企 ⇒
企图 qǐtú, [企圖], to attempt/to try/attempt/CL:種|种[zhǒng]
企业 qǐyè, [企業], company/firm/enterprise/corporation/CL:家[jiā]
企鹅 qǐé, [企鵝], penguin
企业家 qǐyèjiā, [企業家], entrepreneur
企 qǐ, to plan a project/to stand on tiptoe/Taiwan pr. [qì]/abbr. for 企業|企业[qǐ yè]
企盼 qǐpàn, to expect/to look forward to/anxious for sth/to hope (to get sth)
企及 qǐjí, to hope to reach/to strive for
企望 qǐwàng, hope/to hope/to look forward to
企求 qǐqiú, to seek for/to hope to gain/desirous
企业界 企业主 qǐyèzhǔ, [企業主], owner of enterprise
国企 guóqǐ, [國企], state enterprise/(Tw) abbr. for 國際企業管理|国际企业管理, international business management...
合资企业 私企 sīqǐ, private enterprise/abbr. of 私營企業|私营企业[sī yíng qǐ yè]
企业化 中资企业 政企 企标 企管 企宣
业 ⇒
职业 zhíyè, [職業], occupation/profession/vocation/professional
毕业 bìyè, [畢業], graduation/to graduate/to finish school
事业 shìyè, [事業], undertaking/project/activity/(charitable, political or revolutionary) cause/publ...
专业 zhuānyè, [專業], specialty/specialized field/main field of study (at university)/major/CL:門|门[mén...
作业 zuòyè, [作業], school assignment/homework/work/task/operation/CL:個|个[gè]/to operate
商业 shāngyè, [商業], business/trade/commerce
行业 hángyè, [行業], industry/business
业 Yè/yè, [業], surname Ye, line of business/industry/occupation/job/employment/school studies/e...
业余 yèyú, [業餘], in one's spare time/outside working hours/amateur (historian etc)
失业 shīyè, [失業], unemployment/to lose one's job
企业 qǐyè, [企業], company/firm/enterprise/corporation/CL:家[jiā]
业务 yèwù, [業務], business/professional work/service/CL:項|项[xiàng]
工业 gōngyè, [工業], industry
产业 chǎnyè, [產業], industry/estate/property/industrial
营业 yíngyè, [營業], to do business/to trade
毕业生 bìyèshēng, [畢業生], graduate
开业 kāiyè, [開業], to open a business/to open a practice/open (for business)
学业 xuéyè, [學業], studies/schoolwork
农业 nóngyè, [農業], agriculture/farming
职业道德 业主 yèzhǔ, [業主], owner/proprietor
业绩 yèjì, [業績], achievement/accomplishment/(in more recent usage) performance (of a business, em...
就业 jiùyè, [就業], to get a job/employment
敬业 jìngyè, [敬業], to be dedicated to one's work/to respect one's work
执业 zhíyè, [執業], to work in a profession (e.g. doctor, lawyer)/practitioner/professional
企业家 qǐyèjiā, [企業家], entrepreneur
重操旧业 chóngcāojiùyè, [重操舊業], to resume one's old trade (idiom)
创业 chuàngyè, [創業], to begin an undertaking/to start a major task/to initiate/to venture/venture/ent...
物业 wùyè, [物業], property/real estate/abbr. for 物業管理|物业管理[wù yè guǎn lǐ], property management
商业街 商业化 shāngyèhuà, [商業化], to commercialize
停业 tíngyè, [停業], to cease trading (temporarily or permanently)/to close down
职业病 zhíyèbìng, [職業病], occupational disease
副业 fùyè, [副業], sideline/side occupation
事业有成 shìyèyǒuchéng, [事業有成], to be successful in business/professional success
商业区 shāngyèqū, [商業區], business district/downtown
实业 shíyè, [實業], industry/commercial enterprise
出版业 从业 cóngyè, [從業], to practice (a trade)
营业额 yíngyèé, [營業額], sum or volume of business/turnover
农业部 Nóngyèbù, [農業部], Ministry of Agriculture/Department of Agriculture
毕业班 无业 wúyè, [無業], unemployed/jobless/out of work
自由职业者 娱乐业 歇业 xiēyè, [歇業], to close down (temporarily or permanently)/to go out of business
工业区 gōngyèqū, [工業區], industrial zone
家业 jiāyè, [家業], family property
兢兢业业 jīngjīngyèyè, [兢兢業業], cautious and conscientious
零售业 失业率 shīyèlǜ, [失業率], unemployment rate
渔业 yúyè, [漁業], fishing industry/fishery
专业性 zhuānyèxìng, [專業性], professionalism/expertise
服务业 fúwùyè, [服務業], service industry
失业者 shīyèzhě, [失業者], an unemployed person
糖业 结业 jiéyè, [結業], to finish school, esp. a short course/to complete a course
业务员 yèwùyuán, [業務員], salesperson
银行业 yínhángyè, [銀行業], banking
安居乐业 ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
矿业 kuàngyè, [礦業], mining industry
专业户 zhuānyèhù, [專業戶], family firm producing a special product/cottage industry
各行各业 gèhánggèyè, [各行各業], every trade/all professions/all walks of life
业内人士 不务正业 bùwùzhèngyè, [不務正業], not to engage in honest work/to ignore one's proper occupation/not to attend to ...
