苏利 金斯利 英吉利海峡 YīngjílìHǎixiá, [英吉利海峽], English Channel
苏利文 玛格利特 杰克·麦考利夫 利奥·克里茨基 唐纳利 加利 利奥波德 帕利塞德 麦纳利 比勒陀利亚 Bǐlètuólìyà, [比勒陀利亞], Pretoria, capital of South Africa
意大利人 Yìdàlìrén, Italian person
朱利亚 丹诺利 圣蒂利 基布让·阿尔扎利安 利特尔·古斯塔夫 菲利 埃米利欧 威斯利 功利 gōnglì, utility
乌瑞克冯利顿斯坦 本斯利 科尼利厄斯 马泰利 波利尼西亚 Bōlìníxīyà, [波利尼西亞], Polynesia
迦利亚 亨利·泰勒 格林利夫 沃斯利 利斯顿 赛利 亨利·雷森 安吉拉·佩特利 比利布里克 拉德克利夫 得利 内森·佩特利 印第安纳波利斯 Yìndìānnàbōlìsī, [印第安納波利斯], Indianapolis, Indiana
卡西利亚斯 利剑 lìjiàn, [利劍], sharp sword
亚利桑纳 伊利里亚 无利可图 阿尔扎利安 戴利 荷利波顿 惠特利 利雅得 Lìyǎdé, Riyadh, capital of Saudi Arabia
西格利尤蒂 内普利 葛利 黛利拉 艾利斯 华利 巴特利特 蓝利 桂利达 亨利·奥尔森 玛利 利己 lìjǐ, personal profit/to benefit oneself
氟利昂 fúlìáng, freon (chemistry)
天时地利 阿尔及利亚人 Āěrjílìyàrén, [阿爾及利亞人], Algerian
华利山 戴安·赫斯利 萨利·迈克尔斯 桑尼·利斯顿 大吉大利 dàjídàlì, great luck, great profit (idiom); everything is thriving
沙利文 安德托利 玛格丽特·阿尔维利 牟取暴利 móuqǔbàolì, to profiteer/profiteering
卡利诺 马基雅弗利 瓦利 Wǎlì, Váli (son of Odin)
比利·雷·波普 惟利是图 wéilìshìtú, [惟利是圖], variant of 唯利是圖|唯利是图[wéi lì shì tú]
弗莱德利 阿姆利则 约翰·法利 利维 斯蒂芬·蒙哥墨利 阿尔维利 菲利克斯 利昂 利斯 巴利 Bālì, Pali, language of Theravad Pali canon/Barry (name)/Gareth Barry (1981-), English...
汤米·唐纳利 比利·兰斯 专利局 zhuānlìjú, [專利局], patent office
奥利里 比弗利山 泰利斯 利尿剂 lìniàojì, [利尿劑], diuretic
普利姆顿 朱利安尼 比利·雷 迪克·利 克利奥 朱利叶斯 桑格利亚 亨利·琼斯 艾利森 阿纳托利·马尔科夫 菲利普·鲍尔 希利尔 叙利亚人 岳利 杰克·莱利 贝利·戈迪 亚瑟·利 比利·巴尔山 哈利法克斯 Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
利他林 Lìtālín, Ritalin (brand name)/methylphenidate (stimulant drug used to treat ADHD)
法利德 费利西娅 利多卡 艾米利奥 奥森·贝利 金伯利 纽贝利 安利 Ānlì/ānlì, Amway (brand), to recommend (a product etc)/to promote
爱利克西 福利社 利欲熏心 lìyùxūnxīn, [利慾薰心], blinded by greed (idiom)
肯麦丁利 马利曼 汤姆·莱利 拉里·德利 霍利斯·梅森 肖恩·康纳利 玻利维亚人 盖利霍奇 麦利威瑟 朱利欧 都柏利 伯利 亨利·珀西 维托利亚 孝利 巴特利 康奈利 比利·马丁 义大利 Yìdàlì, [義大利], Italy/Italian (Tw)
凯斯利 哥利亚 Gēlìyà, [哥利亞], Goliath
黛利 维克多利亚 暴利 bàolì, sudden huge profits
贝利球 本利 běnlì, principal and interest/capital and profit
