哈 ⇒
哈 Hā/hā/hǎ, abbr. for 哈薩克斯坦|哈萨克斯坦[Hā sà kè sī tǎn], Kazakhstan/abbr. for 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn],...
哈哈 hāhā, (onom.) laughing out loud
哈里 Hālǐ, Harry or Hari (name)
哈利 Hālì, Harry
曼哈顿 Mànhādùn, [曼哈頓], Manhattan island/Manhattan borough of New York City
哈罗 hāluó, [哈羅], hello (loanword)
哈哈哈 哈佛 Hāfó, Harvard
哈维 哈罗德 Hāluódé, [哈囉德], Harold, Harald, Harrod (name)/Harrods (department store etc)
哈里斯 哈尔 哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
哈特 哈萨克斯坦 Hāsàkèsītǎn, [哈薩克斯坦], Kazakhstan
哈瓦那 Hāwǎnà, Havana, capital of Cuba
巴哈马 Bāhāmǎ, [巴哈馬], The Bahamas
奥马哈 Àomǎhā, [奧馬哈], Omaha
卡哈纳 哈勃 Hābó, Hubble (name)/Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer
哈利波特 哈德 哈里路亚 哈里森 哈姆雷特 Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
哈奇 哈蕾 哈洛 哈米 哈比布 哈比 哈伦 哈德逊 哈蒙妮 哈维尔 哈克比 哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
打哈欠 哈米德 哈维·米尔克 哈桑 Hāsāng, Hassan (person name)/Hassan District
艾哈迈德 Àihǎmàidé, [艾哈邁德], Ahmed (name)
哇哈 哈林 哈亚特 哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
哈利德 哈德利 南哈蒙 大马哈鱼 dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
哈莱姆 Hāláimǔ, [哈萊姆], Harlem district of Manhattan
哈巴德 哈曼 哈库纳玛塔塔 撒哈拉 Sāhālā, Sahara
哈里逊 哈金 哈密瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe
哈迪 Hǎdí, Hardy or Hardie (name)
格雷西·哈特 盖文·哈里斯 哈泽德 哈维·登特 哈克 哈姆纳塔 坎大哈 Kǎndàhā, Kandahar (town in Southern Afghanistan)
哈萨克 Hāsàkè, [哈薩克], Kazakhstan/Kazakh ethnic group in PRC
哈龙 阿尔哈托 哈斯金斯 哈基姆 哈蒙 哈肯 哈普儿 哈迪根 哈尔滨 Hāěrbīn, [哈爾濱], Harbin, subprovincial city and capital of Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng...
哈罗德·克里克 曼哈顿岛 哈克特 哈门德 哈根达斯 HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
哈特曼 哈巴狗 hǎbāgǒu, pekingese (dog)/(fig.) sycophant/lackey
哈泽泰 哈瑞 哈利·瓦顿 哈耶夫 哈蒙德 Hāméngdé, Hammond (surname)
哈夫 哈密 Hāmì, Kumul city in Xinjiang (Chinese: Hami)
哈雷彗星 HāléiHuìxīng, Halley's Comet
雅格哈 哈泽 哈德森 哈里·波特 曼哈顿区 Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
奥哈 嘻嘻哈哈 哈哈大笑 hāhādàxiào, to laugh heartily/to burst into loud laughter
唐·哈斯金斯 哈米尔·阿尔·阿萨德 哈丁 哈弗 哈里·凯恩 萨哈拉 哈森 哈斯克 哈西 哈雷 哈里·胡迪尼 米哈 米哈尔 哈里顿 哈里丹 哈欠 hāqian, yawn
哈玛 哈维·肖恩 阿哈 哈扎拉 哈廷治 亚瑟·哈勒姆 哈玛·科洛拉 哈维耶 哈里森·福特 佳文·哈里斯 哈洛尔德 哈达 hǎdá, [哈達], khata (Tibetan or Mongolian ceremonial scarf)
努尔哈赤 Nǔěrhāchì, [努爾哈赤], Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后...
罗伊·艾伯哈特 哈利法克斯 Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
笑哈哈 xiàohāhā, to laugh heartily
哈瓦 莫哈 阿尔哈依 彼得·哈克 玛塔·哈里 艾伯哈特 哈希米 哈维尔·高德龙 哈萨克人 Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
哈拉威 哈奈特 大麻哈鱼 dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
哈登布鲁 哈里特 马哈立克 尼克·哈特曼 哈里·佛罗诺 哈切尔 阿里·哈桑·萨拉迈 亚哈 Yàhā, [亞哈], Ahab (9th c. BC), King of Israel, son of Omri and husband of Jezebel, prominent ...
