HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 46249
[雷打不動] léidǎbùdòng not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable
to adhere rigidly to regulations
will go ahead whatever happens (of an arrangement or plan)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Léi/léi, surname Lei, thunder/mine (weapon)/(Internet slang) terrifying/terrific
        
        léidá, [雷達], radar (loanword)
        Géléi, Grey/Gray
        dìléi, landmine/CL:顆|颗[kē]
        
        
        Léiméngdé, Raymond (name)
        léiniǎo, [雷鳥], capercaillie (Lagopus, several species)/thunderbird (in native American mytholog...
西         
        Léikèsī, Rex (name)
        
        
        yúléi, [魚雷], torpedo
        
        léimíng, [雷鳴], thunder/very loud sounds
        léiguǎn, detonator/fuse
        
        shǒuléi, grenade
        
        
        bùléi, [佈雷], to lay mines
        
        léidiàn, [雷電], thunder and lightning
        dàfāléitíng, [大發雷霆], to be furious/to fly into a terrible rage
        
        LéiGōng, Lei Gong or Duke of Thunder, the God of Thunder in Chinese mythology
        
        
        
        
        
        
        Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
        
        
        
        
·         
        bàotiàorúléi, stamp with fury/fly into a rage
        bèiléimào, [貝雷帽], beret (loanword)
        
        
        
        
        
        
        dǎléi, to rumble with thunder/clap of thunder
        Léidé, Clark T. Randt Jr. (1945-), US ambassador to Beijing since 2001
        
        
        
        Léiēn, Rennes
        
        
        léishēng, [雷聲], thunder
        Tèléishā, Teresa/Theresa (name)
        
        
        Fúléidélǐkè, Frederick
        léijī, [雷擊], lightning strike/thunderbolt
        
西         
        Tèléiwò, Trevor (name)
        
        
        
        
        léiyǔ, thunderstorm
        
        Léikèyǎwèikè, Reykjavik, capital of Iceland
西·         
        
        Ānkèléiqí, Anchorage (city in Alaska)
        
        
        
        
·         
        
        Léinuò, [雷諾], Reynolds (name)/Renault (French car company)/Reno, Nevada
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        léibào, thunderstorm
        
        Kǎntèbóléi, Canterbury, England
        
        bìléizhēn, [避雷針], lightning rod
        
·         
        shuǐléi, naval mine
        
·         
        
        
        
        Hāléihuìxīng, Halley's comet
        léitóng, mirroring others/identical
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
··         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        léitíng, sound of thunder
·         
        
·         
        rúléiguàněr, [如雷貫耳], lit. like thunder piercing the ear/a well-known reputation (idiom)
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
西         
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        
        
·         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
        
        
        LéiFēng, [雷鋒], Lei Feng (1940-1962), made into a model of altruism and dedication to the Party ...
·         
        
        
··         
        
··         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
        
        
        
·         
·         
··         
        Léikèsàsī, [雷克薩斯], Lexus/see also 凌志[Líng zhì]
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        jīngléi, [驚雷], sudden clap of thunder/fig. surprising turn of events
        
西         
·         
·         
西         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        tànléi, to detect mines/mine detection
        sǎoléi, [掃雷], minesweeper (computer game)
        
        léizhènyǔ, [雷陣雨], thunder shower
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
·西         
·         
·         
·         
        
·         
        léilìfēngxíng, [雷厲風行], pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        yúléitǐng, [魚雷艇], torpedo boat
·西         
··         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        páiléi, mine clearance
·         
        
·         
        Léishān, Leishan county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qián...
        
