HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[窮當益堅] qióngdāngyìjiān poor but ambitious (idiom); hard-pressed but determined
the worse one's position, the harder one must fight back

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        qióng, [窮], poor/destitute/to use up/to exhaust/thoroughly/extremely/(coll.) persistently an...
        qióngrén, [窮人], poor people/the poor
        pínqióng, [貧窮], poor/impoverished
        wúqióng, [無窮], endless/boundless/inexhaustible
        qióngkùn, [窮困], destitute/wretched poverty
        qióngguāngdàn, [窮光蛋], poor wretch/pauper/destitute man/poverty-stricken peasant/penniless good-for-not...
        
        qióngkǔ, [窮苦], impoverished/destitute
        wúqióngwújìn, [無窮無盡], endless/boundless/infinite
        
        
        
        Qiánlǘjìqióng, [黔驢技窮], to exhaust one's limited abilities (idiom)
        qióngjìn, [窮盡], to use up/to exhaust/to probe to the bottom/limit/end
        céngchūbùqióng, [層出不窮], more and more emerge/innumerable succession/breeding like flies (idiom)
        
        
        
        qióngxiāngpìrǎng, [窮鄉僻壤], a remote and desolate place
        shānqióngshuǐjìn, [山窮水盡], mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line/nowhere to go
        qílèwúqióng, [其樂無窮], boundless joy
        huíwèiwúqióng, [回味無窮], leaving a rich aftertaste/(fig.) memorable/lingering in memory
        yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
        qióngzhuī, [窮追], to pursue relentlessly
        qióngguó, [窮國], poor country
        kūqióng, [哭窮], to bewail one's poverty/to complain about being hard up/to pretend to be poor
        
        hòuhuànwúqióng, [後患無窮], it will cause no end of trouble (idiom)
        wúqióngxiǎo, [無窮小], infinitesimal (in calculus)/infinitely small
        qióngshānèshuǐ, [窮山惡水], lit. barren hills and wild rivers (idiom)/fig. inhospitable natural environment
        

        dāng/dàng, [噹]/[當], (onom.) dong/ding dong (bell), to be/to act as/manage/withstand/when/during/ough...
        dāngrán, [當然], only natural/as it should be/certainly/of course/without doubt
        dāngshí/dàngshí, [當時], then/at that time/while, at once/right away
        xiāngdāng, [相當], equivalent to/appropriate/considerably/to a certain extent/fairly/quite
        dàngzuò, [當作], to treat as/to regard as
        dàngchéng, [當成], to consider as/to take to be
        dāngdì, [當地], local
        dāngzhōng, [當中], among/in the middle/in the center
        dāngshìrén, [當事人], persons involved or implicated/party (to an affair)
        dāngchū, [當初], at that time/originally
        dāngxīn, [當心], to take care/to look out
        Yàdāng, [亞當], Adam
        dāngwǎn/dàngwǎn, [當晚], on that evening, the same evening
        dāngnián/dàngnián, [當年], in those days/then/in those years/during that time, that very same year
        zhèngdāng/zhèngdàng, [正當], timely/just (when needed), honest/reasonable/fair/sensible
        měidāng, [每當], whenever/every time/on every
        shìdàng, [適當], suitable/appropriate
        dàngzhēn, [當真], to take seriously/serious/No joking, really!
        yīngdāng, [應當], should/ought to
        dāngtiān/dàngtiān, [當天], on that day, the same day
        qiàdàng, [恰當], appropriate/suitable
        dāngchǎng, [當場], at the scene/on the spot
        dāngmiàn, [當面], to sb's face/in sb's presence
        dāngjú, [當局], authorities
        dāngxuǎn, [當選], to be elected/to be selected
        lǐsuǒdāngrán, [理所當然], as it should be by rights (idiom); proper and to be expected as a matter of cour...
        dàngzuò, [當做], to treat as/to regard as/to look upon as
        gòudàng, [勾當], shady business
        dāngqián, [當前], current/today's/modern/present/to be facing (us)
        shàngdàng, [上當], taken in (by sb's deceit)/to be fooled/to be duped
        tuǒdang, [妥當], appropriate/proper/ready
        dāngbīng, [當兵], to serve in the army/to be a soldier
        dāngjīn, [當今], current/present/now/nowadays
        