米克哈尔 吉布哈 哈布斯堡 Hābùsībǎo, Hapsburg (European dynasty)
乔·哈里森 尼尔·帕特里克·哈里斯 哈斯霍夫 布根哈根 哈特利 贝得·哈克 哈蒂·梅·皮尔斯 奥哈马 哈克尼 哈罗朗 哈雷路亚 哈弗利克 奥哈伊萨 哈桑·努米尔 雅马哈 Yǎmǎhā, [雅馬哈], Yamaha
哈蒂·吉恩 哈斯尔 哈理 哈皮 哈莉·贝瑞 Hālì·Bèiruì, [哈莉·貝瑞], Halle Berry (1966-), US actress
哈希 hāxī, hash (computing)/see also 散列[sǎn liè]
哈姆 贾维德·哈比布 打哈哈 dǎhāha, to joke/to laugh insincerely/to make merry/to talk irrelevantly
卡哈利夫 哈勒姆 卡哈利 哈瑞斯 哈蒂 哈门 巴哈 Bāhā, Johann Sebastian Bach (1685-1750), German composer (Tw)
哈里·洛克哈特 弗兰克·哈克特 哈利·艾伦 哈伯 Hābó, Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer/Fritz Haber (1868-1934), German chemist
丹哈姆 玛塔·哈丽 阿罗哈 莎拉·哈廷治 阿布拉哈 埃伯哈特 哈默妮 奥哈拉 哈西姆 哈迪肯 哈姆林 克莱顿·哈丁 哈利胡狄尼 哈特勒 葛哈 哈里波特 哈洛德 珍哈露 艾哈迈德·汗 哈马斯 Hāmǎsī, [哈馬斯], Hamas (radical Palestinian group)
哈金森 点头哈腰 diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
哈姆利特 哈利·道顿 瓜达拉哈拉 Guādálāhālā, [瓜達拉哈拉], Guadalajara
莫加哈登 雷克斯·哈勃 哈根 哈然 哈撒 哈代 哈达德 哈博 米克哈尔·贝里可夫 卢欣达·哈里斯 郑哈燮 哈普 米哈·奥沙利文 哈科米 哈格瑞芙 山姆·哈夫 哈瓦苏湖 哈肯贝克 恩格尔哈特 哈文斯 哈格斯 哈希巴 哈默斯 哈姆利 马哈里克 贾克·哈门德 哈桑纳哥 哈利罗特 哈格勒 哈比亚利马 马赫穆德·哈姆沙里 塔莎·哈里斯 文·哈林 莫马尔·哈比布 艾米·哈德伍德 科尔哈格 哈莉贝瑞 乔治·哈里森 哈里·史蒂文森 瓦尔哈拉 哈洛·欧克斯理 哈特弗德 奥格都·杰哈德 哈博罗内 Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
巴哈特 莱恩哈里逊 艾哈特 哈尤卡 格哈特 哈蒙妮·费思琳 哈里尔 哈姆沙里 哈德里安 哈弗洛克 哈密尔顿 加巴哈 哈得逊 哈杰 哈姆纳特 米哈伊尔 哈姆雷特里 哈达威 哈利贝瑞 哈菲 哈夫瑞吉·汤彼特·邦皮特 哈德巴赫 哈恩 Hāēn, Jaén, Spain
哈福 安克哈 哈塔米 托马斯·哈代 Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
多哈 Duōhā, Doha, capital of Qatar
金·哈克曼 斯图·克芬哈夫 哈蒂·梅 洛克哈特 哈里·布莱特 马尔哈斯 莫哈维 巴拉哈里 哈罗德普拉斯 哈米吉多顿 Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
哈钦斯 法哈德 李·哈维·奥斯瓦尔德 哈吉士 莫哈韦 恩哈 范德哈斯 玛丽·哈里森 加拉哈 哈希德 厄哈特 麦·哈 哈尔佛兹 瑞迪·哈特 哈里斯·比格维勒 他哈奇 汉娜·哈利丽 朗恩哈蒙 哈哈镜 hāhājìng, [哈哈鏡], distorting mirror
帕特里克·哈里斯 哼哼哈哈 哈维·丹 哈罗德·卡米克 哈拉雷 Hālāléi, Harare, capital of Zimbabwe
哈利道顿 达林·哈里斯 艾米·波哈尔 哈里斯堡 Hālǐsībǎo, Harrisburg, Pennsylvania
哈林·威尔逊 哈克贝利·费恩 哈比提 哈比森 凯特·哈德森 哈尔夫 哈利斯堡 格瑞格·哈里斯 瑞克·哈里斯 瓦尔哈 哈迪斯 Hādísī, Hades
哈瓦尔斯 哈罗德·约翰逊 哈里·沃特斯 哈洛尔德·麦格劳 哈弗蒂 阿布哈兹 Ābùhāzī, [阿布哈茲], Abkhazia, region in Georgia
哈齐姆 吉德罗洛哈 阿姆哈拉 Āmǔhālā, Amhara (province, language and ethnic group of Ethiopia)/Amharic/Ethiopian
乔伊·贝哈 托尼·哈顿 瓦哈 哈蜜瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe/also written 哈密瓜
李·哈维·奥斯华德 哈得巴赫 杰莉·哈登 哈里贝瑞 哈米逊 艾哈迈德·艾马尔 哈拉斯 哈格斯顿 库哈斯 克兰哈姆 爱哈克比 哈里曼 布提·哈林 丽塔·贝克哈特 乌哈 特·哈格迪 哈利他 查理·哈泽德 瓦哈卡 艾哈迈 哈克玛 哈斯戴尔 哈姆斯丹 哈玛德 阿里·默罕默德·贾哈尔 简·哈尔罗 哈灵顿 贾哈尔 哈玛斯 哈沃 哈格 哈库拉·马塔塔 哈瓦纳 哈柏 哈扎 哈达维 哈纳 巴哈伊 Bāhāyī, Baha'i (religion)
哈珀尔 梭哈 suōhā, (poker) show hand (loanword)/five-card stud
哈瑞瓦顿 哈巴 哈库 哈圭 哈兹 哈达姆·萨利姆·巴哈 哈利贝利 哈基姆·加马尔 维特·哈兰 安迪·哈里森 丹尼·哈德曼 哈莉 蒂娜·哈伍德 哈鹏 哈兰·斯沃罗 卡米哈米哈 哈瓦苏 哈丽特 哈蒂斯堡 哈齐兹 曼哈根 哈德伯 哈斯 伯恩哈德 瓦茨拉夫·哈维尔 哈瑞儿 哈利德·艾尔 哈葛洛夫 大卫·哈塞尔霍夫 詹姆斯·哈文斯 哈特拉斯 哈丽特林达哈巴德 哈比·吉姆 哈克·费恩 哈维·托里蒂 哈恩维赫克萨 哈姆萨 吉姆·哈里森 哈夫曼 提米·哈里森 卡拉哈里 哈斯科尔 哈基姆·库拉斯基 鲁布哈里 哈士吉 哈伟克 哈特斯蒂尔 哈库纳 哈格达 哈格里夫 哈德利·沃夫梅尔 詹姆斯哈登布鲁 波拉特·哈特·萨格迪耶夫 哈利波特那本 里哈库 哈瓦苏派 帕哈萨伯 杰夫·哈恩 伯哈 鲁·哈里斯 马哈比亚·路塔 帕哈萨帕 哈特艾的查尔 穆哈·凯菲 娜哈 欧提斯哈里斯 哈莱特 哈普曼·罗迪诺 查理·哈斯特 马哈拉 塔拉哈西市 马哈格 哈尼佛 让莫哈维 文斯·哈丁 哈特佛 威尔纳·哈泽 格哈德·里希特 埃德·哈里斯 吉哈德 哈尔·马季 吉姆哈本 塔拉哈西 Tǎlāhāxī, Tallahassee, capital of Florida