业大 yèdà, [業大], part-time college (abbr. for 業餘大學|业余大学[yè yú dà xué])
职业装 大业 dàyè, [大業], great cause/great undertaking
实业家 shíyèjiā, [實業家], industrialist
营业执照 广告业 业已 yèyǐ, [業已], already
保险业 鞋业 伟业 wěiyè, [偉業], exploit/great undertaking
建筑业 jiànzhùyè, [建築業], building industry
制造业 zhìzàoyè, [制造業], manufacturing industry
烟草业 影业 yǐngyè, [影業], film industry
待业 dàiyè, [待業], to await job assignment (term used only in mainland China)
旅游业 lǚyóuyè, [旅遊業], tourism industry
营业员 yíngyèyuán, [營業員], clerk/shop assistant/CL:個|个[gè]
成家立业 chéngjiālìyè, [成家立業], to get married and start a career (idiom)/to settle down/to establish oneself
职业性 从业者 公用事业 主业 zhǔyè, [主業], main business
专业课 餐饮业 非专业 业务部 在业 基业 jīyè, [基業], foundation/base/family estate
工业化 gōngyèhuà, [工業化], to industrialize/industrialization
企业界 课业 kèyè, [課業], lesson/schoolwork
商业性 房地产业 职业化 zhíyèhuà, [職業化], professionalization
专业化 zhuānyèhuà, [專業化], specialization
商业部 金融业 jīnróngyè, [金融業], financial sector/the banking business
运输业 yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
企业主 qǐyèzhǔ, [企業主], owner of enterprise
转业 zhuǎnyè, [轉業], to change one's profession/to transfer to civilian work
祖业 商业界 农业局 牧业 mùyè, [牧業], livestock husbandry/animal product industry
工业界 造纸业 软件业 置业 zhìyè, [置業], to buy real estate
肄业 yìyè, [肄業], to attend (a school)/to drop out (of college etc)
饮食业 建功立业 jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
工业部 畜牧业 xùmùyè, [畜牧業], animal husbandry/stock raising/livestock raising
酿酒业 niàngjiǔyè, [釀酒業], brewing industry/wine industry
休业 商业委员会 传道授业 印刷业 yìnshuāyè, [印刷業], typography/printing business
事业心 shìyèxīn, [事業心], devotion to one's work/professional ambition
同业公会 tóngyègōnghuì, [同業公會], trade association
产业界 博彩业 创业者 chuàngyèzhě, [創業者], entrepreneur
作业本 酒店业 jiǔdiànyè, [酒店業], the catering industry/the hotel and restaurant business
爱岗敬业 àigǎngjìngyè, [愛崗敬業], industrious and hard-working/conscientious and meticulous
种植业 zhòngzhíyè, [種植業], plantation
业务量 流水作业 肄业生 yìyèshēng, [肄業生], dropout student
汽车业 不动产业 电信业 应召业 从业员 农牧业 合资企业 专业班 军业重 造船业 产业化 chǎnyèhuà, [產業化], to industrialize/industrialization
同业 tóngyè, [同業], same trade or business/person in the same trade or business
通讯业 药业 择业 养殖业 yǎngzhíyè, [養殖業], cultivation industry
锁业 化学工业 huàxuégōngyè, [化學工業], chemical industry, abbr. to 化工[huà gōng]
手工业 shǒugōngyè, [手工業], handicraft
产业工人 chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
业务费 轻工业部 企业化 镜业 承业 中资企业 商业城 积业 业瑜 通信业 纺织业 主营业务 业业 营业厅 证券业 立业 术业 营业部 交通运输业 林业部 授业 shòuyè, [授業], to teach/to bequeath
业非
内 ⇒
内 nèi, [內], inside/inner/internal/within/interior
内心 nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
内容 nèiróng, [內容], content/substance/details/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
之内 zhīnèi, [之內], inside/within
内部 nèibù, [內部], interior/inside (part, section)/internal
内裤 nèikù, [內褲], underpants/panties/briefs
体内 tǐnèi, [體內], within the body/in vivo (vs in vitro)/internal to
内衣 nèiyī, [內衣], undergarment/underwear/CL:件[jiàn]
内疚 nèijiù, [內疚], guilty conscience/to feel a twinge of guilt
国内 guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
内在 nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
在内 zàinèi, [在內], (included) in it/among them
室内 shìnèi, [室內], indoor
内战 nèizhàn, [內戰], civil war
内森 内脏 nèizàng, [內臟], internal organs/viscera
以内 yǐnèi, [以內], within/less than
内幕 nèimù, [內幕], inside story/non-public information/behind the scenes/internal
内阁 nèigé, [內閣], (government) cabinet
内线 内尔 内奸 nèijiān, [內奸], undiscovered traitor/enemy within one's own ranks
内务部 Nèiwùbù, [內務部], Ministry of Internal Affairs
委内瑞拉 Wěinèiruìlā, [委內瑞拉], Venezuela
日内瓦 Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
内华达 Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
内华达州 Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
内出血 nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
内布拉斯加 Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
内涵 nèihán, [內涵], meaningful content/implication/connotation (semantics)/inner qualities (of a per...