        bùdàng, [不當], unsuitable/improper/inappropriate
        Màidāngláo, [麥當勞], MacDonald or McDonald (name)/McDonald's (fast food company)
        dāngbān, [當班], to work one's shift
        dāngzhòng, [當眾], in public/in front of everybody
        dāngzhe, [當著], in front of/in the presence of
        chōngdāng, [充當], to serve as/to act as/to play the role of
        dīngdāng, [叮噹], (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        zhèngdàngfángwèi, [正當防衛], reasonable self-defense/legitimate defense
        dāngdài, [當代], the present age/the contemporary era
        hángdang, [行當], profession/role (acting)
        dāndāng, [擔當], to take upon oneself/to assume
        dāngxià, [當下], immediately/at once/at that moment/at the moment
        zhíjiéliǎodàng, [直截了當], direct and plainspoken (idiom); blunt/straightforward
便         biàndāng, [便當], convenient/handy/easy/bento (a meal in a partitioned box)/lunchbox
        dàngpù, [當舖], pawn shop/CL:家[jiā],間|间[jiān]
        dédàng, [得當], appropriate/suitable
        jiādàng, [家當], familial property/belongings
        diǎndàng, [典當], to pawn/pawnshop
        dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
        dāngzhīwúkuì, [當之無愧], fully deserving, without any reservations (idiom); entirely worthy (of a title, ...
        Yàdāngsī, [亞當斯], Adams
        Màidāngnà, [麥當娜], Madonna (1958-), US pop singer
        dāngtóu/dàngtou, [當頭], coming right into one's face/imminent/to put first, (coll.) pledge/surety
        
        xiǎngdāngrán, [想當然], to take sth for granted
        
        lìngdāngbiélùn, [另當別論], to treat differently/another cup of tea
        dāngjiā, [當家], to manage the household/to be the one in charge of the family/to call the shots/...
        dāngrì/dàngrì, [當日], on that day, that very day/the same day
        dāngdāng/Dāngdāng/dàngdàng, [噹噹]/[當當], (onom.) ding dong, Dangdang (online retailer), to pawn
        xiāngdāngyú, [相當於], equivalent to
        
        
        qígǔxiāngdāng, [旗鼓相當], lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched/r...
        dāngquán, [當權], to hold power
        dāngquánzhě, [當權者], ruler/those in power/the authorities
·         
        kòngdāng, [空當], gap/interval
        wěndang, [穩當], reliable/secure/stable/firm
·         
        dīngdīngdāngdāng, [叮叮噹噹], (onom.) ding dong/jingling of bells/clanking sound
        yīmǎdāngxiān, [一馬當先], to take the lead
        shǒudāngqíchōng, [首當其衝], to bear the brunt
        shīdàng, [失當], inappropriate/improper
        bùgǎndāng, [不敢當], lit. I dare not (accept the honor); fig. I don't deserve your praise/you flatter...
        xiǎngdāngdāng, [響噹噹], resounding/loud/well known/famous
        
        dāngjí, [當即], at once/on the spot
        dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
        
        dāngshì/dàngshì, [當事], to be in charge/to be confronted (with a matter)/involved (in some matter), to c...
        dāngdào, [當道], in the middle of the road/to be in the way/to hold power/(fig.) to predominate/t...
        lǐdāng, [理當], should/ought
        
        
        
        
        dāngzhèng, [當政], to come to power/to hold power/in office
        dāngr, [當兒], the very moment/just then/during (that brief interval)
        dāngliàng, [當量], equivalent/yield
        lǎodāngyìzhuàng, [老當益壯], old but vigorous (idiom); hale and hearty despite the years
        
        dāngyuè/dàngyuè, [當月], on that month, the same month
        
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
        
        bùjiǎndāngnián, [不減當年], (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit/to be as (good,...
        
        guāngdāng, [咣當], crash/bang
        
        dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
        
        
        
        
        dāngyè/dàngyè, [當夜], on that night, that very night/the same night
        huǐbùdāngchū, [悔不當初], to regret one's past deeds (idiom)
·         
·西         
·         
·         
        dāngshìzhě, [當事者], the person involved/the people holding power
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        dàdídāngqián, [大敵當前], facing a powerful enemy (idiom); fig. confronting grave difficulties/Enemy at th...
        mǎndāngdāng, [滿當當], brim full/completely packed
·         
        
西·         
        Dāngxióng, [當雄], Damxung county, Tibetan: 'Dam gzhung rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[Lā sà], Tibet
        
        ruìbùkědāng, [銳不可當], unstoppable/hard to hold back
        mǎnmǎndāngdāng, [滿滿當當], brim full/completely packed
        zhèngdāngzhōng, [正當中], right in the midpoint/a bull's eye/to hit the nail on the head
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        dāngquánpài, [當權派], persons or faction in authority
·         
·         
·         
·         
        
·         
        dāngguī, [當歸], Angelica sinensis
·         
        
        
        
·         
        shìbùkědāng, [勢不可當], impossible to resist (idiom); an irresistible force
·         
        
        dāngrénbùràng, [當仁不讓], to be unwilling to pass on one's responsibilities to others
        tíngdàng, [停當], settled/accomplished/ready
        