史卡戴尔的哈利罗特 哈兰·奥格威 阿尔·哈费兹 弗兰克·哈克 巴恩哈特 比哈林·威尔逊 米哈依尔·卡拉托佐夫 佳哈 哈德森·普拉特 哈士 哈希姆 和哈罗德 欧哈拉 哈利·贝利 莫哈特湖 哈利·普瑞奇 哈维·索顿 哈格林 乔什哈奈特 哈利法克斯市 汉克·哈里斯 图特安哈门 哈里·里森纳 里奥哈 温特哈 哈里·蒂默尔斯 克哈特·舒尔 哈特福德 Hātèfúdé, Hartford
哈利·贝瑞 伊立泽·哈芬 詹妮弗·哈德森 哈兰 哈胡图·麦凯撒 凯丽·哈钦斯 哈维·乔纳德 托伦·哈伦·斯瓦登·斯瓦森 奥科哈斯特 佳哈娜 贝蒂亚哈登 哈利·费德勒 尼克·哈斯金斯 让哈林 他哈利 列萨斯奎哈诺克 哈瓦卡普 阿巴哈 哈兰艾利森 帕哈斯卡 哈利伯顿 Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
小哈姆雷特 穆塔蒂·葛哈 约翰·哈迪根 他哈特 凯瑟琳·哈里斯 奥哈伊 罗斯哈威尔 艾哈迈德·沙阿·马苏德 朝哈德逊 马哈尼 哈里·波特里 戴尔·安哈得 卡斯巴哈 让哈利 哈兰河 哈里·奥斯本 哈尔伍德 哈喇子 hālázi, (dialect) saliva
哈姆雷特王 卡美哈美哈 哈利·诺尔斯 丽贝卡·哈特曼 哈比镇 萨拉·巴拉哈里 玛丽·哈斯金斯 凯伦·哈耶斯 维克·哈巴德 哈雷鲁亚 莎哈 哈尔·特 哈雷戴 哈拉卡哈 巴哈·米勒 约哈蒙妮 哈维·登 哈尔达 哈德曼 勒哈伊姆 奥哈拉汗 特莉·哈切尔 比瑞克·哈里斯 弗拉基米尔·哈耶克 罗伯特·哈里斯 哈巴拉 穆哈德 弗雷德·哈里森 哈毕里 穆哈 伍迪·哈里森 奇亚·哈克 哈桑不肯 哈拉维 哈里斯干 亚瑟·亨利·哈勒姆 尼帕哈 列奥纳德·哈伯德 乔哈恩·迪特 哈里·费拉 安娃哈图 哈拉欣 琼·哈劳 哈尼·迪莱特 劳拉·哈琳 哈瑞拉克斯 哈林郡 哈比真 哈马尔·格林伍德 欧斯瑞·哈巴德 米莉·哈瑞斯 哈克萨斯坦 哈拉尔 哈蒙尼 哈伍德 富兰克林·哈里斯 哈廷顿 哈比比 达诺哈伦 哈丽特·塔布曼 哈阿里 哈鲁夫 哈里逊勒夫 亚哈斯生 尼哈 尼·哈里代 哈克·芬 达葛·哈德森 简·哈洛 哈里贝利 冯·哈根斯 卡哈纳会让凯恩 哈杰·麦高万 哈迪撒 哈里·考尼克 卡米卡米哈 哈里让谭雅 费卢贾·哈比比 玛哈扎亚 哈里里 阿里·哈桑·萨 哈洛威 吉恩·哈克曼 艾利哈尼 默哈穆德 娃哈哈 凡顿·哈玛玛 哈罗尔德 让哈曼 哈茨戴尔 哈理·波特 哈洛维 亚马哈 哈利斯 杜恩·哈 德·哈维伦 希巴·哈特 哈里伯顿 艾伦哈特·冯·古鲁芬·蒙特 伯恩哈 哈特金 哈姆博特 哈尔佩 哈莱姆的罗宾汉 哈达萨 哈里斯·亚 格·哈里斯 哈里·杜鲁门 哈马德 哈里·波洛特 乌格哈文里 克里斯托夫·哈特 玛丽·哈特 哈兰德 迈克哈尔 哈利·詹姆·波特 哈提斯堡 哈罗德·斯派克 哈马丹 哈米什 阿哈伯 哈里特·塔布曼 哈利库 哈沃福德 拉哈 查理·哈伯 哈得斯佩斯 格哈德 哈姆斯德 哈米森 乔许·哈奈特 哈吉斯 hājísī, haggis (a Scottish dish) (loanword)
理查哈理斯 哈金斯 哈里他 哈特耐 哈德伍德 帕特丽·夏哈斯特 哈姆利克 马哈里科 穆罕默德·奇亚·哈克 哈瑞怀特 阿米莉娅·埃尔哈特 查尔斯·奥哈拉·桑托琼斯 奈杰尔·德·哈维伦 哈特拉格 唐纳德·哈登 麦克·哈克比 让哈维 哈雷慧星 劳勃哈德逊威克菲尔 哈洛·梅特 力哈维 比哈伦 哈麦丹风 哈维·尼克 哈奇林 哈奇拉 盖泽·哈兹堡 尼哈生 哈奇森 贝蒂·哈迪 李察哈里斯 哈利卡纳萨斯 哈立德 哈利库拉尼 哈尔布莱特 维克多·哈拉 亚力山大哈特金 米哈伊尔·戈尔巴乔夫 鲍伯哈士金 莱纳斯·哈西 哈考特 哈利·巴德 哈利波顿 哈里明加 哈士奇 hāshìqí, husky (sled dog)
哈里森福特 纽哈芬 安迪·哈勃 德哈维兰 坎达哈 卡莉丝塔佛拉哈特 坎哈 小哈特 彼德·哈克 布莱特·哈特 哈弗里切克 威尔逊·哈格里夫 卡尔·托马斯·巴恩哈特 查理·哈维 罗哈斯 库珀哈里斯 亚哈斯 Yàhāsī, [亞哈斯], Ahaz (son of Jotham)
哈德·施维德斯 哈里·贝利 哈兹曼 哈利波利菲 威廉·哈德利 乔治·洛克哈姆 索罗姆·哈里 哈利·温士顿 大卫·哈兹 哈克贝里·费恩 哈汀 盖哈德 哈波 哈韦尔 巴哈马人 阿尔·塔哈林 哈塞尔霍夫 哈拉 hālā, to chat idly (Tw)
格哈德·里希 哈达拉 哈站 哈钦森 马哈拉施特拉邦 Mǎhālāshītèlābāng, [馬哈拉施特拉邦], Maharashtra (state in India)
帕蒂·哈斯特 哈登 哈斯坎 哈乐 哈特兰帝 奥哈利 小哈里 巴哈伯 哈斯汀 哈基特 萨利姆·巴哈里 哈劳 哈华 哈卡 哈拉德利姆 哈德瓦 鲍勃哈里斯 曼哈坦 Mànhātǎn, Manhattan island/Manhattan borough of New York City/also written 曼哈頓|曼哈顿
默罕默德·艾哈迈德 尼尔·帕特立克·哈里斯 杰哈德 哈德林 大卫·哈斯霍夫 乌格哈 哈斯通 哈斯霍 沙哈 哈腰 hāyāo, to bend
哈姆斯特丹 哈荣 哈莎 哈维·佩尔 哈默 皮特·哈 哈顿 哈维尔·门德斯 哈镇 哈阿 哈科尔 哈泽德镇 安吉拉·哈维斯 哈特斯戴尔 哈佐斯特 哈得孙 华帕哈 罗素哈威尔 哈瑞尔 玛莉丝卡·哈吉塔 杰克·吉伦哈尔 哈玛蒂 哈特福特 盖瑞·哈特 洛哈 穆哈拉巴 谢哈 加布哈 瓜达拉哈 哈维干 瓦特哈根 哈里森·莱特 格哈德·施维德 斯科蒂·哈考特 哈里·汉克尔 哈兰·巴克 威尔·唐·哈斯金斯 哈里·伊格尔顿 哈楚恩 哈里斯·亚登 汤妮雅·哈汀 帕迪·哈斯特 马大哈 mǎdàhā, [馬大哈], a careless person/scatterbrain/frivolous and forgetful/abbr. for 馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈|...
