HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[外貌協會] wàimàoxiéhuì the "good-looks club": people who attach great importance to a person's appearance (pun on 外貿協會
>外贸协会 foreign trade association)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        wàimiàn, outside (also pr. [wài mian] for this sense)/surface/exterior/external appearanc...
        lìngwài, additional/in addition/besides/separate/other/moreover/furthermore
        wài, outside/in addition/foreign/external
        yìwài, unexpected/accident/mishap/CL:個|个[gè]
        zhīwài, outside/excluding
        wàitào, coat/jacket/CL:件[jiàn]
        yǐwài, apart from/other than/except for/external/outside of/on the other side of/beyond
        wàixīngrén, space alien/extraterrestrial
        wàikē, surgery (branch of medicine)
        wàibiǎo, external/outside/outward appearance
        éwài, [額外], extra/added/additional
        wàipó, (coll.) mother's mother/maternal grandmother
        wàiyù, extramarital affair
        lìwài, exception/to be an exception
        chúcǐzhīwài, apart from this/in addition to this
        xiāoyáofǎwài, [逍遙法外], unfettered and beyond the law (idiom); evading retribution/getting away with it ...
        wàiguó, [外國], foreign (country)/CL:個|个[gè]
        
        ménwài, [門外], outside the door
        cǐwài, besides/in addition/moreover/furthermore
        guówài, [國外], abroad/external (affairs)/overseas/foreign
        wàichū, to go out/to go away (on a trip etc)
        wàijiè, the outside world/external
        wàijiāo, diplomacy/diplomatic/foreign affairs/CL:個|个[gè]
        wàijiā, in addition/extra
        wàigōng, (coll.) mother's father/maternal grandfather
        hǎiwài, overseas/abroad
        wàitou, [外頭], outside/out
        hùwài, [戶外], outdoor
        wàibù, external part/external
        wàibian, [外邊], outside/outer surface/abroad/place other than one's home
        yěwài, countryside/areas outside the city
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        wàiyī, outer clothing/semblance/appearance
        wàihào, [外號], nickname
        wàiqín, field work/field personnel/any occupation that involves a great deal of field wo...
        wàishēng, sister's son/wife's sibling's son
        wàilái, [外來], external/foreign/outside
        wàirén, outsider/foreigner/stranger
        wàishāng, [外傷], injury/wound/trauma
        duìwài, [對外], external/foreign/pertaining to external or foreign (affairs)
        wàiwéi, [外圍], surrounding
        chéngwài, outside of a city
        wàimào, profile/appearance
        wàixíng, figure/shape/external form/contour
        géwài, especially/particularly
        chúwài, to exclude/not including sth (when counting or listing)/except for
        wàiké, [外殼], envelope/outer shell/hull/cover/case
        wàidì, parts of the country other than where one is
        jiāowài, outskirts
        wàiháng, layman/amateur
        
线         hóngwàixiàn, [紅外線], infrared ray
        shìwài, outdoor
        wàisūn, [外孫], daughter's son/grandson/descendant via the female line
        zhìshēnshìwài, not to get involved/to stay out of it
        wàijiāoguān, diplomat
        
        jùzhīménwài, [拒之門外], to lock one's door and refuse to see sb
        wàiyǔ, [外語], foreign language/CL:門|门[mén]
        hóngwài, [紅外], infrared (ray)
        kèwài, [課外], extracurricular
        wàikuài, extra income
线         zǐwàixiàn, [紫外線], ultraviolet ray
        wàisūnnǚ, [外孫女], daughter's daughter/granddaughter
        wàizǔmǔ, mother's mother/maternal grandmother
        wàidài, [外帶], take-out (fast food)/(outer part of) tire/as well/besides/into the bargain/outer...
        wàizài, external/extrinsic
        wàichuán/wàizhuàn, [外傳], to tell others (a secret)/to divulge to an outsider/to be rumored, unofficial bi...
        wàiguān, [外觀], exterior appearance/to view sth from the outside/exterior condition
        Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
        wàizǔfù, maternal grandfather (i.e. mother's father)
        wàidìrén, stranger/outsider
        hàowài, [號外], (newspaper) extra/special number (of a periodical)
        wàixiè, to leak (usually secret information)
        