普莱斯利 约翰·布莱德利 贝弗利 奥克利 利夫 贝弗利山 蝇头小利 地利 dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
约翰·巴特利特 埃米利阿罗 吉米·唐纳利 谋利 móulì, [謀利], to make a profit/to gain/to get an advantage
唐纳德·格林利夫 尤利 托瑞利 利兰·贾纳斯 琳达·利斯基 凯利·斯莱特 埃米利·凯尔索 利布肯 文斯·帕佩利 比利·布里克 莫利·沃克 沃利斯 亨利·罗 斯利姆·霍普金斯 哈特利 克利里 耶利哥 Yēlìgē, Jericho (Biblical city)
泰托·帕利斯 耶利米 Yēlìmǐ, Jeremy or Jeremiah (name)
达利拉 达利斯 艾利 斯麦卡利斯特 威利·王 拉卫利 普利莫 蒙彼利埃 Méngbǐlìāi, Montpellier (French town)
马格利特·休斯 拉利 克里斯·雷利 艾利克森 亨利·基辛格 比基利 胜利果实 哈弗利克 乔纳森·麦考利 利己主义 lìjǐzhǔyì, [利己主義], egoism
本特利 托勒利斯 莉娜卡利加瑞 利诱 lìyòu, [利誘], to use gain as a lure
弗朗茨·利布肯 佩利丝 伊维利亚 卡哈利夫 卡哈利 奈德·施内布利 加利西亚 Jiālìxīyà, [加利西亞], Galicia, province and former kingdom of northwest Spain
比利·科斯塔 利润率 lìrùnlǜ, [利潤率], profit margin
瓦德利 欧多利斯 哈利·艾伦 马琳达·皮斯利 布鲁诺马泰利 佩利西埃 科利 奥利芬 加利亚多 布利斯 巴迪·霍利 莫利·迈尔斯 杰克·杜普利 贝克利镇 比利格林 康利 迪利 麦克斯坦利 亨利·威尔金斯 伊利湖 YīlìHú, Lake Erie, one of the Great Lakes 五大湖[Wǔ dà hú]
加利佛尼亚 威利·凯奇 利莎 杰利科 莎利 哈利胡狄尼 霍利·亨特 加利·格兰特 娃利 巴兰基利亚 克利恩 比利·钱伯斯 功利主义 gōnglìzhǔyì, [功利主義], utilitarianism
亨德利 克利 伊利亚特 Yīlìyàtè, [伊利亞特], Homer's Iliad
澳大利亚人 奥利维亚·泰勒 德特利克堡 达利亚 瓦莱利 塔吉夫·扎克利亚 阿纳托利 利文斯顿 梅飞利 利多卡因 lìduōkǎyīn, lidocaine (loanword)
雪利 坐收渔利 zuòshōuyúlì, [坐收漁利], benefit from others' dispute (idiom)
巴德利 布拉德利·史密斯 贝利克 波利维亚 本·威利斯 萨尔瓦多·达利 克丽思塔·玛利亚·希兰 比佛利山 BǐfólìShān, Beverly Hills
哈姆利特 葛利迪 皮卡迪利 哈利·道顿 波提且利 凯雷利 政治权利 朱利奥 强尼巴特利 蒙哥马利·蒙哥马利 克里利夫 莱斯利·卡伦 年利率 让兰利 佩特利夫 塔特利亚 普利莫·斯帕拉赞 布利考斯基 弗利山 纳波利 利顿斯坦 奈特利 克罗利 里普利 比利·达利 比利·汉森 凯萨琳雷利 和亨利 汉利 米哈·奥沙利文 纳塔利 利好 lìhǎo, favorable/good/advantage
肖恩·唐纳利 莫利·玛郝妮 利华 安纳托利亚 Ānnàtuōlìyà, [安納托利亞], Anatolia, Asia minor
威特利 米切利夫 恩利科 海德利 斯坦利·罗斯 赖利·普尔 朱利安·诺伯 利普·里德 加利亚诺 吉姆利 娜塔利 瓦利德·阿尔·热扎尼 智利人 雷·波利多 温布利 亨利·卢斯 洛斯艾利斯 哈姆利 蒙特利尔市 亨利·普莱维 麦克·加百利·科利尔 亨利·汉森 哈利罗特 萨利·延森 哈比亚利马 菲利普·艾伦 小比利 比利福克斯 安德利亚 克利斯 金凯利 宝利 帕特·莱利 股利 gǔlì, dividend
凯拉·奈特利 霍利 德卜利斯 比利柯尔 克里斯·莱利 争名夺利 zhēngmíngduólì, [爭名奪利], to fight for fame, grab profit (idiom); scrambling for fame and wealth/only inte...