哈利·波信
密 ⇒
秘密 mìmì, secret/CL:個|个[gè]
密码 mìmǎ, [密碼], secret code/ciphertext/password/PIN
保密 bǎomì, to keep sth confidential/to maintain secrecy
迈阿密 Màiāmì, [邁阿密], Miami (Florida)
亲密 qīnmì, [親密], intimate/close
密 Mì/mì, surname Mi/name of an ancient state, secret/confidential/close/thick/dense
机密 jīmì, [機密], secret/classified (information)
史密斯 Shǐmìsī, Smith (name)
加密 jiāmì, to encrypt/encryption/to protect with a password
密切 mìqiè, close/familiar/intimate/closely (related)/to foster close ties/to pay close atte...
告密 gàomì, to inform against sb
密室 mìshì, a room for keeping sth hidden/secret room/hidden chamber
紧密 jǐnmì, [緊密], inseparably close
罗密欧 Luómìōu, [羅密歐], Romeo (name)
密封 mìfēng, to seal up
严密 yánmì, [嚴密], strict/tight (organization, surveillance etc)
告密者 gàomìzhě, tell-tale/informer (esp. to police)/whistleblower/grass
密探 mìtàn, secret agent/detective/covert investigator
密西西比 Mìxīxībǐ, Mississippi
密谋 mìmóu, [密謀], conspiracy/secret plan/to conspire
泄密 xièmì, [洩密], to leak secrets
密度 mìdù, density/thickness
解密 jiěmì, to declassify/(computing) to decrypt/to decipher
精密 jīngmì, accuracy/exact/precise/refined
绝密 juémì, [絕密], top secret
密友 mìyǒu, close friend
密尔沃基 Mìěrwòjī, [密爾沃基], Milwaukee (city)
密苏里 Mìsūlǐ, [密蘇里], Missouri
密苏里州 Mìsūlǐzhōu, [密蘇里州], Missouri
浓密 nóngmì, [濃密], thick/murky
密集 mìjí, concentrated/crowded together/intensive/compressed
密歇根州 Mìxiēgēnzhōu, Michigan, US state
周密 zhōumì, careful/thorough/meticulous/dense/impenetrable
亲密无间 qīnmìwújiān, [親密無間], close relation, no gap (idiom); intimate and nothing can come between
汉密尔顿 Hànmìěrdùn, [漢密爾頓], Hamilton (name)/Hamilton, capital of Bermuda
史密西 密闭 mìbì, [密閉], sealed/airtight
密西西比州 Mìxīxībǐzhōu, Mississippi, US state
奥密特 哈密瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe
德里克·史密斯 格雷史密斯 密布 mìbù, to cover densely
托勒密 Tuōlèmì, Ptolemy, kings of Egypt after the partition of Alexander the Great's Empire in 3...
斯密斯 施密特 Shīmìtè, Schmidt or Schmitt (surname)
约瑟夫·史密斯 缜密 zhěnmì, [縝密], meticulous/careful/deliberate/delicate/fine (texture)
波罗密 哈密 Hāmì, Kumul city in Xinjiang (Chinese: Hami)
汉娜·施密茨 沃特·史密斯 保密性 bǎomìxìng, secrecy
稠密 chóumì, dense
茂密 màomì, dense (of plant growth)/lush
科文·史密斯 密不可分 mìbùkěfēn, inextricably linked (idiom)/inseparable
史密夫 莫密欧 骨密度 密信 罗伯特·格雷史密斯 史密森尼 密林 mìlín, jungle
乔治·汉密尔顿 史密提 密报 mìbào, [密報], secret report
密密麻麻 mìmimámá, numerous and close together/densely packed/thickly dotted/thick/dense
施密茨 弗朗西斯·奥密特 密告 mìgào, to report secretly/to tip off
史密森 若诺密阿玛斯 莱密阿 约翰·史密斯 爱罗史密斯 密谈 mìtán, [密談], commune/private discussion
密克罗尼西亚 Mìkèluóníxīyà, [密克羅尼西亞], Micronesia in southwest pacific
珍妮·史密斯 泰坦尼亚斯·英格史密斯 爱丽丝·史密森 密封圈 密令 mìlìng, secret instruction/secret order
布拉德利·史密斯 致密 zhìmì, [緻密], fine/dense/compact
史密斯威森 施密尔 罗密洛 密约 mìyuē, [密約], secret appointment
克伦·史密斯 赛密克斯 史密斯·杰罗德 伊兹密尔 梅博·史密斯 密实 mìshí, [密實], close (texture)/dense/densely woven
密电 mìdiàn, [密電], coded telegram/secret telegram
佩里·爱德华·史密斯 哈密尔顿 贝克施密特 汉密 细密 xìmì, [細密], fine (texture)/meticulous/close (analysis)/detailed
斯密德 曼密欧 尼尔·史密斯 汤米·史密斯 史密特 史密兹 密执安 艾森施密尔 杰克林·史密斯 杰迪戴亚·史密斯 阿密斯 史密斯森 潘密拉 小史密斯 艾密尔 思密斯 密使 mìshǐ, secret envoy
密件 mìjiàn, secret documents/abbr. for 機密文件|机密文件
艾尔卡密诺 佩里·史密斯 密集型 密特朗 Mìtèlǎng, Mitterrand
艾伦密力根 密码箱 阿密罗 斯科特·史密斯 玛丽琳汉密尔顿雷克斯拉夫道尔 窃密 高密 Gāomì/gāomì, Gaomi county level city in Weifang 濰坊|潍坊[Wéi fāng], Shandong, high density
密麻麻 mìmámá, see 密密麻麻|密密麻麻[mì mi má má]
