HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 35062
[九霄雲外] jiǔxiāoyúnwài beyond the topmost clouds (idiom)
unimaginably far away

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jiǔ, nine/9
        
        
        Jiǔyuè, September/ninth month (of the lunar year)
        shíjiǔ, nineteen/19
        jiǔshí, ninety
        
        shíyǒubājiǔ, most likely/mostly (in 8 or 9 cases out of 10)/vast majority
        
        
        
        jiǔyuèfèn, September/ninth month
        Jiǔzhōu, division of China during earliest dynasties/fig. ancient China/Kyūshū, southernm...
        jiǔwěihú, nine-tailed fox (mythological creature)
        
        
        
        shízhībājiǔ, most likely/mostly (in 8 or 9 cases out of 10)/vast majority
        shínájiǔwěn, [十拿九穩], extremely certain/ninety percent sure
        
        
        jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
        
        
        
        bājiǔbùlíshí, [八九不離十], pretty close/very near/about right
        
        
        
        
        
        jiǔsǐyīshēng, nine deaths and still alive (idiom); a narrow escape/new lease of life
        
        
        
        
        
        
        
        Jiǔlóng, [九龍], Kowloon district of Hong Kong
        
        
        sānjiàojiǔliú, the Three Religions (Daoism, Confucianism, Buddhism) and Nine Schools (Confucian...
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīyánjiǔdǐng, one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        jiǔfēnzhīyī, one ninth
        
        
        
        
        páijiǔ, pai gow (gambling game played with dominoes)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        jiǔquán, the nine springs/the underworld of Chinese mythology/Hades
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
廿         
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        

        Yúnxiāo/yúnxiāo, [雲霄], Yunxiao county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, (the) skies
        jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
        xiāo, firmament/heaven
        
        
        Tōngxiāo, Tongxiao or Tunghsiao town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miáo lì xiàn], northwest Tai...

        yún/Yún, [雲], (classical) to say, surname Yun/abbr. for Yunnan Province 雲南省|云南省[Yún nán Shěng]
        FēngYún, [風雲], Fung Wan (comic book series)
        Yúnxiāo/yúnxiāo, [雲霄], Yunxiao county in Zhangzhou 漳州[Zhāng zhōu], Fujian, (the) skies
        wūyún, [烏雲], black cloud
        yúncéng, [雲層], cloud layers
        yānxiāoyúnsàn, [煙消雲散], to vanish like smoke in thin air/to disappear
        yúncai, [雲彩], (coll.) cloud/CL:朵[duǒ]
        xīngyún, [星雲], nebula
        yúntī, [雲梯], escalade
        bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
        yúnquè, [雲雀], lark/skylark
        fānyúnfùyǔ, [翻雲覆雨], to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. ...
        Báiyún/báiyún, [白雲], Baiyun district of Guiyang city 貴陽市|贵阳市[Guì yáng shì], Guizhou/Baiyun district o...
        yúnduān, [雲端], fig. high in the clouds/(in the) cloud (computing)
        yúnjí, [雲集], to gather (in a crowd)/to converge/to swarm
        
        yíyún, [疑雲], a haze of doubts and suspicions
        
        píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
        yúnduǒ, [雲朵], a cloud
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man of the moment (idiom); a prominent personality
        yīnyún, [陰雲], dark cloud
        
        
        Língyún, [凌雲], Lingyun county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi
        
        mógūyún, [蘑菇雲], mushroom cloud
        yúnmǔ, [雲母], mica
        
        
        jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
        
        xíngyúnliúshuǐ, [行雲流水], lit. moving clouds and flowing water (idiom)/fig. very natural and flowing style...
        yúnshān, [雲杉], spruce
        
        
        
        bōyúnjiànrì, [撥雲見日], lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice
        yúnwù, [雲霧], clouds and mist
        tiānyǒubùcèfēngyún, [天有不測風雲], fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at an...
        
        fúyún, [浮雲], floating clouds/fleeting/transient
        tūnyúntǔwù, [吞雲吐霧], to swallow clouds and blow out fog (idiom)/to blow cigarette or opium smoke
        
        qīngyún, [青雲], clear sky/fig. high official position/noble
        
        
        
        rényúnyìyún, to say what everyone says (idiom)/to conform to what one perceives to be the maj...
        
        
        gāosǒngrùyún, [高聳入雲], tall and erect, reaching through the clouds (idiom); used to describe tall mount...
        
        
        yúnyān, [雲煙], mist/smoke/cloud
        
        
        
        
        
        qīngyúnzhíshàng, [青雲直上], rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post/meteor...
        
        jīyǔyún, [積雨雲], cumulonimbus (cloud)
        
        
        fēngyúnbiànhuàn, [風雲變幻], sudden change (idiom); changeable situation
        
        
        
        jīyún, [積雲], cumulus/heap cloud
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        huǒshāoyún, [火燒雲], nuée ardente/hot cloud of volcanic ash
        