线         wàixiàn, [外線], (military) line of troops encircling an enemy position/(telephony) outside line/...
        shìwàitáoyuán, see 桃花源[táo huā yuán]
        hūnwàiliàn, [婚外戀], see 婚外情[hūn wài qíng]
        wàiláiyǔ, [外來語], loanword
        jiànwài, [見外], to regard sb as an outsider
        wàicéng, [外層], outer layer/outer shell
        kāiwài, [開外], over and above (some amount)/beyond (budget)
        wàishengnǚ, sister's daughter/wife's sibling's daughter
        xiàowài, off campus
        huàwàiyīn, [畫外音], voice-over/background narration
        
        
        jìngwài, outside (a country's) borders
        nèiwài, [內外], inside and outside/domestic and foreign/approximately/about
        chūwài, to go out/to leave for another place
        wàicháng/wàichǎng, [外場], outside world/society, outer area (of a place that has an inner area)/dining are...
        lǐlǐwàiwài, [裡裡外外], inside and out
        wàihuì, [外匯], foreign (currency) exchange
        wàicè, [外側], outer side
        ménwàihàn, [門外漢], layman
        wàilì, external force/pressure from outside
        
        wàipí, outer skin/carapace
        wàihǎi, offshore/open sea
        xǐchūwàngwài, to be pleased beyond one's expectations (idiom)/overjoyed at the turn of events
        
        wàiyuán, external help/foreign aid
        yánwàizhīyì, unspoken implication (idiom)/the actual meaning of what was said
        
        wàiláirén, [外來人], foreigner
        júwài, outside (a group etc)/not connected (with an event etc)/external
        lǎowài, (coll.) foreigner (esp. non Asian person)/layman/amateur
        wàiwù, [外務], foreign affairs
        wàiliú, outflow/to flow out/to drain
        zhōngwài, Sino-foreign/Chinese-foreign/home and abroad
        
        wàixiàng, Foreign Minister
        
        jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
        páiwài, xenophobic/anti-foreigner
        wàijí, foreign (i.e. of foreign nationality)
        
        zhìzhīdùwài, to give no thought to/to have no regard for/to disregard
        
        
        wàigǔgé, exoskeleton (the carapace of insects, crabs etc)
        wàijiāojiā, diplomat
        bùwàihū, nothing else but
        
        fènwài, exceptionally/not one's responsibility or job
        
        zǐwài, ultraviolet (ray)
        wàibì, [外幣], foreign currency
        wàishì, foreign affairs
        wàiyòng, external
        wàiwén, foreign language (written)
        wàilù, exposed/appearing on the outside
        guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
        zǐwàiguāng, ultraviolet light
        wàixiàng, extroverted (personality)/(economics etc) export-oriented
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        
        bùwài, not beyond the scope of/nothing more than
        
        
        
        jiéwàishēngzhī, [節外生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
        wàitáo, to flee abroad/to run away/to desert/outflow
        wàijiān, [外間], outer room/the external world/outside
        wàimào, [外貿], foreign trade
        wàibīn, [外賓], foreign guest/international visitor
        
        wàiguà, [外掛], attached externally (e.g. fuel tank)/plug-in/add-on/special software used to che...
        
        lǐwài, [裡外], inside and out/or so
        wàiqiángzhōnggān, [外強中乾], strong in appearance but weak in reality (idiom)
        wàijiāodàchén, Foreign Secretary/(UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs
        wàixiāngrén, [外鄉人], a stranger/out-of-towner
        
        wàizhài, [外債], foreign debt
        
        
        shēnwàizhīwù, mere worldly possessions
        Dàowài, Daowai district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
        
        wàiqiáo, [外僑], foreigner
        
        wàibàn, [外辦], foreign affairs office
        
        
        wàizhǎng, [外長], foreign minister/secretary of state/minister of foreign affairs
        wàixiāo, [外銷], to export/to sell abroad
        
        
        wàiláicí, [外來詞], loanword
        
        
        wàixiàngxíng, export-oriented (economic model)
        shèwài, concerning foreigners or foreign affairs
        
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        wàifēnmì, exocrine/external secretion (e.g. saliva)
        
        
        
