差 ⇒
差不多 chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
差 chā/chà/chāi, difference/discrepancy/to differ/error/to err/to make a mistake, to differ from/...
差点 chàdiǎn, [差點], almost/nearly
差劲 chàjìn, [差勁], bad/no good/below average/disappointing
差别 chābié, [差別], difference/distinction/disparity
出差 chūchāi, to go on an official or business trip
差错 chācuò, [差錯], mistake/slip-up/fault/error (in data transmission)/accident/mishap
差事 chàshì/chāishi, poor/not up to standard, errand/assignment/job/commission/CL:件[jiàn]/see also 差使...
差点儿 chàdiǎnr, [差點兒], erhua variant of 差點|差点[chà diǎn]
差距 chājù, disparity/gap
邮差 yóuchāi, [郵差], (old) postman
差异 chāyì, [差異], difference/discrepancy
时差 shíchā, [時差], time difference/time lag/jet lag
差遣 chāiqiǎn, to send (on errand)
相差 xiāngchà, to differ/discrepancy between
偏差 piānchā, bias/deviation
误差 wùchā, [誤差], difference/error/inaccuracy
差强人意 chāqiángrényì, [差強人意], (idiom) just passable/barely satisfactory
差一点儿 chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
信差 xìnchāi, messenger
差一点 chàyīdiǎn, [差一點], see 差點|差点[chà diǎn]
苦差 kǔchāi, hard task/difficult mission/arduous and unrewarding undertaking/drudgery/grind/c...
差使 chāishǐ/chāishi, to send/to assign/to appoint/servants of an official/official messenger, officia...
开小差 kāixiǎochāi, [開小差], to be absent-minded/to desert/to abscond from the army/absent without leave (AWO...
交差 jiāochāi, to report back after completion of one's mission
出公差 美差 měichāi, cushy job/pleasant task
差额 chāé, [差額], balance (financial)/discrepancy (in a sum or quota)/difference
差不离 chàbùlí, [差不離], not much different/similar/ordinary/nearly
时间差 落差 luòchā, drop in elevation/(fig.) gap (in wages, expectations etc)/disparity
当差 差役 chāiyì, forced labor of feudal tenant (corvée)/bailiff of feudal yamen
差价 chājià, [差價], difference in price
阴差阳错 yīnchāyángcuò, [陰差陽錯], (idiom) due to an unexpected turn of events
反差 fǎnchā, contrast/discrepancy
一念之差 yīniànzhīchā, momentary slip/false step/ill-considered action
听差 相差无几 公差 gōngchā/gōngchāi, tolerance (allowed error)/common difference (of an arithmetic series), official ...
参差 cēncī, [參差], uneven/jagged/snaggletooth/ragged/serrated
参差不齐 cēncībùqí, [參差不齊], (idiom) variable/uneven/irregular
隔三差五 gésānchàwǔ, every few days (idiom)
差值 脏乱差 zāngluànchà, [髒亂差], (coll.) squalid/squalor
官差 guānchāi, official business/government workmen/odd-job men
鬼使神差 guǐshǐshénchāi, demons and gods at work (idiom); unexplained event crying out for a supernatural...
差之毫厘 价差 千差万别 qiānchāwànbié, [千差萬別], manifold diversity
温差 wēnchā, [溫差], difference in temperature
最差 等差 děngchā, degree of disparity/equal difference
黛来差 差数 chāshù, [差數], difference (the result of subtraction)
差麦克白 差迈凯 利差 色差 相位差 xiàngwèichā, phase difference
抓差 钦差 qīnchāi, [欽差], imperial envoy
电势差 顺差 shùnchā, [順差], (trade or budget) surplus
劲 ⇒
对劲 duìjìn, [對勁], suitable/to one's liking/to get along together
劲 jìn/jìng, [勁], strength/energy/enthusiasm/spirit/mood/expression/interest/CL:把[bǎ]/Taiwan pr. [...
差劲 chàjìn, [差勁], bad/no good/below average/disappointing
使劲 shǐjìn, [使勁], to exert all one's strength
劲儿 jìnr, [勁兒], erhua variant of 勁|劲[jìn]
加把劲 没劲 méijìn, [沒勁], to have no strength/to feel weak/exhausted/feeling listless/boring/of no interes...
费劲 fèijìn, [費勁], to require effort/strenuous
强劲 qiángjìng, [強勁], strong/powerful/robust
干劲 gànjìn, [幹勁], enthusiasm for doing sth
带劲 dàijìn, [帶勁], energetic/exciting/of interest
对劲儿 duìjìnr, [對勁兒], erhua variant of 對勁|对劲[duì jìn]
较劲 jiàojìn, [較勁], to match one's strength with/to compete/more competitive/to set oneself against ...
来劲 láijìn, [來勁], (dialect) to be full of zeal/high-spirited/exhilarating/to stir sb up
起劲 qǐjìn, [起勁], vigorously/energetically/enthusiastically
有劲 冲劲 chòngjìn, [衝勁], dynamism/drive
一个劲 yīgèjìn, [一個勁], continuously/persistently/incessantly
劲头 jìntóu, [勁頭], enthusiasm/zeal/vigor/strength
鼓劲 用劲 劲敌 jìngdí, [勁敵], formidable opponent
够劲儿 手劲 后劲 劲舞 jìngwǔ, [勁舞], to dance energetically/vigorous modern style of dance
上劲 松劲 闯劲 牛劲 韧劲 rènjìn, [韌勁], tenacity
傲劲 劲旅 jìnglǚ, [勁旅], strong contingent/elite squad
蛮劲 拼劲 傻劲 遒劲 苍劲 cāngjìn, [蒼勁], bold/upright and strong/vigorous/forceful (brush strokes)/sureness of touch
劲男 劲焕 死劲儿 sǐjìnr, [死勁兒], erhua variant of 死勁|死劲[sǐ jìn]
不得劲 bùdéjìn, [不得勁], awkward/unhandy/be indisposed/not feel well
愣劲 干劲冲天 巧劲