杰克·麦卡利斯特 布利克斯 奥菲利娅 费利西亚 科尼利厄斯·罗宾逊 克利亚 纯利润 尼伯罗波利斯 格雷斯·安·菲利普斯 利维莫 朱利娅 Zhūlìyà, [朱利婭], Julia (name)
朱利叶 杰克·巴克利 朱利斯 蒂利 威利·纳尔森 利默尼里克 利奥波德·布鲁姆 亨利·博克 特里萨·卡西利亚斯 利昂娜 伊比利亚 Yībǐlìyà, [伊比利亞], Iberia/the Iberian peninsula
马基雅维利 卡利斯特 韦尔兹利 帕特里克·亨利 让亨利 霍华德·塔利 亨利·福特 亨利·韦斯顿 渔翁得利 基雅弗利 艾利奥特 泰利 纽伯利 阿利亚娜 巴特利夫 布拉得利 伊斯利 莫利斯 利奥·奥里萨 巴伐利亚州 希斯克利夫 利波维茨 达利克 康耐利 罗杰·德卜利斯 亨利·比斯耐 朱迪·霍利德 查利·艾格斯 贝格利 阿尔利 卡尔利 萨利文 爱利斯 争权夺利 zhēngquánduólì, [爭權奪利], scramble for power and profit (idiom); power struggle
里奇利 皮格马利翁 沃姆斯利 科尼利厄斯·韦勃 利顿 瓦斯利 威利·沃斯利 损人利己 sǔnrénlìjǐ, [損人利己], harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detrimen...
何利 萨利耶里 马尔文·伯利 香普利 盖乌斯·尤利乌斯·恺撒 复利 fùlì, [複利], compound interest
凯拉·肯内利 奈利斯 罗凯利 皮托利 利利曼 伯里克利 Bólǐkèlì, Pericles (c. 495-429 BC), Athenian strategist and politician before and at the s...
格利高里·派克 哈利贝瑞 瑞奇利 基布利 艾米利亚 克劳利 利普 塞维利亚 Sāiwéilìyà, [塞維利亞], Sevilla, Spain
大奥普利 维多利亚州 Wéiduōlìyàzhōu, [維多利亞州], Victoria, southeastern Australian state
史麦利 利丝 既得利益 jìdélìyì, vested interest
利娅 利多 古利 科利·布莱恩特 克利夫·柯蒂斯 亨利·克劳福特 卡利姆 米利亚姆 弗拉特利 让利 米力瓦利 普利 奥莱温利·摩斯 波提切利 埃美利亚 安格利亚 杜韦利 优利亚的赛维莉娅 凯文·唐纳利 盖乌斯·朱利叶斯·恺撒 斯坦利维尔森 朱利昂尼 威利·温卡 安哥利 基雅维利 乌利亚 泰利莎 吉米·埃利斯 玛利安镇 欧文·莱利 奥利斯 艾米利 德拉库利亚斯 亨利福特 奥利佛·奎恩 布赖恩·麦金利 利什曼 蒂利·巴尔山 和斯坦利 埃莫利 卡利·希弗 奥利芙 利维莫的艾略 帕特利 克利夫兰布朗 朱利 皮格马利 金爱利 英格利 肯·利文斯通 波琳·利迪 泰托帕利斯 柯利亚 玛利琳 伊莎贝尔·利文斯敦·戴尔 