霍兰·史密斯 疏密 克里斯托弗·汉密尔顿 布里斯托·卡密诺 罗伯特史密夫 柯提斯·史密斯 但史密斯 密山 Mìshān, Mishan county level city in Jixi 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang
汉密尔特 柯恩·史密斯 迪莉娅·史密斯 佛朗西斯·密特朗 尼尔·斯密斯 和史密斯 大卫·史密斯 凯西·史密斯 比史密斯 他史密斯 阿尔法·罗密欧 Āěrfǎ·Luómìōu, [阿爾法·羅密歐], Alfa Romeo
娜欧密芬塞克 葛莱密斯 斯密斯森纳 泰迪·史密斯 戴尔·斯密舍 马克·史密斯 史密斯卫森 玛莉·汉密尔顿 史密森纳 汉密尔顿都 汤姆史密斯 柯文·史密斯 葛登史密斯 凯文·密特尼克 小密西 戴夫·史密斯 罗密欧·蒙特古 皮洛罗密欧 亚历山大·汉密尔顿 拉里·施密特 堂娜·史密斯 沃夫斯密特吉布森 威尔·史密斯 让史密斯 克林史密斯 洛斯阿拉密斯托斯 托勒密·奥利提斯 丹尼斯·史密斯 雷迪斯密斯 金密晋 史密斯维森 精密性 艾伦·史密斯 精密度 威尔史密斯 菲利普·史密斯 吉姆·史密斯 麦克·史密斯 德斯·维尔密斯 和密尔瓦基 守密 紧锣密鼓 史密 丹尼尔史密斯 贝克施密 佛莱艾尔卡密诺 施密特斯坦 施密 韦德·史密斯 史密德 卡密罗 迈尔斯史密斯 潘密 摩斯·汉密尔顿 史密斯菲尔德 凯文史密斯 约翰史密斯 查理·汉密尔顿 塞尔维亚密 密密实实 mìmishíshi, [密密實實], thick/concentrated
汉密斯 乔·史密斯 汉密尔 路密斯 过从甚密 马之密 迪克史密夫 露辛·史密森 比史密斯威森 密码信 斯密兹 和密文 汤姆·汉密尔顿 费密子 汉密尔弗伯 英格史密斯 劳森·史密斯 唐娜·史密斯 帕蒂·史密斯 史密斯韦森 泽维尔·柯提斯·史密斯 安德鲁·汉密尔顿 塔比·史密斯 约翰·亨利·史密斯 波顿史密斯 苏珊·史密斯 巴密安 繁密 fánmì, numerous and close together/(of hair) luxuriant/(of woods) dense/(of gunfire) in...
华盛顿史密森尼 波若波罗密 施密特镇 密封条
地 ⇒
地方 dìfāng/dìfang, region/regional (away from the central administration)/local, area/place/space/r...
地 de/dì, -ly/structural particle: used before a verb or adjective, linking it to precedin...
地球 dìqiú, the earth/CL:個|个[gè]
地址 dìzhǐ, address/CL:個|个[gè]
地狱 dìyù, [地獄], hell/infernal/underworld
地点 dìdiǎn, [地點], place/site/location/venue/CL:個|个[gè]
地区 dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
地上 dìshang, on the ground/on the floor
地图 dìtú, [地圖], map/CL:張|张[zhāng],本[běn]
基地 jīdì, base (of operations)/industrial or military base/al-Qaeda
土地 tǔdì/tǔdi, land/soil/territory/CL:片[piàn],塊|块[kuài], local god/genius loci
当地 dāngdì, [當地], local
谢天谢地 xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
地板 dìbǎn, floor
地下 dìxià, underground/subterranean/covert
地下室 dìxiàshì, basement/cellar
营地 yíngdì, [營地], camp
本地 běndì, local/this locality
地盘 dìpán, [地盤], domain/territory under one's control/foundation of a building/base of operations...
地铁 dìtiě, [地鐵], subway/metro
地毯 dìtǎn, carpet/rug
地面 dìmiàn, floor/ground/surface
地震 dìzhèn, earthquake
地位 dìwèi, position/status/place/CL:個|个[gè]
各地 gèdì, in all parts of (a country)/various regions
地步 dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
原地 yuándì, (in) the original place/the place where one currently is/place of origin/local (...
墓地 mùdì, cemetery/graveyard
房地产 fángdìchǎn, [房地產], real estate
圣地亚哥 Shèngdìyàgē, [聖地亞哥], Santiago, capital of Chile/San Diego, California
目的地 mùdìdì, destination (location)
场地 chǎngdì, [場地], space/site/place/sports pitch
余地 yúdì, [餘地], margin/leeway
大地 dàdì, earth/mother earth
地道 dìdào/dìdao, tunnel/causeway, authentic/genuine/proper
此地 cǐdì, here/this place
爹地 diēdì, daddy (loanword)
地带 dìdài, [地帶], zone/CL:個|个[gè]
境地 jìngdì, circumstances
地产 dìchǎn, [地產], estate
领地 lǐngdì, [領地], territory/domain/estate/(old) fief
工地 gōngdì, construction site
圣地 shèngdì, [聖地], holy land (of a religion)/sacred place/shrine/holy city (such as Jerusalem, Mecc...
草地 cǎodì, lawn/meadow/sod/turf/CL:片[piàn]
扫地 sǎodì, [掃地], to sweep the floor/to reach rock bottom/to be at an all-time low
地雷 dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]/(fig.) sore point/weak spot
特地 tèdì, specially/for a special purpose
白兰地 báilándì, [白蘭地], brandy (loanword)
地理 dìlǐ, geography
空地 kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
陆地 lùdì, [陸地], dry land (as opposed to the sea)
死地 殖民地 zhímíndì, colony
落地 luòdì, to fall to the ground/to be set on the ground/to reach to the ground/to be born/...