内情 nèiqíng, [內情], inside story/inside information
境内 jìngnèi, [境內], within the borders/internal (to a country, province, city etc)/domestic
伯内特 佩内洛普 内侧 屋内 内应 里约热内卢 Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
内政 nèizhèng, [內政], internal affairs (of a country)
内务 nèiwù, [內務], internal affairs/domestic affairs/family affairs/(trad.) affairs within the pala...
内德 斯内普 瓦内萨 内科 nèikē, [內科], internal medicine/general medicine
基内维尔 内讧 nèihòng, [內訌], internal strife
内陆 nèilù, [內陸], inland/interior
内伤 nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
场内 内存 nèicún, [內存], internal storage/computer memory/random access memory (RAM)
市内 shìnèi, [市內], inside the city
内行 nèiháng, [內行], expert/adept/experienced/an expert/a professional
莱昂内尔 局内 内罗毕 Nèiluóbì, [內羅畢], Nairobi, capital of Kenya
城内 内外 nèiwài, [內外], inside and outside/domestic and foreign/approximately/about
班内特 施内布利 内核 nèihé, [內核], kernel (computer science)
党内 dǎngnèi, [黨內], within the party (esp. Chinese communist party)
校内 Xiàonèi/xiàonèi, [校內], Xiaonei (Chinese social network website), on-campus/intramural
内分泌 nèifēnmì, [內分泌], endocrine (internal secretion, e.g. hormone)
内窥镜 nèikuījìng, [內窺鏡], endoscope
约翰内斯堡 Yuēhànnèisībǎo, [約翰內斯堡], Johannesburg, South Africa
分内 fènnèi, [分內], one's job or duty/within one's remit
内维尔 内政部长 nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
白内障 báinèizhàng, [白內障], cataract (ophthalmology)
内定 nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
尼克·内勒 内耳 nèiěr, [內耳], inner ear
几内亚 Jīnèiyà, [幾內亞], Guinea
内尔森 塞内加尔 Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
麦考内尔 内地 Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
卡内基 Kǎnèijī, [卡內基], Carnegie (name)/Andrew Carnegie (1835-1919), Scots American steel millionaire an...
内特 欧内斯特 艾内斯 业内人士 内奥比 雷内 内阁大臣 内森·佩特利 罗内蒂 贝内尼斯 内普利 内森逊 内河 莱恩·伯内特 内人 nèirén, [內人], my wife (humble)
内兹辛斯基 安托瓦内特 内奥米 伊内兹 内向 nèixiàng, [內向], reserved (personality)/introverted/(economics etc) domestic-oriented
内勒 恩内斯 河内 Hénèi, [河內], Hanoi, capital of Vietnam
箱内 玛丽·安托瓦内特 国内外 guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
亨内西 内力 分内事 内骨骼 詹姆士·内森逊 宫内 内芙·坎贝尔 内乱 nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
萨尔·米内特 内城 nèichéng, [內城], inner castle/donjon
内省 nèixǐng, [內省], to reflect upon oneself/introspection
区内 内燃机 nèiránjī, [內燃機], internal combustion engine
卢内尔 内德·中森 伯内 斯特内尔 内田君 本内特 Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
奈德·施内布利 内设 内景 艾丽特·内勒 基内维尔·贝蒂格鲁 馆内 兰道尔·本内特 恩内斯丁 法内莎 罐内 海内 hǎinèi, [海內], the whole world/throughout the land/everything under the sun
