HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[唱空城計] chàngkōngchéngjì lit. to sing “The Empty City Stratagem” (idiom)
fig. to put up a bluff to conceal one's weakness
(jocularly) (of a place etc) to be empty
(of one's stomach) to be rumbling

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        chàng, to sing/to call loudly/to chant
        chànggē, to sing a song
        yǎnchàng, sung performance/to sing for an audience
        chàngpiàn, gramophone record/LP/music CD/musical album/CL:張|张[zhāng]
        yǎnchànghuì, [演唱會], vocal recital or concert
        gēchàng, to sing
        shuōchàng, [說唱], speaking and singing, as in various forms of storytelling such as 彈詞|弹词[tán cí] ...
        héchàngtuán, [合唱團], chorus/choir
        chàngpiào, to read ballot slips out loud
        héchàng, chorus/to chorus
        
        chàngjī, [唱機], gramophone
        èrchóngchàng, duet
        dúchàng, [獨唱], (in singing) solo/to solo
        chàngfǎndiào, [唱反調], to express a different view/to take a different position
        
        bànchàng, vocal accompaniment/to accompany a singer/to support of sb/to echo sb/to chime i...
        
        gēchàngjiā, singer
        gāochàng, to sing loudly/fig. to mouth slogans
        lǐngchàng, [領唱], to lead a chorus/choirmaster/leading singer
        
        yínchàng, to chant/to recite
        qīngchàng, to sing opera music (without staging or make up)
        
        chàngqiāng, vocal music (in opera)/aria
        duìchàng, [對唱], in duet/answering phrase/antiphonal answer
        chànghóngliǎn, [唱紅臉], to play the role of the hero (idiom)/to play the good cop
        dàhéchàng, cantata/chorus
        diànchàngjī, [電唱機], gramophone/record player
        chuánchàng, [傳唱], to pass on a song
        chàngfǎ, singing style/singing method
        chàngduìtáixì, [唱對臺戲], to put on a rival show (idiom); to set oneself up against sb/to get into confron...
        hēngchàng, to hum/to croon
        juéchàng, [絕唱], most perfect song
        
        chàngpán, [唱盤], turntable/gramophone record
        
        
        chàngduàn, aria (in opera)
        yīchàngyīhè, to echo one another (idiom)
        
        
        
        chàngzhēn, [唱針], stylus (gramophone needle)
        chànggāodiào, [唱高調], to sing the high part/to speak fine sounding but empty words (idiom)
        chàngxì, [唱戲], to perform in opera
        
        

        kōng/kòng, empty/air/sky/in vain, to empty/vacant/unoccupied/space/leisure/free time
        kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
        kōngqì, [空氣], air/atmosphere
        tàikōng, outer space
        yǒukòng, to have time (to do sth)
        tiānkōng, sky
        kōngzhōng, in the sky/in the air
        hángkōng, aviation
        kōngjūn, [空軍], air force
        shíkōng, [時空], time and place/world of a particular locale and era/(physics) space-time
        
        kòngbái, blank space
        kōngshǒu, empty-handed/unarmed/(painting, embroidery etc) without following a model/(abbr....
        kōngtiáo, [空調], air conditioning/air conditioner (including units that have a heating mode)/CL:臺...
        kōngxū, [空虛], hollow/emptiness/meaningless
        tàikōngchuán, spaceship
        shàngkōng, overhead/in the sky
        kōngdì/kòngdì, air-to-surface (missile), vacant land/open space
        píngkōng, [憑空], baseless (lie)/without foundation
        kōngjiě, abbr. for 空中小姐/stewardess/air hostess/female flight attendant
        kòngquē, vacancy
        chōukòng, to find the time to do sth
        kòngxián, [空閒], idle/free time/leisure/unused (place)
        kōngxí, [空襲], air raid/attack from the air
        gāokōng, high altitude
        kōngdòng, cavity/empty/vacuous
        shēngkōng, [昇空], to rise to the sky/to lift off/to levitate/liftoff
        kōngwèi, empty place/room (for sb)
        kōngqián, unprecedented
        