        
        
        Léibō, Leibo county in Liangshan Yi autonomous prefecture 涼山彞族自治州|凉山彝族自治州[Liáng shān Yí...
        Léimàn, Lehman or Leymann (name)
·         
        léilóng, [雷龍], apatosaurus/former name: brontosaurus
·         
·         
        
        
        
        
·         
··         
西·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
··         
        
        
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
        Hālāléi, Harare, capital of Zimbabwe
        
        Léinuòā, [雷諾阿], Renoir (name)/Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), French impressionist painter
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Fúléi, Freyr (god in Norse mythology)
        
        
        Déléifúsī, Dreyfus (name)/Alfred Dreyfus (1859-1935), French artillery officer of Alsatian ...
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
西·         
·         
·         
        
·         
怀··         
        léiyàěr, [雷亞爾], real (Brazilian currency) (loanword)
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
·         
·         
·         
·         
·         
西·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
西         
··         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
西         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·西         
·         
        
·         
        
        
        
西·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
··         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
·西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        sǎoléitǐng, [掃雷艇], minesweeper
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
西·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
西         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
···         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·怀         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
西         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
··         
        
·         
        
·         
·         
···         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
西         
·         
西         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·西·         
        
        

        dá/dǎ, dozen (loanword), to beat/to strike/to hit/to break/to type/to mix up/to build/t...
        dǎdiànhuà, [打電話], to make a telephone call
        dǎsuàn, to plan/to intend/to calculate/plan/intention/calculation/CL:個|个[gè]
        dǎkāi, [打開], to open/to show (a ticket)/to turn on/to switch on
        dǎrǎo, [打擾], to disturb/to bother/to trouble
        dǎdǔ, [打賭], to bet/to make a bet/a wager
        dǎbài, [打敗], to defeat/to overpower/to beat/to be defeated
        dǎjià, to fight/to scuffle/to come to blows/CL:場|场[cháng]
        dǎjī, [打擊], to hit/to strike/to attack/to crack down on sth/a setback/a blow/percussion (mus...
        dǎban, to decorate/to dress/to make up/to adorn/manner of dressing/style of dress
        dǎduàn, [打斷], to interrupt/to break off/to break (a bone)
        dǎpò, to break/to smash
        dǎsǎo, [打掃], to clean/to sweep
        dǎqiú, to play ball/to play with a ball
        dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
        dǎjiǎo, [打攪], to disturb/to trouble
        dǎzhàng, to fight a battle/to go to war
        dǎdòng, [打動], to move (to pity)/arousing (sympathy)/touching
        dǎbāo, to wrap/to pack/to ask for a doggy bag (at a restaurant)
        dǎdǎo, to overthrow/to knock down/Down with ... !
        dǎzhāohu, to greet sb by word or action/to give prior notice
        dǎgōng, to work a temporary or casual job/(of students) to have a job outside of class t...
        dǎzhù, to stop/to halt
        dǎfa, [打發], to dispatch sb to do sth/to send sb away/to pass the time
        dǎliè, [打獵], to go hunting
        dǎsuì, to shatter/to smash/to break into pieces
        dǎting, [打聽], to ask about/to make some inquiries/to ask around
        dǎdòu, [打鬥], to fight
        sūdá, [蘇打], soda (loanword)
        bōdǎ, [撥打], to call/to dial
        ōudǎ, [毆打], to beat up/to come to blows/battery (law)
        dǎjié, to loot/to rob/to plunder/to ransack
        dǎzhòng, to hit (a target)
        dǎhuǒjī, [打火機], lighter/cigarette lighter
        dǎyìn, to print/to seal/to stamp
        dǎzào, to create/to build/to develop/to forge (of metal)
        dǎpái, to play mahjong or cards
        dǎyàng, to close shop in the evening/also pr. [dǎ yáng]
        dǎguānsi, to file a lawsuit/to sue/to dispute
        jīdǎ, [擊打], to beat/to lash
        dǎzhēn, [打針], to give or have an injection
        dǎgé, to hiccup/to belch/to burp
        dǎshou, hired thug
        dǎzhé, to give a discount
        áidǎ, to take a beating/to get thrashed/to come under attack
        
        dǎdī, (coll.) to take a taxi/to go by taxi
        
        dǎtàn, to make discreet inquiries/to scout out
        dǎxià, to lay (a foundation)/to conquer (a city etc)/to shoot down (a bird etc)
        dǎquán, to do shadowboxing
        kǎodǎ, to beat/to flog
        dǎkuǎ, to defeat/to strike down/to destroy
        dǎtōng, to open access/to establish contact/to remove a block/to put through (a phone co...
        