        
        
        cǎiyún, [彩雲], rosy clouds/CL:朵[duǒ]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yúnyún, and so on/so and so/many and confused
        
        yúnyù, [雲雨], lit. cloud and rain/fig. sexual intercourse
        
        
        
        
        
        
        Xiángyún/xiángyún, [祥雲], Xiangyun county in Dali Bai autonomous prefecture 大理白族自治州[Dà lǐ Bái zú zì zhì zh...
        diànzǐyún, [電子雲], electron cloud
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        báiyúnshí, [白雲石], dolomite
        
        
        
        
        chìzhàfēngyún, [叱咤風雲], lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerf...
        
        
        
        
        
        
        
        
        fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], lit. rising winds, scudding clouds (idiom); turbulent times/violent development

        wàimiàn/wàimian, surface/exterior/external appearance, outside
        lìngwài, additional/in addition/besides/separate/other/moreover/furthermore
        wài, outside/in addition/foreign/external
        yìwài, unexpected/accident/mishap/CL:個|个[gè]
        zhīwài, outside/excluding
        wàitào, coat/jacket/CL:件[jiàn]
        yǐwài, apart from/other than/except for/external/outside of/on the other side of/beyond
        wàixīngrén, space alien/extraterrestrial
        wàikē, surgery (branch of medicine)
        wàibiǎo, external/outside/outward appearance
        éwài, [額外], extra/added/additional
        wàipó, (coll.) mother's mother/maternal grandmother
        wàiyù, extramarital affair
        lìwài, exception/to be an exception
        chúcǐzhīwài, apart from this/in addition to this
        xiāoyáofǎwài, [逍遙法外], unfettered and beyond the law (idiom); evading retribution/getting away with it ...
        wàiguó, [外國], foreign (country)/CL:個|个[gè]
        
        ménwài, [門外], outside the door
        cǐwài, besides/in addition/moreover/furthermore
        guówài, [國外], abroad/external (affairs)/overseas/foreign
        wàichū, to go out/to go away (on a trip etc)
        wàijiè, the outside world/external
        wàijiāo, diplomacy/diplomatic/foreign affairs/CL:個|个[gè]
        wàijiā, in addition/extra
        wàigōng, (coll.) mother's father/maternal grandfather
        hǎiwài, overseas/abroad
        wàitou, [外頭], outside/out
        hùwài, [戶外], outdoor
        wàibù, external part/external
        wàibian, [外邊], outside/outer surface/abroad/place other than one's home
        yěwài, countryside/areas outside the city
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        wàiyī, outer clothing/semblance/appearance
        wàihào, [外號], nickname
        wàiqín, field work/field personnel/any occupation that involves a great deal of field wo...
        wàishēng, sister's son/wife's sibling's son
        wàilái, [外來], external/foreign/outside
        wàirén, outsider/foreigner/stranger
        wàishāng, [外傷], injury/wound/trauma
        duìwài, [對外], external/foreign/pertaining to external or foreign (affairs)
        wàiwéi, [外圍], surrounding
        chéngwài, outside of a city
        wàimào, profile/appearance
        wàixíng, figure/shape/external form/contour
        géwài, especially/particularly
        chúwài, to exclude/not including sth (when counting or listing)/except for
        wàiké, [外殼], envelope/outer shell/hull/cover/case
        wàidì, parts of the country other than where one is
        jiāowài, outskirts
        wàiháng, layman/amateur
        
线         hóngwàixiàn, [紅外線], infrared ray
        shìwài, outdoor
        wàisūn, [外孫], daughter's son/grandson/descendant via the female line
        zhìshēnshìwài, not to get involved/to stay out of it
        wàijiāoguān, diplomat
        
        jùzhīménwài, [拒之門外], to lock one's door and refuse to see sb
        wàiyǔ, [外語], foreign language/CL:門|门[mén]
        hóngwài, [紅外], infrared (ray)
        kèwài, [課外], extracurricular
        wàikuài, extra income
线         zǐwàixiàn, [紫外線], ultraviolet ray
        wàisūnnǚ, [外孫女], daughter's daughter/granddaughter
        wàizǔmǔ, mother's mother/maternal grandmother
        wàidài, [外帶], take-out (fast food)/(outer part of) tire/as well/besides/into the bargain/outer...
        wàizài, external/extrinsic
        wàichuán/wàizhuàn, [外傳], to tell others (a secret)/to divulge to an outsider/to be rumored, unofficial bi...
        wàiguān, [外觀], exterior appearance/to view sth from the outside/exterior condition
        Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
        wàizǔfù, maternal grandfather (i.e. mother's father)
        wàidìrén, stranger/outsider
        hàowài, [號外], (newspaper) extra/special number (of a periodical)
        wàixiè, to leak (usually secret information)
        