绝地 juédì, [絕地], danger spot/Jedi (in Star Wars)
天地 tiāndì, heaven and earth/world/scope/field of activity
地牢 dìláo, prison/dungeon
当地人 地窖 dìjiào, cellar/basement
一席之地 yīxízhīdì, (acknowledged) place/a role to play/niche
地铁站 dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
所在地 suǒzàidì, location/site
奥地利 Àodìlì, [奧地利], Austria
地形 dìxíng, topography/terrain/landform
胜地 shèngdì, [勝地], well-known scenic spot
高地 gāodì, highland/upland
心地 xīndì, character
实地 shídì, [實地], on-site
外地 wàidì, parts of the country other than where one is
阵地 zhèndì, [陣地], position/front
军事基地 jūnshìjīdì, [軍事基地], military base
海地 Hǎidì, Haiti, the western third of Caribbean island Hispaniola
出人头地 chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
暗地里 àndìli, [暗地裡], secretly/inwardly/on the sly
随时随地 suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
田地 tiándì, field/farmland/cropland/plight/extent
地平线 dìpíngxiàn, [地平線], horizon
战地 zhàndì, [戰地], battlefield
危地马拉 Wēidìmǎlā, [危地馬拉], Guatemala/see also 瓜地馬拉|瓜地马拉[Guā dì mǎ lā]
地中海 DìzhōngHǎi, Mediterranean Sea
沼泽地 zhǎozédì, [沼澤地], marsh/swamp/everglade
地域 dìyù, area/district/region
克罗地亚 Kèluódìyà, [克羅地亞], Croatia
地主 dìzhǔ, landlord/landowner/host
地表 dìbiǎo, the surface (of the earth)
山地 shāndì, mountainous region/hilly area/hilly country
地心 dìxīn, the earth's core/geocentric
地名 dìmíng, place name/toponym
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
天翻地覆 tiānfāndìfù, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
地基 dìjī, foundations (of a building)/base
夷为平地 yíwéipíngdì, [夷為平地], to level/to raze to the ground
荒地 huāngdì, wasteland/uncultivated land
海地人 某地 mǒudì, somewhere/some place
地质 dìzhì, [地質], geology
翻天覆地 fāntiānfùdì, sky and the earth turning upside down (idiom); fig. complete confusion/everythin...
背地里 bèidìli, [背地裡], behind sb's back
静静地 平地 píngdì, to level the land/level ground/plain
发源地 fāyuándì, [發源地], place of origin/birthplace/source
无地自容 wúdìzìróng, [無地自容], ashamed and unable to show one's face
出生地 chūshēngdì, birthplace
地段 dìduàn, section/district
木地板 地皮 dìpí, lot/section of land/ground
雪地 天造地设 tiānzàodìshè, [天造地設], lit. made by Heaven and arranged by Earth(idiom)/ideal/perfect/(of a match) made...
地壳 dìqiào, [地殼], the Earth's crust
地质学家 dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
脚踏实地 jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
铺天盖地 pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
外地人 wàidìrén, stranger/outsider
遍地 biàndì, everywhere/all over
天长地久 tiānchángdìjiǔ, [天長地久], enduring while the world lasts (idiom)/eternal
随地 suídì, [隨地], according to the location/everywhere/any place/from any location/from wherever y...
设身处地 shèshēnchǔdì, [設身處地], to put oneself in sb else's shoes
栖息地 qīxīdì, [棲息地], habitat
地下水 dìxiàshuǐ, groundwater
见地 jiàndì, [見地], opinion/view/insight
地核 dìhé, core of the earth (geology)
沙地 shādì, sandy beach or river bank/sand dune/sandy land
就地 jiùdì, locally/on the spot
极地 jídì, [極地], polar region
质地 zhìdì, [質地], texture/background (texture)/grain/quality/character/disposition
湿地 shīdì, [濕地], wetland
聚集地 用武之地 yòngwǔzhīdì, ample scope for abilities/favorable position for the use of one's skills (idiom)
地穴 异地 yìdì, [異地], different place/abroad
惊天动地 jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
人间地狱 rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
地堡 dìbǎo, bunker (underground fortification)
诞生地 两地 驻地 zhùdì, [駐地], station/encampment
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
猛地 měngde, suddenly
野地 yědì, wilderness
中东地区 地洞 dìdòng, tunnel/cave/burrow/dugout
地处 dìchǔ, [地處], to be located at/to be situated in
地头 dìtóu, [地頭], place/locality/edge of a field/lower margin of a page
地契 dìqì, deed (for land)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
地势 dìshì, [地勢], terrain/topography relief
地界 开阔地 房地产商 远远地 轻轻地 地球仪 dìqiúyí, [地球儀], globe
不毛之地 bùmáozhīdì, barren land/desert
聚居地 jùjūdì, inhabited land/habitat
下地 xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
冰天雪地 bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
绿地 lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
深深地 地痞 dìpǐ, bully/local ruffian
住地 zhùdì, living area/residential area
地方官 dìfāngguān, local official
地幔 dìmàn, (geology) (the earth's) mantle
重重地 种地 zhòngdì, [種地], to farm/to work the land
立足之地 开天辟地 kāitiānpìdì, [開天闢地], to split heaven and earth apart (idiom); refers to the Pangu 盤古|盘古[Pán gǔ] creat...
五体投地 wǔtǐtóudì, [五體投地], to prostrate oneself in admiration (idiom); to adulate sb
宿营地 sùyíngdì, [宿營地], camp/campsite
内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
天高地厚 地滚球 dìgǔnqiú, [地滾球], ten-pin bowling/bowling ball/(baseball etc) ground ball
地质学 dìzhìxué, [地質學], geology
占地 zhàndì, to take up space/to occupy (space)
地理学 dìlǐxué, [地理學], geography
地对空 地层 dìcéng, [地層], stratum (geology)
地热 dìrè, [地熱], geothermal
产地 chǎndì, [產地], source (of a product)/place of origin/manufacturing location
盆地 péndì, (geography) basin/depression
腹地 fùdì, hinterland/interior/outback
甘地 Gāndì, (Mahatma) Gandhi
耕地 gēngdì, arable land/to plow land
天经地义 tiānjīngdìyì, [天經地義], lit. heaven's law and earth's principle (idiom); fig. right and proper/right and...
地标 dìbiāo, [地標], landmark
坟地 féndì, [墳地], graveyard/cemetery
宝地 顶天立地 dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
禁地 jìndì, forbidden area/restricted area/(fig.) sth considered off-limits
根据地 gēnjùdì, [根據地], base of operations
地形图 dìxíngtú, [地形圖], topographic map
郎地 地租 dìzū, land rent/land tax
地地道道 dìdìdàodào, thoroughgoing/authentic/100%/to the core
魁地 地价 地力 dìlì, soil fertility/land capability
地砖 dìzhuān, [地磚], floor tile
花天酒地 huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
属地 shǔdì, [屬地], dependency/possession/annexed territory
天荒地老 tiānhuāngdìlǎo, until the end of time (idiom)
接地 jiēdì, earth (electric connection)/to earth
昏天黑地 hūntiānhēidì, lit. dark sky and black earth (idiom)/fig. pitch dark/to black out/disorderly/tr...