        dǎxiǎng, [打響], to start shooting or firing/to win an initial success/to succeed (of a plan)
        dǎzì, to type
        
        dǎqì, [打氣], to inflate/to pump up/fig. to encourage/to boost morale
        qiāodǎ, to beat sb/to beat (a drum)
        dǎpēntì, [打噴嚏], to sneeze
        
        dǎxiāo, to dispel (doubts, misgivings etc)/to give up on
        dǎfēn, to grade/to give a mark
        dǎhān, to snore
        dǎdǔn, to doze off/to drop to sleep momentarily/(see also 打瞌睡)
        pāidǎ, to slap
        dǎkēshuì, to doze off/to fall asleep/see also 打盹[dǎ dǔn]
        tòngdǎ, to beat sb soundly
        dǎzìjī, [打字機], typewriter
        dǎfān, to overturn/to overthrow/to strike down (an enemy)
        dǎyìnjī, [打印機], printer
        dǎchē, [打車], to take a taxi (in town)/to hitch a lift
        dǎgǔn, [打滾], to roll about
        dǎzhuàn, [打轉], to spin/to rotate/to revolve
        biāndǎ, to whip/to lash/to flog/to thrash
        dǎliang, to size sb up/to take measure of/to suppose/to reckon
        dǎlāo, [打撈], to salvage/to dredge/to fish out (person or object from the sea)
        yīwǎngdǎjìn, [一網打盡], to catch everything in one net (idiom); to eliminate at one stroke/to solve the ...
        dǎcǎojīngshé, [打草驚蛇], lit. beat the grass to scare the snake/to inadvertently alert an enemy/to punish...
        dǎgǔ, to beat a drum/to play a drum/(fig.) to feel nervous
        
        zìdǎ, (coll.) since
        dǎfǎ, to play (a card)/to make a move in a game
        gōngdǎ, to attack (the enemy)
        wújīngdǎcǎi, [無精打采], dispirited and downcast (idiom); listless/in low spirits/washed out
        
        dǎjié, [打結], to tie a knot/to tie
        dǎchéngyīpiàn, to merge/to integrate/to become as one/to unify together
        dǎhūlu, [打呼嚕], to snore
        dǎzá, [打雜], to do odd jobs/to do unskilled work
        
        chōudǎ, to whip/to flog/to thrash
        dúdǎ, beat up/CL:頓|顿[dùn]
        
        niǔdǎ, to wrestle/to grapple/to scuffle
        dǎmó, polish/grind
        xiǎodǎxiǎonào, [小打小鬧], small-scale
        dǎdehuǒrè, [打得火熱], to carry on intimately with (idiom); ardent relationship (esp. between lovers)/b...
        dǎchà, interruption/to interrupt (esp. talk)/to change the subject
        dǎqiāng, [打槍], to fire a gun/to substitute for sb in sitting an examination
        dǎléi, to rumble with thunder/clap of thunder
        
        dāndǎ, [單打], singles (in sports)/CL:場|场[chǎng]
        dǎdian, [打點], to bribe/to get (luggage) ready/to put in order/to organize things/(baseball) RB...
退         dátuìtánggǔ, lit. to beat the return drum/fig. to give up/to turn tail
        
        
        dǎhuǒshí, flint
        dǎxiàshǒu, to act in a supporting role/fig. to play second fiddle
        
        dǎzìyuán, [打字員], typist
        
        dǎzhékòu, to give a discount/to be of less value than anticipated
        
        dǎlà, [打蠟], to wax (a car, floor etc)
        dǎpāizi, to beat time
        méijīngdǎcǎi, [沒精打采], listless/dispirited/washed out/also written 沒精打彩|没精打彩
        
        chènrèdǎtiě, [趁熱打鐵], to strike while the iron is hot
        
        dǎbǎ, target shooting
        měngdǎ, to strike/wham!
        
        dǎpào, to open fire with artillery/to set off firecrackers/to make one's stage debut/(s...
        