尤文内尔 欧内斯特·格瓦拉 巴布亚新几内亚 BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
内分泌腺 nèifēnmìxiàn, [內分泌腺], endocrine gland/gland producing internal secretion, e.g. hormone
维奥内 内角 乔伊·内勒 内莉 科内尔 棚内 内功 对内 duìnèi, [對內], internal/national/domestic (policy)
委内瑞拉人 尼法内 布莱内德 内森·祖克 哈博罗内 Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
内维尔·谢德 迈尔斯·卡内菲克 贤内助 xiánnèizhù, [賢內助], (said of sb else's wife) a good wife
马蒂内 安德烈·韦尔内 克罗内克 汉内堡 室内剧 贝内迪 达内尔 格内 德内塞 预算内 凯拉·肯内利 诺亚·班内特 内珀维尔 莱昂内尔·汉普顿 内耶 内茜 比克内尔 米奇拉·马丁内斯 佩内洛普·威尔赫森 内弟 nèidì, [內弟], wife's younger brother
内室 nèishì, [內室], inner room/bedroom
腹内 内维尔·弗林 卡内奥赫 基尔内 丽内特 马丁内斯 西弗勒斯·斯内普 欧内斯特·威廉姆斯 佩内洛普·伍德 安妮克·霍内尔 本内维斯 内需 nèixū, [內需], domestic demand
法内莎·普里斯 内格里 年内 niánnèi, [年內], during the current year
内勤 内维斯 莫内 Mònèi, [莫內], Taiwan equivalent of 莫奈[Mò nài]
玛坦内 内陆海 内森·雷恩 莱昂内尔·巴里莫尔 汉内达莱达 内利斯 辛内德 加盖斯·加内特 弗内斯 夏内尔 斯基凡内克 内外线 凯伊·内斯 塔内攀 其内 qínèi, [其內], included/within that
院内 多内尔 卡内基·麦伦 埃内斯托 保罗·卡特内 帕布鲁·马丁内斯 奥斯卡·内格迪 内瓦霍 塞内卡 菲利普·勒米内 科内亚 阿内斯卡 内芙 内尔逊 基凡内克 颈内 亨内斯 雷内·克莱尔 贝内·贝拉克镇 莱昂内尔·麦克雷蒂 坎皮奥内湖 比卡内尔 卡内菲克 吉内西 加内 内尔逊·曼德拉 坎普内拉 内布 维内格 内特·斯卡波罗 内因 内利 达朗内 德劳内 弗拉迪米尔·斯内尔 迈克尔·伯内特 乌迪内 内尔·格温 让·热内 克莱尔·班内 塔内 格内斯 内·瑞安 内贾德 Nèijiǎdé, [內賈德], Mahmoud Ahmadinejad (1956-), Iranian fundamentalist politician, president of Ira...
内维尔·张伯伦 杰内克 多内尔·凯斯 内维尔·斯摩尔斯 帕土内 内·古索 路克·科内特 比尔·内桑森 巴克内尔 古德内瓦 西内西塔 瓦内萨·诺利斯 内普里 克内蒂 马西莫·科特利让内 约瑟芬·博阿尔内 内置式 赤道几内亚 ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
约翰·内文斯 格洛丽亚·缪内斯 埃利奥特·内斯 瓦内萨·丹尼斯·洛维里 内次波利 内斯特 肯帕森内特 日内维利尔 内斯比 莫内特 戴维·马内博 内森·贾德纳 安德内蒂 蒂凡内 马内利·刘易斯 园内 埃内斯托·马伊穆拉 杰亚内蒂 戴维·约瑟夫·马内博 瓦内萨·万德贝克 马内博 内阁总理 特·卡内菲克 海内外 hǎinèiwài, [海內外], domestic and international/at home and abroad
佩内洛普·克雷顿·沃 卡内基·梅隆 让马卡内 内德·凯纳斯顿 内蒙古 Nèiměnggǔ, [內蒙古], Inner Mongolia/abbr. for 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nèi měng gǔ Zì zhì qū], Inner Mongolia au...
班内克 内聚力 欧内斯特·切·格瓦拉 室内乐 shìnèiyuè, [室內樂], chamber music
戴尔·卡内基 温内特卡 希内加 齐达内 内韦德 杜内斯波利 奥内特 内海 贾兹敏·内莉·梅·比尔特摩 和佩内洛普 罗伯托·内瓦雷 佐拉内 布鲁登斯·布什内尔 本杰明·卡巴内 斯达内斯 内里斯 内文斯 玛尔戈·索内斯 德内塞王 马内 欧内斯丁 内达华 西莫·科特利让内 瓦丁·内兹辛斯基 内梅西奥 索内班德 伊丽莎白·本内特 贝内迪克·德·威尔斯 阿内塔 卡内基梅隆 皮内阳秋 切内斯基 让内森 巴内特 内森尼尔·戴维斯 罗内 内德拉·戴维斯 内达莱达 安内尚
网 ⇒
网络 Wǎngluò/wǎngluò, [網絡], Internet, network (computing, telecommunications, transport etc)
网上 wǎngshàng, [網上], online
网站 wǎngzhàn, [網站], website/network station/node
网 wǎng, [網], net/network
网球 wǎngqiú, [網球], tennis/tennis ball/CL:個|个[gè]
上网 shàngwǎng, [上網], to go online/to connect to the Internet/(of a document etc) to be uploaded to th...