悄悄地 天罗地网 tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
苏格兰高地 该地 天时地利 旱地 麦地 容身之地 青草地 桑地 故地重游 gùdìchóngyóu, [故地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
地瓜 dìguā, sweet potato (Ipomoea batatas)/yam (family Dioscoreaceae)
原产地 yuánchǎndì, [原產地], original source/place of origin/provenance
天寒地冻 tiānhándìdòng, [天寒地凍], cold weather, frozen ground (idiom); bitterly cold
园地 yuándì, [園地], garden area
旧地重游 jiùdìchóngyóu, [舊地重遊], to revisit old haunts (idiom); down memory lane
惊天地泣鬼神 地头蛇 dìtóushé, [地頭蛇], local bully/tyrant/regional mafia boss
地沟 地摊 dìtān, [地攤], street stall with goods laid out on the ground
处女地 用地 重地 zhòngdì, important place/strategic location
死死地 地区性 dìqūxìng, [地區性], regional/local
庄稼地 zhuāngjiadì, [莊稼地], crop land/arable land
拔地而起 地下隧道 地磁 洋地黄 整地 zhěngdì, to prepare the soil (agriculture)
易地 疗养地 地勤 dìqín, ground service (airport)
地利 dìlì, favorable location/in the right place/productivity of land
地火 无用武之地 滩地 地下党 林地 líndì, woodland
危地马拉人 Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
道地 dàodì, authentic/original
翻地 菜地 càidì, vegetable field
房地产业 白兰地酒 奥维地 旧地 jiùdì, [舊地], once familiar places/former haunts
巴尔地 天昏地暗 打地铺 dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
福地 fúdì, happy land/paradise
地震波 dìzhènbō, seismic wave
集散地 jísàndì, distribution center
地震仪 dìzhènyí, [地震儀], seismometer
地震学 dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
圣雄甘地 落地灯 luòdìdēng, [落地燈], floor lamp
地块 dìkuài, [地塊], tectonic plate
地动山摇 dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
谈天说地 tántiānshuōdì, [談天說地], to talk endlessly/talking of anything under the sun
失地 shīdì, to lose land/dispossessed
稳稳地 出发地 落地窗 luòdìchuāng, French window/CL:扇[shàn]
欢天喜地 huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
地久天长 dìjiǔtiāncháng, [地久天長], enduring while the world lasts (idiom, from Laozi); eternal/for ever and ever (o...
布郎地 地梨 地波 地线 dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
就地取材 jiùdìqǔcái, to draw on local resources/using materials at hand
英雄无用武之地 yīngxióngwúyòngwǔzhīdì, [英雄無用武之地], a hero with no chance of using his might/to have no opportunity to display one's...
洼地 wādì, [窪地], depression/low-lying ground
发祥地 fāxiángdì, [發祥地], the birthplace (of sth good)/the cradle (e.g. of art)
黑地 地老天荒 dìlǎotiānhuāng, see 天荒地老[tiān huāng dì lǎo]
惊天地 火地岛 索格地 盐碱地 yánjiǎndì, [鹽鹼地], saline soil/(fig.) infertile woman
风水宝地 帕地 蒙地 置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
地缘 dìyuán, [地緣], geographic situation/geo-(politics etc)
中亚地区 地对地 坡地 白地 凯地 地黄 dìhuáng, [地黃], Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in TCM
掷地有声 zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
地角 地貌 dìmào, relief/landform (geology)
因地制宜 yīndìzhìyí, (idiom) to use methods in line with local circumstances
卡地 改天换地 伽拉·普拉斯地 麦克努地 麦地那 Màidìnà, [麥地那], Medina, Saudi Arabia
发生地 地方时 通信地址 tōngxìndìzhǐ, mail address
举办地 泰克多·地 封地 fēngdì, feudal fiefdom/land held as a vassal in feudal society/enfeoffment
立地 目地 皮波地 危地马拉城 土地改革 tǔdìgǎigé, land reform
具体地说 何地 留有余地 liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
立于不败之地 废弃地 利利地 接地线 低洼地 圣安地 必争之地 地下铁道 地形学 水地 生地 地表水 dìbiǎoshuǐ, surface water
地产税 地磁力 地磁场 dìcíchǎng, [地磁場], the earth's magnetic field
谢地 犁地 lídì, to plow
真地 柏根地 基地带 奥利地 布根地 自留地 zìliúdì, private plot allocated to an individual on a collective farm
普西迪基地 地压 耶朱地 地气 地窟 地覆天翻 故地 gùdì, once familiar places/former haunts
地级 dìjí, [地級], (administrative) prefecture-level
地矿 画地为牢 huàdìwéiláo, [畫地為牢], lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom)/fig. to confine ...
顾自地 威廉·皮波地 地拉那 Dìlānà, Tirana, capital of Albania
地霸 拜天地 bàitiāndì, to worship heaven and earth/ritual kneeling by bride and groom in a old-fashione...
库地 地峡 胡地 穆罕达斯·卡拉姆昌德·甘地 瓜地 落地钟 康地 飞地 fēidì, [飛地], administrative enclave/land of one country enclosed within another/a salient
倏地 shūde, swiftly/suddenly
班迪的地 活地狱 地热学 注册地 麦克雷地 地方报 安德地 土地税 勃良地 修地 油地毡 源地 休闲地 地图集 dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
忽地 hūde, suddenly
地址码 艾地 地光 方寸之地 天南地北 tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
谷地 gǔdì, valley
遍地开花 biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
郭明地 当地化 席地 弹丸之地 雄鹿地 赛地 锚地 沿海地区 yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
冰寒地 房地产权 善地 庞地 实地调查 地空导弹 地板蜡 征地 zhēngdì, to requisition land
沙漠地 薄地 bódì, barren land/poor soil
诺曼地 浇地 保护地 攻城掠地 歌珊地 拉克斯高地 牧地 mùdì, pasture/grazing land
芳草地 安身之地 防地 训练场地
区 ⇒
区 Ōu/qū, [區], surname Ou, area/region/district/small/distinguish/CL:個|个[gè]
地区 dìqū, [地區], local/regional/district (not necessarily formal administrative unit)/region/area...