        
        
        
        dǎtiě, [打鐵], to forge ironware
        dǎqù, to make fun of
        duìdǎ, [對打], to spar/to fight/to duke it out
        
        dǎbàobùpíng, to come to the aid of sb suffering an injustice/to fight for justice/also writte...
        jīngdǎxìsuàn, [精打細算], meticulous planning and careful accounting (idiom)
        
        quándǎjiǎotī, [拳打腳踢], lit. to punch and kick (idiom); to beat up/fig. determined to sort out a problem
        chènhuǒdǎjié, to loot a burning house/to profit from sb's misfortune (idiom)
        
        dǎyóushī, [打油詩], humorous poem/limerick
        shuāngdǎ, [雙打], doubles (in sports)/CL:場|场[chǎng]
        dǎyú, [打魚], to fish
        
        dǎxuězhàng, to have a snowball fight
        dǎcháng, [打場], to thresh grain (on the floor)
        
        dǎtāi, to have an abortion
        wěnzhāwěndǎ, [穩扎穩打], to go steady and strike hard (in fighting)/fig. steadily and surely
        
        dǎsàn, to scatter/to break sth up/to beat (an egg)
        qiáozhuāngdǎbàn, [喬裝打扮], to dress up in disguise (idiom); to pretend for the purpose of deceit
        dǎguānqiāng, to talk officiously/to assume the air of a functionary/to talk in official jargo...
        
        sàndǎ, mixed martial arts
        dǎyuánchǎng, [打圓場], to help to resolve a dispute/to smooth things over
        wāidǎzhèngzháo, [歪打正著], to succeed by a lucky stroke
        dǎjiǎ, to fight counterfeiting
        
        dǎmà, [打罵], to beat and scold
        
        sīdǎ, [廝打], to fight together/to come to blows
        
        
        sūdáfěn, [蘇打粉], baking soda
        mōpágǔndǎ, [摸爬滾打], to go through arduous training or hard work
        chākēdǎhùn, [插科打諢], to include impromptu comic material in opera performance (idiom); to jest/buffoo...
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        dǎzhuāngjī, [打樁機], pile driver (machinery)
        dǎhāha, to joke/to laugh insincerely/to make merry/to talk irrelevantly
        wǔdǎ, acrobatic fighting in Chinese opera or dance
        dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
        chuídǎ, to beat/to pound/to thump
        fēngchuīyǔdǎ, [風吹雨打], lit. windswept and battered by rain/to undergo hardship (idiom)
        
        
        dǎzuò, to sit in meditation/to meditate
        
        dǎyǎn, to drill or bore a hole/to attract attention/conspicuous
        
        
        dǎjiǔ, to have a drink
        
        
        dǎgōngzǎi, young worker/employee/young male worker
        
        dǎlèitái, [打擂臺], (old) to fight on the leitai/(fig.) to enter a contest
        dǎzhuāng, [打樁], to drive piles into
        dǎhāng, to ram/to tamp
        
        
        
        yándǎ, [嚴打], to crack down on/to take severe measures against
        dǎsuànpán, [打算盤], to compute on the abacus/(fig.) to calculate/to plan/to scheme
        
        
        
        dǎyóujī, [打游擊], to fight as a guerilla/(fig.) to live or eat at no fixed place
        dǎduōsuo, to tremble/to shiver (of cold)/to shudder
        dǎmáifu, to lie in wait/to ambush/to conceal sth
        
        
        
        dǎgēng, to sound the night watches (on clappers or gongs, in former times)
        língqiāosuìdǎ, to do things in bits and pieces (idiom); piecemeal work
        
        
        
        dǎchóng, [打蟲], to swat an insect/to get rid of intestinal parasite with drugs
        
        shuāida, to knock/to grasp sth in the hand and beat it/to toughen oneself up
        
        dǎgōngmèi, young female worker
        
        dǎgǔjī, [打穀機], threshing machine
        sǎohuángdǎfēi, [掃黃打非], to eradicate pornography and illegal publications