互联网 Hùliánwǎng, [互聯網], Internet
网页 wǎngyè, [網頁], web page
电视网 铁丝网 tiěsīwǎng, [鐵絲網], wire netting/CL:道[dào]
视网膜 shìwǎngmó, [視網膜], retina
因特网 Yīntèwǎng, [因特網], Internet
蜘蛛网 zhīzhūwǎng, [蜘蛛網], cobweb/spider web
电网 diànwǎng, [電網], electrical network
一网打尽 yīwǎngdǎjìn, [一網打盡], lit. to catch everything in the one net (idiom)/fig. to scoop up the whole lot/t...
拉网 网路 wǎnglù, [網路], network (computer, telecom)/Internet/Taiwanese term for 網絡|网络[wǎng luò]
网址 wǎngzhǐ, [網址], website/web address/URL
罗网 luówǎng, [羅網], net/fishing net/bird net
落网 luòwǎng, [落網], (of a bird, fish etc) to be caught in a net/(of a tennis ball) to hit the net/(o...
网格 wǎnggé, [網格], grid/mesh/lattice
网吧 wǎngbā, [網吧], Internet café
网球场 wǎngqiúchǎng, [網球場], tennis court
新闻网 xīnwénwǎng, [新聞網], news agency
联网 liánwǎng, [聯網], network/cyber-
情网 qíngwǎng, [情網], snare of love
广播网 guǎngbōwǎng, [廣播網], network
法网 Fǎwǎng/fǎwǎng, [法網], French Open (tennis tournament), the net of justice/rigorous process of the law/...
漏网 关系网 网开一面 wǎngkāiyīmiàn, [網開一面], open the net on one side (idiom); let the caged bird fly/to give one's opponent ...
鱼网 yúwǎng, [魚網], variant of 漁網|渔网[yú wǎng]
蛛网 zhūwǎng, [蛛網], spider web/cobweb
网状 网眼 wǎngyǎn, [網眼], mesh
渔网 yúwǎng, [漁網], fishing net/fishnet
网友 wǎngyǒu, [網友], online friend/Internet user
网球拍 安全网 ānquánwǎng, [安全網], safety net
网子 发网 fàwǎng, [髮網], hairnet
撒网 sāwǎng, [撒網], to throw a net
网球赛 wǎngqiúsài, [網球賽], tennis match/tennis competition/CL:場|场[chǎng]
天罗地网 tiānluódìwǎng, [天羅地網], inescapable net (idiom)/trap/dragnet
网坛 间谍网 jiàndiéwǎng, [間諜網], spy network
拦网 lánwǎng, [攔網], to intercept at the net (volleyball, tennis etc)/to block
信息网 丝网 sīwǎng, [絲網], silk screen/screen (printing)
拉网式 网膜 wǎngmó, [網膜], retina (anatomy)
局域网 júyùwǎng, [局域網], local area network (LAN)
网罗 wǎngluó, [網羅], net for fishing or bird catching/(fig.) fetters/to snare (a valuable new team me...
电力网 联络网 情报网 输电网 网卡 wǎngkǎ, [網卡], network adapter card (computing)
火力网 球网 qiúwǎng, [球網], net (for ball games)
网状结构 通讯网 鱼死网破 yúsǐwǎngpò, [魚死網破], lit. either the fish dies or the net splits/a life and death struggle (idiom)
拖网 tuōwǎng, [拖網], dragnet/trawl/trawlnet
天网恢恢 tiānwǎnghuīhuī, [天網恢恢], lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)...
网点 wǎngdiǎn, [網點], node in a network/branch/website
法网恢恢 入网 国家电网 栏网 网通 Wǎngtōng, [網通], China Netcom (CNC), former telecommunication service provider in PRC
销售网 网兜 校园网 排球网 电话网 diànhuàwǎng, [電話網], telephone network
光网 光纤网 天网 网袋 wǎngdài, [網袋], string bag/mesh bag/net bag
伪装网 网校 网民 wǎngmín, [網民], web user/netizen
网架 wǎngjià, [網架], rack
林网 广域网 guǎngyùwǎng, [廣域網], wide area network/WAN
河网 台网 保健网 通信网 网络化 水网 网络版 交通网
路 ⇒
路 Lù/lù, surname Lu, road/CL:條|条[tiáo]/journey/route/line (bus etc)/sort/kind
路上 lùshang, on the road/on a journey/road surface
一路 yīlù, the whole journey/all the way/going the same way/going in the same direction/of ...