区别 qūbié, [區別], difference/to distinguish/to discriminate/to make a distinction/CL:個|个[gè]
区域 qūyù, [區域], area/region/district
社区 shèqū, [社區], community/neighborhood
街区 jiēqū, [街區], block (between streets)
市区 shìqū, [市區], urban district/downtown/city center
特区 tèqū, [特區], special administrative region/abbr. for 特別行政區|特别行政区
郊区 jiāoqū, [郊區], suburban district/outskirts/suburbs/CL:個|个[gè]
东区 区分 qūfēn, [區分], to differentiate/to draw a distinction/to divide into categories
教区 jiàoqū, [教區], parish
西区 贫民区 pínmínqū, [貧民區], slum area/ghetto
小区 xiǎoqū, [小區], neighborhood/district
辖区 xiáqū, [轄區], administrative region
禁区 jìnqū, [禁區], restricted area/forbidden region
住宅区 zhùzháiqū, [住宅區], residential area/housing development
管区 选区 xuǎnqū, [選區], electoral district/constituency
山区 shānqū, [山區], mountain area/CL:個|个[gè]
时区 shíqū, [時區], time zone
南区 安全区 区区 qūqū, [區區], insignificant/trifling/merely
雷区 léiqū, [雷區], minefield (lit. and fig.)
保护区 bǎohùqū, [保護區], conservation district/CL:個|个[gè],片[piàn]
战区 zhànqū, [戰區], war zone/combat zone/(military) theater of operations
分区 fēnqū, [分區], allocated area (for housing, industry etc)/district
城区 chéngqū, [城區], city district/urban area
管辖区 居民区 jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
商业区 shāngyèqū, [商業區], business district/downtown
营区 林区 línqū, [林區], region of forest
居住区 中东地区 危险区 工业区 gōngyèqū, [工業區], industrial zone
军事区 防区 闹市区 赛区 无人区 wúrénqū, [無人區], uninhabited region
本区 园区 yuánqū, [園區], site developed for a group of related enterprises/(industrial or technology) par...
灾区 zāiqū, [災區], disaster area/stricken region
矿区 kuàngqū, [礦區], mining site/mining area
聚居区 区长 qūzhǎng, [區長], district chief
控制区 曼哈顿区 Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
展区 行政区 xíngzhèngqū, [行政區], administrative district
老城区 Lǎochéngqū/lǎochéngqū, [老城區], Laocheng district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市[Luò yáng shì], Henan, old city distric...
盲区 mángqū, [盲區], blind spot
该区 自治区 zìzhìqū, [自治區], autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区...
下城区 Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
占领区 江南区 JiāngnánQū, [江南區], Jiangnan District of Nanning city 南寧市|南宁市[Nán níng Shì], Guangxi/Gangnam Distric...
误区 wùqū, [誤區], mistaken ideas/misconceptions/the error of one's ways
开发区 kāifāqū, [開發區], development zone
管制区 市中区 shìzhōngqū, [市中區], central city district
地区性 dìqūxìng, [地區性], regional/local
警区 jǐngqū, [警區], policeman's round/patrol/beat
区内 东城区 Dōngchéngqū, [東城區], Dongcheng district of central Beijing
敌区 疫区 yìqū, [疫區], epidemic area
棚户区 pénghùqū, [棚戶區], shantytown
城北区 Chéngběiqū, [城北區], north city district/Chengbei district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
军区 jūnqū, [軍區], geographical area of command/(PLA) military district
专区 zhuānqū, [專區], special district/prefecture
大区 区域性 qūyùxìng, [區域性], regional
敌占区 dízhànqū, [敵佔區], enemy occupied territory
全区 风景区 主城区 景区 jǐngqū, [景區], scenic area
区政府 产区 chǎnqū, [產區], place of production/manufacturing location
污染区 wūrǎnqū, [污染區], contaminated area
音区 西林区 Xīlínqū, [西林區], Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
解放区 Jiěfàngqū, [解放區], Liberation city district/Jiefang district of Jiaozuo city 焦作市[Jiāo zuò shì], Hen...
缓冲区 敏感区 中亚地区 江东区 Jiāngdōngqū, [江東區], Jiangdong district of Ningbo city 寧波市|宁波市[Níng bō shì], Zhejiang
自然保护区 zìránbǎohùqū, [自然保護區], nature reserve
区段 港口区 Gǎngkǒuqū, [港口區], Gangkou district of Fangchenggang city 防城港市[Fáng chéng gǎng shì], Guangxi
站区 区位 qūwèi, [區位], location/geographical position/position on a grid or spreadsheet, where 區|区 deno...
经济区 区政 旅游区 场区 chǎngqū, [場區], (sports) section of a court or playing field/(computer chip manufacture) field a...
区旗 qūqí, [區旗], district flag
工区 海区 行政区域 xíngzhèngqūyù, [行政區域], administrative area
经济特区 jīngjìtèqū, [經濟特區], special economic zone
区间 qūjiān, [區間], interval (math.)
防御区 镇区 zhènqū, [鎮區], township
白区 báiqū, [白區], White area (area controlled by the KMT during the Second Revolutionary War 1927-...
东河区 Dōnghéqū, [東河區], Donghe district of Baotou city 包頭市|包头市[Bāo tóu shì], Inner Mongolia
贸易区 宿舍区 属区 区级 死区 sǐqū, [死區], dead zone/blind spot
库区 试验区 区多年 蒙马特区 区昆朴 南山区 Nánshānqū, [南山區], Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong/Nanshan district of Hegang city...
重灾区 zhòngzāiqū, [重災區], area particularly hard-hit by a disaster/disaster area
城中区 Chéngzhōngqū, [城中區], city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Gua...
区西罗 储油区 城东区 Chéngdōngqū, [城東區], east city district/Chengdong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
游乐区 澳门特别行政区 市北区 Shìběiqū, [市北區], Shibei district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong
城西区 Chéngxīqū, [城西區], west city district/Chengxi district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai
南极区 中原区 ZhōngyuánQū, [中原區], Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zhèng zhōu Shì], Henan
沿海地区 yánhǎidìqū, [沿海地區], coastland/coastal areas
西城区 Xīchéngqū, [西城區], Xicheng district of central Beijing
生活区 丘陵区 卫戍区 运河区 YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
旧城区 上城区 Shàngchéngqū, [上城區], Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
海港区 Hǎigǎngqū, [海港區], harbor district/Haigang district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì...
区划 qūhuà, [區劃], subdivision (e.g. of provinces into counties)
新区 区波