        zhēnkōng, vacuum
        kōngjiānzhàn, [空間站], space station
        
        hángkōngjú, aviation agency
        kōngkuàng, [空曠], spacious and empty/void
        tàikōngrén, astronaut
        kōngyùn, [空運], air transport
        làokōng/luòkōng/luòkòng, to fail to achieve something/to be fruitless, to fail/to fall through/to come to...
        fángkōng, anti-aircraft defense
        fángkōngdòng, air-raid shelter
        bànkōng, midair
        xīngkōng, starry sky/the heavens
        kōngdàngdàng, [空蕩蕩], absolutely empty (space)/complete vacuum
        kōngkōng, empty/vacuous/nothing/vacant/in vain/all for nothing/air-to-air (missile)
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        kōngxiǎng, daydream/fantasy/to fantasize
        lǐngkōng, [領空], territorial air space
        yèkōng, night sky
        tāokōng, to hollow out/to empty out/to use up/(finance) tunneling
        kòngxì, crack/gap between two objects/gap in time between two events
        liǎngshǒukōngkōng, [兩手空空], empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
        kōngnàn, [空難], air crash/aviation accident or incident
        chìshǒukōngquán, empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on/unarmed and defenseles...
        hòukōngfān, [後空翻], backward somersault/backflip
        téngkōng, [騰空], to soar/to rise high into the air
        xǐjiéyīkōng, to steal everything
        kōngxīn/kòngxīn, hollow/empty headed/mindless, on an empty stomach
        tàikōngcāng, [太空艙], space capsule/ejection capsule (cabin)
        kōngtán, [空談], prattle/idle chit-chat
        kōngtóu, air drop/to drop supplies by air
        kòngzi, gap/unoccupied space or time/fig. gap/loophole
        
        kōnghuà, [空話], empty talk/bunk/malicious gossip
        kòngyú, [空餘], free/vacant/unoccupied
        kōngkōngrúyě, as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/e...
        kōngjiàng, to drop from the sky/(fig.) to appear out of nowhere/(attributive) airborne
        sīkōngjiànguàn, [司空見慣], a common occurrence (idiom)
        tàikōngzhàn, space station
        
        hángkōngmǔjiàn, [航空母艦], aircraft carrier/CL:艘[sōu]/(coll.) (fig.) sth huge/(like) a whale
        yīchángkōng, [一場空], all one's hopes and efforts come to nothing/futile
        kònggé, blank/blank space on a form/space/囗 (indicating missing or illegible character)
        
        
        kōngqiánjuéhòu, [空前絕後], unprecedented and never to be duplicated/the first and the last/unmatched/unique
        kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused
        kōngxiǎngjiā, impractical dreamer
        kōngtóu, [空頭], phony/so-called/armchair (expert)/vain (promise)/(finance) short-seller/bear (ma...
        dīkōng, low altitude
        kōngzhōngxiǎojiě, stewardess/air hostess
        tiānmǎxíngkōng, [天馬行空], like a heavenly steed, soaring across the skies (idiom)/(of writing, calligraphy...
        kōngdǎng, [空擋], neutral gear
        kòngdāng, [空當], gap/interval
        
        
        
        kōngkōngdàngdàng, [空空盪盪]/[空空蕩蕩], deserted, absolutely empty (space)/complete vacuum
        zhōngkōng, hollow/empty interior
        kōngfù, an empty stomach
        kuīkōng, [虧空], in debt/in the red/in deficit
        kòngr, [空兒], spare time/free time
        tàikōngfú, spacesuit
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        píngkōngniēzào, [憑空捏造], fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
        zuānkòngzi, [鑽空子], lit. to drill a hole/to take advantage of a loophole/to exploit an advantage/to ...
        yīsǎoérkōng, [一掃而空], to sweep clean/to clean out
        
        língkōng, be high up in the sky
        mùkōngyīqiè, the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant/condescending/su...
        kōngjiàngbīng, paratroopers
        
        
        hǎilùkòng, [海陸空], sea land air (transport, or military operations)
        fàngkōng, to relax completely/to empty one's mind/(finance) to sell short/(of a commercial...
        