线         
        shìwàitáoyuán, the Garden of the Peaches of Immortality/Shangri-la/imaginary land of joy and pl...
        
        wàiláiyǔ, [外來語], imported word
        jiànwài, [見外], to regard somebody as an outsider
        wàicéng, [外層], outer layer/outer shell
        kāiwài, [開外], over and above (some amount)/beyond (budget)
        wàishengnǚ, sister's daughter/wife's sibling's daughter
        xiàowài, off campus
        
        
        
        jìngwài, outside (a country's) borders
        nèiwài, [內外], inside and outside/domestic and foreign/approximately/about
        chūwài, to go out/to leave for another place
        wàichǎng, [外場], outfield (baseball)
        lǐlǐwàiwài, [裡裡外外], inside and out
        wàihuì, [外匯], foreign (currency) exchange
        wàicè, [外側], outer side
        ménwàihàn, [門外漢], layman
        wàilì, external force/pressure from outside
        
        wàipí, outer skin/carapace
        wàihǎi, offshore/open sea
        xǐchūwàngwài, to be pleased beyond one's expectations (idiom)/overjoyed at the turn of events
        
        wàiyuán, external help/foreign aid
        yánwàizhīyì, unspoken implication (idiom)/the actual meaning of what was said
        
        wàiláirén, [外來人], foreigner
        júwài, outside (a group etc)/not connected (with an event etc)/external
        lǎowài, foreigner
        wàiwù, [外務], foreign affairs
        wàiliú, outflow/to flow out/to drain
        zhōngwài, Sino-foreign/Chinese-foreign/home and abroad
        
        wàixiàng, Foreign Minister
        
        jiǔxiāoyúnwài, [九霄雲外], beyond the topmost clouds (idiom)/unimaginably far away
        páiwài, xenophobic/anti-foreigner
        wàijí, foreign nationality
        
        zhìzhīdùwài, to give no thought to/to have no regard for/to disregard
        
        
        wàigǔgé, exoskeleton (the carapace of insects, crabs etc)
        wàijiāojiā, diplomat
        bùwàihū, nothing else but
        
        fènwài, exceptionally/not one's responsibility or job
        
        zǐwài, ultraviolet (ray)
        wàibì, [外幣], foreign currency
        wàishì, foreign affairs
        wàiyòng, external
        wàiwén, foreign language (written)
        wàilù, exposed/appearing on the outside
        guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
        zǐwàiguāng, ultraviolet light
        wàixiàng, outward-looking/extrovert/extroverted (personality)/export-oriented (economy)
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        
        bùwài, not beyond the scope of/nothing more than
        
        
        
        jiéwàishēngzhī, [節外生枝], a new branch grows out of a knot (idiom); fig. side issues keep arising
        wàitáo, to flee abroad/to run away/to desert/outflow
        wàijiān, [外間], outer room/the external world/outside
        wàimào, [外貿], foreign trade
        wàibīn, [外賓], foreign guest/international visitor
        
        
        
        lǐwài, [裡外], inside and out/or so
        wàiqiángzhōnggān, [外強中乾], strong in appearance but weak in reality (idiom)
        wàijiāodàchén, Foreign Secretary/(UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs
        wàixiāngrén, [外鄉人], a stranger/out-of-towner
        
        wàizhài, [外債], foreign debt
        
        
        shēnwàizhīwù, mere worldly possessions
        Dàowài, Daowai district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang
        
        wàiqiáo, [外僑], foreigner
        
        wàibàn, [外辦], foreign affairs office
        
        
        wàizhǎng, [外長], foreign minister/secretary of state/minister of foreign affairs
        wàixiāo, [外銷], to export/to sell abroad
        
        
        wàiláicí, [外來詞], loanword
        
        
        wàixiàngxíng, export-oriented (economic model)
        shèwài, concerning foreigners or foreign affairs
        
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        wàifēnmì, exocrine/external secretion (e.g. saliva)
        
        
        
线         
        wàidiàn, [外電], reports from foreign news agencies
        wàihuàn, foreign aggression
        
        wàifū, to apply externally
        
        
        
        
        
        wàiěrdào, external auditory meatus/auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓...
        wàisūnzi, [外孫子], (coll.) daughter's son/grandson
        wàishè, [外設], peripherals
        wàizī, [外資], foreign investment
        
        
        
        hǎinèiwài, [海內外], domestic and international/at home and abroad
        wàiyán, extension (semantics)
        wàilù, see 外地[wài dì]
        
        wàiěr, outer ear
        

Look up 九霄云外 in other dictionaries

Page generated in 0.104457 seconds

If you find this site useful, let me know!