公路 gōnglù, highway/road/CL:條|条[tiáo]
走路 zǒulù, to walk/to go on foot
道路 dàolù, road/path/way/CL:條|条[tiáo]
迷路 mílù, to lose the way/lost/labyrinth/labyrinthus vestibularis (of the inner ear)
路线 lùxiàn, [路線], itinerary/route/political line (e.g. right revisionist road)/CL:條|条[tiáo]
路过 lùguò, [路過], to pass by or through
线路 xiànlù, [線路], line/circuit/wire/road/railway track/bus route
路边 lùbiān, [路邊], curb/roadside/wayside
马路 mǎlù, [馬路], street/road/CL:條|条[tiáo]
出路 chūlù, a way out (lit. and fig.)/opportunity for advancement/a way forward/outlet (for ...
路易斯 Lùyìsī, Louis or Lewis (name)
上路 shànglù, to start on a journey/to be on one's way
路障 lùzhàng, roadblock/barricade
路易 Lùyì, Louis or Lewis (name)
铁路 tiělù, [鐵路], railroad/railway/CL:條|条[tiáo]
高速公路 gāosùgōnglù, expressway/highway/freeway
路口 lùkǒu, crossing/intersection (of roads)
路程 lùchéng, route/path traveled/distance traveled/course (of development)
小路 xiǎolù, minor road/lane/pathway/trail
思路 sīlù, train of thought/thinking/reason/reasoning
高速路 gāosùlù, highway/expressway/same as 高速公路[gāo sù gōng lù]
一路顺风 yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
耶路撒冷 Yēlùsālěng, Jerusalem
顺路 shùnlù, [順路], by the way/while out doing sth else/conveniently
带路 dàilù, [帶路], to lead the way/to guide/to show the way/fig. to instruct
哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
挡路 dǎnglù, [擋路], blocking the way
电路 diànlù, [電路], electric circuit
短路 duǎnlù, short circuit
走投无路 zǒutóuwúlù, [走投無路], to be at an impasse (idiom)/in a tight spot/at the end of one's rope/desperate
十字路口 shízìlùkǒu, crossroads/intersection
赶路 gǎnlù, [趕路], to hasten on with one's journey/to hurry on
让路 rànglù, [讓路], to make way (for sth)
半路 bànlù, halfway/midway/on the way
路人 lùrén, passer-by/stranger
退路 tuìlù, a way out/a way to retreat/leeway
死路一条 sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
路径 lùjìng, [路徑], path/route/method/ways and means
电路板 圣路易斯 Shènglùyìsī, [聖路易斯], St Louis, large city in eastern Missouri
大路 dàlù, avenue/CL:條|条[tiáo]
绝路 闭路电视 bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television
开路 kāilù, [開路], to open up a path/to make one's way through/to construct a road/(electricity) op...
卡路里 kǎlùlǐ, calorie (loanword)
路瑟 路子 lùzi, method/way/approach
哈里路亚 生路 shēnglù, a way to make a living/a way to survive/a way out of a predicament
死路 sǐlù, dead end/(fig.) the road to disaster
路德 Lùdé, Luther (name)/Martin Luther (1483-1546), reformation protestant minister
路途 lùtú, (lit. and fig.) road/path
近路 jìnlù, shortcut
套路 tàolù, sequence of movements in martial arts/routine/pattern/standard method
门路 ménlù, [門路], way of doing sth/the right social connection
路面 lùmiàn, pavement
路标 lùbiāo, [路標], road sign
路灯 lùdēng, [路燈], street lamp/street light
路易丝 网路 wǎnglù, [網路], network (computer, telecom)/Internet/Taiwanese term for 網絡|网络[wǎng luò]
路费 lùfèi, [路費], travel expenses/money for a voyage/toll
问路 wènlù, [問路], to ask for directions/to ask the way (to some place)
路易斯安那州 Lùyìsīānnàzhōu, Louisiana, US state
山路 shānlù, mountain road
回头路 huítóulù, [回頭路], the road back to where one came from
断路 回路 huílù, to return/circuit (e.g. electric)/loop
路易士 后路 hòulù, [後路], escape route/retreat route/communication lines to the rear/alternative course of...
线路板 路牌 老路 lǎolù, old road/familiar way/beaten track/conventional behavior
路克 路线图 lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
路卡 领路 lǐnglù, [領路], to lead the way
路由器 lùyóuqì, router (computing)
走下坡路 zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump
路段 铺路 pūlù, [鋪路], to pave (with paving stones)/to lay a road/(fig.) to lay the groundwork (for sth...
末路 mòlù, end of the road/final road/fig. dead end/impasse
引路 yǐnlù, to guide/to show the way
岔路 chàlù, fork in the road
塞浦路斯 Sàipǔlùsī, Cyprus
路况 lùkuàng, [路況], road condition(s) (e.g. surface, traffic flow etc)
马丁·路德·金 Mǎdīng·Lùdé·Jīn, [馬丁·路德·金], Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activis...