        
        xuánkōng, [懸空], to hang in the air/suspended in midair/(fig.) uncertain
        xūkōng, [虛空], void/hollow/empty
        rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
        dékòng, to have leisure time
        wākōngxīnsi, to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer/to rack one's br...
        
        chángkōng, [長空], (literary) the vast sky/(finance) eventual downturn/poor prospects in the long t...
        
        qíngkōngwànlǐ, [晴空萬里], a clear and boundless sky
        
        kōngzhàn, [空戰], air war/air warfare
        
        
        
        
        
        kōngcháng, [空腸], jejunum (empty gut, middle segment of small intestine between duodenum 十二指腸|十二指肠...
        lòukōng, [鏤空], openwork/fretwork
        jiàkōng, to build (a hut etc) on stilts/to install (power lines etc) overhead/(fig.) unfo...
        
        shèngkuàngkōngqián, [盛況空前], a magnificent and unprecedented event (idiom)
        
        kōngfáng, air force/air defense
        
        kōngzhōnglóugé, [空中樓閣], pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction/castles in Spain/i...
        
        tiánkòng, to fill a job vacancy/to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper)
        wànrénkōngxiàng, [萬人空巷], the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate)/...
        zhēnkōngguǎn, vacuum tube
        
        
        
        kōnggǎng, airport (abbr. for 航空港[háng kōng gǎng])
        kōngfàn, vague and general/not specific/shallow/empty
        
        pūkōng, [撲空], lit. to rush at thin air/fig. to miss one's aim/to have nothing to show for one'...
        
        kōngdòngwúwù, [空洞無物], empty cave, nothing there (idiom); devoid of substance/nothing new to show
        kònggéjiàn, [空格鍵], space bar (keyboard)
        SūnWùkōng, [孫悟空], Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Jou...
        
        tōukòng, to take some time out/to make use of a spare moment
        QuánRìkōng, All Nippon Airways (ANA)
        DōngfāngHángkōng, [東方航空], China Eastern Airlines
        kòngxiá, idle/free time/leisure
        Kōngkè, Airbus (abbr. for 空中客車|空中客车[Kōng zhōng Kè chē])
        
        fàngkōngpào, (lit.) to fire blank shots/(fig.) to be all talk and no action/to shoot one's mo...
        
        
        
        hángkōngzhàn, air terminal
        
        hángkōngxué, [航空學], aviation science
        kōngchéngjì, [空城計], the empty city stratagem (in which Zhuge Liang presents himself as unperturbed w...
        
        zhēnkōngbèng, vacuum pump
        kòngxué, electron hole (physics)
        
        kòngé, [空額], vacancy/unfilled work place
        
        bìkōng, the blue sky
        
        
        
        yīzhǐkōngwén, [一紙空文], a worthless piece of paper (idiom)
        
        
        hángkōngqì, aircraft
        hángkōngxìn, airmail letter
        
        
        
        
        
        zuòchīshānkōng, lit. just sitting and eating, one can deplete even a mountain of wealth (idiom)/...

        chéngshì, city/town/CL:座[zuò]
        chéng, city walls/city/town/CL:座[zuò],道[dào],個|个[gè]
        
        chéngbǎo, castle/rook (chess piece)
        Fèichéng, [費城], Philadelphia, Pennsylvania/abbr. for 費拉德爾菲亞|费拉德尔菲亚[Fèi lā dé ěr fēi yà]
        Hànchéng, [漢城], Hanseong, former name of Seoul (capital of South Korea), replaced in 2005 with 首...
        chéngzhèn, [城鎮], town/cities and towns
        jìnchéng, [進城], to go to town/to enter a big city (to live or work)
        chéngwài, outside of a city
        Yánhúchéng, [鹽湖城], Salt Lake City, capital of Utah
        chéngqiáng, [城牆], city wall
西         Mòxīgēchéng, Mexico City, capital of Mexico
        Chángchéng, [長城], the Great Wall
        