线         
        wàidiàn, [外電], reports from foreign news agencies
        wàihuàn, foreign aggression
        
        wàifū, to apply externally
        
        
        
        
        
        wàiěrdào, external auditory meatus/auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓...
        wàisūnzi, [外孫子], (coll.) daughter's son/grandson
        wàishè, [外設], peripherals
        wàizī, [外資], foreign investment
        
        
        
        hǎinèiwài, [海內外], domestic and international/at home and abroad
        wàiyán, extension (semantics)
        wàilù, see 外地[wài dì]
        
        wàiěr, outer ear
        

        lǐmào, [禮貌], courtesy/manners
        màosì, to appear to be/to seem as if
        měimào, good looks/beauty/good-looking
        mào, appearance
        wàimào, profile/appearance
        xiàngmào, appearance
        róngmào, one's appearance/one's aspect/looks/features
        miànmào, appearance/face/features/CL:個|个[gè]
        yuánmào, the original form
        fēngmào, [風貌], style/manner/ethos
        quánmào, complete picture/full view
        
        
        jiùmào, [舊貌], old look/former appearance
        
        màohéshénlí, [貌合神離], the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies un...
        dìmào, relief/landform (geology)
        
        tǐmào, [體貌], appearance
        qímàobùyáng, [其貌不揚], (idiom) nothing special to look at/unprepossessing
        xiàomào, smiling face
        xíngmào, appearance
        
        pǐnmào, behavior and appearance

        xiéyì, [協議], agreement/pact/protocol/CL:項|项[xiàng]
        xiézhù, [協助], to provide assistance/to aid
        xiéhuì, [協會], an association/a society/CL:個|个[gè],家[jiā]
        tuǒxié, [妥協], to compromise/to reach terms/a compromise
        xiétiáo, [協調], to coordinate/to harmonize/to fit together/to match (colors etc)/harmonious/conc...
        xiédìng, [協定], agreement/accord/to reach an agreement
        xiéshāng, [協商], to consult with/to talk things over/agreement
        xié, [協], to cooperate/to harmonize/to help/to assist/to join
        qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        xiézuò, [協作], cooperation/coordination
        xiétóng, [協同], to cooperate/in coordination with/coordinated/collaborate/collaboration/collabor...
        tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        xiéyìshū, [協議書], contract/protocol
        xiézòuqǔ, [協奏曲], concerto
        xiétiáoyuán, [協調員], coordinator
        xiélì, [協力], to unite in common effort
        xiéhé, [協和], to harmonize/harmony/cooperation/(music) consonant
        
        
        xiéyuē, [協約], entente/pact/agreement/negotiated settlement
        
        xiélǐ, [協理], assistant manager/to cooperate in managing
        xiébàn, [協辦], to assist/to help sb do sth/to cooperate in doing sth
        
        Zúxié/zúxié, [足協], Chinese Football Association, soccer association/soccer federation/abbr. for 足球協...
        xiéyuēguó, [協約國], Allies/entente (i.e. Western powers allied to China in WW)
        
        

        huì/kuài, [會], can/to be possible/to be able to/will/to be likely to/to be sure to/to assemble/...
        jīhuì, [機會], opportunity/chance/occasion/CL:個|个[gè]
        yuēhuì, [約會], appointment/engagement/date/CL:次[cì],個|个[gè]/to arrange to meet
        yīhuìr, [一會兒], a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yī huǐ r]
        jùhuì, [聚會], party/gathering/to meet/to get together
        huìyì, [會議], meeting/conference/CL:場|场[chǎng],屆|届[jiè]
        wǔhuì, [舞會], dance/ball/party/CL:場|场[chǎng]
        shèhuì, [社會], society/CL:個|个[gè]
        