        bù, (negative prefix)/not/no
        bùguò, [不過], only/merely/no more than/but/however/anyway (to get back to a previous topic)
        bùyào, don't!/must not
        duìbuqǐ, [對不起], unworthy/to let down/I'm sorry/excuse me/pardon me/if you please/sorry? (please ...
        bùcuò, [不錯], correct/right/not bad/pretty good
        bùnéng, cannot/must not/should not
        bùguǎn, no matter (what, how)/regardless of/no matter
        bùxíng, won't do/be out of the question/be no good/not work/not be capable
        bùtóng, different/distinct/not the same/not alike
        bùhǎoyìsi, to feel embarrassed/to find it embarrassing/to be sorry (for inconveniencing sb)
        bùhǎo, no good
        bùzài, no more/no longer
        bùyòng, need not
        chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
        bùdébù, have no choice or option but to/cannot but/have to/can't help it/can't avoid
        bùrán, not so/no/or else/otherwise/if not
        bùbì, need not/does not have to/not necessarily
        bùzàihu, not to care
        zhǐbuguò/zhǐbùguò, [只不過]/[祇不過], only/merely/nothing but/no more than, it's just that ...
        bùxìng, misfortune/adversity/unfortunate/sad/unfortunately/CL:個|个[gè]
        bùgòu, [不夠], not enough/insufficient/inadequate
        bùxǔ, [不許], not to allow/must not/can't
        bùshǎo, many/a lot/not few
        juébù, [絕不], in no way/not in the least/absolutely not
        bùzhī, not to know/unaware/unknowingly/fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness ...
        bùkěsīyì, [不可思議], inconceivable (idiom); unimaginable/unfathomable
        bùduì, [不對], incorrect/wrong/amiss/abnormal/queer
        bùdào, not to arrive/not reaching/insufficient/less than
        bùjiàn, [不見], not to see/not to meet/to have disappeared/to be missing
        
        bùduàn, [不斷], unceasing/uninterrupted/continuous/constant
        
        
        bùkě, cannot/should not/must not
        shòubùliǎo, unbearable/unable to endure/can't stand
        liǎobuqǐ, amazing/terrific/extraordinary
        bùjǐn, [不僅], not only (this one)/not just (...) but also
        shuōbudìng, [說不定], can't say for sure/maybe
        bùjiǔ, not long (after)/before too long/soon/soon after
        bùzhǐ, incessantly/without end/more than/not limited to
        bùān, unpeaceful/unstable/uneasy/disturbed/restless/worried
        bùlùn, [不論], whatever/no matter what (who, how etc)/regardless of/not to discuss
        dàbùliǎo, at worst/if worst comes to worst/serious/alarming
        juébù, [決不], not at all/simply (can) not
        yǔzhòngbùtóng, [與眾不同], to stand out from the masses (idiom)
        bùzhǔn, not to allow/to forbid/to prohibit
        bùhuì, [不會], improbable/unlikely/will not (act, happen etc)/not able/not having learned to do...
        bùmiào, (of a turn of events) not too encouraging/far from good/anything but reassuring
        bùrú, not equal to/not as good as/inferior to/it would be better to
        yòngbuzháo, [用不著], not need/have no use for
        bùlài, [不賴], not bad/good/fine
        cóngbù, [從不], never
        bùlì, unfavorable/disadvantageous/harmful/detrimental
        
        yǒngbù, never/will never
        háobù, hardly/not in the least/not at all
        shìbùshì, is or isn't/yes or no/whether or not
        yàobùrán, otherwise/or else/or
        bùxī, not stint/not spare/not hesitate (to do sth)/not scruple (to do sth)
        rěnbuzhù, cannot help/unable to bear
        hébù, why not?/why not do (sth)?
        bùzú, insufficient/lacking/deficiency/not enough/inadequate/not worth/cannot/should no...
        láibují, [來不及], there's not enough time (to do sth)/it's too late (to do sth)
        bùmíng, not clear/unknown/to fail to understand
        búshi/bùshì, fault/blame, no/is not/not
        bùyàojǐn, [不要緊], unimportant/not serious/it doesn't matter/never mind/it looks all right, but
        pòbùjídài, impatient (idiom); in a hurry/itching to get on with it
        bùdé, must not/may not/not to be allowed/cannot
        xiǎngbudào, unexpected/hard to imagine/it had not occurred to me/who could have thought that
        yàobù, otherwise/or else/how about...?/either... (or...)
        bùguāng, not the only one/not only
        bùpà, fearless/not worried (by setbacks or difficulties)/even if/even though
        xíngbutōng, won't work/will get (you) nowhere
        guàibude, no wonder!/so that's why!
        bùliáng, bad/harmful/unhealthy
        bùdàn, not only (... but also...)
        shíbùshí, [時不時], from time to time
        bùmǎn, [不滿], resentful/discontented/dissatisfied
        bùzhìyú, [不至於], unlikely to go so far as to/not as bad as
        