纹路 wénlù, [紋路], veined pattern/wrinkles/vein lines (in marble or fingerprint)/grain (in wood etc...
修路 xiūlù, to repair a road
路辅斯 圣路易 过路 闭路 对路 duìlù, [對路], suitable/to one's liking
马丁路德金 水路 shuǐlù, waterway
万宝路 Wànbǎolù, [萬寶路], Marlboro (cigarette)
奥列路易斯 销路 xiāolù, [銷路], sale/market/state of the market/sales event
路旁 lùpáng, roadside
活路 huólù/huólu, through road/way out/way to survive/means of subsistence, labor/physical work
路西法 Lùxīfǎ, Lucifer (Satan's name before his fall in Jewish and Christian mythology)
探路 tànlù, to find a path
拦路 lánlù, [攔路], to block sb's path/to waylay
路易斯维尔 路易奇 通路 tōnglù, thoroughfare/passage/pathway/channel
去路 qùlù, the way one is following/outlet
陆路 lùlù, [陸路], land route/to go by surface transport
峰回路转 fēnghuílùzhuǎn, [峰回路轉], the mountain road twists around each new peak (idiom)/(of a mountain road) twist...
路德维希 Lùdéwéixī, [路德維希], Ludwig (name)
柏油路 bǎiyóulù, tarred road/asphalt road
拦路虎 lánlùhǔ, [攔路虎], stumbling block
远路 弯路 wānlù, [彎路], winding road/roundabout route/detour/(fig.) wrong way (of doing sth)
过路人 guòlùrén, [過路人], a passer-by
土路 tǔlù, dirt road
正路 zhènglù, the right way
人生路 此路不通 cǐlùbùtōng, this road is blocked/fig. This method does not work./Doing this is no good.
支路 路易斯·沙兹 走回头路 zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
乔·路易斯 路德维格 乔·路普 找出路 财路 cáilù, [財路], livelihood
车到山前必有路 chēdàoshānqiánbìyǒulù, [車到山前必有路], lit. When we get to the mountain, there'll be a way through. (idiom)/fig. Everyt...
歪路 邪路 xiélù, see 邪道[xié dào]
心路 xīnlù, scheme/artifice/tolerance/intention/motive/train of thought/brains/wit/ideas
路基 lùjī, (civil engineering) roadbed
环路 huánlù, [環路], ring road/closed circuit/loop
直路 路易兹 路德维克 路易斯安娜 石子路 海路 来路 láilù, [來路], incoming road/origin/past history
集成电路 jíchéngdiànlù, [集成電路], integrated circuit/IC
来路不明 láilùbùmíng, [來路不明], unidentified origin/no-one knows where it comes from/of dubious background
拉路什 狭路相逢 xiálùxiāngféng, [狹路相逢], lit. to meet face to face on a narrow path (idiom)/fig. enemies or rivals meet f...
路易威登 LùyìWēidēng, Louis Vuitton (brand)
路向 lùxiàng, road direction/(fig.) direction/path
中路 zhōnglù, midway/mediocre (quality)/midfield (soccer)
同路 tónglù, to go the same way
航路 歧路 qílù, to diverge from the main road, also figuratively
走老路 油路 线路图 马丁·路德 Mǎdīng·Lùdé, [馬丁·路德], Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation
各路 路路通 祖沙路齐 上坡路 shàngpōlù, uphill road/slope up/fig. upward trend/progress
路易·丹皮尔 开路先锋 kāilùxiānfēng, [開路先鋒], pioneer/trailbreaker
路德维格·凡·贝多芬 自谋生路 宝路 铁路线 tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
哈雷路亚 路德·范德罗斯 路易斯·西莫 马丁路德 雷克斯路瑟 下坡路 xiàpōlù, downhill road/(fig.) downhill path
封路 fēnglù, road closure/to close a road
路人皆知 lùrénjiēzhī, understood by everyone (idiom); well known/a household name
葛比路 路瑟·葛雷夫 欧路克 轻车熟路 qīngchēshúlù, [輕車熟路], lit. to drive a lightweight chariot on a familiar road (idiom)/fig. to do sth ro...