        
        wěiyuánhuì, [委員會], committee
        xuéhuì, [學會], to learn/to master/institute/learned society/(scholarly) association
        wùhuì, [誤會], to misunderstand/to mistake/misunderstanding/CL:個|个[gè]
        yīhuì, [一會], a moment/a while/in a moment/also pr. [yī huǐ]
        huìjiàn, [會見], to meet with (sb who is paying a visit)/CL:次[cì]
        huìmiàn, [會面], to meet with/meeting
        wǎnhuì, [晚會], evening party/CL:個|个[gè]
        dàhuì, [大會], general assembly/general meeting/convention/CL:個|个[gè],屆|届[jiè]
        bùhuì, [不會], improbable/unlikely/will not (act, happen etc)/not able/not having learned to do...
        jiāohuì/jiàohuì, [教會], to show/to teach, Christian church
        xiéhuì, [協會], an association/a society/CL:個|个[gè],家[jiā]
        yànhuì, [宴會], banquet/feast/dinner party/CL:席[xí],個|个[gè]
        kāihuì, [開會], to hold a meeting/to attend a meeting
        dāihuìr, [待會兒], in a moment/later/also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r]
        Guóhuì, [國會], Parliament (UK)/Congress (US)/Diet (Japan)/Legislative Yuan (Taiwan)
        tǐhuì, [體會], to know from experience/to learn through experience/to realize/understanding/exp...
        yǎnchànghuì, [演唱會], vocal recital or concert
        yīnyuèhuì, [音樂會], concert/CL:場|场[chǎng]
        yèzǒnghuì, [夜總會], nightclub/nightspot
        huìyìshì, [會議室], meeting room/conference room
        dǒngshìhuì, [董事會], board of directors
        tīngzhènghuì, [聽證會], (legislative) hearing
        huìyuán, [會員], member
        yìhuì, [議會], parliament/legislative assembly
        jíhuì, [集會], to gather/assembly/meeting/CL:個|个[gè],次[cì]
        kuàijì, [會計], accountant/accountancy/accounting
        
        jījīnhuì, [基金會], foundation (institution supported by an endowment)
        huìzhǎng, [會長], president of a club, committee etc
        huìhé, [會合], to meet/to rendezvous/to merge/to link up/meeting/confluence
        fābùhuì, [發佈會]/[發布會], news conference/briefing, news conference/briefing
        
        dūhuì, [都會], city/metropolis
        gōnghuì, [工會], labor union/trade union/CL:個|个[gè]
        lǐhuì, [理會], to understand/to pay attention to/to take notice of
        pāimàihuì, [拍賣會], auction/CL:場|场[chǎng]
        
        Àoyùnhuì, [奧運會], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        hēishèhuì, [黑社會], criminal underworld/organized crime syndicate
        zhèhuìr, [這會兒], (coll.) now/this moment/also pr. [zhè huǐ r]
        kuàijìshī, [會計師], accountant
        zhāodàihuì, [招待會], reception/CL:個|个[gè],次[cì]
        huìtán, [會談], talks/discussions/CL:次[cì]
        liányìhuì, [聯誼會], association/club/society/party/get-together
        jiǔhuì, [酒會], drinking party/wine reception
        liánhéhuì, [聯合會], federation
        bānghuì, [幫會], secret society/underworld gang
        dàdūhuì, [大都會], major city/metropolis/metropolitan
        yántǎohuì, [研討會], discussion forum/seminar
        huìchǎng, [會場], meeting place/place where people gather/CL:個|个[gè]
        lǐnghuì, [領會], to understand/to comprehend/to grasp
        xuéshenghuì, [學生會], student union
        shèhuìzhǔyì, [社會主義], socialism
        yōuhuì, [幽會], lovers' rendezvous/tryst
        lǐshìhuì, [理事會], council
        
        jiāzhǎnghuì, [家長會], parent-teacher conference/parents' association
        huìzhěn, [會診], consultation (medical)/to meet for diagnosis/(by extension) consultation of diff...
        jiànmiànhuì, [見面會], meet and greet
        rùhuì, [入會], to join a society, association etc
        zhuīdàohuì, [追悼會], memorial service/funeral service
        jìzhěhuì, [記者會], press conference
        fēnghuì, [峰會], summit meeting
        yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
        shènghuì, [盛會], pageant/distinguished meeting
        xiānghuì, [相會], to meet together
        
        gōnghuì, [公會], guild
        
        
        bólǎnhuì, [博覽會], exposition/international fair
        hòuhuìyǒuqī, [後會有期], I'm sure we'll meet again some day. (idiom)/Hope to see you again.
        zàihuì, [再會], to meet again/until we meet again/goodbye
        diànhuàhuìyì, [電話會議], (telephone) conference call
        shānghuì, [商會], chamber of commerce
        tǎolùnhuì, [討論會], symposium/discussion forum
        zhīhuì, [知會], to inform/to tell/to notify/notification
        
        huìwù, [會晤], to meet/meeting/conference
        shèhuìxué, [社會學], sociology
        
        zhǎnlǎnhuì, [展覽會], exhibition/show/CL:個|个[gè]
        cháhuì, [茶會], tea party
        wǔcānhuì, [午餐會], luncheon
        