        jiàzhíliánchéng, [價值連城], invaluable/priceless
        chéngmén, [城門], city gate
        Shāngchéng/shāngchéng, see 商城縣|商城县[Shāng chéng xiàn], shopping center/department store
        
        chéngqū, [城區], city district/urban area
        
西         
        shèngchéng, [聖城], Holy City
西         
        
        
        hùchénghé, [護城河], moat
        Qiáozhìchéng, [喬治城], Georgetown/(the spelling 喬治敦|乔治敦 is more common)
        chéngjiāo, suburbs/outskirts of a city
        quánchéng, whole city
        gǔchéng, ancient city
        mǎnchéngfēngyǔ, [滿城風雨], lit. wind and rain through the town (idiom); fig. a big scandal/an uproar/the ta...
        Wéichéng/wéichéng, [圍城], Fortress Besieged, 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as a TV serial, s...
        
        chéngfǔ, subtle/shrewd/sophisticated
        
        
        chéngchí, city
        biānchéng, [邊城], border town/remote town
        Shānchéng, Shancheng district of Hebi city 鶴壁市|鹤壁市[Hè bì shì], Henan
        Lǎochéngqū/lǎochéngqū, [老城區], Laocheng district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市[Luò yáng shì], Henan, old city distric...
        zhòngzhìchéngchéng, [眾志成城], unity of will is an impregnable stronghold (idiom)
        Shíchéng, Shicheng county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
        
        Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        
        Nánchéng, Nancheng county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi
        
        
        WànlǐChángchéng, [萬里長城], the Great Wall
        
        dàchéngshì, major city/metropolis
        Dàchéng, Dacheng county in Langfang 廊坊[Láng fáng], Hebei/Tacheng township in Changhua cou...
        
        ShuāngchéngJì, [雙城記], A Tale of Two Cities by Charles Dickens 查爾斯·狄更斯|查尔斯·狄更斯[Chá ěr sī · Dí gēng sī]
        huánchéng, [環城], encircling the city (of walls, ring road etc)/around the city
        BānámǎChéng, [巴拿馬城], Panama City
        
        Dōngchéng, [東城], Dongcheng district of central Beijing
        Mǎnchéng, [滿城], Mancheng county in Baoding 保定[Bǎo dìng], Hebei
        
        nèichéng, [內城], inner castle/donjon
        Zǐjìnchéng, the Forbidden City/the Imperial Palace in Beijing/same as 故宮|故宫[Gù gōng]
        
        Dōngchéngqū, [東城區], Dongcheng district of central Beijing
        Chéngběiqū, [城北區], north city district/Chengbei district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
        
        
        xiǎochéng, small town
        shěngchéng, provincial capital
        Gōngchéng, [宮城], Miyagi prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Běn zhōu]
        
        jīngchéng, capital of a country
        
        dūchéng, capital city
        
        
        
        Xīnchéng, Xincheng or Hsincheng township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Ta...
        luóchéng, [羅城], a second wall built around a city wall
        
        
        
        
        
        
        chéngxiāng, [城鄉], city and countryside
        
        
        Huángchéng, Imperial City, inner part of Beijing, with the Forbidden City at its center
        
        Shuǐchéng, Shuicheng county in Liupanshui 六盤水|六盘水[Liù pán shuǐ], Guizhou
        
        
        lǎochéng, old town/old district of a city
        Báichéng, Baicheng prefecture-level city in Jilin province 吉林省 in northeast China
        
        
        
西         
        Hánchéng, [韓城], Hancheng city and county in Shaanxi
        
        
        
        
        Kǎsēnchéng, Carson City, capital of Nevada
        
        kōngchéngjì, [空城計], the empty city stratagem (in which Zhuge Liang presents himself as unperturbed w...
        