圣·路易斯 拉路沙 投石问路 tóushíwènlù, [投石問路], lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom)/fig. to test the waters
圣路易斯市 路透社 Lùtòushè, Reuters News Agency
罗慕路斯 熟路 shúlù, familiar road/beaten track
路经 路沿 路毕 路维林 铁路桥 路轨 lùguǐ, [路軌], track (railroad, streetcar etc)
一路货 沙路齐 压路机 yālùjī, [壓路機], road roller
同路人 tónglùrén, fellow traveler/comrade
斯博·路易丝 陈宁路 走弯路 zǒuwānlù, [走彎路], to take an indirect route/to waste one's time by using an inappropriate method
水泥路 艾比卡尔文拉路什 路易斯法兰 行路 xínglù, to travel/transport
路易莎 路易斯·韦伯 路警 留后路 liúhòulù, [留後路], to leave oneself a way out
电路图 路易斯·普洛特洛 路易斯·阿姆斯特朗 半路出家 bànlùchūjiā, switch to a job one was not trained for
铺路石 柯辛路 戴菲路易士 路修斯 罗路克 路口处 南京东路 圣路易市 路易斯维尔市 路多·戴克 威廉·路易斯 弗汉姆路的罗斯 泰格路奇 单轨铁路 主干路 路易·奥古斯特 格利菲卡路东 路耶 沥青路 路易斯·多 绿池路 方特路 路德维奇·范·贝多芬 路德韦格 三岔路口 圣路加 路夫 路军 路南 路克·马修 路易斯·戈史东 路政 必由之路 bìyóuzhīlù, the road one must follow or take/the only way
铁路局 路德金 路易斯·阿姆斯 乔路斯 吉恩·路德维希 南路 乔·路易丝 路堤 奥列路易斯·安东尼 约翰·亨利·路易斯 路伟尔 杰克·路比 路易斯·布鲁克斯 路多 圣路易丝 解放路 路得维西 路森·劳普 乔路 电子电路 路易斯波尼尔 马哈比亚·路塔 大桥路 凯巴塞路特力 要路 yàolù, important road/main thoroughfare/fig. key position
路易斯·康纳利 费路路亚 但路易丝 罗伯特·路易斯·史蒂文森 但路易斯 圣路易奥比斯堡 机场路 路易吉娜 朴基路 路西亚诺 纽克拉路什 路修好 路易·布兰德斯 加奈路让 狄路 别路 路复活 奥德莉·路易丝·海勒 路福斯 别无出路 路易斯·德·阿尔奎萨 路克·科内特 盖路西安 路数 lùshù, [路數], social connections/stratagem/method/approach/movement (martial arts)/(sb's) back...
路易·巴泽德 之路 罗伯特·路易斯 路易斯·佩雷拉 巴龙·路德维希·冯·沃尔夫豪森 万路恩 斜路 威路比 玛丽·路易莎 约翰·亨利·路易丝 路德维希·蒙茨 汤尼泰格路奇 管路 guǎnlù, piping (for water, oil, etc)/conduit
隘路 àilù, defile/narrow passage
京士路 路西华 马丁路德·金 路易斯·勒·格朗 乔路易士 长木路 彼得路维林戴维斯 路瑟·格雷夫 路塞弗 马龙左路 胡伊·路易斯 凯伦·科路齐 尼卡路森 圣路克 奥路易斯 大路货 dàlùhuò, [大路貨], staple goods
路道中 路德维希·维特根斯坦 俾路支 Bǐlùzhī, Balochi (ethnic group of Iran, Pakistan and Afghanistan)
路维尔 路安 路得维西托马 金秀路 路坎 光夏路 丝绸之路 SīchóuzhīLù, [絲綢之路], the Silk Road
路易威尔 路易莎·慕斯洛 东耶路撒冷 路桥 Lùqiáo/lùqiáo, [路橋], Luqiao district of Taizhou city 台州市[Tāi zhōu shì], Zhejiang, road bridge
路检 环城路 路斯 路普 钱修路 路捷 路齐平 吴路毕 路易斯堡 卫东路 王石路 路瑟·葛雷 路易萨 筑路 路易西 路易斯·德·贡戈亚 路易·阿加西 路德维 迪路斯 路易斯顿 路易吉 让路克 托路斯彻 路易威 小路易 一路风尘 yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
买路易 河东路 左路猛超 歌路 路德维希·冯·沃尔夫豪森 路得氏 高路洁 路虎 Lùhǔ, Land Rover
路易斯·斯迈 石基路 博斯曼的路德 路密斯 沙溪路 卡尔·路易斯 路德维克·伯尔伯克 路易斯·皮克林 钟路 路西安 路德维格·凡 张首路 公路局 路西恩 外路 wàilù, see 外地[wài dì]
路易莎·布伦纳 路易安纳 路芙根市 路西 路易斯·卡罗尔 格雷格·路加尼斯 葛路德 和路易 路易斯·康福特 路易斯·莱恩 路易丝安娜 奥列路易斯·卡萨·安东尼 路易斯·雷 格路里 圣路易斯的路易斯 路卡诺夫 林康路 泰路莱德镇 费路 李维乌斯·杜路苏斯·克劳迪乌斯 向阳路 子路 ZǐLù, Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kǒng fū zǐ], also known as Ji Lu 季...
路克·比尔 中路传 路易·斯蒙巴顿 阿塔路斯 路德·金 路德维希·斯通普费格