        
        
        cānhuì, [餐會], dinner party/luncheon
        
        sānhéhuì, [三合會], triad, Chinese crime gang/triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dyna...
        
        
        qìngzhùhuì, [慶祝會], celebration
        shèhuìbǎoxiǎn, [社會保險], social security/abbr. to 社保
        sànhuì, [散會], to disperse a meeting/to adjourn/finished
        liánxíhuìyì, [聯席會議], joint conference
        huìfèi, [會費], membership dues
        huìtáng, [會堂], meeting hall/assembly hall
        
        zuòtánhuì, [座談會], conference/symposium/rap session
        shèhuìmíngliú, [社會名流], celebrity/public figure
        lìhuì, [例會], regular meeting
        
        xiūhuì, [休會], to adjourn
        
        cháhuàhuì, [茶話會], tea party
        
        shèhuìzhǔyìzhě, [社會主義者], socialist
        jiāoyìhuì, [交易會], trade fair
        fēnhuì, [分會], branch
        néngshuōhuìdào, [能說會道], can talk really well (idiom); the gift of the gab
        huìkǎo, [會考], unified examination
        bàogàohuì, [報告會], public lecture (with guest speakers etc)
        
        
        huìzhǎn, [會展], conferences and exhibitions, abbr. of 會議展覽|会议展览[huì yì zhǎn lǎn]
        jiāohuì, [交會], to encounter/to rendezvous/to converge/to meet (a payment)
        
        miàohuì, [廟會], temple fair
        huìhuà, [會話], conversation/CL:個|个[gè],次[cì]
        yànhuìtīng, [宴會廳], ballroom/banqueting hall
        huìkèshì, [會客室], parlor
        
        zhuǎnhuì, [轉會], to transfer to another club (professional sports)
        shèhuìguānxì, [社會關係], social relation
        Tóngménghuì, [同盟會], Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guom...
        jīhuìzhǔyì, [機會主義], opportunism/pragmatism
        
        
        zhàohuì, [照會], a diplomatic note/letter of understanding or concern exchanged between governmen...
        
        bàihuì, [拜會], pay an official call/call on/visit in an official capacity
        huìkè, [會客], to receive a visitor
        dúshūhuì, [讀書會], study group
        
        quánhuì, [全會], plenary session (at a conference)/CL:屆|届[jiè]
        niánhuì, [年會], annual meeting
        huānsònghuì, [歡送會], farewell party
        huìyàn, [會厭], epiglottis
        
        yìhuì, [意會], to sense/to grasp intuitively
        
        
        jùjīnghuìshén, [聚精會神], to concentrate one's attention (idiom)
        huìguǎn, [會館], provincial or county guild hall
        
        liánhuānhuì, [聯歡會], social gathering/party
        sàihuì, [賽會], religious procession/exposition
        huìxīn, [會心], knowing (of a smile, look etc)
        
        dēnghuì, [燈會], carnival during the Lantern Festival, with lantern displays and traditional folk...
        
        Shìbóhuì, [世博會], World Exposition/abbr. for 世界博覽會|世界博览会[Shì jiè Bó lǎn huì], World Expo
        
        huìshì, [會試], metropolitan examination (imperial civil service examination)
        
        
        
        
        
        
        guǎnwěihuì, [管委會], administrative committee/management committee/abbr. for 管理委員會|管理委员会[guǎn lǐ wěi ...
        
        
        huìyìtīng, [會議廳], conference hall
        huìshè, [會社], a guild/(in olden times) an association such as a political party, religious gro...
        zhāopìnhuì, [招聘會], recruitment meeting/job fair
        jūwěihuì, [居委會], neighbourhood committee
        