        bùdéliǎo, desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
        bùyǐ, endlessly/incessantly
        guòbuqù, [過不去], to make life difficult for/to embarrass/unable to make it through
        bùdà, not very/not too/not often
        hǎobùróngyì, with great difficulty/very difficult
        bùzěnme, [不怎麼], not very/not particularly
        bùtōng, to be obstructed/to be blocked up/to be impassable/to make no sense/to be illogi...
        cóngláibù, [從來不], never
        bùtuǒ, not proper/inappropriate
        bùgù, [不顧], in spite of/regardless of
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        
        bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
        
        bùzéshǒuduàn, [不擇手段], by fair means or foul/by hook or by crook/unscrupulously
        bǐbùshàng, can't compare with
        yìxiǎngbùdào, unexpected/previously unimagined
        bùkěbìmiǎn, unavoidably
        gǎnjībùjìn, [感激不盡], can't thank sb enough (idiom)
        bùjiǔqián, not long ago
        diédiébùxiū, to chatter or jabber on and on
        qíngbùzìjīn, unable to restrain emotions/cannot help
        bùfáng, there is no harm in/might as well
        bùkělǐyù, to be impervious to reason (idiom)/unreasonable
        
        bùkān, cannot bear/cannot stand/utterly/extremely
        bùcéng, never (have done sth)
便         bùbiàn, inconvenient/inappropriate/unsuitable/short of cash
        
        shìérbùjiàn, [視而不見], to turn a blind eye to/to ignore
        jiéránbùtóng, entirely different/different as black and white
        bùdéyǐ, to act against one's will/to have no alternative but to/to have to/to have no ch...
        bùshì, [不適], unwell/indisposed/out of sorts
        wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        bùdàodé, immoral
        bùgùyīqiè, [不顧一切], reckless/regardless of everything
        hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
        
        líbukāi, [離不開], inseparable/inevitably linked to
        
        bùyàoliǎn, [不要臉], to have no sense of shame/shameless
        háobùyóuyù, [毫不猶豫], without the slightest hesitation
        bùfú, inconsistent/not in agreement with/not agree or tally with/not conform to
        bùdàng, [不當], unsuitable/improper/inappropriate
        
        bùcè, [不測], unexpected/measureless/unexpected circumstance/contingency/mishap
        débùdào, cannot get/cannot obtain
        bùxǐngrénshì, to lose consciousness/unconscious/in a coma
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        bùshí, [不時], from time to time/now and then/occasionally
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        bùróng, must not/cannot/to not allow/cannot tolerate
        bìngbù, [並不], not at all/emphatically not
        bùjīn, can't help (doing sth)/can't refrain from
        bùjǐnrúcǐ, [不僅如此], not only that, but ...
        bùkuì, to be worthy of/to deserve to be called/to prove oneself to be
        
        bùtíng, incessant
        yǒusuǒbùtóng, to differ to some extent (idiom)
        gēnbushàng, not able to keep up with
        bùzhǐ, not only/not merely
        bùzhībùjué, [不知不覺], unconsciously/unwittingly
        zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
        mènmènbùlè, [悶悶不樂], depressed/sulky/moody/unhappy
        bùqǐyǎn, unremarkable/nothing out of the ordinary
        bùdān, [不單], not the only/not merely/not simply
        bùqū, unyielding/unbending
        qiáobùqǐ, to look down upon/to hold in contempt
        
        bùxiáng, ominous/inauspicious
        bùhé, to not conform to/to be unsuited to/to be out of keeping with/should not/ought o...
        bùnàifán, [不耐煩], impatience/impatient
        yīqiàobùtōng, [一竅不通], lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)/I don't understand a...
        bùkěshōushí, irremediable/unmanageable/out of hand/hopeless
        
        
        bābude, (coll.) to be eager for/to long for/to look forward to
        bùxiǔ, immortal/immortality
        bùnéngbù, have to/cannot but
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        
        bùgōng, unjust/unfair