        
        
        
        xiànchéng, [縣城], county seat/county town
        
        
        bīnglínchéngxià, [兵臨城下], soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
        
        
        
        
        chéngzhǐ, townsite
        
        
        
        túchéng, to massacre everyone in a captured city
        Yǒngchéng, Yongcheng county level city in Shangqiu 商丘[Shāng qiū], Henan
        
        
        
        
        
        chénglóu, [城樓], city gate tower
西         
        wèixīngchéng, [衛星城], "satellite" town/edge city/exurb
        
        
        Lóngchéng, [龍城], Longcheng district of Chaoyang city 朝陽市|朝阳市, Liaoning
        
        
        
        
        Mànchéng, Manchester, England/Manchester City football club
        
        
        
        Chéngzhōngqū, [城中區], city central district/Chengzhong district of Liuzhou city 柳州市[Liǔ zhōu shì], Gua...
        
        
        
        míngchéng, famous city
        
        Xuěchéng, Syracuse, New York
        
        
        
        
        
        Línchéng, [臨城], Lincheng county in Xingtai 邢台[Xíng tái], Hebei
        
        
        
        
        
        
        Chéngdōngqū, [城東區], east city district/Chengdong district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qingh...
西         Chéngxīqū, [城西區], west city district/Chengxi district of Xining city 西寧市|西宁市[Xī níng shì], Qinghai
        
        
        
        
        Gǔchéng, Gucheng county in Xiangfan 襄樊[Xiāng fán], Hubei
        
        
        
        Móchéng, Mo i Rana (city in Nordland, Norway)
        
        Wǎchéng, another name for Mandalay 曼德勒, Myanmar's second city
        wèichéng, [衛城], citadel/defensive city/acropolis
        
        
        Méngchéng, Mengcheng county in Bozhou 亳州[Bó zhōu], Anhui
        
        
        
        
        
        
西         Xīchéngqū, [西城區], Xicheng district of central Beijing
        
        
        
        
        
        xiōngwúchéngfǔ, [胸無城府], open and candid (idiom); not hiding anything/ingenuous
        
        
        
        
        Hǎichéng, Haicheng county level city in Anshan 鞍山[Ān shān], Liaoning
        
        
        
        
        
        
        Tǎchéng, Tarbaghatay or Tacheng city in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Tǎ chéng dì qū], Xin...
        
        Cíchéng, Ibaraki prefecture in northeast Japan
        
        Shàngchéngqū, [上城區], Shangcheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        
        
        
        
        
        
        chéngguǎn, local government bylaw enforcement officer/city management (abbr. for 城市管理行政執法局|...
        
        
        

        huǒji, [伙計], partner/fellow/mate/waiter/servant/shop assistant
        jìhuà, [計劃], plan/project/program/to plan/to map out/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        shèjì, [設計], plan/design/to design/to plan/CL:個|个[gè]
        gūjì, [估計], to estimate/to reckon/CL:個|个[gè]/(coll.) to suppose
        shèjìshī, [設計師], designer/architect
        Jì/jì, [計], surname Ji, to calculate/to compute/to count/to regard as important/to plan/ruse...
        jìsuàn, [計算], to count/to calculate/to compute/CL:個|个[gè]
        jìsuànjī, [計算機], computer/(Tw) calculator/CL:臺|台[tái]
        jìshí, [計時], to measure time/to time/to reckon by time
        kuàijì, [會計], accountant/accountancy/accounting
        tǒngjì, [統計], statistics/to count/to add up
        guǐjì, [詭計], trick/ruse/crafty scheme
        yùjì, [預計], to forecast/to predict/to estimate
        jìchéngchē, [計程車], (Tw) taxi/cab
        kuàijìshī, [會計師], accountant
        
        suànji, [算計], to reckon/to calculate/to plan/to expect/to scheme
        jìjiào, [計較], to bother about/to haggle/to bicker/to argue/plan/stratagem
        
        shēngjì, [生計], livelihood
        shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
        jìshíqì, [計時器], timer/chronograph/timepiece/clock/timekeeping device (sundial, water clock)
        jìshù, [計數], to count/reckoning
        tǒngjìxué, [統計學], statistics
        wújìkěshī, [無計可施], no strategy left to try (idiom); at one's wit's end/at the end of one's tether/p...
        shěnjì, [審計], to audit/to examine finances
        jìmóu, [計謀], stratagem/scheme
        