        ĀnLǐhuì, [安理會], (United Nations) Security Council
        
        shūhuì, [書會], calligraphy society/village school (old)/literary society (old)
        bùyīhuì, [不一會], soon
        xīnlǐngshénhuì, [心領神會], to understand tacitly (idiom)/to know intuitively/to understand thoroughly
        
        
        shěnghuì, [省會], provincial capital
        
        
        Huìtóng/huìtóng, [會同], Huitong county in Huaihua 懷化|怀化[Huái huà], Hunan, to handle sth jointly
        huìshī, [會師], to collaborate/to join forces/to effect a junction
        kuàijìxué, [會計學], accounting/accountancy
        cáikuài, [財會], finance and accounting
        huāhuì, [花會], flower fair or festival
        
        
        shèhuìkēxué, [社會科學], social sciences
        
        yùhuì, [與會], to participate in a meeting
        
        shèhuìdǎng, [社會黨], socialist party
        
        
        huìyīn, [會陰], perineum
        
        
        zhǎnxiāohuì, [展銷會], trade fair/sales exhibition
        qiānqiǎngfùhuì, [牽強附會], to make an irrelevant comparison or interpretation (idiom)
        
        
        
        Yàyùnhuì, [亞運會], Asian Games
        
        
        shèhuìhuà, [社會化], socialization/to socialize/to fit into society/to train sb for society
        
        
        cūnwěihuì, [村委會], village committee
        DōngÀohuì, [冬奧會], Winter Olympics
        huìshěn, [會審], joint hearing/to review jointly (i.e. with other checkers)
        nónghuì, [農會], farmer's cooperative/abbr. for 農民協會|农民协会
        yuánzhuōhuìyì, [圓桌會議], round table conference
        
        
        
        
        fùhuì, [復會], to resume a meeting
        
        
        huìyì, [會意], combined ideogram (one of the Six Methods 六書|六书[liù shū] of forming Chinese char...
        xiànchǎnghuì, [現場會], on-the-spot meeting
        
        dāndāofùhuì, [單刀赴會], lit. to go among enemies with only one's sword (idiom)/fig. to go alone into ene...
        shèhuìhuódòng, [社會活動], social activity
        rónghuìguàntōng, [融會貫通], to master the subject via a comprehensive study of surrounding areas
        
        
        Àowěihuì, [奧委會], Olympic committee
        
        
        Zhèngjiānhuì, [證監會], China Securities Regulatory Commission (CSRC)/abbr. for 中國證券監督管理委員會|中国证券监督管理委员会[...
        
        
        xìnghuì, [幸會], nice to meet you
        
        huìyuánguó, [會員國], member nation
        
        tóngyègōnghuì, [同業公會], trade association
        
        zhūshìhuìshè, [株式會社], Japanese limited company/corporation/public company/Ltd/p.l.c./Corp/Japanese pr....
        
        
        
        Liǎnghuì, [兩會], National People's Congress and Chinese People's Political Consultative Conferenc...
        héhuì, [和會], peace conference
        
        
        bānhuì, [班會], class meeting (in schools)
        
        
        huìyǒu, [會友], to make friends/to meet friends/member of the same organization
        
        
        zhíwěihuì, [執委會], executive committee
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Bǐhuì, [筆會], PEN (association of writers)
        
        
        
        
        
        bìhuì, [閉會], close a meeting
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiàoyùwěiyuánhuì, [教育委員會], school board
        
        lìfǎhuì, [立法會], legislative council/LegCo (Hong Kong)
        yuánshǐshèhuì, [原始社會], primitive society
        
        
        
        
        shèhuìxìng, [社會性], social
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huìhéchù, [會合處], joint
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huìjí, [會集], to come together/to assemble
        
        
        
        
        
        
        
        núlìshèhuì, [奴隸社會], slave-owning society (precedes feudal society 封建社會|封建社会 in Marxist theory)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huìqī, [會期], the duration of a conference/the period over which a conference (or expo etc) is...
        
        ZhōngyāngWěiyuánhuì, [中央委員會], Central Committee
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yóuyìhuì, [遊藝會], folk festival/fair/carnival
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        rónghuì, [融會], to blend/to integrate/to amalgamate/to fuse
        
        

Look up 外貌协会 in other dictionaries

Page generated in 0.051763 seconds

If you find this site useful, let me know!