隆尼·拉特克利夫 亨利真 蒂利·巴尔 乔伊·唐纳利 劳伦斯·米利肯 博比·唐纳利 马利娅 诺斯克利夫 格利菲卡路东 米利肯 韦斯利·吉布森 云利 汉娜·哈利丽 斯坦利·菲利普斯 瑞普利 马丁·达利博戈 斯梅德利 南尼威塔利 西蒙·玻利瓦尔 肖恩康纳利 西比弗利 德瑞克·赫斯利 赛尔维利斯 保加利亚人 比利·迪 杰夫巴克利 安玛利 祖利 霍利菲尔德 米利 亨利·米尔斯 安娜托利 哈利道顿 西蒙·利奥波德 西格利尤帝 优利乌斯 拉利亚斯 和比利 不利于 实玛利 比利·格雷厄姆 菲利普·塞默·霍夫曼 亨利·沃克 劳伦斯利维莫的艾略 山姆菲利普 亨利·米勒 特利 Tèlì, (name) Terry
克利夫顿 比利·基德 马利克 汉克·凯利 哈克贝利·费恩 沙利格夫 澳大利亚联邦 ÀodàlìyàLiánbāng, [澳大利亞聯邦], Commonwealth of Australia
莎拉·埃利斯 摩利斯 比利·马贝尔 玛利艾伦 卡利姆·尤索夫 哈利斯堡 斯利文曼 威尔·史考利 小奥利弗 马尔维利欧 德利 比利·福瑞斯特 米利森 博比·拉克利 康·奥沙利文 亨利·缪西 西斯利 麦金利山 葛利森 贝利雅沙 凯罗兰·艾利斯 希利 艾利亚 费利普 亨德利克斯 圣克拉利 比利耶金斯 卡沃利 尼利厄斯·罗宾逊 马希利干 朗利 佛利伍麦克 拉尼姆·卡利德 欧莱利 罗伯特·凯利 艾尔卡利布 葛利塔 英吉利 Yīngjílì, England (historical loan, from English)
本·科纳利 桑蒂阿塔·阿科利 查尔斯·克利斯托弗·西恩 凯利森 克利斯托弗 希利尼 小亨利 迪莱勒·蒙哥马利 金佰利 伊比利 比利·鲍德温 彭布利 莫利纳 诺斯爱利斯 亨利·杰克逊 非营利性 萨利维 伍利 威利·杜梅因 威利·旺卡 利特基 亚克利湖 罗塞利 威廉·沙利文 威利·麦克泰尔 哈利他 赫斯利夫 赢利性 史坦利 纳瓦利 柏利 赫维·维利伽兹 普利姆 玛格利 马格利塔 莫迪利阿尼 萨姆·蒙哥马利 吉米岳利 利奥塔 艾利西 威士贝利 汤米·纳波利 森托利 优利乌斯·恺撒 辛克利 利利地 贝利尼 扎克利 利迪 林利华 基利 费诺利奥 潘波利 萨利娜 拉斐尔·邦贝利 斯利姆·比金斯 追名逐利 斯穆利 维萨利亚 利比里 爱德华·奥凯利 布赖恩·凯利 艾莫利 恩波利镇 安布莱德利 奥菲利亚 利文斯敦·戴尔 菲利丝 艾利山德拉 金·凯利 吉尔·利维 亨利·克莱格 扎迦利 波利瓦尔 奥利维亚·詹姆斯 索萨利 希瑟·劳克利尔 哈达姆·萨利姆·巴哈 哈利贝利 克利夫兰来 耶利哥城 乔丹·科利尔 法利安·阿卡布科 玛利耶塔 蒂沃利 佩切尔利 乔恩·阿布凯利 平等互利 píngděnghùlì, mutual benefit/to share profits equitably
马基雅利 罗伊·萨利维 弗利 弗尔利 哈利德·艾尔 利柏 特利莫伊 亨利·戴 艾利森·格雷 朱利尤斯·恺撒 康奈利·福吉 约翰·亨利·路易斯 玛利