        jìsuànqì, [計算器], calculator/calculating machine
        miàojì, [妙計], excellent plan/brilliant scheme
        bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
        
        shùyǐbǎijì, [數以百計], hundreds of
        guǐjìduōduān, [詭計多端], deceitful in many ways (idiom); wily and mischievous/full of craft and cunning
        wēndùjì, [溫度計], thermometer/thermograph
        shèjìzhě, [設計者], designer/architect (of a project)
        qiānfāngbǎijì, [千方百計], lit. thousand ways, a hundred plans (idiom); by every possible means
        dàjì, [大計], large scale program of lasting importance/project of paramount importance/to thi...
        jìhuàshēngyù, [計劃生育], family planning
        jìpiào, [計票], count of votes
        jìcè, [計策], stratagem
        zhòngjì, [中計], to fall into a trap/taken in by a stratagem/cheated/ripped off
        jìshùqì, [計數器], counter/register
        jīnjīnjìjiào, [斤斤計較], to haggle over every ounce/(fig.) to fuss over minor matters/to split hairs
        xīnjì, [心計], scheming/shrewdness
        héjì, [合計], to add up the total/to figure what sth amounts to/to consider
        quányízhījì, [權宜之計], plan of convenience (idiom); stop-gap measure/makeshift stratagem/interim step
        huójì, [活計], handicraft/needlework/work
        jìliàng, [計量], measurement/to calculate
        
        jìfēn, [計分], to calculate the score
        shùyǐwànjì, [數以萬計], tens of thousands/numerous
        shěnjìyuán, [審計員], accountant/auditor
        zǒngjì, [總計], (grand) total
        lěijì, [累計], to accumulate/cumulative
        měirénjì, [美人計], honey trap/sexual entrapment/CL:條|条[tiáo]
        cóngchángjìyì, [從長計議], to take one's time making a decision (idiom)/to consider at length
        gòngjì, [共計], to sum up to/to total
        tǐwēnjì, [體溫計], clinical thermometer
        
        qìyājì, [氣壓計], barometer
        
        shěnjìzhǎng, [審計長], auditor
        
        kǔròujì, [苦肉計], the trick of injuring oneself to gain the enemy's confidence/CL:條|条[tiáo]
        
        
        wǔniánjìhuà, [五年計劃], Five-Year Plan
        kuàijìxué, [會計學], accounting/accountancy
        
        xuèyājì, [血壓計], blood pressure meter/sphygmomanometer
        
        yālìjì, [壓力計], pressure gauge/manometer/piezometer
        jiānjì, [奸計], evil plan/evil schemes
        
亿         shùyǐyìjì, [數以億計], countless/innumerable
        
        
        jìsuànchǐ, [計算尺], slide rule
        tǒngjìbiǎo, [統計表], statistical table/chart
        mùmǎjì, [木馬計], wooden horse stratagem (cf Trojan horse)
        qiǎojì, [巧計], maneuver/scheme
        
        jìjiàqì, [計價器], fare meter/taximeter
        
        
        jìjià, [計價], to valuate/valuation
        
        jìbùqì, [計步器], pedometer
        sùdùjì, [速度計], speedometer
        tǒngjìyuán, [統計員], statistician
        
        jiājì, [家計], family livelihood/a household's economic situation/family property
        
        kōngchéngjì, [空城計], the empty city stratagem (in which Zhuge Liang presents himself as unperturbed w...
        
        xiànjì, [獻計], to offer advice/to make a suggestion
        
        
        fúshèjì, [輻射計], radiometer
        
        jìyì, [計議], to deliberate/to talk over/to plan
        
        
        
        jìhuàjīngjì, [計劃經濟], planned economy
        
        
        
        
        
        
        
        
        fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
        
        

Look up 唱空城计 in other dictionaries

Page generated in 0.040814 seconds

If you find this site useful, let me know!