        
·         
        
        
        
        zhèngdāngnián, [正當年], to be in the prime of life
        
        
        
        shùndang, [順當], smoothly

        lìyì, benefit/(in sb's) interest/CL:個|个[gè]
        yǒuyì, useful/beneficial/profitable
        shòuyì, to benefit from/profit
        shōuyì, earnings/profit
        quányì, [權益], rights/interests/rights and benefits
        rìyì, day by day/more and more/increasingly/more and more with each passing day
        gōngyì, public good/public welfare
        yìchu, [益處], benefit
        Yì/yì, surname Yi, benefit/profit/advantage/beneficial/to increase/to add/all the more
        déyì, to derive benefit
        huòyì, [獲益], to profit from sth/to get benefit
        wúyì, [無益], no good/not good for/not beneficial
        liángshīyìyǒu, [良師益友], good teacher and helpful friend (idiom); mentor
        shòuyìfěiqiǎn, [受益匪淺], to benefit (from)
        xiàoyì, benefit/effectiveness/efficiency
        
        duōduōyìshàn, the more the better
        lǎodāngyìzhuàng, [老當益壯], old but vigorous (idiom); hale and hearty despite the years
        yìzhì, to grow the intellect/Alpinia oxyphylla, a type of ginger (Chinese medicine)
广         jísīguǎngyì, [集思廣益], collecting opinions is of wide benefit (idiom); to pool wisdom for mutual benefi...
寿         yánniányìshòu, [延年益壽], to make life longer/to promise longevity/(this product will) extend your life
        
        jīngyìqiújīng, to perfect sth that is already outstanding (idiom); constantly improving
        
        yìyǒu, helpful friend/wise companion
        dàyǒubìyì, bringing great benefits (idiom); very useful/of great service/to help greatly/to...
        
        
        túláowúyì, [徒勞無益], futile endeavor (idiom)
        bìyì, benefit/advantage/profit/to be a benefit to
        zēngyì, to increase/gain (electronics)/(gaming) buff
        jìdélìyì, vested interest
        xiāngdéyìzhāng, to bring out the best in each other (idiom)/to complement one another well
鸿         
        shōuyìlǜ, earnings rate/earnings yield (finance)
        yìchóng, [益蟲], beneficial insect
        
        
        
        

        jiānchí, [堅持], to persevere with/to persist in/to insist on
        jiānqiáng, [堅強], staunch/strong
        jiānxìn, [堅信], to believe firmly/without any doubt
        jiāndìng, [堅定], firm/steady/staunch/resolute
        jiānjué, [堅決], firm/resolute/determined
        jiānguǒ, [堅果], nut
        jiān, [堅], strong/solid/firm/unyielding/resolute
        jiānshǒu, [堅守], to hold fast to/to stick to
        jiāngù, [堅固], firm/firmly/hard/stable
        jiānyìng, [堅硬], hard/solid
        jiānshí, [堅實], firm and substantial/solid
        jiānchíbùxiè, [堅持不懈], to persevere unremittingly (idiom); to keep going until the end
        jiānrèn, [堅韌], tough and durable/tenacious
        jiānbùkěcuī, [堅不可摧], invulnerable, indestructible, impregnable
        jiāntǐng, [堅挺], firm and upright/strong (of currency)
        Měilìjiān, [美利堅], America
        jiāndìngbùyí, [堅定不移], unswerving/unflinching
        jiānchēng, [堅稱], to claim/to insist
        jiānyì, [堅毅], firm and persistent/unswerving determination
        zhōngjiān, [中堅], core/nucleus/backbone
        
        jiānrěn, [堅忍], persevering
        wújiānbùcuī, [無堅不摧], no stronghold one cannot overcome (idiom); to conquer every obstacle/nothing one...
        jiānrènbùbá, [堅韌不拔], firm and indomitable (idiom); tenacious and unyielding
        gōngjiān, [攻堅], to assault a fortified position/(fig.) to concentrate one's efforts on a particu...
        jiānbīng, [堅冰], ice/(fig.) frosty relationship
        
        jiānzhēn, [堅貞], firm/unswerving/loyal to the end
        
        
        jiānqiángbùqū, [堅強不屈], staunch and unyielding (idiom); steadfast
        
        
        jiānrěnbùbá, [堅忍不拔], fortitude
        
        
        jiāndìngxìng, [堅定性], firmness/steadfastness
        
        jiānzhèn, [堅振], confirmation (Christian ceremony)
        
        
        
        jiānzhēnbùyú, [堅貞不渝], unyielding integrity (idiom); unwavering
        
        
·         

Look up 穷当益坚 in other dictionaries

Page generated in 0.052203 seconds

If you find this site useful, let me know!